Dagblad voor Schiedam m Omstreken.
Gratis-Ongevallenverzekering
f200 f100
13gt> Jaargang.
Maandag 6 September 1920.
12833
De schuldige ontmaskerd.
F E I L L E TON.
Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 39.
Abonnementen per 3 maanden 2.per week 15 cent, franco per
post ƒ2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Buitenlandsch Nieuws.
Advertentiën: 15 regels
plaatsen wordt 2 maal berekend.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk
toegezonden.
Incassokosten worden berekend.
ƒ1.75; elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel,
ad verteeren. Tarieven worden op aanvrage
fcO
levenslange
geheele
invaliditeit j
*1
verlies van
een hand,
voet of oog
fcQ verlies
van
een duimj
Algemeene Verzekeringsbank te Sehledtm.
bQ verlies
van een
verlies van
eiken ande
ren vinger
HET COMMUNISME IN ITALIë,
Aan een telegram uit Milaan aan de „Daily
Jelegraph" is het volgende ontleend
De proef, die de Milaneesche metaalbewer
kers met het communisme nemen, gaat zonder
'icidenten zijn gang. Blijspel en tragedie zijn
er beide in gemengd en op het huidige oogenblik
aten de patroons hun arbeiders maar begaan,
z°°als men doet met onverbeterlijke jongens
°P schoolmen wacht tot ze voelen, welke
a^'ade gevolgen ook voor hun zelf hun fouten
ZllUen hebben. Ongeveer 160 fabrieken uit de
®treek zijn nu in bezit genomen door de arbei-
ers 5 in alle zijn er minstens 200 man aan den
arbeid, in sommige zelfs verscheidene duizenden.
e communisten geven zich veel moeite om te
°en gelooven, dat de dingen nu al zijn zooals
ln Rusland, dat er zooiets als een revolution
aire regeering is en dat zij voortaan alleen
^°or hun eigen voordeel zullen werken. Zij
jebben er een groot en echt kinderlijk genoegen
'ri geschept om alle deuren en vensters en schoor
tenen der fabrieken met roode vlaggen te ver
eren. Hier en daar begint men echter te ont
nuchteren. In de meeste fabrieken is er door de
^ould-be communistische leiders order gegeven
°Ui zooveel mogelijk* te produceeren. Er moet
nu in al de fabrieken meer voortgebracht wor-
öen dan onder het regiem van het gehate kapi-
alisme, zoo werd besloten, maar het lastige van
npt geval is, dat er heel wat meer mannen zijn,
le zich geroepen voelen te bevelen dan die lust
ebben om te gehoorzamen. De ingenieurs en
v°rdere leiders zijn natuurlijk niet teruggekeerd
aar de fabrieken. Na eenige uren arbeids be-
s°n men gewaar te worden, dat een fabriek
z°nder technisch personeel feitelijk geen fa-
Pek meer is. Er komen ook geen grondstoffen
ter aan, al houden de arbeiders de wacht
b de stations om te zien, of ér wellicht iets komt
°or de fabrieken. Er wordt dan ook vrijwel niet
eer geproduceerd; koopers bieden zich niet
eer aan en de brandkasten blijven leeg.
Waar de arbeiders besloten hebben de fabrie-
j en niet meer te verlaten, ziet men er den hee-
u dag vrouwen en kinderen naar toe trekken
Ui eten naar hun mannen en vaders te brengen
s avonds komen ze nog eens terug met matras-
eu en dekens geladen.
Daar er geen geld voorhanden is en er Za-
,6rdag dus geen loonen zullen uitbetaald zijn,
^ukt de correspondent, dat de heele commu-
lstische beweging heden wel roemloos zal ein
schade en dat er geen verplichtingen voor moge
lijke arbeidsongevallen zullen erkend worden.
Ten slotte hebben zij het publiek gewaarschuwd,
dat de firma's geen verplichtingen zullen erken
nen, welke in naam der arbeiders, gedurende
den tijd, dat zij zich meester waanden van de
fabrieken, zijn aangegaan.
Te Berlijn is uit Lugano het volgende bericht
ontvangen
Sinds gisteren zijn op enkele uitzonderingen
na, alle ijzer- en staal-, locomotief- en wagon
fabrieken, auto- en machinefabrieken en wagen
fabrieken in geheel Italiëdoor de arbeiders bezet
en worden de bedrijven door deze in werking
gehouden. In enkele fabrieken te Milaan zijn
de arbeiders militair georganiseerd en gewapend.
Deze bedrijven zijn door draadversperringen
omgeven. De anarschitische elementen eischen
alle industrieele bedrijven, de mijnen en andere
eigendommen op, benevens de verdelging van
land en grond. De georganisseerde landarbei
ders hebben zich solidairverklaardmet de metaal
arbeiders. Een lang voortduren van den tegen-
woordigen toestand lijkt onmogelijk en ernstige
onlusten zijn ieder oogenblik te verwachten.
Te Triest is een algemeene staking uitgebro
ken. Er hadden botsingen plaats tusschen de
stakers en troepen-afdeelingen.
Volgens de ,,Times"-correspondent te Rome,
blijkt de Italiaansche regeering den toestand
nog meester te zijn.
"gen.
elk
De fabrikanten van hun kant zijn ook
bij
aar gekomen en hebben besloten, dat er
®e<?n loonen zullen betaald worden voor de dagen
de fabrieken bezet zijn geweest, dat de ar-
liik Clk afzonderlijk en collectief aansprake-
zullen gesteld worden voor de aangerichte
UU het Engelsch vertaald.
47
Dij had een bedaarde en onheilspellende ma
lkan Van sPreken> die mij dwong te luisteren,
hii ^ern aan en vroeg hem te zeggen wat
J te zeggen had".
ve''Ge,ooft u eerlijk en waarachtig, dat Philip
°°rdeeld zal worden?" vroeg Austin,
"da, hij heeft bekend".
"En neemt de politie de schuld aan?"
dat V. gelooven hem maar ik weet, lafaard
g'j het gedaan hebt".
^lg"En waarom wilt gij mij laten arresteeren,
u de schuld niet bewijzen kan?"
"We zuiien zien zei ik heftig. „De waarheid
nog Wel zegevieren".
g6g °°r ik die woorden nog goed en wel uit
en ?r°hen had, was Austin op mij aangevallen
lad mij met zijn sterke hand een prop in
den tnond gestopt. Hij trok mij met zich op
grond en het volgende oogenblik, zonder
Wagweer een woord had kunnen uitbrengen
doen J bezig mijn handen met een zijden zak-
oVe Vast te binden. Hij deed dat met veelo
biet |Rg en k°n(d daarna mijn voeten aan elkaar
gele tafelkleed. Daar lag ik. hulpeloos over-
dienVerd aan de groote physieke kracht van
hog J11®11: Het schoot mij op dat oogenblik
ih ,.e binnen, hoezeer ik gelijk had gehad
Mn veronderstelling omtrent onze worste -
POLEN EN RUSSEN.
Het Poolsche communique van 4 Sept. luidt
als volgt
Afdeehngen van onze eavallerie werden in
de streek van Suwalki en Augustowo door de
Litausche troepen aangevallen, die zonder oor
logsverklaring der Curzon-linie overschreden.
Drie bolsjewistische divisies, die de Boeg
trachtten over te trekken, werden onder zware
verliezen teruggeslagen.
In de streek van Belz rukten onze troepen
verder op en braken den tegenstand van den
vijand.
Ten Oosten van Lemberg bezetten wij, na
verbitterde gevechten het station van Krasne.
In de streek tusschen Gologori en Rohatyn
alsmede langs den Dnjester hadden plaatselijke
gevechten plaats.
Een bolsjewistisch legerbericht zegt. Ten
Noorden en Noordoosten van Brest Litofsk
duren de gevechten voort. In de streek van Chohn
wierpen wij den vijand op den rechter Boegoever
terug. In de streek van Wladimir Wolinski
bestreden wij een sterke afdeeling. Wij maak
ten meer dan 2000 gevangenen. In de streek
van Lemberg wierpen onze troepen in een tegen
aanval den vijand terug, die tot het offensief
overging. Wij dreven hem westwaarts terug
en hebben 300 gevangenen gemaakt en kanonnen
en machinegeweren genomen. In den Krimsector
houden de verwoede gevechten aan.
De communisten in Polen
De leden van de communistische regeering,
die zich gevormd had tijdens de periode, dat
Warschau met beleg werd bedreigd, zijn thans
m hechtenis genomen.
Devredesonderhandelingen
Naar men uit Londen verneemt zullen de on
derhandelingen in Riga waarschijnlijk a.s. Woens
dug, uiterlijk Donderdag beginnen.
De limes" verneemt uit goed ingelichte
Engelsche bron te Warschau dat de bolsjewiki
j een onmiddellijken wapenstilstand met Polen
i wenschen en dat het niet waarschijnlijk is, dat
van hun kant veel moeilijkheden zullen worden
gemaakt ten aanzien van de grenskwesties.
Het is nog niet zeker of de onderhandelingen
te Reval of te Riga zullen plaats vinden. De
Polen zijn bereid in dit opzicht de Russen tege
moet te komen. Ook de houding van Polen is
verzoeningsgezind en de Poolsche gedelegeer
den zullen onmiddellijk met onderhandelingen
beginnen, zoodra de plaats is vastgesteld. Zij
Z]jn van meening, dat binnen enkele dagen een
Preliminaire vrede zal tot stand komen. De
Poolsche gedelegeerden zullen o.a. de kwestie
der propaganda, de uitwisseling der gevangenen,
de toekomstige diplomatieke betrekkingen en
natuurlijk ook de eindbeslissing de oostelijke
grens ter sprake brengen.
Hetlegervangeneraal Wrangel
De correspondent van de „Times" te Constan-
tinopel meldt successen van Generaal Wrangei's
tegenoffensief. Het Bolsjewistische leger trekt
snel terug naar de Dj neper.
POLEN EN LITAUEN.
De „Ost-Express" meldt
In de gespannen verhoudingen tusschen Po
len en Litauen is een gunstige wending gekomen
door het feit, dat de Poolsche gezant te Berlijn,
in opdracht der Poolsche regeering, aan den ge
zant van Litauen voor een de regeering te Kovno
bestemde nota heeft overhandigd, welke het
antwoord bevat op de Litausche nota van den
27sten Augustus.
De Poolsche regeering geeft in deze nota uiting
aan haar bereidwilligheid, om maatregelen te
nemen, om verdere botsingen tusschen de Pool
sche en Litausche troepen te vermijden en over-
komstig de voorstellen van de Litausche regee
ring een demarcatie-lijn vast te stellen. Als
zoodanig stelt de Poolsche regeering de inder
tijd door den Oppersten Raad der geallieerden
vastgestelde grens voor. In vergelijking met
de vroegere eischen der Polen beteekent dit
een aanzienlijke tegemoetkoming. De Poolsche
nota uit verder den wensch onderhandelingenaan
te knoopen om het ontstane conflict uit den
weg te ruimen.
FRANKRIJK EN RUSLAND.
De Fransche regeering heeft het volgend
draadloos telegram aan Tsjitsjerin gezonden
De Fransche regeering heeft maatregelen ge
nomen om de laatste Russische transporten op
15 September uit Parijs en op 26 September
Algiers te laten vertrekken. Dientengevolge
moeten alle Franschen, die zich nog in Rusland
bevinden, naar de Finsche grens of naar Odessa
gebracht worden voor het einde dezer maand.
Zoo er een Franschman tegen zijn wil wordt
teruggehouden, zal de Fransche regeering zich
genoodzaakt zien bevelen te geven aan de
marine-autoriteiten, ten einde deze in Zuid-
Rusland de noodige geoordeelde maatregelen
te laten nemen.
De VOLKENBOND.
De afgevaardigden van het secretariaat van
den Volkenbond, zijn Woensdag 1.1. te Genève
aangekomen, meldt de „Information", om de
laatste voorbereidselen te treffen in verband
met de door president Wilson, op 15 November,
vastgestelde algemeene vergadering, en
voor de definitieve installatie van het secreta
riaat van den Volkenbond. Het gemeentebe
stuur van Genève heeft de zaal van de „Refor
mation", het hotel des Delegations en het er
naast gelegen hotel des Bergues, totaal een 80
zalen, ter beschikking gesteld van de gedele
geerden, der 39 39 naties en van hun secretaris
sen. Ieder land zal zoodoende over 'n zaal kun
nen beschikken. Gedurende de conferentie zul
len er naar schatting ongeveer 400 personen
arbeiden. Ten behoeve van den dienst van zijn
permanent secretariaat heeft de Volkenbond
het voormalige hotel National gekocht voor
5Vï millioen francs en geheel doen restaureeren.
Voortaan zal het 't „Paleis der Natiën" heeten
en zal een voorloopig bureau van het secretaiaat
te Genève worden ingericht, totdat de Volken
bond zijn tehuis zal kunnen betrekken. Met het
werk van de installatie wordt intusschen flink
voortgang gemaakt.
ZWEDEN.
In Zweden begonnen 4 Sept. de verkiezingen
voor de 2de Kamer. De beide partijen, die
vanaf 1917 tot Maart van dit jaar samen de
regeering voerden, de liberalen en de sociaal
democraten, bestrijden elkaar nu met alle macht.
ling in Parijs. Ik zou nooit tegen hem opge
wassen zijn geweest; hij kom mij met gemak
vermorzelen.
Toen hij klaar was, boog hij zich over mij heen
en haalde langzaam een glinsterend revolver
uit zijn linker broekzak. Ik kon een zenuw
trekking niet weerhouden, bij het zien van
zulk een wapen in de handen van zoo'n man.
„Wees maar niet bang," zei Austin dof; „ik
zal u niet doodschièten, tenzij u er mij toe
dwingt".
Ik kon niet antwoorden, maar in mijn hart
zei ik „Je zult me moeten doodschieten eer
dat je mij dwingen zult je armen broer te be-
nadeelen". En toch had ik medelijden met hem
daar ik de uitdrukking van wanhoojD op zijn
knap gezicht zag.
Luister nu goed vervolgde Austin, „en ont
houd ieder woord dat ik zeg. Er is niets ,dat
mij belet dit land voor altijd te verlaten, Ik
heb het geld van mijn tante in mijn zak. Ver
staat u mij?"
Ik knikte bevestigend.
„Er is ook niets, dat mij belet uw keel een
paar minuten dicht te knijpen en zoo alle
gepraat over mijn aandeel in den moord te doen
ophouden."
Ik knikte weer.
,,Nog minder beteekent het voor mij om u
kalmpjes hier aan handen en voeten gebonden
achter te laten en de straat op te gaan en u
naar eigen goedvinden over den moord te laten
praten. Denkt u, dat iemand ter wereld u
gelooven zou?"
Ik bewoog mij niet.
„Denkt u dat iemand u gelooven zou?" her
haalde hij driftig, mij met zijn voet aanstootende.
Ik was wel gedwongen onwillig mijn hoofd
te schudden. Neen, ik dacht zeker niet, dat
iemand mij zou gelooven.
Niemand", zei Austin. „Mooi! En tóch hebt
u het bij het rechte eind, en de heele wereld
heeft het mis. Hoort u dat goed? Philip is on
schuldig en ik ben de moordenaar. En als ik
u nu loslaat, wat zult u dan met mijn bekente
nis doen? Naar Scotland Yard gaan? Ze zul
len den draak steken met u en uw verhaal van
een fiets, en als ik hun vertel, dat u krank
zinnig zijt, dan zullen ze zeggen, dat ze dat al
lang gemerkt hadden".
Er was iets onuitstaanbaars in de kalme
kracht van dien man. Ik trachtte vergeefs mij
los te wringen. Hij glimlachte bitter en spot
tend.
„Lig nog een oogenblik stil", zei hij, „en
hoor aan wat ik nog te vertellen heb. Zooals
ik zeide, u hebt gelijk en de politie heeft het
mis. Ik heb mijn tante vermoord. Ik deed dat
om haar geld.
Mijn'tante bracht mij tot het uiterste met haar
eeuwig durende grillen. Ik wist, dat zij mij in
haar laatste testament tot erfgenaam had be
noemd; maar ze veranderde langzaam aan weer
van gedachte. Ze had om een of andere reden
besloten, dat Philip met Miss Simpkinson moest
trouwen als hij dat wilde. Zondagmiddag ver
telde zij mij definitief, dat zij Maandagmorgen
vroeg naar Londen ging om haar testament te
veranderen en haar geld gelijk tusschen ons
te verdeelen. Ze zou het aan mevrouw Simpkin
son vertellen, voor dat die naar Parijs ging,
aej ze, en dan moest mevrouw Simpkinson
IERLAND.
De toestand van den burgemeester van Cork
is thans zoo kritiek, dat het einde elk oogenblik
verwacht wordt.
Op aansporing van de „Times" heeft een
groot aantal parlementsleden telegrammen aan
den minister van Binnenlandsche Zaken en
aan de„ Times" gezonden, waarin zij hun stand
punt in zake het geval Mac Winney uiteenzetten.
Velen deelen het inzicht der Northcliffbladen,
maar daar naar handelen. Ik zag, dat het haar
meenens was ditmaal. Ik sprak Philip dien
avond, om zeven uur. Hij kwam naar mijn
kamers om geld te vragen.Hij had te veel wijn
gedronken en dat zei ik hem. Hij haalde zijn
zakdoek uit zijn zak, terwijl hij bij mij zat en
te gelijk viel zijn huissleutel op mijn haard
kleed. Ik raapte dien op en stak hem in mijn
zak. Die sleutel was het begin van al de ellen
de. Ilad ik dien niet gehad, dan zou het nooit
bij mij op zijn gekomen naar mijn tante te gaan
^aar ^ien dag al tweemaal gesproken,
s middags en dadelijk na het eten. Ze was niet
tot andere gedachten te brengen en de tweede
maal hadden we hooggaande ruzie. Ik raapte
den sleutel op, omdat ik bang was, dat Philip
hem zou verliezen voor geen enkele andere
reden. Ik herhaal hetals hij dien niet had laten
vallen, zou er niets gebeurd zijn.
Toen ik om half tien thuiskwam brandde de
sleutel mij in den zak. ik kon niet tot rust komen,
voor dat ik mijn tante dien avond nog eens ge
sproken had. Den volgenden dag zou het te laat
zijn. Ik móest nog eens met haar praten. Mis
schien zou ze tóch nog wel naar mij willen hooren
Ik ging achjperom en nam de fiets. Ik had die
al een paar maal 's nachts gebruikt voor. ande
re zaken. Als student fietste ik vaak maar sinds
mijn aanstelling te Southend had ik het opge
geven. Ik begreep nu evenwel, dat ik te laat zou
komen, als ik te voet ging. Tante ging altijd even
tien uur naar bed. ik reed dus zoo hard ik kon.
En ik zweer u u volgt me toch?"
Weer stootte hij mij even aan met zijn voet
En weer knikte ik uitdagend.
(Wordt vervolgd).