Dagblad voor Schiedam en Omstreken.
firatis-OngevaUenverzekering
f||i ris Ü01, fl T
44ste Jaargang.
Dinsdag 19 Juli 1921.
No. 13089
FEUILLETON,
Virginia's levensloop.
Bureau: Koemarkt 4. Telef. 85, na kantoortijd no. 148. Postbus: 39.
Abonnementen per 3 maanden f2.per week 15 cent, franco per
post ƒ2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Advertentiën: 15 regels 1.75elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel,
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvrage
toegezonden.
Incassokosten worden berekend.
lavallüteU 8 veel u«|s 11 I I I# duim
De venekertng werit ge*auh*f|i dee» de Helleniieka Algeaeeene fenekeriagibiuk te lekleiuu.
bq vevuei
hl
veillei vut
eiken unde«
reu vlngei
Buitenlandsch Nieuws.
de internationale ontwapening.
fn verband niet de te houden conferentie over
de kwestie der internationale ontwapening blijft
aller aandacht gevestigd op de houding van
Japan. Waar Japan als groote mogendheid
met een zeer belangrijke invloedsfeer in het Verre
Oosten een voorname positie in de a.s. conferen
tie zal innemen, is het begrijpelijk dat de pers
zich thans zeer interesseert voor de uitlatingen
der Japansche staatslieden en hun organen over
bovengenoemd vraagstuk.
In Engeland is veel belangstelling, voord van
de zijde van het publiek, voor de vraag, welke ge
delegeerden Japan n. de conferentie te Washing-
ington zal zenden. Over het wijd en zijd ge
steunde voorstel dat de Japansche premier zelf
zal gaan, merkte een vooraanstaand persoon
in een interview met rle „Asahi" op, dat de on
bekendheid van den premier met de Engelsehe
taal een beletsel zou zijn. Als gedelegeerde naar
Washington noemde hij Graaf Tsjinda en Baron
Tal,o den minister van Marine.
De Japansche pers erkent do financieele en
andere voordooien aan ontwapening verbon
den en begroet Huntings uitnoodiging met
grooten geestdrift.
Acht Japansche parlementsleden zijn gister
uit Amerika te Londen aangekomen. Het zijn
vier liberalen, twee progressisten, één afgevaar-
eigde van de nationale partij en één van de neutra
le partij. Vier hunner gaan naar Stockholm ter
bijwoning van de conferentie der internationale
parlementaire unie.
Do progressistische afgevaardigde Tanaka
zeide in een interview met een vertegenwoor
diger van de „Times", dat de Japansche par
lementsleden in Amerika overal zeer voorko
mend zijn ontvangen. Ook in liet Witte Huis
zijn zij door Harding ontvangen, wiens voor
al tel voor een conferentie zij op hun reis naar
Londen draadloos vernamen. Tanaka zeide
Wij juichen deze conferentie toe en hopen,
dat zij zal leiden tol, hartelijke betrekkingen
tussohen de mogendheden. Het Japansche
volk voelt steeds meer neiging tot internatio
nale vriendschap.
De „Times" verneemt nog uit New-York
De bladen vernemen uit Washington, dat men
het aldaar voor zeker houdt, dat Japan zal trach
ten de discussies tot de kwestie der ontwapening
t.e beperken. De houding van de Japansche re
geering zou zijn, dat o.a. de Shantoeng-kwestie.
reeds door het verdrag van Versailles werd op
gelost..
Betreffende d.e kwestie van de open deur in
China, verwacht men te Washington, dat Ja
pan superieure rechten zal eischen en zich
daarbij zal beroepen op de bijzondere belangen,
waarmee rekening is gehouden in de overeen
komst, die in 1917 tusschen Lansing en Ishir
is gesloten.
De Amerikaansche minister van buitenland-
33
Op zijn beurt 'aarzelde Eraser een oogen-
blik. Hij gevoelde wellicht een zekeren weer
zin om partij te trekken van de oogenblikkdijke
zwakheid van mr, Lethebridge. Doch hoe dit
ook zij, het was slechts een korte weifeling en
er was geen tijd om verder over de zaak te spre
ken.
„Zeer goed. Sir. Alles, waarin ik u van dienst
kan zijn, zal ik met hel. meeste genoegen doen.
En wilt ge ook soms, dat ik een paar stille, com
fortabele appartementen in Jermyn-street voor
u huur Ja, dat is het, geloof ik'," zei hij, toen
hij inmiddels het bureau had geopend en het
verlangde stuk gevonden. „Onnoodig u te zeg
gen, dat het in mijn handen veilig is en ik er een
bescheiden gebruik van zal maken stom
als het grafbesloot hij met een gedwongen
glimlach,terwijl hij den vinger veelbeteekenend
op den mond legde.
„Geen woord, zelfs niet aan Madeline,
zei mr. Lethebridge, die al zijn bewegingen
met angstige blikken had gevolgd.
„Natuurlijk niet," zei hij min of meer ge
melijk. „Waarvoor zou ik haar onnoodig ver
driet, doen. Niet dat zij 't zien zich zóó zou aan
trekken. Zij heeft, zoo weinig begrip van wereld-
sche Zaken, I Iughes, zal deze week besprekingen
-blijven voeren met Londen en Tokio.
OPPER-SILE ZIE.
Volgens de „Daily Telegraph" heeft de Engel
sehe regeering aaii den Quai d'Orsay doen weten,
dat het voorstel, om een commissie van deskun
digen aan te wijzen voor de regeling der üppev-
Silezische kwestie, door het ministerie vanBuit.en-
landgche Zaken van twijfelachtig belang wordt,
geacht. Indien de commissie zou worden inge
steld, zou zij haar taak deze maand waar
schijnlijk niet kunnen beëindigen en de ge
dachte aan een uitstel der oplossing dezer kwes
tie wordt in Engeland als zeer gevaarlijk be
schouwd.
Uit. Londen meldt men
Het te Parijs geopperde voorstel, dat de hijeen-
komst van den Oppersten Raad, die het over
O. S. zal hebben, zou kunnen worden verschoven
tot September, vindt hier geen gunstig onthaal,
noch in officieele kringen noch in de bladen.
Men gevoelt, algemeen en stelt twee dingen,
n.l. dat alleen de Opperste Raad, gegeven den
stand van zaken, kan hopen het tot een over
eenkomst te brengen, en dat men een dergelijke
overeenkomst moet trachten tot, stand te bren
gen met zoo min mogelijk verwijl.
Het Parijsche voorstei, dat er bovendien een
geallieerde commissie zou worden benoemd,
klaarblijkelijk om de reeds verjaarde bescheiden,
die' reeds besproken zijn-door vroegere geallieer
de commissies, te onderzoeken wordt, beschouwd
als een onvruchtbaar plan, dat, slechts tot verder
uitstel kan leiden. Dit, wordt, zeker niet gewenseht
door de Bntsehe regeering.
De te Parijs aangevoerde argumenten vóór
een artikel van de bijeenkomst van den Opper
sten Raad worden door de Britsehe pers geacht,
allerminst overtuigend te zijn.
liet, voorstel, dat, de Opperste Raad zou kun
nen komen tot een „geïmproviseerde beslissing"
wordt afgewezen, op grond dat het, plebisciet
vier maanden geleden heeft, piaats gehad, en dat
het vraagstuk van alle kanten nauwkeurig is
bekeken.
De bewering, dat de vrees voor een Duitsche
staatsgreep in O. S. het voor de leiders der geal
lieerden onmogelijk maakt, de kwestie met vol
doende kalmte te onderzoeken, wordt beant
woord door het feit, dat de waarschijnlijkheid
voor betreurenswaardige uitbarstingen in O. I.
ongetwijfeld wordt vergroot door het rekken van
de onzekerheid.
De bewering, dat Lloyd George zijn vacantie
niet, wil uitstellen om het vraagstuk te behan
delen, wordt als volkomen uit de lucht gegrepen
beschouwd.
De Berlijnsche correspondent van de ,,ïn-
transigeant" heeft beweerd, dat de Rijkskanse
lier, Dr. Wirth, eenige dagen geleden aan den
Engelsehe gezant, d'Abernon zou hebben ver
klaard, dat hij de Duitsche regeeringszaken niet
verder kon behartigen, wanneer in de Opper-Si-
lezische kwestie niet een voor Duitschland gun-
sehe zaken en is zoo eenvoudig," voegde hij
er glimlachend bij. „Haar grootste bezorgd
heid zou zijn, dat er recht geschiedde."
Bij <lie woorden kwam Madeline zelf bin
nen. Zij zag er zoo kalm en gelukkig uit, dat
onwillekeurig beide mannen, die haar lief
hadden, een blik wisselden en op dat oogen-
blik, ten minste, uit Eraser's ziel elke zelf
zuchtige geduchte gebannen werd'en hij iets
van aandoening gevoelde. „Liefste", zei hij
terwijl hij haar innig omhelsde, ,,'t Valt me
moeilijk van u te scheiden hoe gaarne zou ik u
meenemen en van hier voeren."
Zij bloosde en glimlachte even. „Neen, nu
nog niet, Hugh, nu is het nog te vroeg
„Maar de tijd zat spoedig Voorbijgaan. Nog
drie maanden en dan
„En dan herhaalde Madeline, met een
glimlach en een zucht. Toen Fraser vertrok
ken was, keerde zij zich naar haar vader en
sloeg haar armen om zijn hals. Zóó rustig gin
gen de volgende dagen voorbij, dat James
Lethebridge vergat, er acht op te slaan. Hij
gevoelde zich vrij en had, zooals gewoonlijk,
het zeer druk met allerlei dingen en daar het
weer bij toeneming fraaier en de lucht met de
heerlijkste geuren vervuld was, en zijn laven
wél besteed mocht boeten, viel het hem niet moei
lijk, zichzelf te overtuigen, dat de reis naar Lon
den nog wel wat uitgesteld kon worden. Ook miss
Johanna, die zich door de schijnbare beterschap
Het misleiden, had er van afgezien verder op
stige verandering zou intreden, en de sancties
niet opgeheven zouden worden.
Naar aanleiding hiervan wordt van wel inge
lichte zijde medegedeeld, dat Rijkskanselier
Dr. Wirth reeds meermalen in besprekingen
met den Engelsch.cn gekant, gewezen heeft op
de belangrijkheid van de Opper-Silezisehe kwes
tie en den nadruk heeft gelegd op den ernst
van dit vraagstuk voor iedere regeering, onver
schillig van welke richting.
Men moet aannemen, dat hierop liet bericht
in de „Intransigeant" gebaseerd is. De bewus
te uitlating van den Rijkskanselier aangaande
Opper-Silezië en den daarmee samenhangenden
onzekeren politieken toestand hadden een on-
gunstigen invloed op de Berlijnsche beurs en
leidden tot een nieuwe daling van den mar-
kenkoers.
De Temps" verneemt uit Berlijn, dat pre
sident Ebert een brief heeft geschreven aan
generaal Höfer, waarin hij hem bedankt voor zijn
toewijding aan de zaak van O. S. en hem prijst,
omdat hij zijn landgenooten te hulp is gesneld, en
de leiding van een zoo edele verdediging op zich
heeft genomen. „Het volk van O.S. zal u eeuwig
dankbaar zijn om wat gij daarvoor hebt gedaan.
Gij hebt de verdrukte bevolking bevrijd, die het
slachtoffer was van schandelijke afpersingen.
Heel Duitschland zal nooit uw belangeloos ge
baar vergeten, dat getuigt van een trouwe liefde
voor hel vaderland."
De Fransehe regeering heeft, aan het comman
do van het. Rijn-leger bevel gegeven tot voor
bereiding van liet vervoer van divisies infanterie
en van cavalerie naar Opper-Silezië. Ter ver
vanging dezer troepen zullen Zwarte troepen
gezonden worden.
DENEMARKEN.
Wat den te verwachten Deensehen oogst voor
dit jaar betreft komen van alle districten slechte
berichten binnen. Door de aanhoudende droogte
en de onnatuurlijke warmte der laatste zes we
ken is liet koren overal slechts kort opgeschoten,
daarna in zaad overgegaan, hetwelk zich onbe
duidend ontwikkelde. Ook de aardappeloogst
vooruitzichten zijn uiterst slecht. Het loof ver
brand in de zon en de aardappelen ontwikkelen
zich door de droogte slechts weinig Vele land
bouwers zijn bovendien gedwongen geworden hun
vee weder op stal te nemen, terwijl hun voorraad
aan hooi slechts klein is. Dat dit invloed op de
prijzen der melkproducten heeft bewijst wel de
laatste officieele noteering voor boter die van
5.08 Kronen por kilogram tot 6.10 Kronen per
kilogram steeg en er is een nog verdere opgang
te verwachten. Tevens zijn tengevolge van de
hitte en droogte, vooral op Jutland, groote uit
gestrektheden bosch en heide in brand gevlogen,
waarbij tevens een groot aantal boerderijen en
arbeiderswoningen een prooi der vlammen wer
den. De schade door deze branden aangericht be
loop en in de tnillioenen kronen.
de reis aan te dringen, en daar het haar ge
woonte was een of. ander stokpaardje er op na
t.e houden, was dit voor het oogenblik de vor
ming van haar nichtje tot een practische vrouw.
Want in de kunst om huis te houden was Made
line, zooals wij weten, onervaren. Het was
volkomen, waar, dat de beweeglijke en onbe
raden Virginia, met haar oppervlakkige kennis
van veel zaken wel tweemaal zoo practisch
was en veel geschikter om met een onver
mogend man te trouwen, dan de geleerde
Madeline,die de doode talen kende en in wiskun
de was onderwezen. Terwijl Madeline zich
nog met redeneeringen over onbekende eigen
schappen het hoofd brak, had Virginia de kunst
al geleerd - met andere woorden was zij met
saus of omelet al gereed.
Tante Johanna was dan. ook heimelijk vol
bewondering over de vlugheid en handig
heid, van het Italiaansche meisje, Met al haar
eerzame, Engelsehe vooroordeelen tegen kloos
ters en, Roomsche instellingen, moest zij toch er
kennen, dat er in het klooster van Santa Sofia
ten minste een practische verstandige vrouw
moest zijn geweest.
„Ik erken, dat ik mij verbeeld heb, dat uw
Vriendinnen, de nonnen, niet anders deden
dan bidden en honger lijden. Maar om iemand
zóó goed koken en naaien te leeren, moeten zij
liet toch zelf kunnen doen."
Virginia werd warm. „Alles wat men te
Santa Sofia doet, is even goed. Werken z.oo-
RUSLAND.
De „Temps" publiceert eCn telegram uit
Kopenhagen, waarin wordt gezegd, daf he* be
richt betreffende de mobilisatie van zeven .icli-
lingen in Rusland niet bevestigd schijnt te wor
den. Integendeel, het schijnt, dat de oude lich
tingen gedemobiliseerd zijn. Hel, is evenwei mo
gelijk, dat mannen, welke tot de jongere lichtin
gen belmoren onlangs onder de wapening zijn ge
roepen, om het effectief van de Sovjetlegers te
versterken. De roode dekkingstroepen werden
versterkt in de streek van Pskof en Ost.rof.
DONAIJ-MAIN KANAAL.
Oberregierungsrat Gebhardt, de vertegen
woordiger van Duitschland in de internationale
Donaucommissie, heeft aan den correspondent
van het „8 Uhr Abendblatt" te Boedapest mede
gedeeld, dat weldra met het graven van het
Donau-Main kanaal een begin zou worden ge
maakt en wel onmiddellijk, nadat de Donaucom
missie de bouwplannen zou hebben goedgekeurd.
Door dit kanaal zal een, verbinding van Main
en Donau, tusschen de Noordzee en de Zwarte
Zee, onstaan. De waterkrachten van de stroomen
zullen eveneens worden gebruikt. Men neemt
daardoor een kwart millioen paardenkracht te
kunnen winnen, waardoor de rentabiliteit van
het kanaal reeds zal zijn verzekerd. Deze energie
zal bijv. voldoende zijn om heel Beieren en do
aangrenzende sti-eken van stroom en licht te
voorzien. De kosten der onderneming worden
opgebracht door de landen, die bij de onder
neming zijn geïnteresseerd, en dus voornamelijk
door Duitschland, Oostenrijk, Zwitserland, Tsje-
cho-Slowakije én Hongarije.
ZUID-SLAVIE EN ROEMENIE.
Te Belgrado is Zaterdag de tekst van het tus
schen Zuid-Slavië en Roemenië op 7 Juni dooi
den minister president Pasitsj en minister Take
Jonesch onderteekend definitief verbond gepu
bliceerd. Het doel van het verbond is het behoud
van den vrede en de regeling van den door de
vredesverdragen van Trianon en Neuilly gescha
pen toestand. Het verbond richt zich ook tegen
eventueele aanvallen van Hongarije. Na verloop
van 2 jaar zal elke partij het recht hebben, de
overeenkomst op te zeggen. De tekst der over
eenkomst zal aan den volkenbond worden mede
gedeeld. Deze tekst is conform aan den tekst van
de tusschen Roemenië en Tsjecho-Slowakije ge
sloten overeenkomst.
GRIEKEN EN TURKEN.
Uit Athene meldt men
De aanval tegen dn posities en versterkingen
ten Zuiden van Kutahia vordert voortdurend.
Een hevige aanval van den vijand tegen, Afioen
Karahissar, welke den 13en dezer begon, werd
door een onstuimjge'n tegenaanval van onze sol
daten afgeslagen. De vijand liet 120 dooden, 100
gewonden, drie mitrailleuses en een aantal Russi
sche granaten en geweren op het slagveld achter.
wel als bidden, koken zoowel als zingen. Dal.
schrijft de orde voor. En alles doet men uit
liefde tot God, weet ge"
Miss Lethebridge zag haar met. een min of
meer spotlachje aan. „Zooals ik Madeline straks
al vertelde, zit het gcheele geheim in goed op
te letten," zeide zij. „Als men aan de maan denkt
terwijl men voor liet diner moet zorgen, worden
er natuurlijk allerlei fouten gemaakt.' Virginia
lachte. „Hoe toevallig, 't Zelfde wat Zuster
Seraphica altijd zeide. Zij was voor de keuken,
weet ge en door haai kwam ik achter 't, echte ge
heim."
,,En dat is vroeg tante Johanna.
"Wil ik het zeggen? Maar ge begrijpt het
toch niet," zeide zij nadenkend. „Nu, gij vraagt
aan uw engelbewaarder, als gij bezig zijl,, of hij
u aan al|es wil helpen herinneren zout,
peper, olie, en dan valt het werk goed uit."
De oogen van Miss Lethebridge openden zich
nog wijder dan zooeven. „Watriep zij met
minachting en verbazing uit, terwijl Madeline
van haar kookboek opkeek en haar aanzag,
alsof zij iets heel grappigs gehoord had. „Maar
dat meent ge toch niet Virginia
„Welzeker. En waarom niet Gij moogl.
gerust gelooven, Madeline, dat gij ook een
engel-bewaarder hebt."
(Wordt vervolgd)