Dagblad voor Schiedam en Omstreken. firatis-Ongevallenverzekermg 43ste Jaargang. Donderdag 12 Augustus 1920. No. 12813 De schnldige ontmaskerd. FKCILLKTO Bureau{Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus39. Abonnementen per 3 maanden f2.per week 15 cent, franco per post f 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent. Advertentiën: 15 regels f 1.75elke regel daarboven 35 cent, 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. Incassokosten worden berekend. levenslange geheele invaliditeit De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsehe Algemeene Verzekering»»'""'* u Sehiedam. hg verlies van een wqsvinger ;]j hfl verlies van eiken ande ren vinger Buitenlandsch Nieuws. POLEN EN RUSSEN. De Russische voorwaarden. In het Engelsche Lagerhuis heeft Lloyd George eergister aan het einde der zitting ,mede deeling gedaan van de voorwaarden voor een wapenstilstand en de voorloopige werkzaam heden voor den vrede, die Rusland vóór Polen heeft opgesteld. Die voorwaarden zijn de volgende 1. de sterkte van het Poolsche leger zal Worden teruggebracht tot een 50.000 man en een administratieve afdeeling van het leger van hoogstens 10.000 man 2. de demobilisatie zal binnen een maand plaats hebben 3. alle wapenen boven het antal dat noodig is voor het bovengenoemde leger, zoowel als de wapenen, die in handen zijn van de burgers zullen aan de Sovjet-regeering worden uitge leverd 4. demobilisatie van alle oorlogsindus trieën 5. er mogen geen troepen of oorlogsmate riaal uit het buitenland worden ingevoerd 6. de spoorweg BolkowiskBielostok Grajewo zal geheel ter beschikking worden ge steld voor den handels-doorvoer, ook naar de Oostzee Aan den anderen kant zijn de voorwaarden 1. parallel met de demobilisatie zullen de Russische en Oekrajiensche troepen van het Poolsche front terugtrekken 2 nadat deze operaties geëindigd zullen zijn zullen de Russische troepen aan de Russische frontlinie aanzienlijk verminderd worden tot een aantal, dat later zal worden vastgesteld 3. de linie van den wapenstilstand zal de status quo zijn maar niet verder Oostelijk loopen dan is vastgesteld in de nota van Lord Curzon van 27 Juli. Het Poolsche leger zal terugtrekken tot óp een afstand van 50 werst van deze linie en de zone tusschen de beide linies zal neutraal blijven 4. de definitieve grens zal onafhankelijk van den status quo in hoofdzaak identiek zijn met de lijn welke is aangegeven in de nota van lord Curzon van 27 Juni maar er zal nog nader over gebied in de streek van Bielostok en Cholm worden beschikt. Ten aanzien van deze voorwaarden heeft Lloyd George geen meening willen uitspreken. Persstemmen. De Engelsche bladen schrijven over het alge meen in optimistischen toon over Lloyd Geor ge's rede en over de openbaarmaking van de Russische voorwaarden, welke de meeste hunner Wel zwaar achten, maar toch beschouwen als een grondslag, waarop over een redelijken vrede kan worden onderhandeld. De geheele pers uit de hoop dat een vergelijk tot stand zal komen en geeft als haar meening te kennen dat een duurzame regeling van de zaken in Europa 't Uil het Engelsch vertaald. 28 De man is dronken", zei ik, en ,,en u zult van avond geen verstandig woord meer uit hem krijgen.' „Dat kan wel waar zijn", zeide hotelhouder weifelend, „maar ik moet mijn geld toch heb ben." „Wacht dan tot morgenochtend", zei ik haastig, „en zorg dat hij u niet ontsnappen kan." Ik begreep direct, dat ik op deze wijze mijn fout goed kon maken. Ik moest den hotelhou der zelf er voor spannen om hem vast te houden. i,Hij is nu niet in staat om met u te spreken", zri ik. „En u moet zorgen dat u morgen het geld krijgt." „Aan den buitenkant van sommige deuren rit wel een knipje", zei de hotelhouder. „Dat komt wel eens te pas bij gasten die boven hun hier zijn. Op de zijne zit er ook zoo een. Ik zal het over een paar uur toeschuiven, als hij in riaap is. Uit het raam springen zal hij zoo gauw 1 met, van de tweede verdieping." Het was voor mij een opluchting dat te hoo ien. Met een verruimd hart ging ik naar mijn best kan worden verkregen in een conferentie waaraan zoowel de geallieerden, Rusland, als de randstaten deelnemen. De „Times" erkent dat Rusland het recht heeft redelijke waarborgen tegen een nieuwen aanval te eischen, maar vervolgt Rusland heeft niet het recht het onafhankelijke Polen te vernietigen. Dat zou een misdaad zijn en de eerste-minister heeft erkend, dat het niet alleen een misdaad tegen Polen, maar ook tegen Europa zou zijn. De crisis is ongetwijfeld voorbij, schrijft de Londensche correspondent van de „Manchester Guardian", en ongeacht het spreekwoord „there is many a slip" kan gezegd worden, dat de vrede tusschen Rusland en Polen en als gevolg daar van de vrede en de erkenning van Rusland zoo goed als geregeld zijn. De premier hekelde weliswaar de arbeiderspartij in zijn redevoering over het karakter van het bolsjewisstisch be wind, maar dat heeft hij meer gedaan, en de inhoud van zijn toespraak bevatte alles, wat de arbeidspartij kon verlangen, althans alles wat zij bij mogelijkheid kon eischen. Er schijnt niets in de Russische voorwaarden voor den wapen stilstand te zijn, dat groote moeilijkheden kan geven, indien er de hand aangehouden wordt Algemeen heerscht het gevoel van verlichting en blijdschap, dat sterk tot uitdrukking komt in de verwachting, dat het Parlement Donderdag overeenkomstig het programma, op herfstreces zal gaan. Intusschen zetten de arbeiderslicha men de actie niet stop. Zij zetten, ondanks mee- deelingen van den premier hun politiek voort, strekkende tot bijeenroeping van een nationale conferentie op Vrijdag, waarin, naar de corres pondent zich voorstelt, den tusschen Rusland en Polen geteekenden wapenstilstand gevierd kan worden. De „Guardian", evenals eenige andere bladen, vestigen er de aandacht op, dat de directe actie thans haar intrede gedaan heeft in de Britsche politiek. De Fransche pers neemt de redevoering van Lloyd George en de Russische voorwaarden aan gaande Polen kalm op Het „Journal" vindt dat Lloyd George te ver ging toen hij in zijn redevoering in het Lagerhuis.de sovjets de mid delen aan de hand deed om ongestraft te triom,- pheeren In dit opzicht sprak hij voor zich zelf Hij gaf een zonderlinge uitbreiding aan de be slissingen te Hythe, die Frankrijk daarentegen strikt wil toepassen De Engelsche premier zeide, dat de geallieerden geen vinger zullen uitsteken als de overwonnene zich schikt naar het lot, eischen de overwinnaar ook stelle Met zulk een theorie kan men gaan tot aan ontwapening en zelfs tot bezetting van een deel van het gebied.. Lloyd George laat terloops verstaan, dat de Duitschers in 1870 zeer gematigd zijn opgetre den. Dit is de eenige toespeling op Duitschland. Zij dient onthouden. De geallieerden zullen dus alleen tusschenbeide komen als de eischen der sowjets, Polens onafhankelijkheid op een fla grante manier schenden. De tusschenkomst zal ook dan slechts bestaan in blokkade, in geen kamer, maar slapen kon ik niet veel dien nacht onder hetzelfde dak met dien man, die nu die vreeselijke onvoorzichtige woorden van mij in zich voelde branden en gisten, wachtende, wat de morgen hem brengen zou 1 Ja daarvan had ik zelf ook nog maar een flauw idee en weinig kon ik vermoeden, wat een verbazingwekkende ontdekking de dag van morgen voor mij in petto had. f HOOFDSTUK XVII. Het ontbrekende kofferetiket wordt gevonden. Ik ontwaakte den volgenden morgen uit een onrustigen slaap, waarin ik pas tegen het aan breken van den dag was gevallen en zag tot mijn verbazing dat het al acht uur was. On middellijk gingen mijn gedachten naar „mijn gevangene", zooals ik hem nu bij mijzelf noem de. Zou hij nog in zijn kamer zijn En waaraan dacht hij op dit oogenbfik Zou de hotelhou der misschien al met hem afgerekend hebben Ik trok haastig mijn kleeren aan en liep naar de gang. Mijn kamer lag op de eerste verdieping die van Harvey was op de tweede, maar niet vlak boven mij. Toen ik mijn deur opende, hoorde ik beneden de stem van Austin, die naar zijn broer vroeg. Ik hoorde den kellner antwoorden, dat mr. Harvey nog op zijn kamer was. Niemand had hem nog gezien of was nog bij hem geweest. Er viel mij een pak van het hartDaar kwam Austin de trap op en ik verdween vlug achter de deur van myn kamer. geval in oorlog. Zulk een redevoering kan de eischen der sowjets ten uiterste opjagen. Indien Kamenef's uiteenzetting de bedoelin gen van Moskou nauwkeurig weergeeft, is er overeenstemming mogelijk. De bekend gemaak te voorwaarden zijn onbetwistbaar handig en betrekkelijk gematigd. De „Gaulois" bestempelt Lloyd George's redevoering als energieke besluiteloosheid. Andere bladen betreuren de onmacht door den Volkenbond in dezen getoond en wijten het Wilson, dat de sowjet-republiek nu zijn intre den in het Europeesch concert doet. De „Temps" heeft bezwaar ertegen, dat Lloyd George van Polen heeft gesproken als van den aanvaller van Rusland. Zelfs heeft hij het terloops bij het Duitschland van 1914 vergeleken Het springt in het oog, dat het roode offensief niet in zijn geheel tusschen de bezetting van Kief door Polen en den aanval van het roode leger is voorbereid. De bolsje wistische veldtocht was lang voorbereid, en de Poolsche opmarsch naar Kief diende om de concentraties van mannen en materiaal achter het roode front in de war te sturen. Bovendien werkte de sowjet-propaganda in Idolen, en wilde de regeering te Warschau ze van haar grenzen verwijderen. Het blad wijst dan op het gevaar van een mogelijk Duitsch offensief in Polen en van eenige bolsjewistische voorwaarden aan Polen te stellen. Zij vragen den spoorlijn naar Oost-Pruisen langs Bielostok; dat is geen handelslijn, maar een strategische spoorbaan. Voor welke doeleinden zou ze kun nen dienen Ten slotte constrateert de „Temps", dat Frankrijk het met de Vereenigde Staten eens is, daar Washington Italië heeft geantwoord, Polen's onafhankelijkheid en ongeschondenheid ■te willen, het denkbeeld van een Europeesche conferentie te verwerpen, en het bolsjewistische stelsel niet te willen erkennen Het „Journal des Debats" legt den nadruk op de binnenlandsche moeilijkheden, die Lloyd George's houding bepaalde, en vindt, dat hij schitterend geslaagd is om zijn ministerieele positie te versterken Engeland en Rusland. Het draadloos station te Moskou heeft een draadloos telegram verzonden, waaruit de voor waarden blijken, welke de Britsche regeering voor de erkenning der Sovjet-regeering heeft gesteld. Deze zijn Beide partijen onthouden zich van alle di recte en indirecte vijandelijkheden tegen elkaar. De tot beide nationaliteiten behoorende krijgs en burgerlijke gevangenen worden naar huis gezonden. Er wordt een verdrag gesloten tot vergoeding der aan particulieren toegebrachte schade, waarbij Engeland niet zal aandringen op onmiddellijke betaling. Engeland erkent de door de Sovjet-regeering met betrekking tot den wederzij dschen goederenhandel gestelde voorwaarden. De volkscommissaris Tsjitsjerin heeft Kame- Zoodra hij voorbij was, sloop ik weer naar het portaal. Ik hoorde hem zijn broer roepen en probeeren de gesloten deur open te krijgen. Van de andere zijde kwam geen geluid. En ik beefde weer van angst bij de gedachte, dat mijn rechtmatige prooi mij wellicht toch nog ont snapt was. „Hij is er wel", zei de kellner. „Hij doet maar alsof hij slaapt mijnheer." Zij praatten nog een oogenblikje fluisterend met elkaar en toen gingen beiden in de kamer naast die van Philip, en die was juist boven de mijne. Er was een deur—communicatie tus schen de beide kamers in. Die was op slot, maar de kellner had den sleutel. Austin wierp zijn overjas en hoed op een stoel in de kamer van zijn broer binnen. Nauwelijks was hij die kamer uit, of ik was er al in. Ik stopte den kellner een kroon in de hand en zei zoo zacht ik kon „Ik neem deze kamer. Je kunt straks, als ik schel, mijn boeltje boven brengen. Ik vind het hier frisscher." En ik drong den verbaasden man de kamer uit en keek hem na, tot hij beneden was. In j zijn verbazing had hij den steutel op den grond laten vallen. Ik voelde dat nu de crisis op han- j den was. Ik deed de deur naar de gang op slotmaar vóórdien hadik de knip op Philip's deur ge daan, zoo dat hij er aan dien kant niet uit kon. j De tusschendeur durfde ik niet op slot doen, omdat ik bang was, dat zij het klikken van het i slot aouden hooren en dus sloot ik mijzelf met nef medegedeeld, dat de Sovjet-regeering deze voorwaarden zonder voorbehoud aanvaardt, zoodat er een basis geschapen is voor het on middellijk openen van vredesonderhandelingen tusschen Engeland en Sovjet-Rusland. De houding van Frankrijk. Nu alles er op wijst, dat de kans voor een spoe dig herstel der betrekkingen tusschen Engeland en Rusland zeer groot is, komt uit Parijs be richt, dat de Fransche regeering aan haar han delsattaché te Londen gelast heeft met Kame- nef en Krassin geen relaties aan te knoopen. Dit bericht is te meer verrassend, daar de Matin" in het no. van Woensdag had bericht, dat Kamenef den Franschen Zondag had mede gedeeld, dat Sovjet-Rusland bereid was de Fransche schuldvorderingen te erkennen. De Russische gedelegeerde heeft zelfs, desgevraagd, deze belofte schriftelijk bevestigd in een brief aan den heer du Halgouët. Het blad voegde aan dit bericht toe, dat deze belofte heel mooi is, maar de Franschen toch nog besliste waarborgen moesten bekomen. Nog eigenaardiger is een ander nieuwtje uit Parijs. De Fransche regeering heeft n.l. de regeering van generaal Wrangel, die in de Krim, tegen de Bolsjewiki vecht, erkent. De Parijsche bladen melden, dat de Fransche regeering, rekening houdende met de militaire successen, die onlangs door generaal Wrangel zijn behaald en met de verzekering, ontvangen nopens den democratischen vorm van zijn be stuur en nopens de eerbiediging van de oude verplichtingen van den Russischen staat, be sloot de regeering van Zuid-Rusland als een defacto-regeering te erkennen. Een Fransch diplomatiek agent zal naar St. Sebastopol wor den gezonden met den titel van Hooge Commis saris. Het bericht van de erkenning van Wrangel's regeering heeft in Engeland veel opzien ver wekt. Z u i d-R u s 1 a n d. Het telegraafagentschap Union meldt, dat de regeering van Zuid-Rusland, welke zich be schouwt als de vertegenwoordigster van de denkbeelden, die er leven in het Russische volk, als grondslag voor haar politiek de volgende beginselen heeft aangenomen Aan het volk zal de gelegenheid worden gegeven door een vrije wilsuitdrukking den regeeringsvorm van het land te bepalen, gelijkheid van burgerlijke en politieke rechten, persoonlijke onschendbaar heid van de burgers, toekenning in vollen eigen dom van den grond aan hen, die deze bewerken, verdediging van de belangen der arbeiders klasse, vereeniging van de verschillende deelen van Rusland in een ruim en vrijzinnig federatief verband, erkenning van de formeele internatio nale verplichtingen door vorige regeeringen aangegaan jegens vreemde mogendheden, be taling van de Russische schulden. Allerlei berichten. In Frankrijk en Engeland verzetten de ar- hen tegelijk op. Uit het geluid van de stemmen in de aan grenzende kamer kon ik opmaken, dat Austin zijn broer gevonden had, en dus dat de kellner gelijk had gehad. Ik luisterde scherp aan de deur, maar kon niet verstaan. Ze praatten te zachtjes. Dat was natuurlijk erg vervelend, en teleur stellend voor mij, maar ik moest er wel in be rusten Ik troostte mij met de gedachte, dat ze misschien gaandeweg wel harder zouden praten en ging in afwachting daarvan, maar bij de deur zitten, en keek het kale vertrek eens rond Het eerste voorwerp, dat mijn aandacht trok, was de jas van Austin, die nonchalant op een stoel was gegooid. Werktuiglijk nam ik haar op en begon getrouw aan de voorschriften van mijn beroep nauwkeurig de zakken te inspecteeren. Ik verwachtte wel niet, dat er iets van belang in zou zitten, maar aangezien ik nu eenmaal het onderzoek op mij genomen had, kon ik toch die jas niet zoo laten liggen zonder eens in te kijken. Ik merkte al gaUw, dat er niets van belang in zat en legde haar weer neer. In een zak had ik een paar zwart glacé handschoenen gevonden in een anderen een gebedenboek, en in een klein zakje rechts een paar shillings, terwijl in den linkerborstzak een zakdoek zat. (Wordt vervolgd). sk flOOf100 X

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1920 | | pagina 1