ik hebt Eoegen
mMGBLAD VOOR SCHIEDAM EN OMSTREKEN
Buitenlandsch Overzicht.
FEUIL LETON
Philip, de kleine Zanger.
50ste Jaargang.
Dinsdag 25 Januari 1927.
No. 14768
Advertentiën: 1—5 regels 1.75, "elke regel daarboven 35 cent, 3 maal
plaatsen wordt 2 maal berekend. Ingezonden mededeelingen 75 cent per regel.
Speciale conditiën voor herhaaldelijk adverteeren. Tarieven worden op aanvraag
toegezonden. Incassokosten worden berekend.
Bureau KOEMARKT 4. Telefoon Intercommunaal 68085 Postbus39.
Abonnementen per 3 maanden 2.70, per week 20 cent, franco per
post ƒ3.— per kwartaal. Afzonderlijke nummers 4 cenL Zaterdagavcndnummer
met Officieel Kerkberieht 10 ets. '~1'" *1-
Postcheque- en girodienst No. 81440.
Oralis-Ongevaüenverzelieriiig I 5UU bij levenslange geheale invaliditeitI 200 bij verlies van een hand, voet or oogf 20U bg dood Iil00 bij verlieseen
duim;ï 60 bij verlies van een wijsvinger; f 15 bij verlies vanelke^ndere^ii^(er,DeVerzeker^
De onderhandelingen over een konkordaat
met de suecessiestalen.
Zooals ons wordt meegedeeld uit informaties
komende uit kringen, die met het Vatikaan in
verbinding staan, hebben er op het oogenblik
geen onderhandelingen plaats over een konkor
daat met de Donaustaten. Voor de 78 ka
tholieken, die in de Tchecho-Slowaaksche re
publiek leven, gelden dezelfde rechten op het
gebied van godsdienst als in andere landen het
geval is. Men wil een kultuurstrijd ontwijken,
de patronaatsrechten regelen, het huwelijk
wettelijk vaststellen en met het Vatikaan een
verdrag maken, waarin deze kwestie voor altijd
geregeld wordt. Men zegt, dat einde Februari
de onderhandelingen met de kurie worden ge
opend, nadat reeds voorloopige schriftelijke voor
bereidingen zijn getroffen. Sedert het intreden
van de christelijk-sociale politici en de Slowaken
in liet parlement en de regeering is in de kerke
lijke politiek een betere verhouding ontstaan,
die het mogelijk maakt tot overeenstemming te
komen. Gedurende de weinige jaren, die ver-
loopen zijn sedert het uitbreken van het laatste
conflict van Tchecho-Slowakije met het Vati
kaan, heeft de kurie de apostolische nuneia-
tuur in het Hradschin overgelaten aan den ge
zantschapssecretaris Monsignore Arati. Nu de
verhouding tusschen Praag en het Vatikaan
beter geworden is, toont zich de Tchecho-Slo
waaksche regeering afkeerig van elke oorzaak,
die mogelijker wijze deze verbetering zou kunnen
schaden. Toch kan men voorloopig slechts spre
ken van een ontspanning, want in werkelijkheid
is niets veranderd sedert het vorige conflict
aanleiding gaf tot het terugtrekken van den
nuncius Monsignore Marmaggi.
Met Roemenië waren de onderhandelingen
in een vergevorderd stadium, toen de houding
Van den tegenwoordigen minister van kunst en
Wetenschappen de verdere voortgang stuitte.
Onder de 800.000 Duitsche Roemeniërs zijn
500.000 katholieken, die voor hunne rechten
strijden. In het Vatikaan is echter nog niets
bekend van een spoedige tot standlcoming van
een konkordaat met Roemenië.
Ook in Joego-Slavië zijn de onderhandelingen
niet verder gekomen dan tot voorloopige be
sprekingen. Op het oogenblik kan men zelfs
over onderhandelingen met Joego-Slavië in het
geheel niet spreken en men is ei bij het Vatikaan
van overtuigd, dat de dood van Pasic nadeelig
Werkt op den voortgang of de wederopneming
daarvan. Door het Vatikaan wordt ten sterkste
ontkend, dat, zooals van meerdere zijden in
Belgrado wordt meegedeeld, zij zich uitgespro
ken zou hebben als voorstander van de invoering
van de oud-Slavische taal als kerkelijke taal en
meent in deze geruchten een poging te moeten
zien om in de SHS het eenheidsfront der Duitsche
katholieken te verbreken. Zooals bij het kon-
cordaat met Polen dringt zich in Joego-Slavië
het vraagstuk van het kerkelijk grondbezit
en andere bezittingen op den voorgrond, naast
de kwesties van een nieuwe nationale taal.
Het laatste konkordaat met Servië was in 1914,
dat met Montenegro in 1886 gesloten.
De sociale attache's bij de Duitsche buiten
landsche gezantschappen.
Betreffende de kwestie voor de benoeming
van sociale attaché's bij de buitenlandsche ge
zantschappen wordt uit Berlijn meegedeeld, dat
het hier gaat om eischen op dit gebied sedert lan-
geren tijd gesteld door Duitsche werkgevers en
arbeiders. Tegenwoordig heeft Duitschland in
Milaan en in Zwitserland bijzondere vertegen
woordigers, die zich speciaal bewegen op sociaal-
politiek gebied, terwijl voor de andere landen
de handelsattaché's met de berichten op dit
gebied belast zijn. Men heeft in de praktijk ge
zien, dat deze berichtgeving niet meer voldoende
is, daar de steeds groeiende belangen, die Duitsch
land bij de internationale sociale politiek heeft
eischen, dat de sociaal-politieke ontwikkeling
in de belangrijkste industriestaten door deskun
digen op dit gebied dienen te worden gevolgd. In
verband met de internationale arbeidsconfe-
renties wordt er van Duitsche zijde op een nauwe
re voeling tusschen de leidende industrieatenst
aangedrongen.
DUITSCHLAND.
Het ontwerp-program
van M a r x.
Uit Berlijn meldt men Naar de bladen ver
nemen, hebben de onderhandelingen van Marx
met de Duitsch-nationalen in hoofdzaak ge-
loopen over een ontwerp-program, dat inzake
de buitenlandsche politiek voortzetting van
de politiek van Locarno en loyale medewerking
in den.Volkenbond inhoudt en inzake<de binnen-
landsche politiek loopt over de rijksweerbaar
heid,de sociale politiek en de bescherming der
republiek tegen aanvallen en laster. Verder
bepleit het program maatregelen tegen orga
nisaties, die met geweld een omwenteling willen
veroorzaken.
Gistermorgen heeft Marx, bijgestaan door
Stresemann, een lang onderhoud gehad met
Westarp, den leider der Duitsch-nationalen.
's Middags heeft hij langdurig geconfereerd
met Scholz, voorzitter van de Rijksdagfractie
der Duitsche volkspartij en met den gedelegeerde
van den economischen bond om 6 uur 's avonds
heeft Marx dan Muller uit München, den voor
zitter der sociaal-democraten, ontvangen. Een
bepaalde vraag over de medewerking der socia
listen in de regeering werd daarbij niet gesteld
Integendeel Marx wees er op, dat hij slechts een
beperkte opdracht heeft.
FRANKRIJK.
Tegen de ontruiming van het
R ij n 1 a n d.
Uit Parijs wordt gemeld Zondag organi
seerde de republikeinsche federatie te Saint-
Etienne een conferentie, in welke de afgevaar
digde Soulier tegen de ontruiming van het Rijn
land het woord voerde.
Hij verklaarde, dat de ontruiming van het
Rijnland eerst in overweging kan worden ge
nomen, wanneer de vestingen langs de Fransche
Oostgrens gereed zijn en de nieuwe leger-orga-
nisatie een feit zal zijn.
De Garibaldi's.
Uit Parijs bericht men De leden der familie
Garibaldi, die lid zijn van het Legioen van Eer
hebben in een brief aan Doumergue verklaard
dat zij hun eereteekens te zijner beschikking
stellen.
dat de volkenbond de mogelijkheid van de Rus
sische medewerking aan die conferentie opzette
lijk wenscht uit te sluiten.
Onder deze omstandigheden kan de sovjet-
regeering den brief van het volkenbonds-secre-
tariaat niet eens als een uitnoodiging beschou
wen en nog veel minder gedelegeerden ter con
ferentie benoemen.
Ofschoon een weigerend antwoord verwacht
werd, had men een dergelijken- bruusken toon
niet vermoed. Iedere verdere gedachtenwisse-
ling in dezen tusschen den volkenbondsraad
en de sovjet-regeering schijnt nu uitgesloten en
daarmede' eveneens de allerlaatste kans ver
keken, dat de volkenbondsraad tenslotte nog
Amsterdam als conferentiezetel zou aanwijzen.
SPANJE.
Amnestie aan deserteurs.
Officieel wordt uit Madrid gemeld, dat de
koning een amnestie heeft gelast, waarvan
vooral diegenen zullen profiteeren, die zich aan
hun militairen dienstplicht onttrokken hebben.
Deze amnestie zal verleend worden, op deze
voorwaarde slechts, dat de betrokkenen even
lang en op dezelfde wijze dienen als de recruten
van het betreffende troependeel.
Aan verscheidene duizenden in het buiten
land levende Spanjaarden, vooral aan die in
Zuid-Frank ijk verblijvende, wordt aldus gele
genheid geboden, naar Spanje terug te keeren.
NOORWEGEN.
O u d-m inister veroordeeld.
Uit Oslo wordt gemeld De vroegere minister
president Berge en de leden van zijn kabinet
hebben terechtgestaan, omdat zij in 1923, zonder
de goedkeuring van het parlement te vragen,
staatsgelden beschikbaar hadden gesteld om
bankinstellingen, die in moeilijkheden waren
geraakt, te helpen.
Zij zijn tot geldboeten van 10.000 kronen en
hooger veroordeeld.
OOST-INDIE.
Bommen gevonden.
Uit Padang meldt men Te Loeboekberga-
loeng zijn 25 verborgen bommen gevonden.
Doodstraf veranderd in
levenslang.
Uit Batavia wordt bericht De landvoogd
verbeterde bet vonnis van de door den landraad
te Benkoelen tot de doodstraf veroordeelde drie
rampokkers in levenslange gevangenisstraf.
De relletjes te Bantam.
Naar uit Batavia gemeld wordt, is de heer J
W. Meyer Ranneft, oud-lid van den Volksraad
aangewezen om een onderzoek te Bantam in
te stellen in verband met de relletjes.
Overbrenging naar A in bon.
Uit Bandoeng De eerste tien communisten
zijn met hun familie naar Batavia vertrokken om
vandaar naar Ambon gezonden te worden.
dan een gewapend conflict. Zij biedt aan, met.
de regeeringen afzonderlijk in onderhandeling
te treden op den grondslag van economische
gelijkheid en eerbied voor eikaars politieke en
territoriale souvereiniteit.
ALLERLEI.
Ribeiro Castanho, de Portugeesche minister
van binnenlandsche zaken, is afgetreden.
Uit Berlijn De Landdag van Memel is
door den gouverneur van Littauen, op voorstel
van het directorium zonder opgaaf van redenen
ontbonden.
Uit Washington De commissie voor Bui
tenlandsche Aangelegenheden uit den Senaat
der V.S. heeft het voorstel van Robinson, om
het geschil met. Mexico betreffende de land- en
petroleumwetten aan arbitrage te onderwerpen,
goedgekeurd.
Uit Berlijn Naar de bladen over de on
derhandelingen met Frankrijk vernemen, is
de grondslag voor een compromis in de ontwape
ningskwestie nog niet bereikt. Een dergelijke
voorloopige overeenkomst schijnt evenwel spoe
dig op handen te zijn.
Uit Parijs De „Echo de Paris" meldt,
dat prins Carol van Roemenië en prinses Helene
te Rapallo een onderhoud zouden hebben over
een verzoening van den vroegeren kroonprins
met zijn familie.
Binnenland.
42
Eindelijk besloot de heer Dunn zijn lezing
en maakte een buiging voor zijne toehoorders,
uitbundige, welverdiende toejuichingen weer
klonken de geestdrift was algemeen en uitte
zich op treffende wijze. Alle aanwezigen ver
keerden onder den indruk van het gehoorde
de schoone redevoering, die ook onder letter
kundig oogpunt niet zonder verdienste was, had
de geheele zaal in „kerststemming gebracht.
„Dames en hoeren, hernam de lezer, „tot
besluit van dezen avond, aan het Kindeken van
Nazareth en het schoone Kerstfeest gewijd,
heb ik een nummer bewaard, dat met recht
het glanspunt dezer vriendschappelijke bijeen
komst mag heeten. In het katholieke Frankrijk
zou voor vele harten iets aan het Kerstfeest ont
breken, als niet de Noël van Adolphe Adam ten
gehoore werd gebracht.- Eenige dagen geleden
hoorde ik toevallig zeker knaapje een paar
strofen van een kerstlied zingen, dat mij op
streelonde wijze de muziek des Franschen kun
stenaars te binnen bracht en mij den wensch
deed opvatten, u deelgenooten te maken van
bet onuitsprekelijk zoet gevoel, mij door dien
DE VOLKENBOND.
De economische wereld
conferentie.
Uit Genéve meldt men aan de „Msb." De
ovjet-regeering heeft, op de uitnoodiging van
den volkenbond tot deelneming aan de econo
mische wereldconferentie geantwoord, dat zij
de keuze van Genéve als conferentiezetel meent
te moeten opvatten, als een duidelijk teeken,
CHINA.
Een verzoek der
Kanton neesche regeer in g.
Uit Hankau bericht men De Kantonneesche
regeering verklaart in een lang manifest, dat er
geen sprake kan zijn van een werkelijken vrede,
zoolang China zijn onafhankelijkheid niet terug
krijgt. De billijke rechten der vreemde onder
danen zullen niet worden genegeerd, doch hun
bescherming kan niet berusten op vreemde
bajonetten en kanonneerbooten. De regeering
zou er de voorkeur aan geven, allehangende
quaesties door onderhandeling te regelen, liever.
Uit de Metaalnijverheid.
Antwoord van den Metaal-
werkersbond.
De Algemeene Nederlandsche Metaalbewer-
kersbond heeft aan den Metaalbond op diens
laatste brief geantwoord dat hij het voorstel van
den Metaalbond om een bespreking te houden
gaarne aanvaardt en met tijdstip en plaats van
samenkomst accoord gaat.
Voorts merkt de Metaalbewerkersbond op dat
de passage in zijn brief van 5 Januarij.l.nopens
opvattingen van den 8-urendag niet bedoeld was
om te betoogen dat de Metaalbond of leden van
den bond overtuigde tegenstanders van den 8-
urendag zijn, doch om de beteekenis van de uit
lating van den Metaalbond nopens het standpunt
van zijne leden inzake loonbepaling in haarware
gedaante te plaatsen en te laten uitkomen dat
bepaalde opvattingen niet alleen behe> rscht
worden door wenschelijkheden, doch ook door
omstandigheden.
Wat, de ontboezemingen van den Metaalbond
inzake het petitionnement betreft, verklaart de
Metaalbewerkersbond voor dit soort argumen
tatie geen bewondering te hebben.
De Metaalbew.bond besloot dit petitionnement
te houden naar aanleiding van de uitlating in den
brief van den Metaalbond van 15 Dec. j.l. waarin
die bond sterk in twijfel trekt of de arbeiders in
de metaalindustrie in algemeenen zin gesproken
met groot verlangen uitzien naar de invoering
van een persoonlijk minimumloon.
Het ontwerp-collectief contract van den Me
taalbewerkersbond is evenwel in overleg en na
grondige behandeling met zijne leden opgesteld
en ingediend.
De Metaalbewerkersbond hoopt dat de Metaal-
bond ten aanzien van de verlangens der arbei
ders tot beter inzicht komt en voortaan wat meer
vertrouwen stelt in zijne uitlatingen dienaan
gaande. Bij de komende besprekingen kan dat
van groot belang zijn.
kerstzang geschonken. De knaap zong lieflijk
als een engelnimmer tevoren had ik eene stem
gehoord, in volmaakte schoonheid met die stem
te vergelijken.
Ik maakte kennis met den kleinen zanger, die,
naar ik vermeen, twee of drie dagen geleden naar
zijne geboortestad, New-York, is teruggekeerd.
Aan het gezang van dat jongsken, dames en
heeren, zijt gij deze feestelijke bijeenkomst ver
schuldigd. Zijn lieflijke stem riep in mij alle
kerstherinneringen mijns ganschen levens wak
ker en een gevoel, welks zoetheid alle beschrij
ving tart, overstroomde mijne ziel
Toen ik den knaap verlaten had, kwam ik op
de gedachte' mijne eigen gevoelens en gewaar
wordingen, mijne herinneringen, mijne lezingen,
die betrekking op het Kerstfeest hadden, zoo
mogelijk saam te vatten in een voordracht,
afgewisseld door uitstekende muziek en onbe-
rispelijken zang en zoo, dames en heeren, hebt
gij, zooals ik reeds zeide, deze bijeenkomst te
danken aan een denkbeeld, mij ingegeven door
het kerstlied van dien rijkbegaafden kleinen
virtuoos
Luide toejuichingen weerklonken.
„Bij het organiseeren van dit eigenaardig
feest ging de spreker voort, „besloot ik, mij
zoo mogelijk de medewerking van een knaap
met een lieflijke sopraanstem te verzekeren.
Toch dacht ik niet aan den kleinen jongen, dien
ik op straat had ontmoetimmers, hij was naar
New-York teruggekeerd.
Aangezien ik voor een dringende aangelegen
heid een reis moest ondernemen, kon ik mij zei ven
niet rechtstreeks met de zaak bezighouden,
weshalve ik de regeling der engagementen he
toevertrouwd aan een mij aanbevolen ageu
Aanvankelijk slaagde deze er niet in, iemand
te vinden, die, volgens zijn meening, voor cc
taak was berekend. Maar te ellder uie - me
zonder leedwezen had ik dit nummei reen van
ons program geschrapt ontdekte uj ll°B
dengene, dien hij en ik zoo begeeng hadden ge
Een zijner vrienden, professor
uit New-York, verzekerde hem, dat lnj ee;yl
kende, die waarschijnlijk zijne medewerking
niet zou weigeren en de beste sopraan van de
Vereenigde Staten was. Zes en twmtg
na dit onderhoud telegrafeerde p
melstein, die zich naar Chicago bad b^even,
dat hij den bewusten knaap en dl®
onderwijzer, Franz Schumann, voor ons plan
onderwijze zal bij deze gelegenheid
an voor de eerste maal op-
u maestro Philippo Marion voór te stellen
Nu trad Philip, die met weinig verbaasd was
van achter de schermen te voorschijn, en met
zijn groote oogen den heer Dunn aanstarend, nam
hij de plaats in, hem door professor Himmelstem
aangewezen.
gewonnen had
Bij het zien van den knaap met zijn prettig,
kinderlijk gelaat, waarop geen zweem van zelf
behagen te lezen lag, begon de heele zaal goed
keurend te fluisteren.
,Een allerliefst jongskennep een dame,
luider dan zij wilde en opeens braken nu toe
juichingen los, zoo algemeen, zoo uitbundig, dat
Philip hooren-en-zien verging.
De lieer Dunn wierp intusschen een blik op
den knaap en stond niet weinig verbaasd, toen
hij Philip herkende.Hij was hevig ontroerd,maar
liet er niets van blijken, en dronk enkel een
teugje water uit het glas, dat op zijn lessenaar
stond.
Zonder verder acht te slaan op het uitgelezen
publiek, liep Philip recht naar den heer Dunn en
zei met een innemend lachje en met een blik,
waaruit de hartelijkste genegenheid sprak
„Goeden avond, mijnheer Dunn." En hij bood
hem 't keurig geschoeid handje.
Voor de aanwezigen, die niets van de betrek
kingen tusschen John Dunn en Marion Philippo
konden vermoeden, was het inderdaad een roe
rend schouwspel, le zien, hoe de jeugdige so
praan met hartelijken eerbied den man groette,
dien zij allen kenden, liefhadden en vereerden.
„Na het lied zullen wij elkander spreken,
Philip," fluisterde de heer Dunn, terwijl gij de
hand des kleinen zangers drukte. „Ga nu, mijn
jongen, en doe uw best
[Wordt vervolgd).
NIEUWE SCHIEÜAMSCHE COURANT
TT"9"*