Dagblad voor Schiedam en Omstreken. Gratis-Ongevallenverzekering f 43si# Jaargang. Vrijdag 19 November 1920. No. 12892 Bedrogen. FEUILLETON. Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 89. Abonnementen per 3 maanden f2.per week 15 cent, franco per post ƒ2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent. Advertentiën: 1—5 regels 1.75; elke regel daarboven 35 cent, 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend, ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage toegezonden. Incassokosten worden berekend. De verzekering weidt gewaarborgd door de HaUandiah» Algemeen» Ve»z«k»il»|ik«»fc U BihM""» kQ levenslangs geheele invaliditeit j bQ veilles vaa eea wQsvinget j r *5 verlies vaa eiken ande ren vinger t Buitenlandsch Nieuws. GRIEKENLAND. De Temps" ontving berichten over den toestand te Athene uit Brindisi, omdat in Griekenland de telegraafverbindingen onzeker zijn, sinds de Gonstantinisten ze in handen hebben. Het resultaat der verkiezingen is het gevolg van een langdurige campagne, waarvan zelfs de vroegere oppositie zoo'n succes niet verwachtte. Het volk meent, dat de herbouw van het groote Griekenland afgeloopen is en het aanblijven der liberale partij daartoe niet langer noodig is. Meer dan de duurte, gal' de strijd om de vette baantjes, gelijk voorheen, den doorslag. Toen Zondagnacht de eerste uit slagen bekend werden, stelden officieren Veni- zelos voor, om de macht met geweld in handen te houden, maar deze wilde niet aldus het be ginsel van de völkssouvereiniteit schenden. De officieren van het nationale leger zullen zich waarschijnlijk niet bij dezen omkeer neer leggen. Een burgeroorlog met militaire dictatuur is in de naaste toekomst best mogelijk. De vroegere oppositie zit met de overwinning in haar maag en deed reeds stappen bij dc entente om zich in geval van ernstige gebeurtenissen te dekken. Voor de Piraeus liggen 2 Britsche Oorlogsschepen. In het Engelsche Lagerhuis heeft Lloyd George gezegd, antwoordende op een aantal vragen nopens de houding van Engeland en de geallieerden tegenover den nieuwen toestand in Griekenland, dat het niet wenschelijk was, om vragen te beantwoorden over het gevolg van de Grieksche verkiezingen totdat de toe stand zich verder ontwikkeld heeft. Het nieuwe Grieksche kabinet is reeds ge vormd. Minister-president is Rallis, die tevens mi nister van buitenlandsche zaken en ad interim, minister van justitie wordtminister van oorlog wordt Goenaris financiën Callogeropoelos ma rine en voorloopig ook bevoorrading Jean Rallis binnenlandsche zaken en voorloopig verkeerswezen Tsaldarisonderwijs en voor loopig armwezen Zaimis minister van econo mische zaken en voorloopig landbouw M£vro- michalis. zullen hebben, zoolang dit land zijn stem to Rome niet heeft laten hooren. Hij is van meening, dat de republiek te Rome vertegenwoordigd moet zijn, wil de godsdienstvrede hersteld worden. Hij eindigde met een bewogen oproep op alle afgevaardigden, de socialisten in de eerste plaats. Mandel, de volgende spreker, werd, zoodra hij zijn mond opende om te spreken, heftig in de rede gevallen. Hij wilde uiteenzetten welke overwegingen in het belang des lands hem be- wogen om voor het regeeringsvoorstel te stem men, doch de minister was gedwongen de zit ting op te heffen. ZUID-RUSLAND. Uit Constantinopel wordt gemeld, dat rondom Sebastopol met groote verbittering is gestreden. Ondanks de gröote overmacht der bolsjewiki, hebben de troepen van generaal Wrangel nog eenige dagen stand weten te houden. Volgens de „Times" is het succes der rooden eensdeels het gevolg van hun groote mobiliteit, welke het mogelijk maakte, dat zij met groote snelheid 28 divisies tegen Wrangel konden con- centreeren en andersdeels van hun tactiek, welke sterk aan de Duitsche deed denken. Doch ook beschikte het roode leger over talrijke j zwaardere artillerie, benevens over een over- 1 vloed van munitie. De officieren van generaal Wrangel, beweren, dat Duitschers deel hebben genomen aan de organisatie en de tactische leiding van het i offensief. Volgens hen zouden verschillende Duitsche officieren in de gelederen der bolsje wiki dienen, evenals een groot aantal Letten en Hongaren. Ook Belakun zou zich onder hen bevinden, als commissaris. ENGELAND EN RUSLAND. Lloyd George heeft in het Engelsche Lager huis gezegd, dat het kabinet besloten had om de handelsovereenkomst, ter uitvoering van de schikking van Juli ter hervatting van den handel met Rusland, voor te bereiden, en dat hij hóópte, dat zij binnen enkele dagen gereed zou zijn om aan de Russische regeering te wor den voorgelegd. MAROKKO. Uit Tetoean wordt gemeld, dat in het be zette gebied hevige schermutselingen worden geleverd tusschen Moorsche benden en Spaan- sche troepen, die moesten terugtrekken, met achterlating van hét lijk van kapitein Redonto, die tijdens het gevecht sneuvelde. AMERIKA EN MEXICO. In kringen' van het departement van Buiten landsche Zaken te Washington verzekert men, dat de Vereenigde Staten de republiek Mexico niet zullen erkennen, zoolang Mexico niet zijn standpunt heeft vastgesteld betreffende de Amerikaansche eigendommen in Mexico vol gens artikel 27 van de Mexicaansche constitutie. Biunenland. FRANKRIJK EN HET VATICAAN. Abbé Lemire heeft in de Fransche Kamer bij de hervatting der besprekingen gezegd, dat de katholieken geen wettelijke positie in Frankrijk Uit het Engelse h. 54 Zelf niets meer bezittend, kwam zij hier wo nen, wetende, dat ik mij opgesloten hield en daarom zeker, dat zij mij nooit zou ontmoeten. Zij moest nog wachten tot haar 25sten verjaar dag, om haar gift ook wettelijk te regelen. En op dienzelfden dag dreef ik haar uit het huis." „Ik wist datNgij niet ongestraft zoudt blijven daarvoor." „Ik word er zwaar voor gestraft. Ik had nooit gedacht, "dat ik zoo klein en laag kon zijn. De notaris van Helena kwam gisteren hier. Ik beroemde mij er op, haar te hebben verdreven. Toen werd de man kwaad en ver haalde mij alles, wat zij voor mij gedaan had. Hij had een scherpe, wreede tong en ik gevoelde mij haast vernietigd onder zijn woorden. Toen zijn mij de schellen van de oogen gevallen. Ik zag, wie ik was en wat ik gedaan had. Helene vroeg ik om vergiffenis Wel, ik zou gaarne op mijn knieën haar om vergeving willen vragen. Ik heb haar geschreven. Ik zal het u voorlezen." De man was geheel veranders. Hij was on geduldig en onstuimig, alsof hij met hart en Ziel verlangde naar het oogenblik, om het ge- Onderwijzers. Bij het departement van onderwijs komen voortdurend telegrammen aanuitdeonderwijzers- kringen, waarin geprotesteerd wordt tegen de bekend geworden voornemens nopens de sa larisregeling der onderwijzers. dane onrecht goed te maken. Hij ging snel naar een andere kamer, om den brief voor Helene te halen.Terwijl hij Weg was, kreeg Herbert een gelukkige gedachte. Hij trok de gordijnen op zijde, opende de luiken en wierp de ramen open, 'om lucht en licht naar binnen te laten stroomen. Dan draaide hij het electrische licht uit en haal de Mary naar binnen in de eerste der vier ka mers. „Ga daar zitten," fluisterde hij, „en blijf in de schaduw. Gij zult niet lang meer behoeven te wachten. Uw vader is geheel en al veranderd in de laatste uren. Stil daar komt hij terug. Luister goed, gij zult hem hier kunnen verstaan. Martin Forest's oogen glinsterden, toen hij terug kwam met een brief in de hand. „Hier," riep hij Herbert toe, „luister, wat ik haar heb geschreven en zeg mij, pf gij het voldoende acht. Heb ik mij genoeg veroot moedigd voor haar Ik gevoel mij lichter en gelukkiger, dan ik jaren ben geweest. Ik schijn vrijer te ademen. Hij hield op en keek om zich heen. Hij was zoo opgegaan in zijn gevoelcnsi dat hij nu pas bemerkte, dat er een verandering in de kamers was ontstaan. Het zonlicht stroomde in helle, warme golven naar binnenbuiten lag het liefelijk landschap,gekoesterd in den stralenden morgenschijn, en in de verte lagen dc wazig- blauwe heuvels. Forest's lippen beefden, toen hij het tafereel aanschouwde. „Ah," zeide hij, met een langen, diepen -ademtocht, ,,ik had niet verwacht, dat ooit De boyeot in de bouwbedrijven. De organisaties, die de werkgevers in de bouw bedrijven en de met het bouwbedrijf in betrek king staande leveranciers vertegenwoordigers, hebben benoemd eene commissievan verweer te gen onorganisatoire handelingen in het bouw bedrijf (bouwpatroons en handel) teneinde: a. mogelijke nog loopende geschilpunten, voortvloeiende uit de samenwerking tusschen handel en bouwpatroons tijdens de laatste uitsluiting tot een bevredigende oplossing te brengen b. na te gaan, tegen welke leveranciers en bouwpatroons handhaving van de in verband met de uitsluiting getroffen maatregelen nood- zalelijk wordt geacht c. de grondslagen van een algemeen geldende regeling te ontwerpen voor een doeltreffende samenwerking van handel en bouwpatroons bij mogelijke conflicten in de toekomst. In de gemengde commissie hebben zitting de centrale Raad voor de Bouwvakken in Ne derland, de Ned. R. K. Bond van Bouwpatroons, de Ned. Houtbond, de Ned. Vereenigingen van Handelaren in bouwmaterialen de Ned.Vereeni- ging van IJzerhandelaren de Bond van Ned. Groothandelaren in Ijzerwaren de Ned. Ver- eeniging van Glasfabrikanten en de Ned. Ver- eeniging van fabrikanten van timmerwerken. De te nemen maatregelen moeten bezien wor den uit het oogmerk van algemeene preventie en vooral niet uit het oogmerk van wraak. Deze commissie zal in hoogste instantie be slissen, of en voor hoe lang de maatregelen getroffen zullen worden. Voorloopig zijn alle maatregelen opgeschort. De Maaskanalisatie in Limburg. Te Maastricht wordt vanwege het comité van actie voor kanalisatie van de Maas een volks petitionnement voorbereid teneinde van de. regeering medewerking te verkrijgen in deze zaak. tot aanmelding bij de politie in het algemeen zijn vrijgesteld, zoolang hun verblijf in Neder land een maand of korter duurt. De vrijstelling zal vervallen, zoodra het verblijf den duur van één maand overschrijdt. Indien voor een vreem deling een uitzondering wordt gemaakt, wordt bij het visum de volgende aanteekeningen op genomen „Moet zich bij een verblijf van meer dan 24 uur in Nederland binnen 2 maal 24 uur bij de politie melden," in welk geval dus een verlenging van den termijnvan aanmelding met 24 uur plaats heeft. Ziektewet-Talma. De Hooge Raad van Arbeid zal in zijn op 4 December te. houden vergadering een nader advies vaststellen over een wetsontwerp tot wijziging van de Ziektewet-Talma. Vreemdelingen. De minister van justitie maakt, in aanslui ting aan een vroegere mededeeling, in het Alg, Politieblad bekend dat, krachtens gemeenschap pelijk met den minister van buitenlandsche zaken genomen beslissing, de in die mededeeling bedoelde facilieteiten omtrent aanmelding bijde politie behalve op vreemdelingen van Engel sche, Fransche, Belgische, Zwitsersche, Ameri kaansche en Italiaansche nationaliteit, van 1 December a.s. af ook toepasselijk zullefi zijn op vreemdelingen van Deensche, Noorsche, Zweed- sche, Luxemburgsche, Spaansche, Portugeesche en Japansche nationaliteit Mitsdien zullen vreemdelingenvan de voornoemdenationaliteiten van genoemden datum af van de verplichting weder te zien. Jonge man, weet gij wel, wat gij gedaan hebt Dat - gij mij een eed hebt doen breken, door mij hier het wonderbare zonlicht te doen aanschouwen en mij de geu rige zomerlucht te doen inademen Als gij dat gisteren gedaan hadt, zou ik u de deur hebben gewezen maar heden, Waarom deedt gij dit „Omdat gij van uw eed zijt ontslagen," antwoordde Herbert. „Omdat gij Helene ver geven hebt. Niet, dat er iets te vergeven was. „Ja, ja," riep Forest onstuimig uit. „Er was niets te vergeven. Gij spreekt de waar heid. Ik ben een dwaas geweest, al die jaren lang. Indien Maru was blijven leven. Herbert verhief de hand en wenkte. Mary stond bleek en roerloos, maar door haar tra nen glimlachtend op den drempel. Forest scheen te gevoelen, dat daar iemnnd was, want plot seling wendde hij zich naar de deur om. Gedu rende geruimen tijd sprak hij geen woord zijn zoekende vragende blik ging van Herbert naar Mary en van zijn gelaat naar den genees heer, terwijl op zijn gelaat een uitdrukking van verwarring en verbazing lag. Mary ging met zachte schreden naar hem toe en nam zijn han den. „Ik ben geen geest," zeide zij onvast. „Ik ben Mary, uw dochter. Gij kent mij niet meer Nog bleef Forest haar zwijgend aanstaren. De glans van de electrische lichten in de andere kamers vormde een vreemde tegenstelling met het vertrek, waarin zij zich bevonden. Eerste Kamer. De leden van de Eerste Kamer der Staten- Generaal zijn ter vergadering bijeengeroepen tegen Dinsdag, 30 dezer, des avonds om half negen. (St.Ct.)' Uitvoer levende runderen en rundvleeseh. De minister van landbouw, nijverheid en handel heeft, met intrekking van andere bepa lingen, tot nadere aankondiging dispensatie verleend van a. het verbod tot uitvoer van levende run deren, behoudens voor zoover betreA den uit voer naar en via België, en voorlj inleen voor zoover de runderen vij veeartsenijk'undig onder zoek voor uiLvoer geschikt zullen worden bevon den b. het verbod tot uitvier van alle rund vleeseh, behalve naar en via België en alleen voor zoover betreft vleesch afkomstig van ren, welke onder de daarvoor geldende keurings voorschriften zijn geslacht. Deze beschikking treedt in werking met in gang van 29 dezer. (St.Ct) Uitvoer van melkproducten. De minister van landbouw, nijverheid en handel heeft tot nadere aankondiging dispensa tie verleend van het verbod tot uitvoer van ge condenseerde melk, gecondenseerde taptemelk melkpoeder, taptemelkpoeder en droge casiene, vallende onder het uitvoerverbod van melk en alle producten van melk. Gemeentelijke opcenten grond- en personeel e Belasting. De Minister van Binnenlandsche Zaken heeft het navolgend schrijven gericht tot Gedepu- terde Staten der provinciën. Het wetsontwerp tot wijziging van de gemeen tewet en van de Wet op de Inkomstenbelasting 1914, beoogt met het daarbij voorgesteld ar tikel 242a der Gemeentewet, 'den gemeentebe sturen de bevoegdheid te geven het aantal opcen ten óp de hoofdsom der grondbelasting ingaande 1921, op te voeren voor de gebouwde eigen dommen tot tachtig en voor de ongebouwde tot twintig. Wanneer het Wetsontwerp eventueel tót wet zal verheven en de gemeentebesturen van die bevoegdheid gebruik zullen maken, zal het „Wat beteekend dit alles vroeg Forest eindelijk. „Kind waar zijt gij geweest?" „Ik heb u verlaten," bekende Mary moedig en openhartig. „Ik huwde een slechten man, die mijn brief aan u onderschepte. Het was de eerste maal, dat ik u heb bedrogen en het is de laatste maal geweest. O, ik heb geboet." „Ik kan dat lezen op uw gelaat, mijn kind antwoordde Forest. „En al dien tijd hee'ft Helene....." „Ik heb het gisteren pas vernomen," zeide Mary zacht. „Ik wist niet van dat alles. Mijn echtgenoot, Edward Blake, hield alles voormij geheim." „Wat zegt gij Edward Blake Bedoelt gij den man, die hier bij mij „Ja, hij was mijn echtgenoot. Helene wist alles. Zij drong er bij mij op aan, dat ik het u zou zeggen. Dat was de oorzaaa van onzen twist. En later heeft Ilelcne „het verzwegen, om u door de mededeeling van mijn ontaard gedrag geen verdriet te veroorzaken. Ik kan Helene nooit dankbaar zijn genoeg voor haar groote liefde. Vader, gij moet u dat I ook herinneren." „Ik weet het nu," mompelde Forest. „En j ik verdreil haar uit dit huis Jaren lang heb ik van haar geld geleefd zij heoft alles voor mij opgeofferd. En ik ik heb haar verjaag uit haar eigen bezit (Wordt vervolgd) zH,ffoo^fiöo:e,

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1920 | | pagina 1