Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
firatis-OnoevaUenverzekering
43ste Jaargang.
Zaterdag 28 Augustus 1920.
Ho. 12827
FEU IJ. L ET O N.
De schuldige ontmaskerd.
Handel in Bouwstoffen,
Lewiïi uit voorraad en fabriek
Lange Haven 85 - Kantoor Westvest 70.
Telefoon 522
BureauKoemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus39.
Abonnementen per 3 maanden ƒ2.per week 15 cent, franco per
post f2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Advertentiën: 15 regels ƒ1.75; elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden.
Incassokosten worden berekend.
levenslange
bij verlies
van
bg
verlies van
een hand, s B 8j s S a i
invaliditeite ft* W voet of oog U ft® 00 I 4J 41 6611 duim 5
De verzekering wordt gewaarborgd door de Hollandsche Algemeens Verzekeringsbank ts Schiedam.
/'MOh óf.
bij verlies
van een
wijsvinger
b|
verlies van
eiken ande
ren vinger
Dit nummer bestaat uit twee bladen
en een Geïllustreerd Zondagsblad.
EERSTE BLAD.
Buitenlandseh Nieuws.
RUSSEN EN POLEN.
Van het oorlogster rei n.
Berichten uit Duitsche bron maken ook mel
ding van de voorbereiding van een Russisch
tegenoffensief.
In hoever de Russen nog in staat zullen blij
ken te zijn, om het initiatief te hernemen, zal
binnenkort wel aan 't licht komen.
De geallieerde militaire deskundigen schijnen
voorloopig geen gevaar voor de Polen meer te
duchten, daar de door de entente naar Polen
gezonden generaals naar hun land zijn terugge
keerd
De Russen hebben in de nabijheid van Grod
no, hetwelk door hen in staat van verdediging
is gebracht, groote reserves geconcentreerd.
Poolsche vliegers, die op verkenning zijn uit
geweest verklaren, dat op een nieuw Russisch
offensief in deze streek gerekend moet worden,
daar de kern van het Russische leger intact is
gebleven.
In de streek van Brest in Lithauen zijn ook
nieuwe Russische troepen met artillerie waarge
nomen.
Bij Bjelostock en ten O. van Lemherg werd
gister hevig gevochten
In des treek van de Dnjester zijn de Russen
teruggeworpen
Een brigade van de Russen, ter sterkte van
4000 man, hee't zich overgegeven in de huurt
van Horodenka.
Het ,,'Allensteiner Volksblatt" deelt mede,
dat op 26 Aug. bij Gelsen de sta vanf de 10de
Russische divisie in'anterie en het opperbevel van
de 3de divisie cavalerie, die beide tot het vierde
leger behoord hebben, met generaal Gey over
de grens zijn gekomen.
Een groot aantal Russische troepen heeft op
de vlucht Voor de Polen de Lithausche grens
overschreden en zijn wapens afgegeven. De
I.itauers hebben verder overschrijden der gren
zen verboden wegens het voedseltekort in hun
land.
Generaal Weygand heeft voor zijn vertrek
uit Warschau naar Parijs, tegen Fransche jour
nalisten zich vol lof over het Poolsche leger uit
gelaten.
De onderlinge samenhang is echter voor kri
tieke oogenblikken nog onvoldoende. Een corps
geschoolde officieren en onderofficieren moet
daarvoor zorgen. Frankrijk is bereid Polen te
helpen een leger te vormen. Dat zal lang duren,
maar de Fransche militaire missie blijft in Po
len. De laatste gebeurtenissen verhoogen haar
aanzien. De militaire actie staat altijd in dienst
Uil het Engelsch vertaald.
42
Het is toch nog geen half elf, wel en daarop
had juffrouw Hopkins op de gangklok gekeken
en gezegd ,,'t is net op slag van half elf,
mijnheer", en terwijl ze dat zei,sloeg net de klok.
Ze herinnerde zich dat allemaal heel duidelijk
- juist omdat er later zoo over dien moord ge
praat was. Mr. Harvey had nog gezegd „Nu,
ik wensch u een goeden nacht, ik ben erg moe"
en daarop was hij naar boven gegaan en had
de deur van zijne slaapkamer op slot gedaan.
Ik voelde mij erg teleurgesteld. Naar alle
waarschijnlijkheid was de moord in den voor
nacht gebeurd, voordat de oude dame zich nog
had ontkleed. Tot deze meening helde ik over
ondanks het ontredderde bed en het leege glas;
mijns inziens moesten die dienen om het onder
zoek op een dwaalspoor te brengen, 's Morgens
was de moord niet gepleegd dus moest het
vóór middernacht zijn geschied.
Als Austin er bij betrokken was, moest hij
zijn kamers weer 'hebben verlaten en naar den
Marine- Paradeweg zijn gegaan. En zooveel wist
ik wel, dat als Austin's kamers zoowat een hal
ve mijl van de school verwijderd waren, het huis
van Miss Raynell minstens een mijl ver moest
zijn den tegenovergestelden kant uit. Austin's
school en zijn huis vooral stonden eigenlijk
buiten het stadje. Het was bepaald onmo-
van de politieke actie. De uitslag der leger-
actie is van waarde voor de regeering, die pre
cies moet weten waar heen ze wil. De Pool
sche regeering wil thans den vrede. Men mag
hopen, dat die voor den winter tot stand komt.
Het is mogelijk, dat het bolsjewistische leger
zich reorganiseert en Polen opnieuw verontrust.
Als de vrede niet voor denwinter gesloten wordt,
moet Polen gunstige afweerstellingen betrekken,
maar niet te ver gaan. Thans moet het Poolsche
leger van de overwinning alle partij trekken en
de bolsjewiki beletten zich te herstellen. Ik ge
loof dat zij geen belangrijke strijdkrachten aan
het Krimfront ten behoeve van het Poolsche
front kunnen onttrekken. Wrangel schiet goed
op en de bolsjewiki hadden om Warschau te
te nemen alle beschikbare troepen opgehoopt.
In D a n t z i g.
Volgens berichten uit Dantzig is een En
gelsch eskader van vier kleine gepantserde
kruisers, begeleid door eenige bijleggers, de golf
van Dantzig binnengeloopen. Een pantserschip
voerde de Britsche admiraliteilsvlag in top.
In de haven liggen nog Lwee Engelsche oor
logsschepen en ook twee Fransche gepantserde
kruisers.
De Belgische bladen berichten, dat het Ame-
rikaansche schip „Marszawa" Antwerpen heeft
verlaten met munitie voor Dantzig.
De overeenstemming tusschen de geallieerden
nopens de kwestie van het vervoer van oorlogs
tuig voor Polen heeft een wijziging gebracht in
de openbare meening te Dantzig.
De Duitsche vakvereenigingen hebben gisteren
de aangekondigde anti-Poolsche betooging ach
terwege gelaten.
Het leger v a n generaal
W r a n gel.
De stafberichten van Wrangel van 19 en 20
dezer maken gewag van een nieuw operatiege
bied, n.l. dat van Koel)an, waar .Wrangel ver
scheidene plaatsen heeft bezet.
Na vier dagen van verbitterden strijd heeft
het Zuiderleger een groote overwinning in het
noorden van het gouvernement Tauris behaald,
een aanzienlijk aantal gevangenen gemaakt en
een rijken buit vermeesterd.
Wrangel meldt nader, dat hij Nowo-Rossisk
en Ekaterinod a r heeft genomen.
Een medewerker van de „Weser Ztg." heeft
dezer dagen een onderhoud gehad met Goetsjkof,
den vroegeren Russischen minister van oorlog
en gewezen voorzitter van de Rijksdoema.
Goetsjkof verzekerde dat Wrangel niet voor
nemens is naar Moskou op te rukken hij wil een
zelfstandigen staat in Zuid-Rusland stichten,
die door zijn propagandistische werkzaamheid
zal bijdragen tot bestrijding van het bolsje
wisme.
In Zuid-Rusland hoopt men op Duitschland,
wellicht meer dan dit land onder de huidige
omstandigheden zal kunnen presteeren.Ondanks
gelijk, dat hij in drie kwartier tijd naar zijn
tante's huis en terug had kunnen komen.
„Dat bewijst nog allemaal niets", zei ik,
„wat ik weten moet, is of hij den heelen nacht op
zijn kamer is geweest".
Weer zag ik de dochter ontstellen.
„Natuurlijk", zei juffrouw Hopkins veront
waardigd, „waar anders zou een heer moetenzijn
denkt u En wat meent u wel met mij zulke
vragen te komen doen? Ik ging zelf om elf uur
naar bed en hoorde hem zwaar ademhalen,
zooals zijn gewoonte is als hij slaapt; en den vol
genden morgen bracht ik hem op den gewonen
tijd zijn warm water; en ik, die zoo licht slaap
als een veertje, zou ik niets hebben gehoord,als
er 's nachts iemand door het huis liep".
Juffrouw Hopkins was erg uit haar humeur.
„Alles goed en wel", zei ik koeltjes, „maar
wij moeten het bewijs hebben".
Juffrouw Hopkins trok minachtend haar neus
op. Ik maakte aanstalten tot vertrekken. Ik
zag geen kans nog meer uit haar te krijgen.
Haar dochter sprong op en voorkwam haar
moeder. „Blijf maar zitten, moeder," zei ze,
„ik zal mijnheer wel uitlaten."
Toen wij in den gang waren sloot ze de kamer
deur achter zich. Toen wendde ze zieh naar
mij om.
„Wordt hij beschuldigd?" vroeg ze gejaagd?
„Is hij in gevaar?"
Ik maakte gauw van de gelegenheid gebruik.
„In groot gevaar", zei ik met nadruk,
„tenzij wij precies kunnen te weten komen, j
wat hij dien nacht deed".
Het meisje aarzelde en werd beurtelings rood
en bleek. Een paar maal wilde zij waf zeggen.
van Kalk, Cement, Zand, Grint, Steen
Tegels en verdere
Pannen, Buizen,
Bouwmaterialen.
15384 16
het ontbreken van een gejneensehappclijken
grens en de door de Entente opgeworpen moei
lijkheiden zullen nochtans wel handelsbetrek
kingen tusschen Zuid-Rusland en Duitschland
kunnen worden aangeknoopt.
DUITSCHLAND.
Te Breslau zijn eergisteren ernstige relletjes
ontstaan.
Uit Opeln waren berichten ontvangen dat
legioensoldaten van Halier in lmrgerkleeren
waren aangekomen en met de Duitsche bevol
king in gevecht waren geraakt. Dit bracht de
menigte in opwinding Een troep opgeschota
jongens toog naar het Poolsche consulaat, drong
er binnen en sloeg er alles kort en klein De vei
ligheids politie was niet bij machte de indringer
te weren Deze trokken daarop naar verschil
lende hotels waarin Entente-officieren vertoef
den. In het hotel Fürstenhof, waar de geallieer
de commissie zetelt, vluchtte het bureauper
soneel hij de nadering van het"gepeupel"in den
tuin. Het snelle optreden van veiligheidspolitie
heeft hier gewelddaden voorkomen.
Een andere menigte was intusschen naar het
Fransche consulaat gegaan, waar de politie te
zwak bleek om haar het hoold te bieden Ook
hier is een groote verwoesting aangericht Toen
een sterke troepenmacht opdaagde,verspreidde
het gepeupel zich.De brandkast van den consul
met de daarin geborgen bescheiden, is gelukkig
onbeschadigd gebleven
Tegen den avond zijn opnieuw relletjes ont
staan, die een sterk anti-seinitsch karakter
droegen. Er zijn maatregelen getroffen 0111 de
orde en de veiligheid in de stad te waarborgen
De arbeiders "van de fabriek van Pintsch, te
Fürstenwalde hebben gezorgd voor een pen
dant van Breslau, 28 torpedolanceerbuizen en
4 watervliegtuigen die de Entente-Commissie
in beslag genomen had en die ter verzending
gereed lagen, hebben zij vernietigd De communis
tische leiders hebben de verdenking post doen
vatten, dat het wapentuig voor Polen bestemd
was, o'schoon de directie de voormannen der
arbeiders had overtuigd dat de aflevering vol-
maar hield ook weer in.
„Alles hangt daarvan af", zei ik.
„Hij is het huis niet uit geweest", barstte ze
op eens uit, „dat weet ik zeker".
Ze begon zoo erbarmelijk te snikken, dat
ik zeer tot mijn spijt gauw moest maken, dat
ik wegkwam; ik was bang, dat haar moeder
ons zon komen overvallen en dan was Leiden
in last.
HOOFDSTUK XXV.
De arrestatie.
Toen ik het huis verliet, waren er twee din
gen, die mij helder voor den geest stonden.
Ten eerste, dat het menschelijk gesproken,
onmogelijk scheen,, dat Austin Harvey bij
den moord betrokken was geweest, en ten twee
de, dat hij, wat zijn moraliteit betreft, best tot
de misdaad in staat kon worden gerekend. Zijn
zachtmoedigheid, zijn innemende manieren
alles in hem wat mij had aangetrokken en
verblind -was een masker, dat zijn ware natuur
nog beter verborg dan zijn beroep.
De man was eenvoudig een schurk.
Die ontdekking of liever die bevestiging van
de vage onrust, die mij de laatste vier-en-twin-
tig uur vervuld had, maakte de waarschijnlijk
heid van Austin's Harvey's schuld zooveel groo-
ter op hetzelfde oogenblik, dat de feiten hem
juist buiten mijn bereik brachten. Ik liep
de bewuste afstanden af en keek nakeurig hoe
veel tijd daarvoor noodig was. Mijn ergste
vrees werd bewaarheid. Austin woonde wel
anderhalve mijl van zijn tante af en zijn school
gens het verdrag van Versailles verplicht was
De voormannen werden echter door de commu
nisten overschreeuwd. Het garnizoen was ge
waarschuwd, maar weigerde uit te rukken,
daar het te zwak was
De officieele kringen te Berlijn betreuren de
gebeurtenissen te Breslau ten zeerste, en hebben
een streng onderzoek gelast om de zaak op te
helderen, opdat van Duitsche zijde stappen
kunnen worden gedaan tot hij legging van het
conflict.
De Fransche consul te Breslau staat onder
bescherming van het Oberprasidium.
De Oherprasident van Neder-Silezie heeft.
een oproep uitgevaardigd waarbij hij den in
woners van Breslau dringend verzoekt, om bui
tensporigheden te verhinderen. Alle voorzorgs
maatregelen zijn genomen 0111 die buitensporig
heden met de meeste gestrengheid te onderdruk
ken.
GRIEKENLAND.
De ex-koning van Griekenland, Constantijn,
heeft tegen een correspondent van de „Excel-
ior" gezegd
Ik leef te Luzern al twee jaren te midden van
mijn gezin en eenige vrienden. Gelaten wacht
ik den dag af, waarop ik door den wil van mijn
volk en de kracht der tradities in het Koninkrijk
Griekenland weer den troon zal bestijgen, dien
ik me niet onwaardig heb gemaakt. Overigens
heb ik daarvan geen afstand gedaan en het
grootste deel van mijn volk beschouwt me nog
altijd als zijn koning. Het is helaas onmogelijk
een band te knoopen tusschen het vaderland en
mij. Zelfs mag mijn zoon Alexander, die .mij
tijdelijk op den Griekschen troon vervangt, zich
niet met mij in verbinding stellen. De regee
ring van Venizelos heeft een strenge bewaking
0111 ons gesteld. Ik betreur diep, dat een Griek
een lallen aanslag op Venizelos heeft, gepleegd.
Ten onrechte is beweerd, dat ik de aanstichter
was. Nooit heb ik een centrum van repressie
tegen het nieuwe stelsel onderhouden. De
diensten door Griekenland voor en na zijn deel
neming aan den oorlog aan de geallieerden be
wezen, worden door niemand betwist. Echter
betreur ik de splitsing in Griekenland door de
te persoonlijke^politiek van Venizelos.
Toen de correspondent vroeg Heeft Veni
zelos niet het grootste deel van het volk achter
zich, antwoordde Konstantijn Ik verwijt hem
ten mijnen nadeele de gunsten der entente te
hebben willen monopoliseeren. Daartoe sloeg
hij de grondwet in den wind en ontrukte den
Grieken de vrijheid der drukpers en die van
meeningsuiting.
De entente heeft zich verbonden zich niet
tegen mijn terugkeer in Griekenland te verzet
ten, als het Grieksche volk het verlangen daar
toe uit. Ik zal dan zonder wrok de edele ver
plichtingen mijner kroon weer aanvaarden en
stond op een derde van den heelen afstand van
zijn huis.
Als, wat het meisje verteld had waar was
en ik had geen reden om er aan te twijfelen
dat hij het huis niet meor had verlaten, nadat
hij thuis was gekomen, dan was het eenige tijds
verloop, dat ik nog niet kon verantwoorden,
dat van 9.30 tot 10.30. En het was dan toch
letterlijk onmogelijk, dat hij indien tijd twee
•en een halve mijl had kunnen loopen en dan nog
alles doen wat hij in zijn tante's huis gedaan
had.
Was hij dan onschuldig. Ik was
al bijna overtuigd van niet. Er
scheen nog maar éen kans voor mij te zijn
Misschien was hij in het een of andere voertuig
heen en weer gereden. Het leek me niet erg waar
schijnlijk. Want als hij dat gedaan had, zou hij
zelf de kans op ontdekking in de hand hebben
gewerkt.
Ik vroeg overal in het stadje er naar, maar
wil den lezer liever de bijzonderheden be
sparen. Ik kwam tot de niet onverwachte ge
volgtrekking, dat hij op Zondag en op dat uur
van den avond geen rijtuig kon hebben gebruikt.
Ik was dus ten volle overtuigd, dat hij niet per
rijtuig was gegaan.
De heele namiddag verstreek met de na
sporingen. Hoe wanhopiger de feiten schenen te
worden, des te meer klemde ik mij aan de over
tuiging vast, dat Austin den moord had be
gaan.
(Wordt vervolgd.)