SunlightZeep
DAGBLAD VOOR SCHIEDAM EN OMSTREKEN.
FEUILLETON.
Virginia's levensloop.
Vernet kpstbare IgncWkleedin^!
vovdid en jferkJ en dan wasschen mei
44ste Jaargang.
Donderdag^! September 1921.
No. 13125.
Bureau: KOEMARKT 4. Telefoon Intercommunaal 85. Postbus.: 39.
Abonnementen per 3 maanden 2.per week 15 cent, franco per
post 2.50 per kwartaal. Afzonderlijke nummers 3 cent.
Advertentiën: 15 regels 1.75 elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 ct. per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag
toegezonden. Incassokosten worden berekend.
of krachtens wetten of verordeningen voor
geschreven en andere officieele af- en aan
kondigingen van het Gemeentebestuur.
Belasting op Honden.
Ingevolge het bepaalde in artikel 3 der ver
ordening op de invordering der belasting op
de honden, gehouden in de gemeente Schiedam
(Gemeenteblad no. 12) is de 2e lijst, bevattende
de namen van de houders van honden binnen
deze gemeente over het jaar 1921 vanaf heden
voor een ieder gedurende acht dagen ter Ge
meente-Secretarie (afdeeling Belastingen) ter
inzage nedergelegd.
Gedurende twaalf achtereenvolgende dagen,
na genoemd tijdstip, kunnen schriftelijke be
zwaren tegen den aanslag bij Burgemeester en
Wethouders worden ingebracht, zullende
°P later ingebrachte bezwaren
geen Verandering van aanslag
verleend worden.
Schiedam, 30 Augustus 1921.
Buitenlandscii Nieuws.
ERNSTIGE ONLUSTEN TE BELFAST.
Ie Belfast hebben eergisternacht ernstige
botsingen plaats gehad tusschen Unionisten en
Sinn Feiners. Verscheidene personen werden
gedood en gewond. De politie patrouilleerde
in de straten met gepantserde automobielen
en herstelde de orde tegen middernacht. Gisteren
vonden andermaal incidenten plaats. De Sinn
Feiners vielen verschillende Unionistische arbei
ders lastig, die naar hun werk gingen. Er werden
verscheidene personen gewond.
Nader wordt nog gemeld, dat de vechtpartijen
zeer ernstig waren, en herinnerden aan de ergste
tijdperken van den opstand van eenige maanden
geleden. Naar ooggetuigen mededeelden, werd
door Oranjo-,,gunmen" in het bijzonder opge
treden in voornamelijk door katholieken be
woonde wijken. Deze wapenden zich eveneens,
en begonnen een gevecht, dat verscheidene uren
aanhield. De strijd werd gekenmerkt door het
gebruik van handgranaten en bommen in ver
schillende nauwe straten en wanhopige pogingen
om dejhuizen in brand te steken.De rust is thans
eemgszms hersteld en het vechten heeft opge-
ou en. let totale aantal dooden en gewonden
is nog met bekend.
Reuter seinde gisteren uit Belfast
Zwaai gewapende Sinn Feiners hebben heden-
morgen monistische scheepsbouwarbeiders, die
naar het werk gingen, aangevallen. Tegen den
mi ag v\4s de toestand nog niet verbeterd,
e geweren gewapende Sinn Feiners verschans
en zich in de tuinen achter de huizen en onder-
hie den een heftig vuur. De ziekenhuizen zijn
met gewonden gevuld. De pers te Belfast eischt
troepenzendingen. De autoriteiten verklaren de
afwezigheid van troepen door te verwijzen naar
de voorwaarden van den wapenstilstand met
De Valera gesloten.
Er zijn vijf dooden en dertig gewonden, waar
door het aantal gedooden sinds Maandag op
twaalf is gebracht en dat der gewonden op 52.
Tengevolge van verzoeken aan den lord mayor
van Belfast, zijn gistermiddag troepen gearri
veerd.
OPPER-SILEZIE.
Sedert Maandag j.l. hebben de schepen van
den Dover-Ostende-dienst 500 Schotsche grena
diers vervoerd, die op weg waren naar Keulen,
65
Teresa had hem gedeeltelijk omtrent een en
ftnder ingelicht en hartelijk hoopte hij, dat
hij de pijnlijke quaestie harer vestiging mocht
°pgelost vinden, door het uitzicht op een
huwelijk met den welgestelden, katholieken
jonkman, die hem zoo gastvrij te logeeren
had gevraagd. Het was een katholiek huis,
waaraan een kapel verbonden was, en dus
een voegzamer verblijf voor hem, dan Lethe-
bridge Manor. Maar wie kon er den schranderen
priester een verwijt van maken, dat hij de be
leefdheid van mr. Hornby nog aan een andere
oorzaak toeschreef en er terstond de gevolg
trekking uit afleidde, dat hem spoedig een aan-
zoek om Virginia's hand te wachten stond. Maar,
fcooals gezegd, was er bij zijn komst een geheel
ander huwelijk op hét tapijt. Een bruiloft, zelfs
onder de stilste en huiselijkste omstandigheden,
onjft altijd een bruiloft en het huwelijk van
adeline Lethebridge gaf noodzakelijk eenig-
drukte en maakte eenige toebereidselen noo-
ook a^een het huishouden zelf, maar
keijjuIlder de buren. Deze laatsten waren wer-
vadersVan 0ordeel, dat de eerbied voor haars
Vorderdnage(lachteni8 een lanSer uitstel had ge-
en het bevreemdde hun, dat Madeline,
vanwaar zij naar Opper-Silezië zullen worden
gedirigeerd.
DE MOORD OP ERZBERGER.
Het aantal personen, dat naar aanleiding
van den moord op Erzberger door de Berlijnsche
politie reeds is gearresteerd, is tot vier gestegen.
Een van de gearresteerden staat in nauwe be
trekking met den studentenbond in Opper-
Silezië, waar, naar men zegt, plannen voor de
vermoording van Erzberger zijn besproken.
Vele bladen, vooral de „Germania" en de
socialistische bladen zijn niet zeer te spreken
over het ziekteverlof, dat aan den vaandrig
Hirschfeld is verleend om de gevangenis tijde
lijk te verlaten. Zij zeggen, dat het bestuur der
gevangenissen de beschikking heeft over een
aantal goed ingerichte ziekenhuizen en dat aan
een groot aantal politieke gevangenen nooit is
toegestaan om de gevangenis te verlaten.
j^Uit Berlijn meldt men nader:
j^:De twee personen, die den 29sten Augustus
onder verdenking van medeplichtigheid aan
den moord op Erzberger te Mannheim gearres
teerd werden, zijn weder vrijgelaten.
Gisteren heeft zich intusschen de vroegere
vaandrig Oltwig van Hirschfeld, die, zooals men
weet, indertijd wegens een moordaanslag op
Erzberger, tot gevangenisstraf werd veroordeeld,
bij de politie aangemeld. Sinds einde Juni be
vond hij zich te Kalmbacht op ongeveer 35
K.M. afstand Van de plaats van den moord.
Op den dag: van den moord zou hij den geheelen
dag te Kalmbach aanwezig zijn geweest. Daar
er verdenkingen tegen hem bestaan, is hij voor-
loopig door de politie vastgehouden.
De Duitsch-nationale volkspartij heeft naar
aanleiding van den moord op Erzberger gepleegd
aan de rijksdagfractie van de centrumpartij een
bericht van deelneming gezonden.
In opdracht van den Paus heeft kardinaal
Gasparri een lang en in warme bewoordingen
gesteld telegram tot de weduwe van Erzberger
gericht.
Nader meldt men uit Bieberach
In het historische gedenkwaardige Wurttem-
burgsche provinciestadje Bieberach is eergister
avond de kist met het lijk van Erzberger aan
gekomen. De kist werd in plechtigen optocht
afgehaald en in de kerk op de baar gelegd
gedurende den nacht hield een eerewacht bij
het lijk de wacht.
Sedert gistermorgen 7 uur werden onafgebro
ken zielemissen voor den doode opgedragen.
Mevrouw Paula Erzberger, de weduwe van
Erzberger, kwam gisteren 4 uur te Bieberach
aan. Van de andere familieleden van Erzberger
bevinden zich daar verder nog twee broers en
een zuster.
Aan het station woeien rouwomfloerste blauw
gele en zwart-roode vlaggen. Alle hotels zijn
overvol. De politie zette den toegang tot het
station af en eischte van iederen aankomende
een identiteitsbewijs. Tegen 10 uur trokken de
vereenigingen met haar vaandels de stad
binnen.
De speciale trein, die van Berlijn naar Biebe
rach reed, in verhand met de begrafenis, kwam
te 10 uur II het station binnen. Uit den trein
stapte eerst de rijkskanselier Dr. Wirth. Hij werd
door den afgevaardigde van de Wuittemburg-
sche Centrumpartij begroet. De rijkskanselier
dankte met enkele woorden.
Met den rijkskanselier stapten uit den trein
de voorzitter van den rijksdag Lohe en ver
scheidene andere autoriteiten. Toen de rijks
kanselier zich daarna naar het mooie stads-
kerkje begeven had, waar in het prachtige
die onder haar verlies gebukt had gegaan,
zoo plotseling haar toestemming tot het huwelijk
had gegeven. Wij mogen ons overtuigd houden,
dat mrs' Hornby er het hare van zeide en geen
tijd verloren liet gaan, om haar vreemden gast
op d<j hoogte te stellen van haar gevoelen over
Madeline s gedrag. Madeline had zij, zooals
wij weten, nooit mogen lijden. Zij was altijd
min of meer bang vóórhaar geweest. Op zekeren
dag kon zij het zelfs niet. laten, haar bevreem
ding aan haAr gast te kennen te geven, dat hij,
een katholiek geestelijke en Virginia's verzorger,
het meisje naar Lethebridge's Manor had ge
zonden. „De hemel weet, dat het met den armen
James Lethebridge el erg genoeg gesteld was
zeide zij met bitterheid, „maar toch bewaarde hij
den schijn nog, en ging nu en dan ter kerk maar
hij drong tenminste zijn meening aan nie
mand op, noch ergerde er zijn buren mede,
terwijl Madeline"-- zij hief haar handen met
afgrijzen omhoog „Madeline komt er openlijk
voor uit, dat zij een Agnostieke is, zoo geloof
ik, dat de dwaze naam is, dien zij zichzelf ge
geven heeft en gaat groot op haar sceptiscisme
en dan te moeten denken, dat zoon luchthartig
onnoozel kind als Virginia in zulke handen ge
vallen is Op mijn woord cerw, vader, ik kan het
met begrijpen, dat gij zoo spoedig uw toestem
ming daartoe hebt kunnen geven.
„Er was mij slechts weinig keus gelaten,
lieve mevrouw," antwoordde Don Basilio. „En
wijze Voorzienigheid heeft haar aan mijn zorg
hooge en ruime schip de eenvoudige eikenhouten
kist met het lijk van Erzberger onder de kransen
bedolven stond, was daar reeds een talrijk pu
bliek bijeen, dat de geheele kerk vulde om langs
de kist te defileeren.
De rijkskanselier ging rechts van het altaar
staan, terwijl zijn talrijk gevolg op de voorste
rij banken plaats nam.
Onmiddellijk daarop begonnen de klokken
te luiden de geestelijken verschenen orgel en
koor deden zich hooren. Om een uur bewoog
de lijkstoet zich door de stad zij begaf zich naar
het buiten de stad gelegen katholieke kerkhof.
Na afloop van de beaarding nam rijkskanselier
dr. Wirth het woord, waarbij hij Erzberger's
verdiensten jegens het rijk en de Duitsche een
heid herdacht en opnieuw den nadruk legde op
Erzberger's enorme werkkracht en op hetgeen
hij voor de maatschappij heeft gedaan. Hij sprak
daarbij de hoop uit, dat het nageslacht de ver
diensten van den overledene rechtvaardiger zal
beoordeelen dan dit door een deel van zijn tijd-
genooten geschiedt. Ten slotte deed hij een be
roep op de eenheid van alle Duitschers.
Na afloop van de rede van den rijkskanselier
werden er talrijke kransen op het graf gelegd,
waarna het koor nog eenige gezangen ten ge-
hoore bracht.
DUITSCHLAND EN DE VOLKENBOND.
De Duitsche regeering heeft de uitnoodiging
van het secretariaat-generaal van den Volken
bond, om deel te nemen aan de conferentie over
de neutraliseering en het onttrekken aan mili
taire doeleinden van de Aalandseilanden, aan
genomen.
HONGARIJE.
Uit Weenen meldt men
De kabinetsraad heeft besloten 5000 soldaten
te zenden ter versterking van de^gendaimerie
in West-Hongarije.
Het geheele garnizoen te Weenen heeft door
bemiddeling van den soldatenraad de regeering
verzocht het leger W.-Hongarije te laten binnen
rukken om gewapenderhand op te treden tegen
de Hongaarsche rebellen.
De Tsjechische regeering heeft zich met Oos
tenrijk solidair verklaard. Als Hongarije zich
aan het verdrag van Trianon niet houdt, zal
Tsjecho-Slowakije dat als een casus belli be
schouwen.
Tsjecho-Slowakije heeft voorts bij de Entente
verzet aangeteekend tegen opneming van Hon
garije in den Volkenbond.
Volgens te Berlijn ontvangen berichten uit
Boedapest, heeft luitenant Heijas, de leider der
Hongaarsche opstandelingen, op bevel der Hon
gaarsche regeering West-IIongarijc verlaten.
De Hongaarsche gezant te Weènen heeft op het
Oostenrijksche departement van Buitenland-
sche Zaken uiting gegeven aan het leedwezen
van zijn regeering over de incidenten. Hij hoopte,
dat in de toekomst een vriendschappelijke ver
standhouding zich tusschen de beide staten zou
ontwikkelen. Oedenburg is nog steeds door op
standelingen bezet. In de stad heerscht rust.
Men verwacht, dat de Opperste Raad te Boeda
pest stappen zal doen, teneinde West-Hongarije
binnen een bepaalden termijn ontruimd te zien.
MAROKKO.
Uit Madrid wordt gemeld
De koning van Spanje is in allerijl naar de
hoofdstad teruggekeerd uit Santander. Dit
schijnt in verband te staan met enkele gebeurte
nissen in de Spaansche zöne van Marokko nabij
Larrasj, de haven aan de Westkust. Het is te
Madrid bekend geworden, dat in de buurt van
Larrasj een botsing heeft plaats gehad, maar tot
nu toe zijn geen nadere berichten ontvangen.
Een „Central News"-beright meldt, dat de
Spaansche stellingen in het gebied van Larrasj
worden aangevallen door de Moren, die de Spaan
sche troepen op de vlucht joegen. Het bericht
van dezen moeilijken toëstand heeft een zeer
alarmeerenden indruk te Madrid gemaakt.
Een ,,Exchange"-teIegram uit Madrid meldt,
datjzeven bataljons naar Larrasj zijn gezonden.
toevertrouwd, maar ik ben niet aan haar ver
want en heb ook geen wettelijke rechten. Haar
moeder wenschte uitdrukkelijk, dat, als zij geen
non werd, zij met haar Engelsche bloedverwan
ten in kennis zou komen, inzonderheid met mr.
Lethebridge, die door haar stervenden vader
tot voogd over haar was benoemd. Ongelukkig
ontwikkelde de roeping voor het geestelijke
leven zich niet bij haar en"
„Jammer. Zeer jammer zei mrs. Hornby
scherp.
„God weet, wat voor haar het beste is. Ik
heb mij nooit met eenige illusie dienaangaande
gevleid. Men zou even goed van een vogel mogen
verwachten, dat hij niet zong, als dat Virginia
zich levenslang in een klooster opsloot. In dit
geval kunt U wel begrijpen, lieve mevrouw, dat
ik het moeilijk van mijverkrijgen kon den wensch
harer moeder niet na te komen, al werd het
arme kind daardoor aan eenige gevaren bloot
gesteld. Maar de goede God zorgt voor de zij
nen.Virginiais veel bezadigder en heeft veel meer
gevoel, dan gij veronderstelt. Haar godsvrucht
en geloof zijn volstrekt niet oppervlakkig, maar
oprecht gemeend. Ze zijn te vast in haar gewor
teld, om door den minsten ademtocht te worden
omvergeworpen. Te meer, daar ik haar zelf heb
voorbereid op de gevaren waar zij aan kon bloot
staan door de meeningen van hen, onder wie
zij tijdelijk zou verkeeren,"
„En bovendien," vervolgde hij op zijn
meest overredende manier, „had ik van de
goede en godsdienstige buren van het kasteel
gehoord en was zeer goed bekend met de uit
stekende diensten, die hun nobele grootmoedig
heid aan den godsdienst dezer geweten bewezen
had. Ik was er volkomen zeker van, dat Virgi
nia bij hen zich geheel thuis zou gevoelen en
hun deugdzaam voorbeeld en Christelijke liefde
het lieve kind volkomen schadeloos zouden stel
len voor minder aangename ervaringen onder
een protestantsch dak. Zoo beschikt de Voor
zienigheid alles ten goede, en zou wellicht
een voegzaam huwelijk, dat ik van harte goed
kon keuren
Tot dit kritieke punt genaderd, hield Don
Basilio even veelbeteekenend op hij voelde
zich eenigszins teleurgesteld door het ijskoud
stilzwijgen, waarmede zijn hoffelijke woorden
werden beantwoord en wist niet wat hij er van
denken moest. Uit de inlichtingen die hij van
Teresa had ontvangen, en zijn eigen opmerkingen
sedert zijn komst in Engeland, en uit het feit,
dat hij zich onder het dak van Hornby bevond,
had de goede geestelijke, zooals wij weten, een
zekere gevolgtrekking gemaakt. In weerwil
van de weinige hartelijkheid, neen, van de
bitterheid, waarmede zijn gastvrouw Virgi
nia s naam hoorde noemen, had hij dus meer
dan eens op het punt gestaan, om dit teere en
voor haar zoo gewichtige punt aan te roeren.
(Wordt vervolgd)
NIEUWE SCHIEOAMSCHE COURANT