Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
Gratis-Ongevallenverzekering f
43si# Jaargang.
Vrijdag 19 November 1920.
No. 12892
Bedrogen.
FEUILLETON.
Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 89.
Abonnementen per 3 maanden f2.per week 15 cent, franco per
post ƒ2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Advertentiën: 1—5 regels 1.75; elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend, ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden.
Incassokosten worden berekend.
De verzekering weidt gewaarborgd door de HaUandiah» Algemeen» Ve»z«k»il»|ik«»fc U BihM""»
kQ
levenslangs
geheele
invaliditeit j
bQ veilles
vaa eea
wQsvinget j
r *5
verlies vaa
eiken ande
ren vinger t
Buitenlandsch Nieuws.
GRIEKENLAND.
De Temps" ontving berichten over den
toestand te Athene uit Brindisi, omdat in
Griekenland de telegraafverbindingen onzeker
zijn, sinds de Gonstantinisten ze in handen
hebben. Het resultaat der verkiezingen is het
gevolg van een langdurige campagne, waarvan
zelfs de vroegere oppositie zoo'n succes niet
verwachtte. Het volk meent, dat de herbouw
van het groote Griekenland afgeloopen is en
het aanblijven der liberale partij daartoe niet
langer noodig is. Meer dan de duurte, gal' de
strijd om de vette baantjes, gelijk voorheen,
den doorslag. Toen Zondagnacht de eerste uit
slagen bekend werden, stelden officieren Veni-
zelos voor, om de macht met geweld in handen
te houden, maar deze wilde niet aldus het be
ginsel van de völkssouvereiniteit schenden.
De officieren van het nationale leger zullen
zich waarschijnlijk niet bij dezen omkeer neer
leggen. Een burgeroorlog met militaire dictatuur
is in de naaste toekomst best mogelijk. De
vroegere oppositie zit met de overwinning in
haar maag en deed reeds stappen bij dc entente
om zich in geval van ernstige gebeurtenissen
te dekken. Voor de Piraeus liggen 2 Britsche
Oorlogsschepen.
In het Engelsche Lagerhuis heeft Lloyd
George gezegd, antwoordende op een aantal
vragen nopens de houding van Engeland en de
geallieerden tegenover den nieuwen toestand
in Griekenland, dat het niet wenschelijk was,
om vragen te beantwoorden over het gevolg
van de Grieksche verkiezingen totdat de toe
stand zich verder ontwikkeld heeft.
Het nieuwe Grieksche kabinet is reeds ge
vormd.
Minister-president is Rallis, die tevens mi
nister van buitenlandsche zaken en ad interim,
minister van justitie wordtminister van oorlog
wordt Goenaris financiën Callogeropoelos ma
rine en voorloopig ook bevoorrading Jean
Rallis binnenlandsche zaken en voorloopig
verkeerswezen Tsaldarisonderwijs en voor
loopig armwezen Zaimis minister van econo
mische zaken en voorloopig landbouw M£vro-
michalis.
zullen hebben, zoolang dit land zijn stem to
Rome niet heeft laten hooren. Hij is van meening,
dat de republiek te Rome vertegenwoordigd
moet zijn, wil de godsdienstvrede hersteld
worden. Hij eindigde met een bewogen oproep
op alle afgevaardigden, de socialisten in de
eerste plaats.
Mandel, de volgende spreker, werd, zoodra
hij zijn mond opende om te spreken, heftig in
de rede gevallen. Hij wilde uiteenzetten welke
overwegingen in het belang des lands hem be-
wogen om voor het regeeringsvoorstel te stem
men, doch de minister was gedwongen de zit
ting op te heffen.
ZUID-RUSLAND.
Uit Constantinopel wordt gemeld, dat rondom
Sebastopol met groote verbittering is gestreden.
Ondanks de gröote overmacht der bolsjewiki,
hebben de troepen van generaal Wrangel nog
eenige dagen stand weten te houden.
Volgens de „Times" is het succes der rooden
eensdeels het gevolg van hun groote mobiliteit,
welke het mogelijk maakte, dat zij met groote
snelheid 28 divisies tegen Wrangel konden con-
centreeren en andersdeels van hun tactiek,
welke sterk aan de Duitsche deed denken.
Doch ook beschikte het roode leger over talrijke
j zwaardere artillerie, benevens over een over-
1 vloed van munitie.
De officieren van generaal Wrangel, beweren,
dat Duitschers deel hebben genomen aan de
organisatie en de tactische leiding van het
i offensief. Volgens hen zouden verschillende
Duitsche officieren in de gelederen der bolsje
wiki dienen, evenals een groot aantal Letten
en Hongaren. Ook Belakun zou zich onder
hen bevinden, als commissaris.
ENGELAND EN RUSLAND.
Lloyd George heeft in het Engelsche Lager
huis gezegd, dat het kabinet besloten had om
de handelsovereenkomst, ter uitvoering van
de schikking van Juli ter hervatting van den
handel met Rusland, voor te bereiden, en dat
hij hóópte, dat zij binnen enkele dagen gereed
zou zijn om aan de Russische regeering te wor
den voorgelegd.
MAROKKO.
Uit Tetoean wordt gemeld, dat in het be
zette gebied hevige schermutselingen worden
geleverd tusschen Moorsche benden en Spaan-
sche troepen, die moesten terugtrekken, met
achterlating van hét lijk van kapitein Redonto,
die tijdens het gevecht sneuvelde.
AMERIKA EN MEXICO.
In kringen' van het departement van Buiten
landsche Zaken te Washington verzekert men,
dat de Vereenigde Staten de republiek Mexico
niet zullen erkennen, zoolang Mexico niet zijn
standpunt heeft vastgesteld betreffende de
Amerikaansche eigendommen in Mexico vol
gens artikel 27 van de Mexicaansche constitutie.
Biunenland.
FRANKRIJK EN HET VATICAAN.
Abbé Lemire heeft in de Fransche Kamer bij
de hervatting der besprekingen gezegd, dat de
katholieken geen wettelijke positie in Frankrijk
Uit het Engelse h.
54
Zelf niets meer bezittend, kwam zij hier wo
nen, wetende, dat ik mij opgesloten hield en
daarom zeker, dat zij mij nooit zou ontmoeten.
Zij moest nog wachten tot haar 25sten verjaar
dag, om haar gift ook wettelijk te regelen. En
op dienzelfden dag dreef ik haar uit het huis."
„Ik wist datNgij niet ongestraft zoudt blijven
daarvoor."
„Ik word er zwaar voor gestraft. Ik had
nooit gedacht, "dat ik zoo klein en laag kon
zijn. De notaris van Helena kwam gisteren
hier. Ik beroemde mij er op, haar te hebben
verdreven. Toen werd de man kwaad en ver
haalde mij alles, wat zij voor mij gedaan had.
Hij had een scherpe, wreede tong en ik gevoelde
mij haast vernietigd onder zijn woorden. Toen
zijn mij de schellen van de oogen gevallen.
Ik zag, wie ik was en wat ik gedaan had. Helene
vroeg ik om vergiffenis Wel, ik zou gaarne op
mijn knieën haar om vergeving willen vragen.
Ik heb haar geschreven. Ik zal het u voorlezen."
De man was geheel veranders. Hij was on
geduldig en onstuimig, alsof hij met hart en
Ziel verlangde naar het oogenblik, om het ge-
Onderwijzers.
Bij het departement van onderwijs komen
voortdurend telegrammen aanuitdeonderwijzers-
kringen, waarin geprotesteerd wordt tegen de
bekend geworden voornemens nopens de sa
larisregeling der onderwijzers.
dane onrecht goed te maken. Hij ging snel naar
een andere kamer, om den brief voor Helene
te halen.Terwijl hij Weg was, kreeg Herbert een
gelukkige gedachte. Hij trok de gordijnen op
zijde, opende de luiken en wierp de ramen open,
'om lucht en licht naar binnen te laten stroomen.
Dan draaide hij het electrische licht uit en haal
de Mary naar binnen in de eerste der vier ka
mers.
„Ga daar zitten," fluisterde hij, „en blijf
in de schaduw. Gij zult niet lang meer behoeven
te wachten. Uw vader is geheel en al veranderd
in de laatste uren. Stil daar komt hij terug.
Luister goed, gij zult hem hier kunnen verstaan.
Martin Forest's oogen glinsterden, toen hij
terug kwam met een brief in de hand.
„Hier," riep hij Herbert toe, „luister, wat
ik haar heb geschreven en zeg mij, pf gij het
voldoende acht. Heb ik mij genoeg veroot
moedigd voor haar Ik gevoel mij lichter en
gelukkiger, dan ik jaren ben geweest. Ik schijn
vrijer te ademen.
Hij hield op en keek om zich heen. Hij was
zoo opgegaan in zijn gevoelcnsi dat hij nu pas
bemerkte, dat er een verandering in de kamers
was ontstaan. Het zonlicht stroomde in helle,
warme golven naar binnenbuiten lag het
liefelijk landschap,gekoesterd in den stralenden
morgenschijn, en in de verte lagen dc wazig-
blauwe heuvels. Forest's lippen beefden, toen
hij het tafereel aanschouwde.
„Ah," zeide hij, met een langen, diepen
-ademtocht, ,,ik had niet verwacht, dat ooit
De boyeot in de bouwbedrijven.
De organisaties, die de werkgevers in de bouw
bedrijven en de met het bouwbedrijf in betrek
king staande leveranciers vertegenwoordigers,
hebben benoemd eene commissievan verweer te
gen onorganisatoire handelingen in het bouw
bedrijf (bouwpatroons en handel) teneinde:
a. mogelijke nog loopende geschilpunten,
voortvloeiende uit de samenwerking tusschen
handel en bouwpatroons tijdens de laatste
uitsluiting tot een bevredigende oplossing te
brengen
b. na te gaan, tegen welke leveranciers en
bouwpatroons handhaving van de in verband
met de uitsluiting getroffen maatregelen nood-
zalelijk wordt geacht
c. de grondslagen van een algemeen geldende
regeling te ontwerpen voor een doeltreffende
samenwerking van handel en bouwpatroons
bij mogelijke conflicten in de toekomst.
In de gemengde commissie hebben zitting
de centrale Raad voor de Bouwvakken in Ne
derland, de Ned. R. K. Bond van Bouwpatroons,
de Ned. Houtbond, de Ned. Vereenigingen van
Handelaren in bouwmaterialen de Ned.Vereeni-
ging van IJzerhandelaren de Bond van Ned.
Groothandelaren in Ijzerwaren de Ned. Ver-
eeniging van Glasfabrikanten en de Ned. Ver-
eeniging van fabrikanten van timmerwerken.
De te nemen maatregelen moeten bezien wor
den uit het oogmerk van algemeene preventie en
vooral niet uit het oogmerk van wraak.
Deze commissie zal in hoogste instantie be
slissen, of en voor hoe lang de maatregelen
getroffen zullen worden.
Voorloopig zijn alle maatregelen opgeschort.
De Maaskanalisatie in Limburg.
Te Maastricht wordt vanwege het comité
van actie voor kanalisatie van de Maas een volks
petitionnement voorbereid teneinde van de.
regeering medewerking te verkrijgen in deze
zaak.
tot aanmelding bij de politie in het algemeen
zijn vrijgesteld, zoolang hun verblijf in Neder
land een maand of korter duurt. De vrijstelling
zal vervallen, zoodra het verblijf den duur van
één maand overschrijdt. Indien voor een vreem
deling een uitzondering wordt gemaakt, wordt
bij het visum de volgende aanteekeningen op
genomen „Moet zich bij een verblijf van meer
dan 24 uur in Nederland binnen 2 maal 24 uur
bij de politie melden," in welk geval dus een
verlenging van den termijnvan aanmelding met
24 uur plaats heeft.
Ziektewet-Talma.
De Hooge Raad van Arbeid zal in zijn op 4
December te. houden vergadering een nader
advies vaststellen over een wetsontwerp tot
wijziging van de Ziektewet-Talma.
Vreemdelingen.
De minister van justitie maakt, in aanslui
ting aan een vroegere mededeeling, in het Alg,
Politieblad bekend dat, krachtens gemeenschap
pelijk met den minister van buitenlandsche
zaken genomen beslissing, de in die mededeeling
bedoelde facilieteiten omtrent aanmelding bijde
politie behalve op vreemdelingen van Engel
sche, Fransche, Belgische, Zwitsersche, Ameri
kaansche en Italiaansche nationaliteit, van 1
December a.s. af ook toepasselijk zullefi zijn op
vreemdelingen van Deensche, Noorsche, Zweed-
sche, Luxemburgsche, Spaansche, Portugeesche
en Japansche nationaliteit Mitsdien zullen
vreemdelingenvan de voornoemdenationaliteiten
van genoemden datum af van de verplichting
weder te zien. Jonge man, weet gij wel, wat
gij gedaan hebt Dat - gij mij een eed hebt
doen breken, door mij hier het wonderbare
zonlicht te doen aanschouwen en mij de geu
rige zomerlucht te doen inademen Als gij
dat gisteren gedaan hadt, zou ik u de deur
hebben gewezen maar heden,
Waarom deedt gij dit
„Omdat gij van uw eed zijt ontslagen,"
antwoordde Herbert. „Omdat gij Helene ver
geven hebt. Niet, dat er iets te vergeven was.
„Ja, ja," riep Forest onstuimig uit. „Er
was niets te vergeven. Gij spreekt de waar
heid. Ik ben een dwaas geweest, al die jaren
lang. Indien Maru was blijven leven.
Herbert verhief de hand en wenkte. Mary
stond bleek en roerloos, maar door haar tra
nen glimlachtend op den drempel. Forest scheen
te gevoelen, dat daar iemnnd was, want plot
seling wendde hij zich naar de deur om. Gedu
rende geruimen tijd sprak hij geen woord
zijn zoekende vragende blik ging van Herbert
naar Mary en van zijn gelaat naar den genees
heer, terwijl op zijn gelaat een uitdrukking van
verwarring en verbazing lag. Mary ging met
zachte schreden naar hem toe en nam zijn han
den.
„Ik ben geen geest," zeide zij onvast. „Ik
ben Mary, uw dochter. Gij kent mij niet meer
Nog bleef Forest haar zwijgend aanstaren.
De glans van de electrische lichten in de andere
kamers vormde een vreemde tegenstelling met
het vertrek, waarin zij zich bevonden.
Eerste Kamer.
De leden van de Eerste Kamer der Staten-
Generaal zijn ter vergadering bijeengeroepen
tegen Dinsdag, 30 dezer, des avonds om half
negen. (St.Ct.)'
Uitvoer levende runderen en rundvleeseh.
De minister van landbouw, nijverheid en
handel heeft, met intrekking van andere bepa
lingen, tot nadere aankondiging dispensatie
verleend van
a. het verbod tot uitvoer van levende run
deren, behoudens voor zoover betreA den uit
voer naar en via België, en voorlj inleen voor
zoover de runderen vij veeartsenijk'undig onder
zoek voor uiLvoer geschikt zullen worden bevon
den
b. het verbod tot uitvier van alle rund
vleeseh, behalve naar en via België en alleen
voor zoover betreft vleesch afkomstig van
ren, welke onder de daarvoor geldende keurings
voorschriften zijn geslacht.
Deze beschikking treedt in werking met in
gang van 29 dezer. (St.Ct)
Uitvoer van melkproducten.
De minister van landbouw, nijverheid en
handel heeft tot nadere aankondiging dispensa
tie verleend van het verbod tot uitvoer van ge
condenseerde melk, gecondenseerde taptemelk
melkpoeder, taptemelkpoeder en droge casiene,
vallende onder het uitvoerverbod van melk en
alle producten van melk.
Gemeentelijke opcenten grond- en personeel e
Belasting.
De Minister van Binnenlandsche Zaken heeft
het navolgend schrijven gericht tot Gedepu-
terde Staten der provinciën.
Het wetsontwerp tot wijziging van de gemeen
tewet en van de Wet op de Inkomstenbelasting
1914, beoogt met het daarbij voorgesteld ar
tikel 242a der Gemeentewet, 'den gemeentebe
sturen de bevoegdheid te geven het aantal opcen
ten óp de hoofdsom der grondbelasting ingaande
1921, op te voeren voor de gebouwde eigen
dommen tot tachtig en voor de ongebouwde
tot twintig.
Wanneer het Wetsontwerp eventueel tót wet
zal verheven en de gemeentebesturen van
die bevoegdheid gebruik zullen maken, zal het
„Wat beteekend dit alles vroeg Forest
eindelijk. „Kind waar zijt gij geweest?"
„Ik heb u verlaten," bekende Mary moedig
en openhartig. „Ik huwde een slechten man,
die mijn brief aan u onderschepte. Het was
de eerste maal, dat ik u heb bedrogen en het
is de laatste maal geweest. O, ik heb geboet."
„Ik kan dat lezen op uw gelaat, mijn kind
antwoordde Forest. „En al dien tijd hee'ft
Helene....."
„Ik heb het gisteren pas vernomen," zeide
Mary zacht. „Ik wist niet van dat alles. Mijn
echtgenoot, Edward Blake, hield alles voormij
geheim."
„Wat zegt gij Edward Blake Bedoelt
gij den man, die hier bij mij
„Ja, hij was mijn echtgenoot. Helene wist
alles. Zij drong er bij mij op aan, dat ik het
u zou zeggen. Dat was de oorzaaa van onzen
twist. En later heeft Ilelcne „het verzwegen,
om u door de mededeeling van mijn ontaard
gedrag geen verdriet te veroorzaken.
Ik kan Helene nooit dankbaar zijn genoeg
voor haar groote liefde. Vader, gij moet u dat
I ook herinneren."
„Ik weet het nu," mompelde Forest. „En
j ik verdreil haar uit dit huis Jaren lang heb
ik van haar geld geleefd zij heoft alles voor mij
opgeofferd. En ik ik heb haar verjaag uit
haar eigen bezit
(Wordt vervolgd)
zH,ffoo^fiöo:e,