Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
firatis-Ongenallenverzekering
.sJfcS, i ZUu iuu
43ste Jaargang.
Vrijdag 13 Augustus 1920.
Ho. 12814.
m
De schuldige ontmaskerd.
PKUiLLKTOM.
Bureau: {Koemarkt 4, Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 89.
Abonnementen per 3 maanden f2.per week 15 cent, franco per
post f 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Advertentiën: 15 regels f 1.75elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel,
bpeciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden.
Incassokosten worden berekend.
levenslange
geheels
invaliditeit
veilles van "Jflfl M
De verzekering wordt gewaarborgd dooi^de_Hollandsche Algemeene Venefr—l"g«b—fc
U) veiües
van een
vijsvingei ;J
verlies van
eiken ande
ren vingei
Bij of krachtens wetten of verordeningen voor
geschreven en andere officieele af- en aan
kondigingen van het Gemeentebestuur.
KONIJNENTEELT.
De commissie voor de bevordering van de
productie van levensmiddelen maakt bekend
dat het dekstation voor konijnen
op 16 Augustus a.s. gesloten wordt.
Ter openbare kennis wordt gebracht, dat de
door den Raad in zijne openbare vergadering
van den 6den Augustus 1920 vastgestelde wij
ziging der voorwaarden waaronder de gemeente
Schiedam de echtheid van Schiedamsche jenever
en Schiedamschen moutwijn zal waarborgen (Ge
meenteblad no. 6 van 1920) op heden is afge-
gekondigd.
Schiedam, 13 Augustus 1920.
Buitenlandsch Nieuws.
RUSSEN EN POLEN.
De houding der geallieerden in de Russisch-
Poolsche kwestie is zeer verdeeld.
Aanvankelijk gingen Frankrijk en Engeland
samen en volgden de overige bondgenooten
gewillig hun machtige leiders. Nu schijnt toch
inderdaad Frankrijk z'n eigen weg te gaan, want
de erkenning van Wrangel's regeering in Zuid-
Rusland is een voldongen feit.
De nota der Fransche regeering aan Wrangel,
waarbij diens regeering wordt erkend, was door
Millerand opgesteld en dool het kabinet goed
gekeurd.
De toestand wordt in Engeland ernstig ge
acht De „Times" zelfs vergelijkt de uitwerking
van Frankrijks stap met die eener bom. Het
parlement, dat op recès zou gaan, komt Maandag
weer bijeen de koning ziet van zijn Schotsche
reis af. Dat is toch zeker niet alleen om de drei
gende mijnwerkersstaking en den toestand in
Ierland.
Daarentegen houdt men zich in Frankrijk
kunstmatig kalm. Millerand ziet van zijn
voorgenomen reis naar het verwoeste gebied
niet af. Hij verklaart in een rede, blijkbaar in
antwoord op de in de Fransche pers geuite vrees,
dat het bondgenootschap gevaar gaat loopen,
het bondgenootschap, dat toch zoo noodzakelijk
is met het oog op Frankrijks taak aan den Rijn,
dat de Geallieerden eensgezind zijn, en zullen
blijven en dat men „onvermijdelijke geschillen"
niet te tragisch moet opvatten zij wortelen
in het verschil in nationale geaardheid En
een bond als tusschen Frankrijk en Engeland
gesmeed in harde beproevingen, is tegen zulke
stootjes bestand. Eindelijk verzekert een be
richt uit Parijs, dat van de overhandiging der
Uit hei Engelsch vertaald.
29
Toen ik de jas had neergelegd pakte ik
haar toch nog weer op. Het fluisteren hield
aan, ik had niets anders te doen en werktuig
lijk doorvoelde ik nog eens alle zakken. Ik
haalde weer den zakdoek uit en door onbestem
de nieuwsgierigheid gedreven, stak ik mijn hand
nog eens dieper in den zak. De zak was buiten
gewoon diep. Daar voelde ik opeens een klein
in elkaar geknepen balletje in een der hoeken.
Ik haalde 't er uit en 't bleek een klein stukje
ineengefrommeld papier té zijn, dat zeker in den
zak was gestopt en toen vergeten. Ik streek
het glad het bleek niets anders te zijn dan een
kofferetiket, waarop „Southend naar Londen",
„Southend naar Londen" Dat leek niet heel
belangrijk, maar.... het was juist het etiket,
dat ik gemist had op den koffer van Philip
Harvey te Parijs.
Hoe kwam nu dit vergeten papiertje in een
hoekje van Austin's jas
De Verklaring leek eenvoudig genoeg. Het
kon een etiket zijn van zijn eigen bagage.
Aangezien hij in Londen woonde, moest hij
ontelbare malen dat reisje naar Londen ge
maakt hebben.
Maat hoe bevredigend deze verklaring ook
Engelsche nota gewaagt, van „vriendschappelij
ke besprekingen, die thans tusschen Engeland
en Frankrijk gaande zijn". De mogelijkheid
van een nieuwe ontmoeting tusschen Lloyd
George en Millerand schijnt in dit verband in
het oog te worden gevat.
Goed ingelichte Engelsche dagbladen wijzen
er op, dat Engeland en Frankrijk niet altijd
volkomen dezelfde meening hebben gehad in
de internationale vraagstukken, die sedert 1918
een oplossing vereischten, maar tot dusverre
door met elkander te beraadslagen nooit ge
faald hebben tot een overeenkomst te komen en
eendrachtige maatregelen te nemen. Zij heb
ben nooit gefaald in het vinden van een gemeen
schappelijk plan van actie met het oog op het
feit dat beide landen het engste bondgenoot
schap beschouwd hebben als de hoeksteen van
hun politiek en den eenigen waarborgj voor den
Europeeschen vrede. Als voorbeeld wordt aange
haald de Roercrisis in April. De bladen gelooven
dan ook, dat de huidige toestand slechts het
gevolg kan zijn van een misverstand, dat zal
worden opgehelderd door nieuwe gedachten-
wisseling tusschen de regeeringen.
Reuter heeft gister officieel de zekerheid
ontvangen, dat het Foreign Office bevestiging
heeft gekregen omtrent de erkenning door de
Fransche regeering van de regeering van generaal
Wrangel. Men verwacht dat Lloyd George
eerstdaags een verklaring zal afleggen omtrent
het standpunt der Engelsche regeering.
Lloyd George heeft gisteravond een nota aan
Kameneff doen ter hand stellen, waarin hij
zegt
lo. dat hij de mededeeling van de Poolsche
regeering heeft ontvangen, dat zij op 10 Augustus
nog steeds geen antwoord van de Sovjet-regee
ring had ontvangen op haar bereidverklaring
te Minsk over wapenstilstand en vrede te onder
handelen. Uit het Havas-telegram uit Hythe
heeft men te Warschau voor het eerst kunnen
afleiden, dat de Poolsche gedelegeerden op 11
Augustus te Minsk verwacht werden.
2o. dat de Poolsche regeering mededeelt, dat
haar herhaalde draadlooze telegrammen naar
Moskou voortdurend geweigerd zijn
3o. dat de Russische gedelegeerden voor de
wapenstilstandsonderhandelingen verklaard heb
ben, dat zij niet langer op Polen zouden wachten
dan tot 11 Aug., 10 uur voormiddag
4o. dat de Poolsche regeering aan Moskou
bericht heeft, dat zij haar afgevaardigden on
middellijk zou zenden, toen zij vernam, dat deze
verwacht werden. Deze afgevaardigden zijn
pas in den avond van 11 Aug. vertrokken.
Lloyd George sprak ten slotte de hoop uit,
dat Kameneff zoowel het doorzenden van Pool
sche radiogrammen als het doorlaten van de
Poolsche afgevaardigden zal verzekeren. Hij
constateert, dat de voortdurende weigering van
radiogrammen, terwijl het Sovjet-leger oprukt
naar Warschau, rechtmatige achterdocht op-
mocht zijn, mij bevredigde zij niet.
Terwijl ik nog op het stukje papier zat te
staren, gebeurde, wat ik had gehooptin de
hitte van het gesprek verhief Philip zijn stem,
zoodat ik nu kon hooren wat hij zei.
„Ik geloof niet, dat ik het gedaan heb", riep
hij met nadruk „ik geloof het niet, al zeg je
nog zooveel."
Wat gedaan Toch niet den moord Was die
man dan in staat zóó'n rol te spelen tegen zijn
eigen broer
„Stil", hoorde ik Austin zeggen maar een
oogenblik later sprak hij zelf weer met verhef
fing van stem.
„En daarom kan het niet anders", waren de
eerste woorden die in onderscheiden kon. ..O,
Philip, Philip, waarom wil je het niet toegeven
Waarom zeg je de waarheid maar niet Ik zeg
je nog eens die brief van jou naar Parijs, be
wijst die niet zonneklaar, dat je wist wat er
in den koffer zat En nu wil je het ontkennen
„De koffer", riep Philip hevig ontsteld
„Praat mij daar niet van. Er is nog een duivel
hier in huis, die mij met dien koffer vervolgt.
Neen, ik zweer je, dat ik tot op het oogenblik,
dat je hier binnenkwam, niet wist wat er in den
koffer zat. Groote God Ik kan het zelfs nu
nog haask niet gelooven Het lijk van tante
Elisabeth Ik geloof het niet, Austin, je houdt
mij voor den gek. Ze heeft je zeker verteld,
wat er Zondagavond gebeurd is en nu probeer
je mij zoo bang te maken, dat ik daar spijt over
zal betuigen. Goed dan, ik heb er spijt van.
Maar dat haar lijk in dien koffer zit, geloof ik
niet ik wil het niet gelooven. Die arme ziel 1
En tot mijn niet geringe verbazing barstte de
wekt en een oplossing van de huidige crisis be
lemmert.
Van het oorlogsterrein.
De berichten van het Poolsche front melden
dat Warschau op het punt staat te vallen.
De manoeuvre der roode legers om War
schau te omsingelen ontwikkelt zich van uit
het Noorden en het Westen. Zij hebben thans
ren reeks stellingen bezet in een cirkelboog om
Warschau op een afstand van ongeveer 70
kilometer.
De „Temps" zegt, dat de spoorlijn naar Dant-
zig op den rechteroever van den Weichsel afge
sneden is. De Russische cavalerie, die de spoor
lijn afsneed te Sjiesjanof (70 K.M. ten Noorden
van Warschau) rukt langs de lijn naar het Zui
den op. De infanterie volgt op korten afstand.
De bolsjewiki hebben Sokolof (80 K.M. ten
Westen van Warschau) bezet.
De „Times" -correspondent te Warschau
meldt aan zijn blad dato 10 dezer, dat de Polen,
hoewel de Russische troepen de spoorlijn War-
schau-Dantzig door de bezetting van Mlawa, in
hun macht hebben, toch nog niet van een directe
verbinding met Dantzig zijn afgesneden.
Immers de meest gebruikte route via Lowitsch-
Kutno-Wloclawek ten Westen van de Weichsel
is zoolang het Roode leger deze rivier bij Wlocla-
wek nog niet geforceerd heeft intact.
Te Graudenz en Thorn moet, volgens de be-
rcihten in de Berlijnsche bladen, groote opwin
ding heerschen wegens de nadering van den
Russischen noordervleugel. Inderdaad is dit
leger, het vierde, enorm versterkt door hergroe
peering en telt elf divisies infanterie. Stellig heb-
de Russen hiermee nog iets geweldigs voor, ter
wijl andere troepen Warschau nemen. Maar dat
juist Plosen en Thorn het doel zouden zijn, be
rust nog maar op een veronderstelling. Wel
maken de plaatsnamen, die worden genoemd, een
omzwenking naar den Weichsel benedenstrooms
Warschau waarschijnlijk maar anderen ver
moeden een snellen ren naar Dantzig. Totdus-
ver is de oude Duitsche grens door de Russen
nog steeds ontzien.
Het leger van Wrangel.
Generaal Wrangel heeft de vereeniging van
zijn leger met de Don-Kozakken bewerkstelligd
en na hevigen strijd Alexandrofsk—-Groejefskoi
(in het Don-gebied, aan de spoorlijn Rostof-
Woronsj) genomen.
Wat zal Roemenië doen?
Blijkens een officieel communiqué, gepubli
ceerd door de Roemeensche legatie te 's-Graven-
hage, is de mobilisatie van het Roe
meensche leger gelast.
De houding van Amerika.
Uit Washington wordt gemeld, dat men daar
te verstaan geeft, dat de regeering den uitslag
der conferentie te Minsk zal afwachten, voor zij
een beslissing nemen over den aard der stappen,
die noodig zijn om de belofte na te komen, die
overigens zoo ruwe kerel in een hartstochtelijk
gesnik uit.
Er kwam een oogenblik van stilte. Toen
zei Austin duidelijk en met nadruk op een kou
den toon, die geheel verschillend was van zijn
gewone wijze van spreken.
„Je hebt haar dienzelfden Zondagavond ver
moord, Philip. Je weet best, dat je het gedaan
hebt. Durf je, met de herinnering aan je over
leden ouders en de gedachte aan de eeuwigheid
ontkennen dat je haar dien Zondagavond een
slag hebt gegeven, zoodat ze op den grond viel
Ik drukte mijn hoofd stijf tegen den wand en
wachtte in de grootste spanning wat het ant
woord zou zijn, maar hoe ik ook luisterde,ik kon
het niet verstaan. Er volgde een langdurige stilte
Ik knarste op de tanden van machtelooze woede
en teleurstelling. Maar eindelijk begon Austin
weer hoorbaar te spreken en uit wat hij zeide,
kon ik eenigszins de antwoorden van Philip op
maken.
„Als je dan dat eerste gruwelijke punt wilt
toegeven", zei Austin, „waarom in 's hemelsnaam
ontken je dan het andere
„Ik geef toe wat ik weet", riep Philip opge
wonden, „maar ook niet meer dan dat."
„Je ontkent toch niet, dat je dien avond
dronken was
„Neen", zei Philip norsch.
„Te dronken om goed te weten wat je deedt,
zooals maar al te dikwijls gebeurt."
Philip antwoordde hierop niet, voor zoover
ik kon nagaan.
„Luister nu eens", begon Austin maar Phi
lip viel hem in de rede..
„Weet Edith het allemaal 1" vroeg hij hef-
in de nota van gisteren is gegeven om de inte
griteit van Polen te steunen.
In diplomatieke kringen beschouwt men het
feit, dat Italië is gekozen als de mogendheid
tot welke de Amerikaansche nota werd gericht,
als een handige manier om aan de vrienden van
Italië een waarschuwing te doen toekomen
tegen politieke erkenning van de Bolsjewiki.
De Poolsche legatie heeft toestemming gevraagd
om tweeduizend militaire uniformen en tweedui
zend paar schoenen te mogen koopen van de
legervoorraden.
De Amerikaansche nota over Polen geeselt
op scherpe wijze de huidige Russische regeering.
Feiten, die door niemand worden in twijfel ge
trokken, hebben de Ver. Staten tegen hun
zin er van overtuigd dat het huidige Russische
regeeringsstelsel berust op de minachting ieder
van beginsel van eer en goede trouw, en van alle
gewoonten en gebruiken die den grondslag vor
men voor het geheele gebouw van het Volken
recht kortom de minachting van elk beginsel
waarop het mogelijk is betrekkingen van ver
trouwen en samenwerking te baseeren, hetzij
tusschen naties hetzij tusschen personen. De
verantwoordelijke leiders van dit stelsel hebben
herhaaldelijk openlijk gepocht, dat zij bereid
zijn overeenkomsten eh afspraken met buiten-
landsche mogendheden te onderteekenen, of
schoon zij niet het minste voornemen koeste
ren, zulke afspraken te houden. Bovendien heb
ben talrijke Russische woordvoerders van in
vloed verklaard dat h.i. het voortbestaan van
het bolsjewisme in Rusland zelf afhankelijk is
van het uitbreken van revoluties in alle andere
groote beschaafde landen, w.o. de V. St., welke
opstanden de regeering dier landen moeten ver
nietigen om er een bolsjewistisch bewind voor
in de plaats te stellen.
De Ver. Staten zijn van meening, dat er geen
terrein is waarop het zich gemeenschappelijk
kan plaatsen met een mogendheid welker op
vatting betreffende de internationale betrek
kingen zoo volkomen afwijkt van hun eigen op
vattingen. De Ver. Staten kunnen op geenerlei
wijze de agenten erkennen van een bewind, dat
besloten is om tegen de Amerikaansche instel
lingen samen te spannen.
EEN AANSLAG OP VENIZELOS.
Op het oogenblik, dat de Grieksche minister
president Venizélos aan de gare de Lyon te
Parijs in den trein naar Nizza wilde stappen,
werd een revolverschot op hem gelost. Volgens
de laatste berichten werd Venizelos slechts licht
gekwetst.
Venizelos moet door twee personen zijn aan
gevallen. De een loste zonder resultaat drie
revolverschoten op den Griekschen premier, de
andere schoot vijfmaal. De daders zijn beiden
gearresteerd. Naar verluidt, is Venizelos slechts
licht gekwest.
tig.
„Natuurlijk weet ze er al heel wat van",
zei Austin. „Je kent niet ontkennen, dat je her
haalde malen hebt gedreigd, een ongeluk aan
de oude vrouw te begaan, als ze je nog langer
aan het hoofd maalde over je slechte gewoon
ten. Dat heb je tegen Edith zelf gezegd."
„Ja", gaf Philip toe, „maar niet in ernst."
„Goed", ging Austin voort. „Zondagavond
kwam je dronken thuis je kreeg woorden met
tante en duwde haar de kamer uit. Tot zoover
geef je alles toe
„Ja", zei Philip duidelijk.
„Je bent den heelen nacht met haar alleen.
Den volgenden morgen is ze verdwenen. We
gaan samen het huis uit en een paar uur later
wordt het lijk gevonden in jou koffer. Dit
is althans een feit, of je het erkennen wilt of
niet."
Philip zweeg weer.
„En nu wil je ontkennen, dat je het in den
koffer heb gestopt. En toch wist je dat het er
in was, dat blijkt uit je brief aan mij."
„Austin", zei Philip heesch, „ik heb altijd
van je gehouden en je geëerd als een ouderen
broer, en zoover ik mij kan herinneren, heb ik
met al mijn fouten God weet dat die erg
genoeg zijn, nog nooit in mijn leven mij aan een
leugen schuldig gemaakt, Ik zweer je, dat ik
niets wist van tante's dood, voordat je van
morgen hier in mijn kamer kwam.
Wordt vervolgd).
fioo:e.fio