Dagblad voor Schiedam en Omstreken. firatis-Ongevallenverzekering 43st« Jaargang;. Dinsdag 12 October 1920. 12860. Bedrogen. s m m FEUILLETON. Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 39. Abonnementen per 3 maanden f2.per week 15 cent, franco per post ƒ2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent. Advertentiën: 15 regels 1.75; elke regel daarboven 35 cent, 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. Incassokosten worden berekend. levenslange 1111 verlies van geheele 1111 een hand, invaliditeit Is w W voet of oog De verzekering wordt gewaarborgd door de HoUandsehe Algemeene Verzekeringsbank te Behiodam. by verlies by verliesfj van een Qwqsvinger j verlies van eiken ande ren vinger Buitenlandsch Nieuws. DE TOESTAND IN IERLAND. Te Londonderry overvielen gisteravond politie en militairen een vergadering van Sinn-Feiners en arresteerden twee hunner. Bij het vervoer der arrestanten moesten de militairen van de bajonet gebruik maken om de menigte in be dwang te houden. Het oproer der Sinn-Feiners in de gevangenis te Londonderry duurde gisteravond voort. De muren tusschen enkele cellen werden verbrij zeld. De belhamels werden ten slotte in de boeien gesloten. De bekende Sinn-Feiner priester, Pater o'Flanagham, is gearresteerd. Te Belfast brak gister opnieuw een oproer uit, doordat Sinn-Feiners Unionistische mili tairen mishandelden. Het kwam tot een ver woed gevecht tusschen beide partijen. Hier en daar werd geschoten. Soldaten dreven de vech tenden met de bajonet uiteen. POLEN EN LITHAUEN. De bijzondere correspondent van de „Man chester Guardian" te Riga meldde Zondag De toestand in Lithauen overschaduwt op het oogenblik alle gebeurtenissen in Oost-Europa de Russisch-Poolsche vrede inbegrepen. Drie dagen geleden verzekerde Dombski de voorzitter van de Poolsche delegatie, dat de Polen te Lida zouden blijven en Wilna niet zouden nemen, ofschoon zij het, gelet op de politieke en mili taire motieven ter rechtvaardiging, wel zouden kunnen doen. Het zou niet eens noodig zijn om te vechten het zou eenvoudig een militaire wandeling zijn. Denzelfden dag zonden Pilsud- sky en Sapieha aan de Lithauers een bericht waarin gezegd werd, dat de Polen niet verlang den Wilna aan te vallen. Nochtans ging de op- marsch voortde troepen waren vermomd als een Lithausche wit-Russische divisie van het Poolsche leger. Nu is het masker afgeworpen en Wilna door het Poolsche leger genomen. Het is een verkrachting van de beloften en de poli tiek van den Volkenbond en eigen gereide land. Pogingen worden gedaan de aanval op Wilna voor te stellen als eigengereide daad van Pool sche militairisten met het doel om den vrede van Dombski te vernietigen. Maar inderdaad is de verovering van Wilna evengoed een ele ment van dezen vrede als de Poolsche „corri dor" door Wit-Rusland. Zonder Wilna zou het gansche plan in duigen vallen. De „corridor was van Franschen oorsprong en zoo is ook de aanval op Wilna door Frankrijk geinspireerd. Frank commandeert nu zoowel aan de Oostzee zee als in Zuid-Rusland. Het heeft geen zin zijn oogen voor dit feit te sluiten. Het is nu definitief dat de „corridor" het eenige punt was, dat de Poolsche delegatie als een ultimatum voorspelde, weigerend in dit opzicht eenigerlei compromis te aanvaarden. De delegatie zou bereid geweest zijn concessies te doen op allerlei andere punten, zelfs in de goudkwestie, als men maar niet tornde aan den „corridor". De vraag is, zoo besluit de corres pondent, of de Britsche politiek, toen zij in Uit het Engelse h. kennis gesteld werd van dit „corridorplan", het er mee eens is of protesteerde zij 25 De dokter stond een korte poos, geheel onder den indruk van dit zonderlinge too- neel. Zelf een sportman en athleet, kon hij de bewegingen der beide schermers slechts bewonderen. Het waren meesters, volleerde meesters in hun kunst. De dokter was geen schermer, maar toch meende hij op te mer ken dat Forest de sterkste van de beide strij ders was. Hij drong Blake aanhoudend terug, tot deze een heftigen uitval naar zijn tegen stander deed. Er was een leelijke gloed in zijn oogen de uit drukkingvan een overwonnen banrbpt a,- m00rfj Zmt en moord wil. Het was onmiskenbaar moordlust, die uit zijn gelaat sprak. Zijn wapen was teruggetrokken, gereed om en nieuwen stol te doen en Forest's def?eïl was °P oogen- plik omlaag gericht. Bliksèmsnèrkwam Herbert er tusschen. „Halt, riep hij, luid en gebiedend. „Halt! Ziét gij niet,'dat de knop van uw degen is af gevallen POLEN EN RUSSEN. Uit Riga meldt Havas De voltallige vergadering voor de ondertee- kening van het wapenstilstandsverdrag en de voorloopige vredesbesprekingen zijn tot onbe- paalden tijd uitgesteld. De secutarialen der beide afvaardigingen hebben verklaard, dat het hun onmogelijk was voorgekomen om het verdrag te teekenen wegens de moeilijkheden, die er nog bestaan ten aanzien van den definitieven tekst. Volgens sommige inlichtingen zouden de onderteekeningen den 11 den October gewis seld worden. RUSLAND. Uit welingelichte bron wordt gemeld, dat tengevolge van plaatselijke opstanden van boe ren uit den omtrek de stad Nikolapefsk in han den van de opstandelingen is. Alle Sowjetistische instellingen zijn afgeschaft en vervangen door plaatselijke overheden. De bolsjewiki slaagden er evenwel in om zich in het N. te handhaven. Een cavalerie- corps, dat van de sowjets afvallig is geworden heeft zich verschanst in de omstreken van Vin- nitza, waar het de anti-bolsjewistische groepen organiseert en van plan zou zijn om een aanval op Kief te ondernemen. Men meldt uit Moskou Volgens uit Siberië ingekomen berichten be vinden zich op het oogenblik in Siberië niet meer dan 40.000 krijgsgevangenen van alle na tionaliteiten. Daarvan worden 10000 thans weg gezonden. Het geheele aantal Rijks-Duitschers in Siberië bedraagt ongeveer 7000, waarvan reeds 4000 onderweg zijn. De verzending van alle krijgsgevangenen uit Siberië zal begin No vember geëindigd zijn, in geval geen onverwach te belemmeringen plaats hebben. Daarentegen zijn in Orenburg, Oefa en Tsjeljabinsk nog on geveer 6000 Rijks-Duitschers, voornamelijk ge deporteerde kolonisten. In Turkestan zijn on geveer 15.000 gevangenen, van wie 1600 Rijks- Duitschers. In het Koebangebied zijn verspreid vermoedelijk 4 tot 5000 gevangenen. De maat regelen voor de evacuatie van het Koebangebied hangen hiervan af, of het vervoer zal plaats hebben over [Nowo-Rossisk. Een hulpexpeditie naar Siberië is niet meer noodig. Dringend moe ten maatregelen worden geuomen door Duitsch- land, dat de voor Siberië bestemde hulpmidde len zoo spoedig mogelijk Petrograd en Moskou bereiken, daar de beschikbare voorraden bin nen 14 dagen zullen zijn uitgeput. Bovendien is ook hulp noodzakelijk voor de krijgsgevange nen in Turkestan en de burgergevangenen in Oost-Rusland. De verdeeling zal plaats hebben bij Orenburg, Oefa en Rasja. GRIEKENLAND. j Volgens de „Echo de Grèce" bevatten de j Grieksche bladen het bericht van nieuwe bloe- i dige botsingen té Athene. Op 12 Spetember I reeds, den dag zelf, dat de staat van beleg werd opgeheven, had er 's avonds een groote Het was inderdaad zoo. Hadde Blake de zen stoot kunnen toebrengen, dan ware de heer Forest op slag een lijk geweest. Blake kwam met een schok tot zich zei ven. Zijn gelaatskleur werd wasbleekin het licht der Electrische lampen leek het eer afschuwelijk groen. Hij zag er uit, als een misdadiger, die op heeterdaad wordt betrapt bij het plegen van een misdrijf, waarop de doodstraf staat, „Gij gij maakt mij in de war," stamel de hij. „Ik wist niet, dat er iemand in de kamer was," Hij ging wankelende naar de tafel en schonk zich met bevende hand een glas wijn in, dat hij haastig leegdronk. De man scheen bui tengewoon verschrikt. Er ging eenige^ tijd voorbij, vóórdat hij zijn kalm*e had herwon nen. •„'jij moest daar beter op letten," zeide Herbert streng. Zulk een schitterend schermer, als gij zijt, moest het dadelijk hebben opge merkt," Rlake mompelde iets en Forest lachte. Dé laatsten scheen in goeden luim te zijn. Er was althans een glimlach van zelfvoldaan heid op zijn gelaat. „Dat is eep compliment voor Blake," zei- de hij. „Of het verdiend is, weet ik nief,. Een schitterende schermer wel, dat zou ik anti-Venizelistische betooging plaats. Daarbij kwam het hier en daar steeds tot vechtpartijen. Twee dagen later werd het echter ernstiger. Een groote menigte was reeds van kort na den middag op straat en overal vol betoogers Geroepen werd „Weg met Venizelos 1" Om streeks zes uur was het groote Constitutie plein vol betoogers toen kwamen de politie- troepen van Gyparis echter aan zetten om het plein te ontruimen. Er ontstond een echt ge vecht tusschen manifestanten en troepen. Tot laat in den nacht bleef de stad zeer rumoerig. Er zijn talrijke gekwetsten. Den volgenden avond was het weer het zelfde. De Kretenzers van Gyparis waren weer belast met het handhaven der orde. Den heelen nacht werden er gewonden binnen gebracht in de ziekenhuizen. In verscheidene cafe's werd alles kort en klein geslagen. De stedelijke overheid heeft een verordening uitgevaardigd, waarbij voortaan alle publieke, lokalen om 11 uur moeten sluiten. Een andere verordening verbiedt den koetsiers en chauf feurs deel te nemen aan betoogingen. ALLERLEI. De Belgische minister-president Delacroix is in Londen aangekomen en zal heden een Bel gisch oorlogsmonument onthullen, hetwelk uit dankbaarheid jegens Engeland aan de Thames is opgericht. Bovendien zal de premier besprekingen voe ren met Lloyd George. In verband met de Fransch-Duitsche onderhandelingen over het herstelvraagstuk, wordt aan dit onderhoud veel belang gehecht. De Engelsche regeering heeft tien vooraan staande Belgische journalisten uitgenoodigd, om de gasten der regeering te zijn en alle plechtig heden bij te wonen. Bovendien zullen zij a.s. Vrijdag een reis naar Manchester maken. Baron Adelsward, president van het Ge nootschap FrankrijkZweden, heeft den Fran schen gezant te Stockholm een bedrag van 155.000 francs overhandigd, bijeengebracht door een inschrijving tot den wederopbouw van de stad Graonne. Binnenland. GEMEENTEPERSONEEL. De „Tel." meldt nog het volgende uit het rapport der Staatscommissie voor de loonen van het gemeentepersoneel Aan de hoofdstukken handelende over de groepsindeeling van het gemeentepersoneel ont- leenen wij het volgende Geconstateerd wordt in het rapport, dat het noodzakelijk is, met het oog op het groot aan tal ambtenaren, dat alle ambtenaren, in den ruimsten zin des woords, die bij de Gemeenten dienst doen, tot een beperkt aantal groepen teruggebracht worden. Zou daarvoor kunnen dienen wordt in het rapport opgemerkt de indeeling der ambte naren eerst volgens de diensten, waarbij zij arbeiden en vervolgens naar den rang, dien zij daarbij bekleeden nog niet van mij zeiven durven zeggen." „Ik ben maar een amateur zeide Blake verward. „Zoo gij zijt slechts een amateur", ant woordde Herbert koeltjes. „Dat is dan ze ker de reden, waarom gij den heer Forest reeds twee maal hebt gewond. Neen tracht dat maar niet te ontkennen. Ik ben de genees heer van den heer Forestgij kunt die zaken voor mij dus toch niet verborgen houden. En gij noemt u dus amateur." „Dat zoudt gij zelf wel kunnen zien, als ge iets van schermen af, y.ist", mompelde Blake. HËM t „En. toc^ bad gij gedurende de jaren, die te Parijs doorbracht, den naam van de beste schermer van Frankrijk te zijn i Zelfs de Fransche meesters moesten erkennen, dat gij hun meerdere waart. En dan tracht gij p ais een amateur voor te doen. Gij ?;ijt wel zeer bescheiden, mijnheer Blake, Blake's gelaat werd mét rood der verle genheid overtogen, terwijl hij onrustig en blijkbaar allerminst op zijn gemak, met het wijnglas speelde. Forest grinnikte, alsof hij van meening was, dat de dokter een gewel digen flater had gemaakt met zijn meening over Blake's schermkunst. Blake trok zijn jas aan en met een korten knik tot Forest ver liet hij het vertrek. Herbert had een vaag Die methode werd gevolgd bij de werkzaam heden der Staatscommissie-Stork. Zij was echter voor de Staatscommissie, welke de passende salarieering voor net gemeentepersoneel had aan te geven, geenszins bruikbaar. En wel om deze reden, dat de materie, wélke deze Staats commissie had te regelen, allerminst bestond uit een aantal rangen van een bepaalde betee- kenis, waaromtrent een vaste waardeering moge lijk was. Voor de Staatscommissie werd aldus het vraagstuk van groepsindeeling van het perso neel der Gemeenten in een geheel nieuwe ge daante gesteld. Toen de Staatscommissie zich zette voor dit deel van haar taak, bevond zij zich tegenover ettelijke honderdtallen namen of aanduidingen van functies, welke zij in de door de Gemeenten ingevulde vragenformulieren had aangetroffen. Bij nadere beschouwing kwam de Staatscom missie weldra tot de ervaring, dat vooral ten aanzien der ambtenaren en bij het poiitie-per- soneel, het groot aantal namen niet betrekking heeft op een even groot, maar dan toch beperkt aantal rangen, doch dat dit laatste aantal on begrensd is, waar iedere gemeente achter een bepaalde benaming iets anders kan verstaan dan elke andere gemeente. Rechtstreeksche verdeeling van rangen over loonschalen bij het gemeentepersoneel is dan ook volgens de commissie ondoenlijk en zij be twijfelt zelfs of een dergelijke verdeeling,in dien al bruikbaar, verkieslijk zou zijn. De Staats commissie kwam na ampele bespreking tot de overtuiging van de wenschelijkheid en nood zakelijkheid van een groepeering van het ge meentepersoneel volgens theoretisch omschre ven groepen. Teneinde tot een goede en practisch bruik bare omschrijving der groepen te geraken, heeft de Staatscommissie, voortdurend het oog hou dend op de practijk en met name op de ambte lijke practijk, haar onderzoek gericht op de factoren van waardeering, welke bij de waarde bepaling van elk ambt meespreken. De com missie meent, dat er wel geen meeningsverschil bestaan zal over de stelling, dat de beteekenis van een ambt wordt gevormd door de bekwaam heid, welke er voor geëischt wordt. Mits men bekwaamheid versta in den ruimen zin, n.l. zóó, dat ook de geschiktheid daaronder begre pen is. In hoogere regionen der ambtelijke we reld gaat menigmaal de geschiktheid tot be sturen of leiden en tot het dragen van verant woordelijkheid (in zekeren zin dus karakter eigenschap) meespreken naast het verstandelijk kunnen. De commissie constateert, dat tusschen de elementen verstandelijk kunnen en leiding of verantwoordelijkheid geen vaste verbinding is. Na onderzoek nam de Staatscommissie aan, het bestaan van diverse graden van vereischte vakbekwaamheid of diverse graden van ver standelijk administratief kunnen en daarnaast ter bepaling van de waarde der functies, een tweeledig element van leiding en een element van verantwoording. De Staatscommissie komt tot de conclusie, gevoel, dat hij het werktuig was geweest, om een tragedie te verhoeden. „Gij zijt dus weer teruggekomen," zeide Forest. „Ik ben blij, u te zien. Ik wilde, dat gij kondt schermen, en dan even goed als Blake, zoodat wij ons eens konden meten. Dat is de reden, waaróm Blake hier komt." „Is dat de eenige reden" vroeg Herbert. „Natuurlijk, Welke andere reden zou er kunnen zijn. Ik heb Blake reeds als een jongen gekend, toen hebben wij reeds dik wijls met elkaar geschermd. Hij was de leer meester van mijn arme dochter, toen zij te Löttden vertoefde. Na haar dood vroeg ik in een advertentie iemand, die genegen was uit liefhebberij te schermen. Als ik niet een of andere afleiding had gekregen, zou ik gek geworden zijn. Het verwondert mij zelf, dat ik niet veel eerder aan dat schermen ge dacht heb. Blake was een van de mannen, die op de advertentie schreef.- Ik nam hem, omdat ik wist, dat hij een Vrij goed schermer was.Dat is de heel eenvoudige oplossing van het raadsel, dat u zoo bezig hield. Ik wilde voor niemand anders weten,dat ik iemand hier had, maar gij hebt het nu toevallig ontdekt.Als ik die twee Schrammen niet gekregen had zou niemand er ooit iets van vernomen hebben" „Ik behoef nu natuurlijk niet meer te vra gen, of het Blake was die u verwonde."

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1920 | | pagina 1