Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
Qratis-OngevaUenverzekering
44ste Jaargang.
Vrijdag 20 Mei 1921.
No. 53040
De Graaf en zijn Dochter.
F EU i L L E T O
Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortyd no. 148. Postbus: 39.
Abonnementen per 3 maanden ƒ2.per week 15 cent, franco per
post f 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
kfl
Uvuulaagi
gehtala
iuTullUtaM t
Advertentiën: 15 regels 1.75elke regel daarboven 35 cent, o maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel.
Speciale I conditiën voor [herhaaldelijk^; adverteeren. Tarieven worden op[,|aanvrage
toegezonden.
Incassokosten worden berekend.
De venekerlni gewaarbergi laai da HaUaalMke Algemteat TenelieibB|«baak te lehleian^
kQ veiliai
ran aen
wQaringet
fcf
vevllai van
eiken nade
ren vinger
Bij ol krachtens wetten of verordeningen voor
geschreven en andere officieele af- en aan
kondigingen van het Gemeentebestuur.
DRANKWET.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam
brengen ter openbare kennis, dat bij hen is
ingekomen een verzoek van J. C. P. JANSE
alhier om verlof voor den verkoop Van alcohol
houdenden drank, anderen dan sterken drank
voor gebruik ter plaatse van verkoop, in de
benedenvoorlocalïteit van het perceel Noord-
vestsingel 61 en
herinneren, dat binnen 2 weken na deze be
kendmaking tegen het verleenen van het verlof
schriftelijk bij hun College bezwaren kunnen
worden ingebracht.
Schiedam, 20 Mei 1921.
hinderwet.
Burgemeester en Wethouders van Schiedam
hebben bij hun besluit van 19 Mei 1921 de be
slissing op het Verzoek van
lo. J. Th. VAN PELT om vergunning tot
oprichting van een drogerij van sigaren in het
pand Groeneweegje 30/; kadaster Sectie A. No.
1463 (ged.)
2o. L. J. VAN AMEIJDEN om vergunning
tot uitbreiding van de timmerfabriek in het
pand Kethelstraat no. 12, kadastraal bekend in
Sectie A. onder no. 1643 (oud nos. 735 en 736),
met een electromotor van 3 P.K., drijvende
een lVaismachine en
3o. de STEARINE KAARSENFABRIEK
APOLLO" om vergunning tot uitbreiding van
de stearine kaarsenfabriek aan de Voorhaven
kade, kadaster Sectie L. No. 2282, door bijplaat
sing van 2 electromotoren van resp. 3 en 20
P.K. ter vervanging van de bestaande elec
tromotor van 15 P.K. en van 2 electromoto
ren van resp. 17 en 22 P.K. drijvende de bestaan
de toestellen en door verplaatsing van eenige
electromotoren, VERDAAGD, aangezien het
desbetreffend onderzoek nog niet is geëindigd.
Schiedam, 20 Mei 1921.
Buitenlandsch Nieuws.
OPPER-SILEZIE.
Berichten uit Duitsche bron over Opper-
Silezië wijzen er op, dat er, in weerwil van Ivor-
l'anty's aanbod om terug te trekken, geen ont
spanning in den toestand is te bespeuren. Dc
Poolsche opstandelingen pleegden nieuwe euvel
daden. In het district Kattowits werd een
kleedingdepot voor vluchtelingon door de Polen
leeggeplunderd. Volgens een bericht aan de
„Lokal Anzeiger" zijn 75 nieuwe veldkeukens
uit Polen over de grens naar het front der op
standelingen vervoerd.
De „Vossische Zeitubg" maakt melding van
twee verordeningen van Korfanty, waarin hij
het regeeringsgezag in handen neemt en waarin
eei? openlijke minachting voor de Entente
commissie tot uiting komt.
Reuter verneemt uit goedingelichte kringen,
dat er alle kans is, dat de Opperste Raad in
hot einde van deze week bijeen zal komen.
Parijs of Boulogne worden genoemd als waar
schijnlijke plaats van samenkomst. N an Frap-
sche zijde is er tot dusver geen aanwijzing dat
de Franschen niet bereid zouden zijn met de
geallieerden in conferentie samen te komen en
den indruk,dien de Franschen gegeven hebben,
is, dat zij daartoe bereid zijn, zoodra Briand
in de Fransche Kamer zijn beloofde verklaring
afgelegd zal hebben. Men voert aan, dat de
goede uitkomsten, welke de conferentie zou
kunnen hebben, teniet zouden gedaan worden,
door een onbepaalde verdaging, welke sommige
kringen wenschen. Uitstel van het nemen van
definitieve stappen kan den toestand enkel ver
ergeren. Het is nauwelijks waarschijnlijk, dat
de conferentie reeds tot een definitief besluit
betreffende de toewijzing van betwist gebied
zal komen. Zij zal zich veeleer bepalen tot een
beraadslaging over algemeene gezichtspunten.
De Berlijnsche correspondent van het „Jour
nal" verzekert, dat, zoodra te Berlijn de tekst
van de redevoering van Lloyd George betref
fende Opper-Silezië bekend was, lord Abernon
aan den Engelschen minister-president geseind
heeft om hem te zeggen, dat hij (George) op
den verkeerden weg was en dat Abernon in
geen geval kon voortgaan een deel van de ver
antwoordelijkheid voor zulk een politiek op
zich te nemen. Abernon ontbood generaal Ve i
Seokt en liet, zich door hem de schriftelijke lu. -
zegging geven, dat de Rijksweer zich niet met
de zaken in Opper-Silezië zou inlaten.
De „Daily Mail" verneemt uit Parijs
Toen Briand een samenvatting werd getoond
van Lloyd George's verklaring, verklaarde hij,
dat Frankrijk ook wilde waken, dat het tractaat
werd uitgevoerd, maar dat dat tractaat niets
zeide, dat al de rijke mijndictricten van Polen
aan de Duitschers zouden komen, terwijl Polen
zou krijgen, wat overbleef.
Briand verklaarde ook, dat hij de wenschelijk-
heid niet inzag van een ontmoeting met Lloyd
George, voor alle documenten betreffende de
volksstemming en hare gevolgen van de gealli
eerde commissie te Oppeln ontvangen waren.
Lloyd George's verklaring over de Opper-
Silezische kwestie, wordt in de Engelsche pers
druk besproken.
De „Times" zegtDe algemeene stelling van
de mededeeling van den eerste-minister, gelijk
die van zijn rede, is onbetwistbaar. Het trac
taat van Versailles is stellig een document van
oneindig gewicht, vooral voor de naties van de
Entente. Het is waar, dat het Britsche volk voor
geen deelvan zijnverantwoordelijkheid krachtens
dit tractaat terugdeinst. Zijn opmerking, dat
de tijdelijke moeilijkheden, die het moeilijk ma
ken om troepen te missen spoedig voorbij kunnen
(Naar het Duitsch).
80
Ja, zei de bandiet, gij hebt ook uw ge
noegens.
- Kom, kom, hernam de beul, ik ben hier
gekomen om mij met uw lichaam bezig te hou
den. Luistert
Uw lichaam komt mij na uw dood van rechts
wege toe, doch de wet geeft u de vrijheid het
te verkoopen zeg mij, hoeveel gij er voor heb
ben wilt.
Wat ik voor mijn lichaam hebben wil
zei de roover.
Ja, zeg het in geweten.
Han van IJsland wendde zich tot den cipiers
knecht.
Zeg eens vriend wilt ge mij een bos stroo
en wat vuur verschaffen
Voor twee gouden dukaten, klonk het.
Wel, zei de roover tot den beul, gij geeft
mij twee 'gouden dukaten voor mijn lijk.
Twee gouden dukatenriep de beul,
dat is veel te duur.
Dan zult ge het niet hebben, antwoordde
het monster bedaard.
Dan zult ge ook niet het koninklijk museum
het kabinet van Bergen opluisteren?
Wat heb ik daaraan
Anders zou men nog lang na uw dood
uw geraamte komen bewonderen en zeggen
Dit is het skelet van den geduchten Ilan van
IJsland
Denk, dat ge u uwe hardnekkigheid be
rouwen zult. Morgen zijt ge in mijn handen.
Meent ge
Deze woorden werden op een toon gezegd,
dien de beul niet opmerkte.
„Ja, ik kan op twee manieren den knoop
maken. .indien we akkoord krijgen zal ik u
goed ophangen.
Het kan me weinig schelen, wat gij met
met hals aanvangt, zei het monster spot
tend.
Kom, ik geef u twee kronen Wat doet
gij er mee
Vraag dat aan uw vriend, zei Han °P
den knecht wijzende, hij vordert twee duka
ten voor een weinig stroo en vuur.
Bij mijn bijl, riep de beul, dat is ook te
veel, twee dukaten te vragen voor een bosje
stroo en een hand vol vuur.
Het is mijn goedheid, dat ik er ge°h
vier vraag, hernam de knecht bits. Gij wei
gert dezen armen drommel twee dukaten voor
zijn lijk en krijgt er wellicht twintig voor te
rug.
Na eene wijle nagedacht te hebben stamp
te de beul met den voet op den grond.
Kom, zei hij, ik moet ergens anders heen.
zijn kan uitgelegd worden als een bewijs, dat ons
land bereid is, zijn deel van den last te torsen
om de orde in Opper -Silezië te handhaven, ter
wijl zijn herinnering, dat de Engelsche vloot
ter beschikking van de geallieerden zal staan
voor alle operaties waartoe besloten mocht wor
den tot steun van het jongste ultimatum een
bewijs is dat de regeering aan hare verplichtingen
vasthoudt.
De „Daily Telegraph" schrijftItaliëenAmeri-
ka evenals Engeland en Frankrijk moeten wat
de Parijsche pers ook moge zeggen zich aan
het tractaat houden. Zijn bepalingen moeten
rechtvaardig toegepast worden, zelfs als die op
een gegeven oogenblik ten voordeele van Duitseh-
land mochten zijn.
De „Daily Chronicle" legt bij dc bespreking
van Lloyd George's rede den nadruk op de
noodzakelijkheid van de handhaving van het
vredesverdrag, liet blad zegt, dat de rede van
Lloyd George in zoo hooge mate de taal van het
gezond verstand was, dat men mag hopen
dat de Fransche openbare meening het er mede
eens zal zijn.
Het blad noemt de gedachte absurd, dat
Lloyd George zich door anti-Fransche over
wegingen zou laten leiden. Het tegendeel is
waar, doch hij erkent, dat een verbond als
dat der Entente, de moeilijkheden van de
jaren van den oorlog niet met goed gevolg
kan overwinnen als niet wordt vastgehouden
aan een duidelijk omschreven beginsel.
De groot*; lijnen van dit beginsel zijn dooi
de geallieerden zelf en met samenwerking
van Amerika aangegeven en vastgelegd in
het verdrag van Versailles. Als de geallieerden
samen zullen blijven, moet liet. zijn op dien
grondslag, welken GG Brittannië loyaal aan
vaard heeft, terwijl het geen enkele verantwoor
ding heeft aangewezen of zal afwijzen, dievoort-
vloeit uit de handhaving van het verdrag.
De „Manchester Guardian" is van oordeel,
dat geen enkele Franschman, die de vriendschap
van Engeland op prijs stelt, zooals Engeland de
Fransche vriendschap in eere houdt, de duidelijk
heid, waarmee Lloyd George heeft gesproken,
verkeerd zal opvatten. Zooals Lloyd Geoige de
zaak verteld heeft, is het doodeenvoudig. Het
is dc vraag of men aan de Poolsche tr oepen
al dan niet zal toelaten, het verdrag van Ver
sailles te beschouwen als een stukje papier en
of hun zal worden toegestaan met geweld te
nemen, wat zij wenschen te bezitten, als toe
voegsel aan het groote gebied, dat volgens het
vredesverdrag aan de Polen wordt toegewezen.
De beschaving eischt., dat Opper-Silezië een voor
beeld zal zijn van een gelukkige toepassing van
het publieke recht in het nieuwe Europa.
DE GEALLIEERDEN EN DUITSCHLAND.
De Fransche Kamer heeft gisteren de te Lon
den gesloten overeenkomst behandeld en een
begin gemaakt met de besprekingen van de
buitenlandsche politiek der regeering. Tardieu
hield een redevoering, waarin hij protesteerde
tegen de achtereenvolgende wijzigingen van
Hij haalde een lederen geldzak voor d*jn
dag, dien hij met weerzin opende.
Daar, vervloekte Han, hier zijn uw twee
dukaten, Satan geeft zeker niet zooveel voor uwe
ziel, als ik voor uw romp.
De roover nam de twee dukaten dadelijk
strekte de knecht de handen naar het geld
uit.
Een oogenblik vriend, geef mij eerst wat
ik gevraagd heb.
De knecht vertrok en kwam een oogenblik
later terug met een bos stroo en een zak vuur,
dien hij naast den gevangene neerzette.
Zie zoo, zei de roover hem de twee du
katen gevende, nu kan ik mij dezen nacht
warmen. Nog een woord. Ligt deze gevangenis
niet in de kazerne der scherpschutters van Munck
holm
Zeker, antwoordde de knecht.
Waar komt de wind vandaan
Van 't Westen geloof ik.
Goed, zei de roover.
Wat denkt ge te doen, vriend
N;ets.
Vaarwel dan, kameraad, tot morgen
^Ja, tot morgen, herhaalde de bandrnt.
Het geknars der zware deur, d<e gesloten
werd' belette den beul en den knecht den
woesten schaterlach te hooren, waardoor deze
woorden gevolgd werden.
het vredesverdrag en de al te groote concessies
welke volgens hem door Engeland waren gedaan
Hij klaagde over de verlaging der door Duitsch-
land aan Frankrijk te betalen som, welke door
het Fransche kabinet in October 1920 was ge
schat op 214 milliard papieren francs, d.i. 136
m'lFard goudmarken, welk bedrag thans terug
:s gebracht op 132 nvlbard goudmarken voor
alle landen, hetgeen neerkomt op een bedrag
van 58 m;ll:ard voor Frankrijk.
Ook betreurde Tard:eu de vertrag'ng ;n dc
stort-'ng van de 20 mdlmrd goudmarken. Hij
eindigde met de verklaring dat Engeland, even
goed als Frankrijk, aan het verdrag van Ver
sailles is gebonden en dat Frankrijk heel goed
voor zijn belangen kan opkomen, terwijl hef de
overeenstemming mot zijn bondgenooten hand
haaft.
Tardieu's rede werd van de meeste banken
opmerkelijk krachtig toegejuicht, behalve van
die der royalisten.
Toen daarop een rede van Braudy Dasson
werd aangekoudigt, liep de gehcele zaal leeg.
De debatten zullen eerst weer interressanl wor
den. wanneer Briand aan het. woord komt.
POLEN.
Men meldt uit Warschau
Dinsdag heeft de Poolsche minister van Bui
tenlandsche Zaken, Sapieha, in den minister
raad over zijn reis naar Parijs, Londen en
Brussel gesproken. Hij verklaarde daarbij
Onze positie is in Frankrijk zeer sterk. De
openbare meening is er zeer aan de zijde van
Polen. Ons hart gaat open, wanneer wij zien
dat wij zulke trouwe vrienden en bondgenoo
ten hebben als Frankrijk. De situatie is thans
zoo, dat de beslissing van den Oppersten Raad
eerst te verwachten is, wanneer de opstan
delingen in Opper-Silizië zich hebben terug
getrokken. Daarom moeten wij alles in het
wrerk stellen om daartoe te geraken. Verder
moet de Poolsche regeering alles doen om de
uitvoering van het verdrag van Versailles ge
makkelijk te maken.
ROEMENIE EN DUITSCHLAND.
Uit Boekarest wordt gemeld, dat de minister
voor het verkeer, Valeanu, die van zijn reis naar
Weenen en Berlijn te Boekarest is teruggekeerd
in den ministerraad heeft verklaard, dat hij met
Duitsche en Oostenrijksche firma's leverings
contracten heeft afgesloten vooi de levering
van 460 locomotieven en 2500 spoorwegwagons,
een waarde vertegenwoordigende van 6.000.000
lei. Deze leveringscontracten loopen over een
tijdvak van acht jaar en b:nnen d;eh tijd moe
ten alle bestelde locomotieven en spoorweg-
wagons afgeleverd zijn.
De Dmtsche regeering stelde evenwel als
voorwaarde voor den uitvoer van dd. materi
aal, dat Roemenië van zijn kant dc tegen
Duitschland ingestelde geallieerde sancties be
treffende den invoer in Roemenië zou opheffen.
Deze mededeelingen van Valeanu in den minis-
XLIII.
Werpen wij nu een bl'k in een ander hok
der gevangenis, waarin Turiaf Musdemon op
gesloten zit.
Men heeft zich wellicht verwonderd dat
die sluwe en geslepen Musdemon zoo edelmoe
dig koe handelen jegens zijn ondankbaren
patroon, don kanselier van Ahlefeld. Doch
dat was het juist het grootste bewijs van be
hendigheid. Toen hij zijn misdaad zoo zag
bloot gelegd en bewezen, was hij oen oogen
blik uit het veld geslagen. Spoedig zag hij
in, dat hij voor zijn eigen redding moest zor
gen, daar zijn slachtoffers hem ontrukt wa
ren. Hiertoe stonden twee wegen o'pen al
les op den graaf van Ahlefeld laden, die hem
zoo lafhartig in den steek liet, of de geheele
daad voor zijn rekening nemen, in wier boos
heid de graaf het halve aandeel had. Een
gewoon verstand zou het eerste gekozen heb
ben, hij echter klampte zich aan het tweede
redmiddel vast. De kanselier was niet recht
streeks betrokken in de papieren, die zijn
geheim-secretaris beschuldigden hij had met
Musdemon eenige blikken gewisseld en deze
waren voor den laatste genoeg om zich te
laten veroordeelen, zeker als hij was, dat *e
graaf van Ahlefeld hem de vlucht gemakkelijk
zou maken, zoowel uit dankbaarhei*, y01
vroegere diensten, als voor zijn onmisbaarheid
in de toekomst. t vervdgd)
rkflUflBOZe