DE ONTZETTENDE SCHEEPSRAMP OP DE
WESTERSCHELDE.
FEUILLETON
GOUDEN HARTEN
rWij verzinken F
i
Een onderhoud niet een der opvarende n.
1
DONDERDAG 12 SEPTEMBER 1929
TWEEDE BLAD
PAGINA 2
Banen de twee minuten zonk de „Esteila" naar de diepte.
Door een schoorsteeagat bo /en
gekomen.
DE MOORD AAN HET
BEZUIDENHOUT.
MEER LICHT IN DE ZAAK.
DE DUITSCHE GRAANINVOER
HET VOORZITTERSCHAP DER l|
EERSTE KAMER. i
1
VERLOST VAN DE VLIEGEN- J
PLAAG.
,,Ik voelde dat de kop
van het schip naar
beneden werd
gezogen"
Om vijf uur gistermorgen was de sleepboot
„Noordzee" van L. Smit Co.'s Internationalen
Sleepdienst op de plaats des onheils aanwezig.
Doordat het water ter plaatse zeer diep U,
ongeveer 30 35 meter, was van het veronge
lukte schip echter niets te herkennen. Later
arriveerde ook nog de sleepboot „Goliath" en
verscheidene andere bergingsvaartuigen uit
Bath. Enkele dezer schepen zijn ter plaatse
gebleven om af te wachten of bij laag water
misschien eenig spoor van de „Esteila" te ont
dekken zal zijn.
De „Esteila" was geladen met stukgoed on
derweg van Antwerpen naar Londen.
Het schip is in 1919 gebouwd en meet 758
tons bruto en 386 tons netto.
Een correspondent seint ons uit Walsoorden:
Het was ongeveer half twee toen het Bel
gische stoomschip Esteila uit Antwerpen Wals
oorden passeerde. Juist in het zicht van de
haven maakt de vaargeul daar een zeer sterke
bocht. Op het moment, dat de Esteila haar
draai nam, kwam van de tegenovergestelde
richting de Duitsche houtboot „Herwin". In
de bocht tusschen de landboei en boei 26 werd
de „Esteila" door de „Herwin" in de flank ge
varen. In twee minuten was de boot geheel van
de wateroppervlakte verdwenen.
Dat van de opvarenden zich zoo weinig per
sonen konden redden, moet men toeschrijven
aan het feit, dat de geheele bemanning, op het
personeel na, dat belast was met het besturen
van het schip, zich ter ruste had begeven.
Een onzer correspondenten seint ons nog
nader uit Walsoorden:
Wat het verloop van de ramp betreft, kan
nog gemeld worden, dat de aanvaring plaats
had nabij het Oude Hoofd. Het Duitsche, met
hout geladen s.s. „Gerwin" uit Bremen, dat
de Schelde opstoomde naar Antwerpen, trof
de Esteila nabij de machine-kamer, waardoor
een zoodanig lek ontstond, dat het aangevaren
schip binnen enkele minuten zonk.
De bemanning van de Gerwin stelde on-
ïiddellijk reddingspogingen In het werk, doch
m er slechts in slagen twee of drie op
varenden van de Esteila te redden. De gered
den zijn per s.s. Gerwin, dat tot circa half
negen ter plaatse bleef, naar Antwerpen
v<nero.
i Esteila ligt bij laag water op ruim 31 M.
de.
ij onze aankomst te Walsoorden lagen ver-
s eidena sleepbooten ter beveiliging van de
v t nabij de plek des onbeils.
:e duiker Sperling van W. A. v. d. Tak's
I. ringsbedrijf probeerde een onderzoek in te
ROMAN VAN I. EDHOR
Lit liet Duitsch vertaald door
ft
J. M. v. H.
59)
Ga niet van mij weg, anders sterf ik, bad
i ontróerenden toon, in tranen uitbarstend.
Ik weet niet, of u zooveel zelfbeheer-
s ig hebt om u over het verdriet, dat u zelf
i M zaakt. hebt, heen te zetten, zei hij streng.
1 hebt een kind, mevrouw de barones, een
I, lief kind. U hebt plichten te vervullen
e u mag een vervlogen jeugddroom niet na-
jugen. Wilt u dien goeden raad van mij aan-
n* men?
O. riten snakte naair adem.
Ik wil mij voor je vernederen, zooals
r "t iemand zk;h vernedert; je voet zetten op
i '.in hoofd, dat op alle schitterende partijen
in de hofstad de bewondering van de uitgele-
u gezelschappen heeft opgewekt, slechts geef
mij je liefde weer! Laat mij niet vallen, anders
zal ik in de bel verzinken. Kun je me dan
li- seven, al was het nog maar zoo weinig?
Zij was grootsoh, dlia trotsche vrouw, ook
in haar ongebreidelden hartstocht, die tot nu
toe onder een ijsmantel gesluimerd had. Zij
was groot tn haar deemoed en tocheen
nnttelooze kracht! En wat ontbrak dan aan
die volheid van schoonheid en talenten? Het
gouden hart ontbrak, het gouden hart, met zijn
edele onbaatzuchtigheid, zijn alles vergevende,
stellen aan boord van het gezonken .vaartuig.
Omtrent de oorzaak kon men ons nog niels
naders mededeelen. Het weer was helder en de
vaargeul is ter plaatse pl.m. 80 M. breed,
zoodat er ruim voldoende gelegenheid bestaat
om te passeeren.
De sleepboot „Goliath" uit Hansweert is gis
ternacht direct nadat de Gerwin seinen had ge-
gegeven, naar de plaats van de ramp gestoomd
en heeft het water afgezocht naar de opvaren
den van de „Esteila" echter tevergeefs.
Ook een boot van het loodswezen is thans ter
plaatse.
Voor de scheepvaart levert het wrak geen
gevaar op, doch wel voor de vaargeul, wegens
zand verplaatsing. Vermoedelijk zal men het
wrak laten springen.
Het lijk van den verdronken opvarende dat
bij Waarde is aangespoeld is nog niet herkend.
Vermoedelijk is het iemand van het dek
personeel. Het is een rossig, ongeveer 1.60 M.
lange jongeman.
De oorzaak van de ramp
Men meldt ons uit Sas van Gent:
Omtrent de oorzaak van de ramp vernamen
wij, dat deze waarschijnlijk gezocht zal moe
ten worden in de kracht van den stroom, die
bij ebbe de Duitsche boot dwars op de Belgi
sche geworpen zou hebben. Te vier uur
gisterennamiddag had de duiker nog niets
kunnen uitrichten, daar de stroom te sterk
bleek. Waarschijnlijk kon hij pas in den
nacht te 3 M uur met zijn onderzoek aan
vangen.
Men deelde ons nog mede, dat terstond na
dat de aanvaring had plaats gehad, de Gerwin
door signalen de aandacht der nabijzijnde
schepen, en van de oeverbewoners trachtte te
trekken. Later arriveerden nog enkele vis-
schersvaartuigen uit Ierseke, die eveneens te
vergeefs het terrein afspeurden.
Bij nader onderzoek is gebleken, dat de
roerganger een Estlander is, die niets anders
spreekt dan zijn eigen taal.
Een onderhoud met den geredden eersten
machinist
Toen wij Dinsdagavond, aldus de machinist,
om half 11 vertrokken, was de avond kalm en
rustig, deed niets vermoeden dat zulk een
ramp zou plaats vinden. De „Esteila" vaalt
van Antwerpen op Londen, en voert enkel
koopwaar, geen passagiers mee. Om 12 uur
des nachts werd ik door den tweeden machi
nist afgelost. Gewoonlijk ga ik vóór het sla
pen even op mijn sofa liggen, doch dezen keer
ging ik direct naar bed. Om half een werd ik
een hevigen schok gewaar; ik sprong over
eind, doch kon door de dikke duisternis niet3
zien. Ik snelde naar de machinekamer en voel
de plotseling dat de kop van het schip naar
beneden werd gezogen. „Wij verzinken",
schreeuwde ik, en wilde naar boven klimmen,
maar kon niet boven komen. Op de trap
stroomde het water en golfde het me met
groote kracht tegen de borst. Ik hield me vast
aan een ijzeren staaf. Het water drong me in
de keel. Ik verloor mijn krachten. Toen gaf ik
er mij rekenschap van, dat het schip geheel
verslonden werd. Ik liet de staaf los en werd
achteruit geslagen. Door den druk van het wa
ter werd ik daarop omlaag gezogen. Ik sloeg
maar met handen en voeten, en ging door een
schoorsteengat naar hoven. In het bruisend en
alles verklarende naastenliefde, zijn beschei
denheid, zijn zelfverloochening, zijn nederig
heid het gouden hart, dat alle uiterlijke ga
ven verbleeken doet, zijn stralende liefde.
Mevrouw de barones, sprak de opperhout
vester kalm en klaar, vergeet niet, dat wij
niets meer voor elkander kunnen zijn; mijn
vriendschap wil ilt je schenken
Je vriendschap! onderbrak Carmen hem
met schelle stem, een je hart?
Dat blijft eenzaam, omdat het zoo be
stemd is een nooit zal trachten in de Godde
lijke ordening in te grijpen. Maar u treedt het
strijdperk binnen en al zal de kamp ook zwaar
en pijnlijk voor u zijn, de zege moet ten slotte
toch door u behaald worden.
Aldenhofen maakte een lichte buiging en
ging heen.
Carmen keek hem duister dreigend na.
Ik bezit niet die sterke deugd, die jij be
zit en ik kan mijzelve niet tot rust dwingen!
Welaan dan, Ik aanvaard den strijd, den strijd
om jou!
XV.
Hellda heeft naar je gevraagd; hij wacht
op je in den tuin, waar hij al ongeveer een uur
heen en weer loopt. Hij vroeg zoo gauw als
je kwam d,e boodschap over te brengen.
Dat vertelde Eva Dolling aan de zoo juist
binnengetreden Ruth, die veirhit door het
vlugge loopen, bezig was haar handschoenen
uit te trekken.
Hij wil me spreken!
Haar stem beefde.
Hij wacht met ongeduld op je. Ben je
niet door den tuin gekomen?
Neen, lk ben door de voordeur gekomen.
Omdat ik Carmen met Irma In de nabijheid
vaa den tuin zag ben ik omgeloopen en den
voorkant ingegaan.
Eva snelde naar het raam.
borrelend water klampte ik mij aan een balk
vast en schreeuwde om hulp. Ik vond een lamp
en zwaaide, hopende dat zij mij zouden zien.
Drie kwartier bleef ik drijvende en dan be
merkte ik het schip, dat ons bad aangevaren.
Dat liet een bootje uit; verder weet ik niets,
en werd ik bewusteloos.
Lijk aangespoeld i
Men seint ons uit Hansweert:
Hier is een lijk aangebracht, vermoedelijk
van den bootsman. Papieren zijn niet op het
lijk gevonden. Hij had een ring aan zijn vin
ger met er in: H. N., 17-12-1906.
De aanvaring
Uit Antwerpen meldt men ons, dat de Es
teila niet in (aanvaring is geweest met de
Gerwin, maar met het Duitsche ss. „Indra
van Kotka naar Antwerpen.
Het wrak gevonden
Om half twee gistermiddag raakte de Noord
zee vast en aldus kon de plaats waar het schip
gezonken is, worden vastgesteld.
In den loop van den morgen zijn de lijken
van den loods en een onbekenden jongen aan
den dijk van Waarde aangespoeld, terwijl later,
gistermiddag ongeveer half drie, te Hansweert
nog drie lijken zijn aangespoeld.
Nog een geredde?
k
Van andere zijde meld tmen ons uit Wals
oorden, dat vermoedelijk drie der opvarenden
zijn gered. Twee n.l. de machinist en de roer
ganger, zouden aan boord zijn genomen van
de „Herwin", terwijl een voorbijvarend schip
een matroos zou hebben opgepikt. Zulks is
echter nog niet bevestigd, stukken van de lading
des Esteila spoelen te Walsoorden aan zooais
pakken kurkschors, een in een krat verpakte
kleerkast, een kist met doezen biscuits en
kisten met enveloppen. Voorts een kooi met
4 duiven. De dieren waren echter verdronken.
Ook zijn aangedreven een roeiboot van de
Esteila en twee reddinggcrdels.
INSTITUTO Dl RELIQUIE CATTOLICHE
Afwachten de boodschap
Door bovengenoemde handelsonderneming
wordt van Rome uit op ruime schaal een cir
culaire in ons land verspreid, waarbij de be
middeling van het instituut wordt aangeboden,
aan wie zich in het bezit wil stellen van een
serie Vaticaansche munten.
Wij hebben, zoodra ons een exemplaar dezer
circulaire onder de oogen kwam, een onderzoek
laten instellen naar het instituut en zijn be
doelingen.
Hangende dit onderzoek, lijkt het ons ver
standig, dat gegadigden onder onze lezers geen
relaties met de onderneming aanknoopen.
ALASTRIM
Te Delft
Dinsdag is als lijdende aan alastrim in de
barak van het Gasthuis te Delft opgenomen
dr. J. Th.
DE BESMETTELIJKE ZIEKTE AAN
BOORD VAN „DE HOOP".
Een typhusgeval.
Uit een nader ingesteld geneeskundig on
derzoek is gebleken, dat de door het hospitaal-
schip „De Hoop" te IJmuiden aan land ge
brachte patiënt lijdende was aan typhus. Het
in de Haringhaven aldaar liggende hospitaai-
schip is inmiddels door den gemeentelijken
geneeskundigen dienst ontsmet.
DOORDAT HET PAARD STRUIKELDE
Onder het dier terecht gekomen
Te Odoorn is de 15-jarige A. Knik doordat het
paard voor den wagen waarop hij meereed
struikelde, van den wagen gevallen en onder
het paard terecht gekomen. Bewusteloos werd
hij opgenomen en in ernstigen toestand naar het
ziekenhuis te Groningen vervoerd.
HET SCHEERMES HERKEND
Bezwarend getuigenis van een brievenbesteller
Dinsdag heeft zich bij de politie een nieuwe
getuige aangemeld in de beruchte moordzaak
van het Bezuidenhout.
Dinsdag had de politie een verzoek om ver
melding gedaan van dengene, die het scheer
mes. dat met bloedvlekken gevonden was, bad
verkocht.
Deze persoon, een Inwoner van den Haag,
heeft zich bij de politie vervoegd en beeft
het scheermes herkend als zijn vroeger eigen
dom, dat hij voor eenige maanden aan K. v. d.
M„ den verdachte, heeft verkocht.
Deze getuige was in zijn verklaringen zeer
pertinent.
Zooals men weet, ontkent de verdachte, dat
hij het scheermes ooit in zijn bezit gehad
heeft Voorts is nog het volgende bij de politie
ter oore gekomen. Dinsdag tusschen 12 en 1
uur zou een chauffeur, die eenige oogenblikken
vertoefde aan de koffieteut op het Paul Kru-
g'srplein daar verteld hebben, dat op den dag
voor den moord een persoon zich bij een bar
bier liet scheren en daar een scheermes heeft
laten aanzetten. Hij betaalde daarvoor 35 cent.
Den chauffeur wordt verzocht zich onverwijld
te melden bij de politie om nadere inlichtingen
te gevsn.
Naar bet Vad. verneemt, heeft zich Dinsdag
een belangrijke getuige bij de Haagsche politie
gemeld. Een hulpbesteller van de posterijen
kwam Woensdagmiddag, den dag voor den
moord omstreeks vier uur, van het hoofdpost
kantoor. Op den hoek van den Noordwal en
de Torenstraat ontmoette hij Kr. van der M.,
dien hij sinds eenigen tijd kende. Hij wist, dat
de man zich met oplichterijen ophield.
Beiden liepen een eindje op en Kr. van der
M. vertelde, dat hij te Amsterdam geweest was
en zich daar vermaakt had met vriendinnetjes.
Hoe kom je aan het geld? vroeg de getuige
hem.
O, zei Kr. van der M. toen, daar weet ik
altijd v/el aan te komen.
Kr. van der M. vertelde toen ook nog, dat hij
op weg was naar een oude dame op het Bezui
denhout, waarop de getuige hem vroeg, dan
een briefje te willen meenemen naar zijn
meisje, wier woning hij zou moeten passeeren
op weg naar het Bezuidenhout.
De getuige heeft het briefje geschreven in
de openbare leeszaal. Kr. van der M. heeft bet
in zijn zak gestoken. En bij het afscheid nemen
zei hij nogmaals, dat hij toch naar het Bezui
denhout moest, om een oude dame te bezoe
ken: „Ilt zal probeeren, dat ik wat geld achter
over trek", zei hij toen.
VRAGEN VAN DEN HEER BRAAT
Bestrijding van de dumpingpolitiek verzocht
Door den heer Braat ziin aan den Minister
van Binnenlandsche Zaken en Landbouw de
volgende vragen gesteld:
Is het den minister bekend, dat de Neder-
landscbe landbouw reeds nu en nog meer in de
toekomst, onberekenbare schade zal ondervin
den van het dumpinssysteem, dat de Duitsche
Regeering toepast door den invoer van haar
overtollige granen, in dit geval enorme quan-
tums haver, welke granen hier te lande worden
ingevoerd en verhandeld tegen een prijs voor
dergelijke qualiteit ver beneden den wereld-
prijs en den prijs, waarvoor de Nederlandsche
landbouwer deze producten kan verkoopen daar
de kostprijs van verbouwing en landhuur hier
van meer zullen bedragen?
Is bet den minister bekend, dat de Duitsche
Regeering dit den Duitschen landbouwer moge
lijk maakt door dezen uitvoer met zes Mark per
100 kg. te steunen en zoodoende elke concur
rentie onmogelijk maakt, zoodat genoemde
dumpingpolitiek don Nederlandsehen landbouw
zal doen ondergaan, wat een terugslag zal geven
op den Nederlandschen handel in het algemeen
met zijn funeste gevolgen?
Welke maatregelen denkt de minister te
nemen tot bescherming van onzen eigen land
bouw?
1'
Baron de Vos van Steenwijk benoemd
Naar wij vernemen is benoemd tot voorzit*
ter van de Eerste Kamer mr. W. L. baron 00
Vos van Steenwijk (C.-IL), lid dier Karn01'1
voor de zitting, die zal aanvangen op den dsi"
den Dinsdag in September 1929.
MILLIOENEN VLIEGENLIJKEN IN
ZAKKEN GESCHEPT
Nu klinkt weer het carillon
De vliegenplaag in den Wijnhuistoren te Zn'*
phen, waarover wij gisteren meldden, steld®
de directie van de Bataafsche Import Ma01*
schappij in de gelegenheid een buitengew®10
demonstratie te geven met een door haar
fabriceerde vliegendoodende vloeistof.
Op oordeelkundige wijze werd ae
offensief tegen de millioenen vlieg®11
boven in dén toien geopend. N®
een electrischen verstuiver ging men de 'a*
secten met het praeparaat, Shell-Tox genaani"'
tn lijf. Zoodra de damp de insecten bereikte
vlogen deze even op, raakten onmlddellÜ®
daarna bedwelmd en stortten dan dood nee1'
Na verloop van eenigen tijd waren de vlo0'
ren met een dik tapijt van vliegenlijken b0'
dekt, zoodat het noodig was ze in zakken
scheppen en naar buiten te brengen.
De insecten, die nog de kracht hadden n&a
buiten te vliegen, vielen aan den voet van d®
toren neer, waar de grond ook weldra bezaai
was met doode vliegen. Een aantal bedwelm0
vliegen, die nog kans zagen naar buiten
vliegen, waren een gemakkelijke prooi va
zwermen zwaluwen, die van alle kanten op
festijn aankwamen.
Na ruim een uur -werken was de toren g
heel gezuiverd van vliegen en dus zullen
Zutphenaren, de tonen van hun mooie ca1
Ion wederom over hun schoone stad hoor0
weerklinken.
VERBETERING VAN DE HAVEN
TE VLISSINGEN
Een wetsontwerp bij de Tweede Kamer
ingediend
Bij de Tweede Kamer is een wetsontwerp
gediend tot wijziging van de wet van 25 Jm
1919 tot verbetering van de haven te Vlls®'
gen. Voorgesteld wordt om de diepte van d®^
gedeelte der haven, dat gelegen is tegenop
en ten Zuiden van den kaaimuur in plaats 10
10 op 12 M. te brengen.
Het gedeelte benoorden daarvan heeft m
een diepte van 12 M. vooralsnog geen beboet
en zou voorloqplg op een diepte van 8.50 -
kunnen worden gehouden.
De kosten worden geraamd op f 10»- j
waarvan de provincie 1/9 en de gemeente -*
zullen bijdragen.
NIEUW VEILINGSGEBOUW TE
PIJNACKER.
Woensdag geopend
Te Pijnacker is Woensdagmorgen de nieUG
inrichting voor de Veilingvereeniging alda
geopend. Deze inrichting beslaat een tot®
oppervlakte van 50 X 68 M2. voor zoover
de gebouwen betreft, terwijl de gegraven h®v0
een gezamenlijke lengte van 300 M. bezitte
en gemiddeld 12 en 17 Meter breed zijn.
Toen de vele leden der vereenigingen to
de verdere genoodigden zich gisterenmorg
in het gebouw hadden vereenigd, hield
eerst de voorzitter der Vereeniging, de 'je^
P Bregman een toespraak, welke spr. besl
met de beste wenscheu te uiten voor de v
ecniging met deze nieuwe inrichting.
Van zijn erkentelijkheid jegens de Ter®eflf
ging liet het gemeentebestuur blijken d
de aanbieding van een ameublement
de bestuurskamer in bet gebouw. Nadat v
schillende sprekers nog het woord hadden
voerd, verklaarde de burgemeester de vei
geopend.
O ja, kijk, zij hebben den kleinen Ewald
hij zich, die vlintders probeert te vangen. Daar
is de assessor, hij spr©®kt de dames aan. De
kleine jongen schijnt moe te zijn, hij wil niet
verder gaan en keert met zijn oom terug, ter
wijl de dames den weg nahr Koppen opgaan.
Ruth was naar de deur gegaan om de kamer
te verlaten.
Ga je naar hem toe? vroeg Eva zacht.
Hij wil het hebben, antwoordde Ruth
beklemd. Je west, wij hebben elkaar verschei
dene dagen niet gesproken. Wou je me wat
zeggen, Eva?
Deze streelde liefkozend Ruth's wangen.
Ik wilde vragen goed te zijn voor Hellda.
Hij ziet er* den kaatsten tijd zoo neerslachtig
uit.
Ja, Eva, dat wil ik wel, maar hij kar,
niets meer van mij verdragen, ik ten hem
totaal onverschillig geworden.
Eva zweeg en keek nadenkend vo-er zich
uit. Toen omhelsde zij Ruth in een plotse
linge opwelling van toegenegenheid.
Mijn lieveling, fluisterde zij.
De assessor stond bij den ingang va.n het
met klimop overgroeide prieel en .keek som
ber in het struikgewas.
Kurt, hier ben ik.
De aangesprokene schrok op.
Goeden dag, zei hij kalm. Ik dank je, dat
je gekomen bent. Ga zitten als je blieft.
Ruth volgde hem in het prieel.
Ik dank je ook nog vooral, dat je met
groote zelfverloochening mij aangeraden hebt,
mij zelf nog eens grondig op de proef te stel
len, voordat, ik het laatste woord zou spre
ken in onze aangelegenheid.
Hij keek langs het jonge meisje heen,
alsof zij lucfcjt voor hem was. Misschim
vreesde hij den treurigen blik uit haar bruine
oogen te ontmoeten.
Ik heb het gedaan, em.Ruth hoor je
mij?
Ja, Kurt; ik zie ook dat je zwaar gele
den moet hebben; je ziet er bleek en afgemat
uit.
- Ik zie er slecht uit, want ik heb ver
scheidene nachten niet geslapen heb en een
hevigen strijd met mij zelf heb gestreden. Ik
hab den graadmeter van mijn hart verloren,
ik voel niet meer liet bewuste kloppen, dat
mij zegt: doe diit en laat dat. Ik geloof, dat
ik slecht geworden ben. Ik wil je niets ver
zwijgen, opdat je duidelijk inziot, wat er ge
beuren moet.
De witte hand vam den jongeman, die langs
zijn voorhoofd streek, beefde.
Ben je boos op mij, Ruth?
Neen, Kurt, dat word ik nooit.
Je bent grooter dan ik, dat maakt mij
beschaamd. Ja, dat ik daaraan denken moet,
drukt mij zwaar.
Weer ontstond een pauze. Daarna richtte
hij zich op ein zijn oogen strak op haar gezicht
richtend, vroeg hij met eigenaardig klinkende
stem:
En jij.... hoe zal jij hét opnemen?
Ook Ruth was opgestaan:
Spreek niet van mij, spreek over je zelf,
over jou alleen, weerde zij af, diep aangegrepen
door ziin ernstigen toon.
Het moet zijn, Ruth, het mostik
heb mijn woord gebroken! Ik wilde het niet,
maar de toestand, zooals die nu is, is onge
zond. Da verhoudingen hebben zich toegespitst
en ik ben er door meegetrokken ik ben
nipt zoo sterk, als ik gedacht had, ik ben een
zwakkeling in rsrgeUjking met ban, die mij
omringen en mijn wispelturig hart wil vrij
zijn tot- eiken rrljs. En nu ik die bekentenis heb
afgelegd, /al je m» wi verachten, niet waar?
-— Norit! o-nc't je An gro-.nen moed gehad
b-bt. vryviö'v to erts-'h irn wat. jo hart als
de vv art:aid vo-Xc: tl', r 'ei door esn on
gelukkig hv.v.i;.;. o: u l:r. r.tri erger te maken.
Dat zou een slochte opvatting van eergev'^,
zijn. Dus nog eens, verachten zal ib je no°
Do polsen van Ruth sloegen heftig, beu' a
lings werd ze bleek en rood en baar HpP
trilden van nauwelijks bedwongen smart.
Ik dank je, Ruth. Ik hoop dat de ach1 1
mij. de plaats geeft, die de liefde niét m°cr.
veroveren. Je wilt mij dus mijn word te1"""
geven?
Ja, Kurt, je l>ent zoo vrij, ;>'s je hlf''
zoudt kunnen wenscheu. -
Zij trok den zwaren, mabgoudai ring v,'.)(
haar vinger, bekeek dien nog eon oogon'1^
nauwkeurig en legde hem toen zacht W
tafel, die in heit prieel stond.
Onmiddellijk nam Hellda cat zinueteri
oneindige trouw op en stak het in zijn
Dat ik voor je zal zorgen, sta j
zeker niet toe? vroeg hij.
Afwerend hief zij de hand op.
Mijn kradhten zijn ten einde Kurt;
deze pijnlijke oogenblikken zoo kort nu/S-'
voor me!
Het is afgeloopan. Alleen zou ik rog glA,j)
willen weten, wat je verder denkt te doen.
je van plan hier te blijven? Ik heb je b°v
je gewone omstandigheden uit verheven. j,
Ik verwacht elk oogenTdik mtln s
zuster hier, die zal verder beslissen. ifl-
me niet kwalijk, Kurt, ik most het ®ïoBC'Gjd.
Ruth stak hem haar hand toe ten (€i)
Hellda nam die niet aam, maar maakte
lichte buiging. ,ne
Tante Ruth, neem mij mee! riep de b
Ewald, die al dien tijd stil in een fco0
gestaan had.
Ruth kuste den kleinen wildzang W
wang, maar wees hem terug. jK
Je kunt niet met me meegaan. waD
ga heel ver. J
(Wordt vervolg01
ma0"