Verren JE PHOENIX" Tel. No. 68015. Stom EM OMSTT2EKENL Kasteel „Bet Onweerssest" DAGBLAD FEUILLETON. 49ste Jaargang. Vrijdag 30 Juli 192G No. 14619 Bureau i K O E M A RjK T 4. Telefsos IntereammaBaa! G8085 Postbus 39. Abonnementen per 3 maanden 2.70, per week 20 cent, franco per post 3.per kwartaal. Afzonderlijks nummers 4 cent. .Zaterdagavondnummer met Officieel Kerkbeiicht 10 ets. AdvartantlBni 1regels f 1.75, tik* ragsl daarboven SB e nt, 3 maal plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden madedaelingan 76 o per regel. Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag toegezonden. Incassokosten worden berekend. Gratis-Ongevallenverzekering i 500 bij levenslange geheele invaliditeitf 201 fejj verlies van een hand, voet of oog f 200 bij dood1100 bij verlies van een dntm; f 60 bij verlies van een wijsvingers f 15 bij verlies van eiken anderen vinger,, D*>" verzekering wordt gewaarborgd do^r d- N.Moll.Algem.Vwg. bank Scbredaj»- Buitenlandsch Nieuws. VOLKENBOND. Abessinië protesteert. Bij den*secretaris van den Volkenbond is een protest ingekomen van Abessinië inzake, het Italiaansch-Engelsch accoord, betreffende de Engelsche concessie aan het Tsana-meer en de Italiaansche voor een spoorwegaanleg door het grondgebied van Abessinië. In dit accoord ziet de regeering een pressie en Abessinië wil bij het geven van concessies en het bevorderen ervan vrij zijn. De protestnota zal, gelijk verzocht werd, met de bijgevoegde notawisseling tusschen Engeland, Italië en Abessinië aan de leden van den Volkenbond worden meegedeeld. Voor dc- kleine staten is het van het grootste belang, dal over deze aangelegenheid een principieele uit spraak van den Raad wordt uitgelokt, aangezien het ontoelaatbaar is, dat twee groote mogend heden geheel buiten den belanghebbenden staat om een overeenkomst sluiten inzake economi sche belangen, in dien staat gelegen. BELGIE. Ons verdrag met België. De Belgische minister van Buitenlandsche Zaken, de heer VanderVelde, heeft gistermiddag in den Senaat de volgende rede gehouden Na het rapport van baron Descamps over het verdrag met Nederland, waarin op zoo gelukkige wijze dat van den heer Van Cauwelaert wordt aangevuld, zal de Senaat het ongetwijfeld niet noödig vinden, dat ik hier in andere bewoor dingen de verklaringen herhaal, die ik ternauwer nood eenige dagen geleden in de Kamer heb af gelegd. Men heeft in Nederland wel willen erkennen, dat die verklaringen duidelijk en oprecht waren geweest. Uit economisch oogpunt hechten wij de hoogste waarde aan een vriendschappelijk accoord met Nederland betreffende.. het regime van de Schelde en van de waterverbindingen tusschen Antwerpen en den Rijn. Uit politiek oogpunt heeft de Belgische regeering (behoeft het nog herhaald te worden zonder verzwij gingen en zonder nevengedachten de oplossingen mogelijk gemaakt, onmiddellijk na ons jongste parlementair debat voorgesteld, oplossingen, welker definitief karakter de overdracht van territoriaal gebied en internationale servituten uitsluit. Een der het verdrag meest vijandig gezinde, Nederlandsche bladen, het „Algemeen Handels blad" zeide„Het officieel annexionisme in België is dood." „Ik kan slechts tegen deze verklaring protesteeren om de eenvoudige reden, dat er ten onzent geen officieel annexionisme bestaat en ook nooit heeft bestaan. Hoe dit echter zij, één feit staat vast, waar omtrent iedereen het thans eens is, en wel, dat deze kwestie thans tot het verleden behoort. De resolutie van den 4den Juli 1919 heeft elke gebiedsoverdracht formeel uitgesloten verklaard. En voorts dienen zij, die aan gene zijde van de grens nog beweren,' vrees en twijfel te koesteren, niet uit het oog te verliezen, dat het thans gaat om de herziening en niet om de intrekking van het verdrag van 113 April 1839. Artikel 6-van dit verdrag luidt als volgt „In verband met de boven aangegeven ge- biedsregeling doet elk der beide partijen weder- keerig en voor goed afstand van elk e aanspraak op alle gebieden en plaatsen, gelegen binnen de grenzen van het gebied der andere partij." 138) Open het, en indien gij u verbitterd gevoelt over mijn schanddaden, denk dan aan dit laat ste oogenblik mijns levens, herinner u dan mijn berouw en vernedering en dan zal uw edel hart. Weer kracht vinden, om mij te vergeven. Ik zal het doen, fluisterde Traverse, die Werkelijk allen haat en wrok uit zijn hart voel de verdwijnen bij het zien van zooveel zelfver loochening. En nu nog eenige woorden aan u, Herbert, ging Kapitein Lenoir voort. Gij zij t de neef van den man, dien ik zwaar beleedigde. Hij was se dert mijn bitterste vijand en dit lidtèeken op ïnijn voorhoofd is nog het spoor der wraak, die hij nam. Ik liet hem in den verkeerden waan, Waarin hij sedert dien tijd leefde, dit is een mijner grootste zonden, want hierdoor vergalde ik het leven van een wakkeren man en van een persoon die ik door mijn boosaardig zwijgen aan zijn on- gerechten toorn prijs gaf. Herhaal hem mijne Woorden, majoor Greyson, zeg hem, dat ik mij in het diepste mijner ziel schaam over mijn laag hartige daad, zeg hem, dat ik hem voor u ver giffenis vraag, daar ik het hem persoonlijk niet doen kau. In het pakje is alles vervat, wat hier op betrekking heeft. Wanneer ik dood ben, geef Welnu, op dit punt is niets gewijzigd. Artikel 6 van het verdrag van 1839 blijft ongewijzigd van kracht. Wanneer er zich dus niet te 's-Gra- venhage, maar te Brussel politici bevinden, die op dit punt nieuwe verklaringen en nieuwe over eenkomsten verlangen, hebben wij het, recht, hun niet te antwoorden. België toont door zijn daden en niet door zijn woorden, dat, wat hem betreft, verdragen geen vodjes papier zijn! In België is de openbare meening eenstem mig gunstig voor het verdrag, doch het zou van slechte manieren getuigen, wanneer men van Belgische zijde bleef aandringen. Men kan in ieder geval zeggen, dat de zaak haar be handeling heeft gehad. De Kamer was een stemmig, de Senaat zal het zonder twijfel ook zijn. De beteekenis 'dier eenstemmigheid zal zijn, dat de Belgen, dat alle Belgen do aan neming van het verdrag beschouwen als een waarborg voor de hechte vriendschap en het vertrouwen tusschen beide landen, die niet voorbestemd zjjn om zich tegen elkaar te ver zetten, doch om elkaar aan te vullen. Het zal voor^Deide regeeringen een eer zijn, door het erkennen en waarborgen dier rech ten, elk misverstand en elke aanleiding tot een geschil uit den weg geruimd te hebben en aan de vraagstukken, welke door den aard der dingen worden opgeworpen een volledige op lossing te hebben gegeven, die de billijkheid bevredigt en den weg baant tot. een steeds nauwe samenwerking tusschen onze beide lan den voor het werk van den vrede en de inter nationale toenadering. Een belasting van 20 procent. De ministerraad heeft gistermorgen besloten een belasting van 20 in te stellen, te heffen van vreemdelingen komende uit landen met een hooge valuta. De belasting zal worden geheven van de huurprijzen der kamers. Momenteel be draagt zij slechts 10 De belasting op den vol- ledigen pensionprijs in hotels, is gebracht van 10 op 15 De vreemdelingen, die per auto Bel gië binnenkomen, zullen 10 francs per dag be talen. Bezuiniging. Naar men ons uit Brussel meldt, is gisteren, in den Moniteur beige, een decreet afgekondigd, waarbij alle benoemingen van rechters, substi- stulen, procureurs en ander gerechtelijk perso neel tot 1 Augustus 1927 worden stopgezet. Spoorwegtarieven Onze correspondent te Brussel meldt, dat de gewone spoorwegtarieven voor het goederen vervoer, met ingang van 1 Augustus, nogmaals met 10 pet. worden verhoogd. De speciale ta- rieven, welke op 1 Juni jl. ongewijzigd bleven, zullen nu met 21 pet. worden vermeerderd. De tarieven voor het transport van reizigers en bagage blijven onveranderd. Een breuk in het Cartel. Het uitvoerend comité van de socialistische partij van de Rhone heeft een resolutie ge publiceerd, waaruit blijkt, dat er een definitieve breuk in het ünksche cartel in het departement van de Rhöne bestaat. FRANKRIJK. Poincaré's fin an eicel e ontwerp. De commissie uit de Kamer voor financieele aangelegenheden heeft het financieele ontwerp van de regeering aanvaard met 19 tegen 13 stem men en éên onthouding. Een run op de bankinstellingen in den E 1 z a s. De Elzas-Lotharingsche bladen bevestigen in het algemeen de paniek-voorvallen, die geduren de de laatste dagen in verband met den val van den Franschen Rranc hebben plaats gehad en die tot ernstige economische storingen hebben geleid. Het publiek bestormde overal de spaarkassen en .bankinstellingen om geld op te nemen en daar mede inkoopen te doen. Zoo heeft de Strassbur ger Sparkasse op één dag Frs. 1,600,000 uitbe taald en slechts frs. 150,900 opgenomen. In bijna alle groote steden in Elzas-Lotharingen moesten de spaarbanken gesloten worden en de betalingen stopzetten. Eenige bladen maken zelfs gewag van sluiting van de grenzen of verhooging van pasgelden. Poincaré naar den Elzas. In verband met het feit, dat Poincaré ook de leiding van de Elzassisehe aangelegenheden op zich heeft genomen, meent de „Expresse van Mühlhausen" te weten, dat Poincaré het voor nemen heeft opgevat een reis door den Elzas te maken. ENGELAND. Ten gevolge van de redevoeringen van Cook is het aantal mijnwerkers, die in Warwickshire aan den arbeid zijn, verminderd van 7700 tot 4700. De politie houdt toezicht, dat de werk willigen niet in hun bewegingsvrijheid belem merd worden. Vergadering van leiders. Men meent te weten, dat het uitvoerende comité bij zijn besluit zal blijven, de voorstellen der bisschoppen te aanvaarden, volgens welke de arbeid voor 4 maanden zou worden hervat op den grondslag der vroegere loonen, terwijl arbitrage zou plaats hebben, indien geene over eenkomst werd bereikt. Duitschland profiteert van de Engelsche staking. De mijnbouw in de Roer profiteert, naar de „Vossische Ztg." meldt, van de staking in Enge land. Leidende kringen in de Roer zijn volgens het blad overtuigd dat de invloed van de sta king zich nog zeer lang zal laten gelden. Met vele buitenlandsche afnemers toch zijn contracten op langen termijn gesloten. Verder zijn de groo te, in de mijnen opgeslagen voorraden, die voor de staking een vier millioen ton beliepen, aan merkelijk geslonken. ITALIË. De samenzweerders tegen M u s s o 1 i n i. De afgevaardigde Zaniboni en generaal Capel- lo, benevens zes andere personen, betrokken bij het complot tegen Mussolini,: zijn. door het speciale hof, dat hun zaak behandelde, verwezen naar het Assizenliof. Zes andere personen zijn wegens onvoldoende bewijzen vrijgesproken. POLEN EN DE OOSTZEE-STATEN. Militaire besprekingen. Uit Warschau wordt aan dc „Lokalanzeiger gemeld, dat de in beslagneming van het blad „Express Proanoy", dat volstrekt Pilsudski- gezind is, vHj veel opschudding heeft verwekt. 4213 6 het dan uw oom, door den inhoud dezer papie ren wordt nog een en ander onrecht goed ge maakt, waarbij gij zclf zuit wi Herbert. Weldra zult ge alles weten, nu moet ik u nog danken, dat ge kwaamt en Traverse meebracht Vaartwel. aartwei beiden wordt gelukkig, Traverse met Clara Day, die ik eveneens om ver giffenis vraag Vaartwel allen en gedenk mijne arme ziel met een stil gebed, wanneer ze 'dit. aardsche omhulsel zal verlaten hebben Herbert en Traverse scheidden diep'geroerd van dezen man, die zich als een christeb tot den dood voorbereidde. De Heer verheugd zich meer over één zon daar, die zich bekeerd, dan over zeven recht vaardigen, fluisterde Herbert. Ook wij willen vergeten wat hij \roeger was en hem vergeven. Op Herberts kamer, waarheen Traverse zijn vriend vergezeld had, opende de eerste het pak je van. den kapitein. Het bevatte verschillende brieven van Clara en mistress Rocke aan Traverse, die Gabriël Lenoir achtergehouden had, buitendien een som van 500 dollars, die zijne moeder hem toezond nadat ze webr met Clara Willow-Heights betrok ken had. Zie maar, Herbert, riep Traverse, al deze brieven zijn geopend 1 Hoe moet men. zulk een handelwijze noemen Hij ligt op sterven, Traverse, en je hebt hem vergeven, moet ik je daaraan herinneren? Neen, het is hem vergeven, hernam.Traver se, maar toch blijft het Hij voleindde den zin niet, want nu viel er uit. het pak een groot papier, dat den vorm had vaii een officieel schrijven. Wat is dat dan hier? riep hij verwonderd. Een schrijven met een verbroken staatszegel van den president? Traverse opende het. Het was zijn verlof, dat de kapitein reeds lang achtergehouden had, om den vrijwilliger in zijn macht te behouden. O, dit is toch te erg, riep Traverse eenigs- zins verbitterd. Sedert een jaar ben ik dus vrjj van dienst 1 Indien men mij veroordeeld had, omdat ik op mijn post sliep,, ware er een moord gebeurd, wijl ik niet meer,soldaat was. Foei, foei, dat is schandelijk 1 Hij ligt op sterven, Traverse en jij hebt hem, vergeven, herhaalde Herbert. Traverse zweeg en zocht zijne opgewonden heid te bedaren. Het kostte hem wél moeitey maar toch gelukte het hem. Nadat hij eenige keeren met groote stappen door de kamer ge wandeld had, ging hij weer zitten. Beken met mij, zei'hij, dat er Veel edèlmoe- digheid gevorderd wordt, ont bij zulke dingen te zwijgen. Zonder jou lag ik reeds in een küii in het veld en mijn naam was' geschandvlekt, indien je mij niet gered had. Zoo kan het verkeeren, hernam Herbert. Jij leeft en hij, die u dooden wou, sterft. Hij sterft, Traverse, en je hebt hem vergeven. Maar zeg eens, wil je van dit schrijven gebruik ma- Aanleiding tot dit optreden der autoriteiten tegen het blad was een'bericht over een bijeen komst van Poolsche legioensoldaten,, die 7 Au gustus te Kielce zal plaats, hebben en waaraan militaire vertegenwoordigers van Letland, Est land en Finland zouden deelnemen. Uit alle drie deze landen zouden stafofficieren overkomen. Tijdens hun verblijf in Polen zouden Jioofoffi- eiëren van den Poolschen generalen staf en van het departement van oorlog ter beschikking van de gasten worden gesteld. De gasten zoudeïi ook een bezoek brengen aan Warschau. Krakau en Kattowitz en aan de stikstoffabrieken te Chorzof. Te Kielce zouden ze aan Pilsudski worden voor gesteld en op 8 Augustus zóu te Warschau een nadere bespreking plaats hebben, waaraan de Baltische officieren zouden deelnemen. De „Lokalanzeiger" zegt, dat het bericht over de inbeslagneming van het blad èen beveéti'gibg is van de talrijke geruchten aangaande 'gêheime plannen van Polen tegen Litauen in overleg met de andere Baltische staten. De betrekkingen met den H. Stoel. In de commissoriale bijeenkomsten der Pool sche kamer legde de minister van Buitenland sche Zaken de verklaring af, dat Polen de groot ste waarde hecht aan de betrekkingen met den H. Stoel, zooals het steeds gedaan heeft. Ook thans zijn de betrekkingen uitstekend en „de H. Vader", aldus de minister, „is van een onver anderlijke welwillendheid jegens Polen bezield." MEXICO. Kritieke toestand. De anti-kerkelijke politiek der Mexicaansche, regeering heeft een kritieke situatie in het leVen' geroepen. Gedreigd wordt met de confiscatie' van alle kerkelijke eigendommen. Volgens nadere berichten vreest men tenge volge van het in werking treden der kerkelijke wetten en de inbeslagneming der kerken, voor onlusten. De aartsbisschop van Mexico moet aan zenuwoverspanning lijden. In de Vereenigde Staten voeit de Mexicaan sche regeering - een leugencampaghe, ter ver dediging van haar houding tegen de Katholieken'. De boycot. Een telegram uit Mexico meldt, dat tengevolge van de boycot van de katholieken de omzet van de winkels met de helft is gedaald. Het algemeen verbond van den arbeid raadt zijn leden aan, president Calles te steunen bij zijn anti-clericaal programma en de boycot te bestrijden. Er wordt een bond ter verdediging van de vrijheid van godsdienst gesticht. Er is een aanklacht ingediend tegen 2 hoofd redacteuren van bladen, die artikelen hebben ge publiceerd tegen de anti-clericale wetgeving, die o.a. het bespreken van die maatregelen verbiedt. De Aartsbisschop vastberaden. De correspondent van de „Times" uit New York meldt aan zijn blad Mgr. José Mora y del Rio, de Aartsbisschop van Mexico, heeft zijn vrienden doen weten, dat hij bereid is te sterven, liever dan in de anti-clericale Mexicaansche wetgeving te be rusten en dat hij zich met alle kracht zal ver zetten. Aan het overige episcopaat en heel de geestelijkheid werden fiborfgelijke instruc ties gegeven en hun gezegd, dat zij in geval van arrestaties niet van een borgtocht gebruik moeten maken, dóch op hun passieven tegen stand dienen te vertrouwen. Vermoedelijk zullen de meeste priesters in ken? Je hebt dapper gevochten en de oorlog zal weldra ten einde zijn Wil je niet blijven tot we allen terügkeereh -Neen, Herbert, hernam Traverse. Mijn Be-' roep is niet menschen te kwetsen, maar in het leven te houden. Morgen zal ik naar den gene raal gaan en hem krachtens dit schrijven ont slag neuten uit den 'dienst. -Om natuurlijk haar de geliefde bruid te Snellen, lachte Herbert. Een wolkje gleed over het gelaat van den jongen dokter. -Indien ik de stem mijns harten volgen wih de, .hervatte Traverse, dan zou ik binnen wei nige dagen in Willow-Heights wezen. Doch ik heb als dokter mijn doel nog niet bereikt. Na dat ik in Saint-Louis ongeluk heb gehad, bij het leger gewóón soldaat ^èbkven hen, en nauwe lijks aan een schandelijken dood ontsnapt ben, ben jij Vooruitgekomen''en: zidt ge waarschijn-' lijk als kapitein tërugkèerèïk''" Zoo 'kan ik mij niet in dé tfrmen van mijtfc moeder werpen en Clara. Neen ik móet kuhnefi zeggen, dat het mij gelukt ,is aèn de verwach- tihgön van mijn weldoener te voldoen, ik vin ftls 'geneesheer eerst naam maken 'daarom ga van'liier haai; New-Örleans, waar, op dit oogen- blik de beste kans is op een drukke- practijk. ;-••• [Wordt vervo'gd). HE COUR

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1926 | | pagina 1