11 18 kabouter m m ^iÉ FEUILLETON m ai wf*m. m Wm DE PIEPER MAANDAG 2 JULI 1928 DERDE BLAD SCHAAKRUBRIEK. HÉf \wk X "Am wm DAMRUBRIEK m 'vm ®L *§1. wé AAm... Wm wk PAGINA 4 mÊ. HH Cmk #1 I MARKTBERICHTEN. Redacteur: P. A. KOETSHEID, Singel 82e. Schiedam. Verzoeke alle mededeelingen betreffende deze Jrubriek aan bovenstaand adres te richten. PROBLEEM No. 3983. J. NIETVELT. lste prijs Kaganstornool 1928. Mat ln twee zetten. PROBLEEM No 3984 IANNEMANN, Kopenhagen. Eerste plaatsing. Mat in drie zetten. ■lf PROBLEEM No. 3985. J. CAUVEREN, Doetinchem. BiJz. vermelding v/h. 2den internat, pro bleemtournier „Prager Presser." Mat in drie zetten. J Oplossingen over drie weken. Deze worden bij ons ingewacht tot Dinsdag 17 Juli. PROBLEEMOPLOSSINGEN. No. 3972. 1. Lg8e6. 1Tb5:, T anders, fe5:, g3. 2, Lc4! ef6Dc2, Df3 enz. In onze vorige ru briek werd deze oplossing tamelijk verminkt geplaatst, vandaar dat we haar hier nog eens Volledig weergeven. No. 3974. 1, Lc8a6 enz. No. 3975. 1. Dal—el. 1Ka6 (Ka8 en Kc6) Ka7, Kc8. 8. c8 (D), Dbl, De4 enz. No. 8976. 1. Tel—hl, c6—c4; 2. Ph3—gl, 3- Pgl—f3f, Lbl; 4. Pf3—el enz. GOEDE OPLOSSINGEN. N. L, Coene, Den Haag alle! Alb. Janssen, Rotterdam all©! Jos, Claassens en Jos. Wille- kens, Tilburg no. 8974, no. 8976; H. v. Gaaien, Rotterdam no. 3974, no. 3975; W. H. Haring-, Kethei no. 3974; L. de Lange, Evertsen Arcen idem. CORRESPONDENTIE. J. M. te V. Over uw nieuwe bijdrage hopen we U spoedig onze bevindingen mede te deelen. L. de E. te A. Het door U gezonden pro bleem is van een verouderd type en heeft te genwoordig afgedaan, no. 3982 is goed. De in- leidingszet is wel minder fraai. No. 39S4. De Nederlandsche deelnemers aan het derde probleemtornooi van do Maasbode zullen evenals wij met belangstelling kennis nemen van Han- nemans driezet, dien we onder no. 3984 in deze rubriek brengen. Het is een compositie die den stijl van haar meester duidelijk verraadt. De richting, die in deze opgave tot uitdruk king komt. vormt wel een sterk contrast met die, welke de meeste, door ons gepubliceerde problemen eigen zijn. Zoo 'n afwisseling hou den we niet allen voor aangenaam, maar ook zeer nuttig uovendlen verschaft het ons een groot genoegen een origineele bijdrage van ons jurylid te mogen plaatsen. PARTIJ. No. 8G3. Fransehe partij. (Gespeeld in het tornooi te Hastings;. Wit: L. Steiner Zwart: dr. S. Tartakover. 1. e2e4 e7—e6 2. d2d4 d735 3. Pbl—c3 Pg8—f6 4. Lel—g5 LfSb4 5. e4e5 H7h6 6. Lg5d2 PfCa7 De theorie geeft hier aan 6... Lc3: 7. bc3: Pe4. De tekstzet werd door Bogoljuboff gespeeld in het tornooi te Gothenburg in 1920. 7. Ddlg4 Lb4—f8 8. f2—f4 c7c5 9. Lfl d3 (.5(,4 Blijkbaar wit's antwoord overziend. 9. Pc6 was veel beter. 10. Ld3g3 Pd7—b6 Op 10... fg6: heeft wit de keus tusschen Dg6:f Ke7; 12. Pd5:f ed5: 13. Lb4f Pc5; 14. Lc5:t of 11. De6:f De7: 12. Dg6:f Df7; 13. Pd5: enz. 11. f4—f5 Dd8—e7 De looper kan nog niet genomen worden Dd7 was dwingender daar wit blijkbaar met fe6: De6: Le6: 14. Lh5 moet voortzetten, maar zwart speelt vermoedeii.il op wtnst. 12. f5>f6 g7Xf6 13. Lg6h5 fef5 14. Dg4 h3 L<;8—d7 15. Pgl—e2 Pb8a6 16. a2a 4 0—00 Dit stelt wit in staat 'zijn aanval met kracht voort te zetten 16. Pd4 17, Kdl Lc6 zou wit min der kansen gelaten hebben. 17; PcS—b5 Ld7Xb5 Pa 6c7 Pc7Xb5 Pb5e7 Th8g8 f7—f6 De7Xf6 Lf8d6 PbGd7 d5Xc4 18. a4Xb5 19. TalXa7 20. Ta7a5 (21. 00 22. b2b3 23. e5Xf6 24 Ta5a2 25 Ldi2a5 26. b3Xc4 27. La6Xc7 Het zwarte paard mag niet naar d4. 2 7Ld6Xc7 28 Lh5 f3 Lc7-b6 29 c2—e3 KcSc7? Dit leidt tot verlies van den plus-pion 29 Kb? dadelijk is veel beter, of anders e5. 30 Ta2a4 Kc7—b8 31 Ta4Xc4 e6_e5 32 Kgl—hl Df6eC 33 Tc4—b4 33 d6 zou voor het paard het mooie veld c5 vrijmaken. 33 gg 34 Lf3h5 Tg8-g5 Tdf8 lijkt plausibel maar wit kan voortzetten met 35 Pf4, Dd6; 36 Ldl gevolgd door Lb8. 35 Pei2f4 De6d6 36 Lh6f7 Td8f8 Indien Tg4 dan 37 Pd4. 37 Lf7e6 Tg5g4 38 Le6X<17 Tg4Xf4 39 Tfl—Jbl ipfgfg Daar zwart's spel hopeloos is zet ht) een val open. Indien nu 40 g3 dan Tf2; 41 Tb6; Db6l! 42 TbOt, Tb6t en zwart laat wit voor de moei lijkheid de matdreigingen en den voortrukken- den koningspion te pareeren, 40 Dh3g3! Tf4g4 41 Dg3—e5! Kb8—a8 42 De5eSf Dd6b8 43 Tb4Xb6 Tf6Xb6 44 TblXbS Db8Xe8 45 Ld7Xe8 e4e3 46 Tb6~e6 f5f4 47 d4d5 Ka8b8 48 d5d6 Kb8—c8 49 Le8b5 Tg4g8 50 Te6e8t Tg8Xe8 51 d6d7f geeft op (Aanteekeningen van J. H. Blake In B. C. M.) No. 19 (1 Juli 1928.) Alle correspondentie te richten aan den d&m- redacteur dezer courant PROBLEEM No. 37. H .REGOUW, Rotterdam. (.Opgedragen aan den redacteur.) Z war t. Wit. Zwart: 0, 11,13, 16/9, 21 en 39. Wit: 24, 27, 30, 32, 34, 36/7, 40/1 en 4 PROBLEEM No. 38. ANDRê DECKERS JR., Rotterdam. Z w art. Wit Zwart: 10, 12, 14, 17/20 en 25. Wit: 21, 28, 82/3, 35, 39, 48 en 60. PARTIJ. No. 14. Gespeeld op 4 Maax-t 1925 in het Rotterdamsch Dam Genootschap tusschen de heeren L. v. Wittene met wit en Henri J. v. d. Broek met zwart. 1 34—30 18—23 Meer gebruikelijk is 9025. 2 3025 1218 3 4084 712 4 34—30 17—22 5 32—28 23 32 6 37 17 11 2Ü 7 42—37 N" ^wart veld 26 niet heeft bezet, is hier 41 37 beter, waardoor zijn centrum sterk blijft en zijn linkerflank in hef spel kan komen. 47—42 37—32 41—37 25 14 33—28 9 10 11 12 13 39 28 14 44—39 15 39—33 Om 3024 te verhinderen. 16 17 18 19 20 21 50—44 44—39 31—27 49—44 44—40 30—25 1—7 19—23 7—11 14—19 9 20 22 33 10—14 4—9 20—24 12—17 8—1:2 2—8 14—20 5—10 10—14 Zwart. 20 29 Wit: 22 46—41 Op 39—34? zwart 24—30, 19 39, 39 28, enz., wint een schijf; op 40—34 zwart 24—30, enz. waarmede wit's rechtervle"?©! zeer verzwakt zou worden. 22 24—29 De kerkhof?.,: *23 33 24 24 40—34 De schijf op 29 is niet te winnen; op wit 39—33 kan zwart, behalve 14—20, ook spelen 29—34 en 23 34; zou wit nu spelen 35—30, dan zwart 34—40, 14—20 en 18 40 met vrij dam halen; op 36 of 37 naar 31, zwart 19—24. drei gende 2430, 3440, 1420 en 9 40. De tekst zet is wel de beste. 24 29 40 25 35 44 i5_20 26 36—31 20—24 27 41—36 Niet 3126, want -dan v -wart met 1721 11 31, 24—30, 23—28 en 18 49. 22 17—22 28 28 17 11 22 Dreigt weder met 24—30, 16—21, 23—28 en 18 49. 29 31—26? Fout, nu gaat voormelde damslag op: 4440 was noodig. 29 22 31 30 36 27 24—30 Natuurlijk profiteert zwart van deze gelegen heid, waarop was gespeeld 31 25 34 2328 32 32 23 18 49 Wit staat in en verloren stand. Toch wil hij nog trachten remise te halen. 33 37—32 12—17 Zwart behoeft niet bang te zijn voor een gelijk afruilen, waarmede de partij alleen spoediger in zijn voordeel zou zijn beslist. 34 39—33 1722 Zwart gaat nu het moordende stuk om stuk afruilen in toepassing brengen. 35 27 18 13 22 36 42—37 22—27 De snelste manier, die tot winst veert. 37 32 21 16 27 38 37—32 49—44 39 32 21 44 11 40 38—32 Op 2116 zwart 112, dreigende 611, enz. 4 011—2 41 43—38 6—11 42 48—43 19—23 43 37—32 11—16 44 21—17 Anders had van zwart 211 gevolgd. 44 8—12 Zwart. W i t: 45 17 3 Wit geeft op. 2 36 VERBETERING. In de partij Springer—Fabre (zie de rubiek no. 17 van 17 Juni) zijn twee fouten geslopen, welke echter door den lezer zelf wel zullen zijn ontdekt. De 46e zet van zwart moet zijn 1823 en niet 17 22 en de 60e zet van zwart 19 l5 en met 9 20. OPLOSSINGEN. Probleem no. 31. (Renë Ortigë, Tonnay Cha- rente.) Zwart: 2. 4, 6, 7, 9, 13, 18/20, 22, 24 27/8 32 en 41. Wit: 11, 17, 26, 30, 33/5, 37, 39/40 42 45 46 48 en 50. Wit: 17—12, 26—21', 42—38, 50—44, 33—29 30—24, 34 1, 40 27 ©n 1 26. Probleem no. 32. (Blijdenstein.) Zwart: 3, 10, 14, 15, 26, dam op 8. Wit: 23, 30, 31, 34, 35, 38 en 42. ^Vit: 34—29. 29—24, 35—30 (zwart 25 19) en Goede oplossingen ontvangen van: Joh Lode- wykx, C. v. d. S., H. H. D., Borghardt, C. S., J L., allen Rotterdam EEN GOEDE HOND STAAt VOOR GEEN SLOOT, MAAR EE^ "OMT ER OOK WEL OVERHEElrf Z WIJ ND RECHT, 30 Juni. (Groenten- en Fruitveiling Zwijndrecht en Omstreken) Aard* beien z. dop 34—40, m. dop 32—39, ie Tot 2838, vroege 1531, tuinboonen 67.10, zwarte bessen 50—51 per 100 kg., bloemkool' le soort 7—18, 2e soort 1—6, 3e soort 0.50 —1.50, groene komkommers le soort ƒ9 10—. 11.70, 2e soort 3.60—6.80, 3e soort 1 90—3 80 per 100 stuks, kropsla le soort 0.40—1 per 100 krop, radijs (roode) 1.20—2.50, wortelen ƒ2.90 9,20 per 100 bos, tomaten A 2 9ct., B 25 ct C 27 ct. per >/2 kg. 1 ZWIJNDRECHT, 29 Juni. Groenten- en fruit veiling: aardbeziën Jucunda met dop 2438, id. zonder dop 35—43, vroege 17—32, le tot 24—37 biauwp. aardappelen 1521, ldi schoolm. 1521, per 100 kg., andijvie le soort 1.604.10, 2e soort 1.10—1.50, bloemkool le soort ƒ4—12, 2e soort 1—7 per 100 stuks, boe renkool 0.50—1.90, per 100 kg., bosuien t.10 —3 per 100 bos, erwten 18—29, frambozen 86 —41, per 100 kg,, witte komkoiumers le soort 8.50 11.30, 2e soort 6.908.80, groene kom kommers le soort ƒ9—11.70, 2e soort, 5—8, 3e soort 3.906.30 per 100 stuks, krópsla 0.80 1.80 per 100 krop, kroten 2.305 per 100 bos, perziken le soort 1213, 2e soort 8 per IOO stuks, peulen 15—36 per 100 kg., pieterselie 0.601.40 per 100 bos, postelein 2.4011.90 per 100 kg., rabarber 3.50—6.30 per 100 bos, sel derij 824 ct. per dozijn, spinazie 5.9012.50 staaksnijboonen 78482, stamsuikerboonen f 65 82, stamsntjboonen 43ël per 100 kg toma ten A 28—82 Ct, B 25—29 ct., C 23—27 ct., CC 18 19 ct. per >/t kg., tuiboonen 5.507.20 per 100 kg., wortelen 2.708.40 per 100 bos, wortelen (afbreekpeen) 1—3 per 100 kg. Aanvoer aard beien 18.226 kg. Avonturen - roman van Edgar Wallace 21.) We zullen er niet voor twaalven mee klaax zijn, klaagde de man. Als Tillman ook eens een handje geholpen had, zouden we er om tien uur al door zjjjn. Die kerel kwam een half uur geleden binnen en verdween weer even rustig als u er uitziet. Ia Tillman nu hier? vroeg Collie vlug. Ala hij hier was zou hij wel werken, zei de ander verbitterd. Ik heb het tegen Sutton gezegd en Hoe buitengewoon merkwaardig, viel Jos hua diepzinnig in, dat iemand op den eigensten dag van zijn huwelijk geplaagd wordt om vuile werkjes op te knappen. Mr. Sutton had hoofdpijn, legde de boek houder uit hij had daar wel meer last van, In zijn kantoor had hij een kleine, afgesloten medicijnkast en daar had hij poeders in, die (een bijzondere sterke uitwerking hadden. Ik moet u zeggen, dat ik vanavond meer van den patroon geleerd heb, dan ik ooit van hem wist, zei de boekhouder. HIJ was zeer spraakzaam. U bent zeker gekomen, om wat nieuws over Leslie in te winnen? Eerlijk gezegd, was Joshua heelemaal niet met die bedoeling gekomen, maar hij aanvaarde deze pasklaaT gemaakten uitleg. Hij zei echter, dat hij zich momenteel erg pezorgd maakte, omtrent Frank Sutton's hoofd pijn. Hij kon zich geen vreeselijker begin van pen huwelijksreis voorstellen. Ik wist ook niet, dat hij daar zoo'n last van pad, totdat hij het mij zelf vertelde, zei de boekhouder, en dit was juist wat mr. Collie yenschte te weten. De boekhouder sprak over Sutton zijn on uitsprekelijke goedheid* zijn vriendelijkheid pn bezorgdheid voor het personeel. Leslie was een bruut bij hem vergeleken, zei lij. De meisjes, die bij ons werken, hebben en kleine club een soort vereenlglng, lm bloemen op zijn bureau te koopen. Ze zijn "tijd bezig, om lijn kamer mooier te maken inktlappen, btsen enz, Collie had toog nooit mr. Sutton's privê- kantoor gezien. Hij wist den hoofdboekhouder te overtuigen, dat een blik in dit heilige der heiligen, noodzakelijk was voor een artikel, dat hij van plan was te schrijven. In deze dagen van socialisten-onlusten zei hij, kan de wereld nooit te veel weten van een werkgever, die zijn personeel als mensehe- Ujke schepsels behandelt. Hij waagde zelfs de veronderstelling, dat het noodzakelijk was, zich te verzekeren van een fotografie van de kamer, die zoo'n toonbeeld van volmaaktheid onder de werkgevers her bergde. Je brengt me nog in de gevangenis, zei de hoofdboekhouder, terwijl hij de sleutels uit zijn zak nam. Hij ging mr. Collie voor in de donkere gang en opende daar een deur. 't Was een zeer prettig vertrek, met als voornaamste meubelstuk een groote en prach tig bewerkte schrijftafel. Een vierkant tapijt in warme kleuren bedekte voor het grootste ge deelte den vloer en juist achter Sutton's met leer bekleed en bureau-stoel, was een klein maho niehouten kastje, met krammen aan den muur bevestigd. Joshua nam het heele vertrek op zijn gemak op, noteerde den prachtigen haard, de diepe armstoelen, de kwaliteit der fluweelen gordijnen, die terzijde elk venster hingen. In gedachten verzonken, probeerde hij terloops het deurtje van het kastje, maar het was gesloten. Kom nergens aan, ouwe jongen, smeekte de boekhouder. Een zeer zindelijk kantoor, nergens een stofje te bekennen, mompelde Joshua, een palels! De schrijftafel was opgeruimd en uitgeno men een verfrommeld stuk wit papier, was de papiermand leeg. Maar de reporter zag een rood lak op het papier..., hij kon nog maar net het gekraakte en verbroken zegel zien en vermoedde, dat mr. Sutton een nieuwe doos met poeders geopend had en den omslag had weggeworpen. Joshua brandde nu van verlan gen, om te weten te komen, wat dat voor krachtpoeders geweest waren. Hoe werken die gordijnen wel? vroeg hij De boekhouder zocht in de plooien van het fluweel een lang zijden koord. Als je daaraan trok, hij voerde die beweging uit schoven de gordijnen vanzelf toe. Voordat hij zijn aan dacht weer aan den bezoeker schonk, was de papiermand leeg en het papier gevoegd bij den warhoop in mr. Collie's regenjas-zak. Hij liet den boekhouder op zijn kamer achter en zocht zijn weg weer langs de gang, de trap pen af, naar beneden. Hij kwam plotseling voor den Ingang van Leslie's kamer, stopte en pro beerde de deur. Tot zijn verwondering was die niet gesloten. Maar zijn verbazing groeide nog, toen hij het llchit aandraaide. De haard lag vol verbrande en verschroeide papieren en de deur van de safe stond niet alleen open, maar de •leutel «tak nog ln het slot. Jandorie, zei Joshua. Hij loerde in de safe: ze was heele maal leeg. Er viel nog één velletje pa pier ln te bekennen. De drie boorden lagen bloot! Met overleg sloot hij de safe, draaide het slot om en legde den sleutel op Leslie's tafel. Iemand was van plan geweest, snel te ver dwijnen en had daarvoor vernietigd ja, wat? Hij pookte in de asch, vond niets, totdat hij heelemaal op het rooster twee halve blaadjes getikt papier vond, die voor het grootste ge deelte verbrand waren. Het eerste luidde: ,,John Leslie, een oud-veroordeelde in D. I. die sinds lang veorda..,. diamanten halsketting, het eigendom van La.... brandkast in zijn kantoor." Het tweede velletje was bijna gelijkluidend, maar in beide waren er enkele tikfouten. Hij vouwde ze alle twee zorgvuldig op en stak ze in zijn zak. Dit was dus het hol van den Pie per; want Elford had hem eens met speciale ^toestemming van Barrabal, een van die typi sche „Piepen" laten zien, die de Pieper ge woonlijk naai; Scotland Yard zond en naar den betrokken inspecteur van het district. Hij keek naar de klok: hij had nog tijd te over voor zijn diner Joshua werd duivelsch, als hij zich bij zijn maaltijden haasten moest, voordat hij aan de vervelende taak moest beginnen, om een verslag in elkaar te zetten van een geschiedenis, die tot dan toe nog geen eind had. Mr. Joshua Collie bad zeer vurig om een spoedige afwikkeling, want de Megaphoon maakte hem zenuwachtig- Er Is een klein restaurant achter het Empire Theatre, dat vooral door reporters bezocht werd. Hier zette hij zich nadat hij zich van zijn over jas verlost had, op een stoel en genoot van het prettige vooruitzicht, dat hij zich onverstoord kon overgeven aan do culinaire genoegens die hij nooit versmaadde. Toen schoten hem mr. Sutton's hoofdpijn poeders te binnen en ging hij naar de micros copische vestibule, om zijn jaszak te doorzoeken. Hij vond wat hij zocht en ging er mee terug naar zijn tafel. Toen hij het papier glgd streek, ?ag hij, dat hij zich vergist had de vorm was niet van een doosje, maar van een kleine flesch. Om liet papier was hef adres van een apotheker gedrukt en de naam van het narcotisch middel. Er on der de waarschuwing; vergif! Joshua begon zachtjes te fluiten, want deze samengestelde naam was hem zeer bekend, als een van de krachtigste verdoovingsmiddelen, die de medische wetenschap had uitgevonden. Dit narcoticum was speciaal geliefd bij een zolrcr soort vcrlocpcn toeven, Cl. '~ct „rt .„Lu we slag" noemde, want de gevolgen waren veel drastischer, dan de ouderwetsche manieren om iemand uit den weg te ruimen. De kellner bracht de soep, toen Joshua op stond. Zet maar neer, zei hij en probeerde een telefoon te krijgen. Ei' waren verschillende vooraanstaande me dici, die zeer veel moeite over hadden, om Jos hua Collie van dienst te zijn. De eerste dien hij opbelde, was niet thuis. Maar bij zijn tweede poging kwam hij in aanraking met een van de knapste koppen die Harley Street verlichten. Met Collie Postkoerier, Ik wilde u vra gen, wat het gevolg zou zijn van dit narcoticum? Hij herhaalde den naam op het papier en hoorde den dokter lachen. Wat is er aan de hand heb je een nieu we misdaad aan het licht gebracht, Joshua? Wat het gevolg zou zijn? Het heeft geen geul en geen smaak. Als je een half theelepeltje zou innemen, zou je daar absoluut niets van mer ken, totdat je een plotselinge beweging maakte je hand oplichtte, of tamelijk vlug je hoofd omwendde. Dan zou je er tusschenuit gaan, alsof je met een hamer een slag op je hoofd kreeg en je zou uren slapen, en je zou je zelf erg beklagen als je wakker werd! Waarom wil je dat weten? Ik ben een artikel aan het schrijven, zei Joshua valsch. Het heet: „Moeten bruiden ver giftigd worden?" XXIII. Toen Beryl Sutton de woonkamer verlaten had en de trap opging was haar eerste opwel ling, om naar haar kamer te gaan, de deur af te sluiten en te wachten, totdat ze haar ge dachten weer op orde had gebracht. Haar hoofd bonsde; een lauw gevoel van zwakte deed haar knikken in haar knieën. Toen ze haar kamer binnenkwam, meende ze, dat ze Lew's stem hoerde, die haar van beneden riep, maar moed willig gaf ze geen antwoord. De deur zacht slui tend, wilde ze die juist op slot doen, toen ze plotseling een idee kreeg. Ze had nog minstens een uur een uur van alleen zijn; het laat- sto uur wellicht, dat ze het hare kon noemen. Naast haar slaapkamer was een kleine kleed kamer en daarin had ze een heel knus hoekje ingericht. Heel wat minder gerieflijk da» haar eigen zitkamer, maar dat het onschatbare voor deel had der afzondering. Er was een lange, breede rustbank en nadat ze eerst de deur ge sloten had en toen de gordijnen-tusschendeur, liet ze zich in de kussens neer en verzamelde ze al haar wilskracht, om den toestand hel der te overzien. John Leslie was vrij.en zij was getrouwd. Binnen één uur, twee uren, zou ze op weg zijn Laar „„,,ói..uiiu met Frank tartten.... Zij was mrs. Frank Sutton. Dat herhaalde ze wel twin tig keer, terwijl ze trachtte, den greep der weit, kelijkheid te vatten. Maar haar gedachten wei gerden allen tucht. Ze probeerde weer op te staan, deed een poging om naar het venster té loopen, naar buiten te kijken. Misschien ont dekte ze den ander nog. Maar ze was zoo onbe schrijflijk moedeloos; ze kon er niet in slagen, in beweging te komen. Een doodelijke vermoeid» held was over haar gekomen. Ze trachtte een gevoel van onbewustheid te benaderen en ein delijk kwam dat leege in den vorm van een diepen slaap. Ze hoorde zelfs Lew's stem niet, die haar van uit haar slaapkamer riep, noch het gesnor van auto-wielen. Het getik van den regen tegen het venster deed haar ontwaken en met een schok zat z« recht. De kamer was donker, maar het was al duister geweest toen ze binnenkwam. Ze moest tastend haar weg zoeken. Hoe lang had ze gó- slapen? Het scheen liaar zelfs ongelooflijk toe, dat ze werkelijk geslapen had. Stijf en kil stond ze op, want ze was door- huiverd van kou. Langs den muur schuifelen^ vond ze daar eindelijk den knop en toen ze dien omdraaide, vloeide er een zacht licht door de kamer. Op haar schrijftafeltje stond eea klein Fransch klokje en de wijzers wezen op kwart voor elf. Kwart voor elf! Haar trein ging om twintig over tien uit King's Cross. Ze nam het klelnd klokje op en hield het aan haar oor: het ging, En toen keek ze naar haar polshorloge: dat wees denzelfden tijd aan. Wat was er gebeurd? Ze ging in haar slaapkamer, draaide het licht op, opende de deur en trad op den over. loop. Ze hoorde den huisknecht tegen een der bedienden praten..., ik heb haar niet zien weggaan. Ze droeg een hoed, toen ik haar voor het laatst zaghij lijkt wel krankzinnig. Mis schien denkt hij, dat ze dien anderen kerel achterna geloopen is. Ze vond dit het beste oogenblik, om naar be- neden te roepen en ving een uitroep van ver bazing op. Bent u dat, miss? Groote genade, u hebt ons allemaal den dood op het lijf gejaagd, miss! Ze ging halverwege de trap af. Wat is er gebeurd? Waar is mr. Fried man? Ik weet het niet, miss. Ik geloof dat hij u zoekt. De bediende was erg in de war. Misschien denkt hij dat ze dien anderen kerel achternageloopen is, herhaalde ze vooy zichzelf wie „de kerel" was, waar hij op zinspeelde, kon ze wel snappen. Dacht mr. Friedman dat lk uit was? Heeft hij getelefoneerd? Nee miss. (Wordt vervolgd))

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1928 | | pagina 12