ALGEMEEN OVERZICHT. HOE MEN IN RUSLAND REIST Nog veei sabotage HEEREN-BAAI i yrannie van de vrijmetselarij Sensatie te Washington ZATERDAG 10 JANUARI 1931 Rusland en Egypte DE SOCIALE STRIJJ IN DUJSCHLAND DE STAKING IN ENGELAND MISLUKTE HONGERMARSCH JM WESTEN NIC HTS NEUES" EEN GUNST VOOR DE NIET-PROLETA ..l.3? DIKWIJLS WANHOOP IN DEN BLIK DER OUDEN. ECHTE FRIESCHE npaBOM npoeana b cniwbHbix BaroHax npuMoro cooömenHJi no.ai>3yjOTCH Bce rpaacnaHe 6e3 HCKJiioieHHH. Politie-razzia te Brussel DE FILM „1914" GRIEP TE BERLIJN COMPLOT OP CUBA VERSCHILLENDE ARRESTATIES Rechtvaardig en onrechtmatig nationalisme De „Osservatore" van 7 Januari j.I, publi ceert een schrijven van kardinaal Bertram, aartsbisschop van Breslau, over patriotisme en nationalisme, Aan dit r;hrijven, dat bij de wisseling des jaars is uitgevaardigd, ontleenen wij bet vol gende: Er bestaat een gerechtvaardigd nationalisme en de karakteristieke kenmerken daarvan zijn de liefde voor de moedertaal, de liefde en ge hechtheid san eigen *olk, aan de gewoonten der vaderen, de dankbaarheid jegens God voor al het goede, dat ons als een erfenis werd nagelaten. Dit alles is gerechtvaardigd, zoolang de waarheid en naastenliefde intact blijven. Dit nationalisme is echter onrechtmatig, wanneer het door egoïstische neigingen wordt overdreven. Het is gerechtvaardigd, zoolang de trouw aan het vaderland overheerscht, waarin een levendig gevoel van solidariteit, menschen van verschillende taal als broeders met elkaar ver een igt. Het is gerechtvaardigd, zoolang het geen zelfvergoddelijking wordt, maar men een open blik heeft ook voor den wensch en het ver langen van andere rassen en volken en ook de bizondere eigenschappen van anderen weet te respecteeren, vooral echter God erkent als schepper en uitdeeler van alle gaven der na tuur, alle gaven van geest en hart in haar groots verscheidenheid; wanneer men ten slotte de sporen van Gods werk volgt in de ontwikkeling en vooruitgang der verschillende rassen en volken. Het redelijk nationalisme heeft een ver- eenlgde en verzoenende kracht; het fanatieke nationalisme daarentegen is een bron van wederzijdsche verachting en van haat onder de volken; bovendien verscheurt het den boven natuurlijken band, die ons allen most ver eenigen als kinderen van dezelfde Kerk, als broeders in Christus en als erfgenamen en beschermers der christelijke beschaving. Alwie dien heiligen band losser maakt, werpt de fakkel der tweedracht onder ons volk, iu een tijdperk, waarin de nood zoo hoog is, als nooit te voren. De ellende van dezen tijd gebiedt ons, alles te vermijden, wat den vrede van ons volk en den vrede onder de volken in gevaar kan brengen. Dit is de houding der Kerk. Heilig is ons de liefde, die bereid is tot offers voor ons volk en voor ons vaderland. Profaan en weerzin wekkend daarentegen zijn voor ons de blind heid en het gebrek aan voorzichtigheid, die voortkomen uit een fanatieke zelfbewierooking. Uit het nobele en rechtmatige nationalisme rijpt het bewustzijn van den plicht, om door middel van vreedzame verdragen tusschei/ de verschillende partijen en trouw aan het gezag, de redelijke wegen te zoeken en met verlooche ning van zich zelf de middelen te baat te nemen, die een diep vernederd en ellendig volk naar een betere toekomst kunnen leiden. Het bewustzijn van dezen plicht moet des te dieper zijn, naarmate het beeld der geeste lijke en moreele verwarring droeviger is, die zoovele en ontelbare personen, die door dwa lingen worden meegesleept, ln het verderf stort. Wij veroordeelen al deze misleide menschen niet, omdat wij heel goed weten, dat de onte vredenheid over de tegenwoordige economi sche en politieks toestanden en de steeds toe nemende catastrophale werkloosheid van de grootste industrieels landen der wereld er de oorzaak van zijn, dat millloenen hun ooren spitsen, wanneer hun in hoogdravende woor den wordt aangekondigd, dat de bestaande orde omvergeworpen moet worden om tot een nieuwe en betere 6rd: te komen. Het ls begrijpelijk, dat dergelijke woorden honderd duizenden volgelingen voor deze op vatting hebben gewonnen. De ontzaglijke ellende heeft de massa ver bitterd en de vertwijfeling nabij gebracht. De zielzorgers zijn meer dan wie ook in staat, het leed, dat de harten van millioenen weldenkende menschen bedroeft tengevolge van zooveel ontberingen, ontgcochelingen en lijden, te begrijpen. Het ls verklaarbaar, dat bij een dergelijke geestesgesteldheid van het volk, de jongeren met hun onctuimig gemoed, zich gemakkelijk door volksmenners laten verleiden, om tegen de bestaande orde in opstand te komen. Bij deze koortsachtige onstuimigheid der ge moederen is het onze ernstige plicht, er allen aan te herinneren, dat „het gemakkelijk is te verwoesten, maar dat het ontzaglijk moeilijk is, uit de ruïnen een nieuwe orde op te bou wen". Wacht u daarom voor de valsehe profeten, die gebruik maken van opruiende taal als hun voornaamste wapen. Schaart u aaneen als een muurvaste phalanx ter verdediging van de heilige schatten, die wij geërfd hebben. Weest u bewust van uwe verantwoordelijk heid. Blijft trouw aan de staatsorde, die aan een ervaren en robust# hand werd toevertrouwd. Weert hen af, die ophitsen tot daden van geweld, maar die niet de ervaring, de wijsheid en de zelfverloochening bezitten, welke noodig zijn, om het kwaad van dezen tijd te verhel pen. De wereldvrede De groote Katholieke partijen van Europa, namelijk die van Duitsch- land, Frankrijk, Italië, België, Nederland, Luxemburg, Polen en tdtauen, hebben door bemiddeling van het internationale secretariaat der Katholieke partijen, een motie tengunste van een politiek van wereldvrede aangenomen De motie betreurt het weder ontwaken van onverzoenlijk nationalisme ln verschillende landen, dat zijn oorzaak vindt in den toe stand van politieke ontstemming, de gebrek kige economische organisatie van Europa en de algemeene wereldcrisis. v De motie spoort aan tot een krachtdadige or ganisatie van den vrede en tot toenadering onder de volken. Iedere oproep om geweld toe te passen wordt, aldus verklaart de motie, door de Katholieke partijen veroordeeld. De motie getuigt voorts vau den onwrikbaren wil der nartljen, om. zoowel op het gebied van de bin- nenlandscbe politiek, als op Internationaal ge bied alles ln het werk te stellen, om aan extre mistische bewegingen den weg te versperren De Katholieke partijen willen de Europee- scbe en de algemeene wereldvredepolltlek ver der bevorderen en ontwikkelen volgens de door den volkenbond aangegeven metboden. kn Moskou schijnt men de angst, dat geheel Europa tegen de sovjetunie samenzweert, al maar door complotten beraamt, niet van zich af te kunnen zetten. Psychologisch is deze vrees wel te verklaren, Het moet voor een regiem, dat geen hooger ideaal kent, dan de staatsorde in de geheele wereld te ondermijnen, alom burgeroorlogen te verwekken, chaotische toestanden te doen ont staan, wel ondenkbaar zijn, dat de regesringen en de volken zich tegen deze vernietigingsactie niet met alle kracht verzetten en zich niet. gemeenschappelijk in verweer stellen tegen het centrum, vanwaar deze destructieve arbeid uitgaat. Dat dit ondenkbare helaas droeve werkelijk heid ls, dat de liberale decadentie van bet oude Europa de bandeloosheid van anarchis ten nog steeds als een onaantastbaar recht der vrijheid beschouwt, is inderdaad verwonderlij ker dan de bezorgdheid van Moskou, dat Europa in een laatste krachtsinspanning voldoende zelfbewustzijn en moreelen moed zou herwin nen om een dam tegen de bolschewlstische intriges, tegen de vernietiging van alle grond slagen der menschelijke samenleving op te werpen. Interessant blijft het intussclien, dat Moe- kou Europa als bet ware in twee kampen ver deelt; het eene, waarin het verzet tegen de bolschewlstische methoden reeds dood schijnt (wij leggen hier den nadruk op het woord: schijnt), het andere, waar men ten minste van tijd tot tijd een flinke herleving van het de. fensief, soms zelfs tot een kort, zij het te zwak offensief overgaande kan waarnemen. Deze classificatie heeft Molotoff, de nieuwe voorzitter van den raad van volkscommissa rissen, in het Woensdag in het centraal uit voerend comité der U. S. S. R. voorgelezen rapport over het nationale economische plan beproefd. Hij verklaarde, dat Ruslands betrek kingen met Dultschland. Turkije, Italië, En geland, Japan, Perzië, Afghanistan. Oostenrijk, Griekenland, de Scandinavische landen en de Baltische staten zich over het algemeen langs normale lijnen ontwikkelden. Op dit ,,over het algemeen" zouden natuur lijk wel enkele restricties te maken zijn. Vooral ten opzichte van Engeland, Dultschland en de Baltische staten, speciaal als men zich op poli tiek terrein begaf. Maar Molotoff beperkte zich in hoofdzaak tot de economische betrekkin gen, waarschijnlijk wijl daarin wel de meeste oorzaken voor latere politieke conflicten ge zocht zullen moeten worden. In dezen samenhang zag Molotoff den groot sten vijand in Frankrijk. „Bijzonder most op onze betrekkingen met Frankrijk gelet worden, zeide hij. Op de eerste plaats is het noodzake lijk te vermelden, dat door invloedrijke Fran. sche kringen al het mogelijke schijnt gedaan te zijn om die moeilijkheden voor de uitbret- ding d8r Fransch-Russische handelsbetrekkin gen bijna onoverkoombaar te maken. De uit vaardiging van het decreet van 3 October i tegen de Rusisclie dumping) spreekt duidelijk genoeg". Dat een land zich dus te weer stelt tegeu de pogingen, welke de sovjets doen om door met elke handelsmoraal in strijd zijnde mid delen de markten te desorganlseeren. wordt door Rusland als een vijandelijke houding be schouwd. De zelfverdediging, de strijd om het zelfbehoud, toch de hoogste plicht van elk sou vereln lichaam, geldt als een aanval op hst. land, dat genoemde verderfelijke strijdmethoden toepast. Dat de landen, welke Frankr1jk3 defensief nagevolgd hebben, ook in de'lijst der vijandigs staten geplaatst worden, spreekt van zelf; mst name worden België en Roemenië vermeld. Natuurlijk verbindt Molotoff een politieke be schouwing aan dit feit: „Klaarblijkelijk is de omstandigheid, dat juist de staten, die bijzon, dere maatregelen tegen den sovjet-uitvoer ge troffen hebben, samenvallen met het FranscUe militaire en politieke blok, geen louter toeval, Behoeft meu dan nog meer feiten aan te ha len om te bewijzen, dat de betrokken kringen het Fransche decreet van 3 October beschou wen als een van de voorbereidende anti-sovjet- maatregelen. welke tot verdere en nog agres sieven stappen tegen de sovjet.unie zullen lei den Of een dergelijke conclusie, welke ongetwij. feld weer tot reactie van Russische zijde zal voeren, in overeenstemming is met de z.g. vredespolitiek, welke Moskou zegt te voeren, mag ernstig betwijfeld worden. In dit verband is het wel van belang even te wijzen op de pogingen, welke van Russische zijde weer on dernomen worden, om met Polen een vriend- schaps- en neutraliteitsverdrag te sluiten, na tuurlijk cm te voorkomen, dat liet militaire verbond van 1926 tusschen Polen en Roeme nië, hetwelk 23 Maart a.s. afloopt, hernieuwd wordt. Van Russische zijde worden alle geruchten over onderhandelingen absoluut tegengespro ken, van Pcolschen kant bevestigt men echter het bericht door te verklaren, dat Warschau Moskou op een desbetreffend voorstel geant. woord heeft, dat Poien tot een dergelijk pact, bereid is, mits het uitgebreid wordt tot alle onderteekenaars van het speciale protocol, waardoor sovjet-Rusland en de grensstaten wederzijds de verplichting op zich nemen de bepalingen van hot Kellogg-pact uit te voeren. En tot deze onderteekenaars behoort ook Roemenië. In Warschau wacht men nu af. of sovjet- Rusland zich aldus bereid wil verklaren ds Roemeensche grenzen te eerbiedigen en ie waarborgen. Of het derhalve den vrede wil of niet. Belangwekkend zal het antwoord op dezs vraag ten minste theoretisch zijn. Het Fransch-Belgisch militair verdrag Onze oorrespondent te Brussel seint ons Luitenant-generaal Hellebaut, die hn bevel heeft gevoerd over het lego;corps dat Antwsr- pen als basis heeft, verklaarde ó.a., dat de gene rale staf alleen een eenvoudig verdedigenden terugtocht voorziet met vastklamping aan de vestingen, en wel omdat d« vermindering van het leger tot zes divisies niets ander» toelaat. België is niet paraat, om zijn grens tegen een Inval te verdedigen. Om dat te deen zou men een aaneengesloten front van 18 divisies moeten hebben, in afwachting van de geallieerde ver sterkingen. Verder zeide spreker: Het Fransch-Belgisch militair verdrag zou moeten aangevuld worden met soortgelijke overeenkomsten met Neder land en Engeland. Hot ls van liet hoogste belang dat wij ons met Nederland zouden verstaan voor verdediging van Maastricht en Limburg, evenals voor de verlenging vau bot aaneenge sloten front FrankrijkHollandBelgië naar bet Noorden. Concludeerend zeide de generaal, dat het Belgisch leger moet georganiseerd worden vol gens militlesteisel. Noodverordening door Hindenburg onderteekend OVER SCHEIDSRECHTERLIJKE UITSPRAAK Rijkspresident von Hindenburg heeft gister, morgen, na op het rijksministerie van arbeid de betrokken partijen te hebben gehoord, een nood-verordening onderteekend, waarmede in de tot nog toe geldende arbeidsbemiddelings procedure wijzigingen worden aangebracht. De noodverordening bepaalt, dat als een scheidsrechterlijke uitspraak niet tot stand kan komen door een besluit der meerderheid van de betrokken partijen, de bemiddelaar twee on partijdige scheidsrechters kan beuoemen, die dan met hem uitspraak zullen doen, welke uit spraak door den minister van arbeid bindend kan worden verklaard. De nieuwe verordening wordt terstond van kracht, zoodat zij ook toegepast kan worden bij de onderhandelingen tot regeling van het conflict in den Roermijnbonw, die morgen wor den voortgezet. De bemiddelaar prof. Brahn kan dan 2 on partijdige scheidsrechters benoemen, om aan de onderhandelingen deel te nemen en met hem uitspraak te doen, zoodat het conflict vermoe delijk nog in den loop van morgen geregeld zal worden. DUISBURG, 9 Januari. (W.B.) In de acht mijnen van het district Duisburg-Hamborn is de staking geëindigd. ESSEN, 9 Januari (V.D.) Van werkgevers zijde wordt medegedeeld dat de nog in staking zijnde arbeiders van de mijn te Wendol be sloten hebben, den arbeid te hervatten. Bij de ochtendploegen bleken nog slechts te ontbreken van de mijn-Lokberg bij Dinslacken 27.35 pCt. der arbeiders en op de mijn West- falen bij Ahlen 12.62 pOt.. welke cijfers giste ren nog respectievelijk 37.74 en 20. 59 pCt. waren. Het totaal aantal stakers bedroeg 313. De wilde Roer-staking geëindigd De wilde staking in het Roergebied is ge ëindigd. Gisterenmiddag staakten ln het ge heel op twee mijnen nog slechts 153 man, zoo dat de staking als geëindigd kan worden be schouwd. Naar wordt medegedeeld, ls de staking in de Opper-Silezische krlenlndustrie zoo goed als geëindigd. Nog slechts op drie mijnen wordt gestaakt dcor tien A vijftien procent van de arbeiders. WEIMAR, 9 Januari. (H.N.) De scheidsrech terlijke uitspraak voor de Thiiringsclie metaal industrie, waarbij een loonsverlaging van 6 pet. wordt ingevoerd, is verbindend verklaard. De onderhandelingen in Zuid-Wales mislukt CARDIFF, 9 Januari. (R.O.). De onder handelingen in de tnijn-industrie zijn mislukt. De dreigende textiel-uitsluiting LONDEN, 9 Januari. (R.O.). De katoen fabrikanten hebben besloten, den plaatselijken vereenigingen te adviseeren, om den 17en Januari a.s. een algemeene uitsluiting af te kondigen in de weverijen, indien het conflict op dien datum nog niet is opgelost. De nationale federatie van de eigenaren van katoenspinnerijen heeft een soortgelijk besluit genomen. Communistische relletjes te New-York Uit New-York wordt gemeld Gisteren trachtten werkloozen, onder leiding van communistische elementen, in Brooklyn een hongermarsch te houden, waarin zij echter door de politie verhinderd werden. De menigte boodt echter verzet. Twee agenten werden daarbij ernstig mis handeld, bij welke operatie vooral enkele vrou wen zich onderscheidden. De agenten maakten tenslotte van hun gum mistokken gebruik, om de menigte uit elkaar te jagen. Twaalf personen werden daarbij min of meer ernstig gewond. Tijdens de onlusten verschenen ook twee vliegtuigen der politie, die traangasbommen aan boord hadden, boven bet terrein van den strijd, om zoo noodig assistentie te verleenen. Het bleek echter niet noodig de bommen uit te werpen. Een conflict tusschen minister en Lurgemeester te Weenen WEENEN, 9 Januari. (W. B.) Om midder nacht heeft de burgemeester van Weenen zijn antwoord op den brief van minister Winkler bekend gemaakt. Seitz weigert, een verbod uit te vaardigen inzake de vertooning van de film ,,Im Westen nichts Neues" en protesteert met klem tegen het feit. dat de politie de avondvoorstellingen in den Schwedenbioscoop heeft verboden, zon der dat hij daartoe, in zijn functie -van gouver neur van het land Weenen, opdracht heeft ge geven. Thans door den bondskanselier verboden WEENEN, 9 Januari. (H.N.) De Oostenrijk- sche bondskanselier heeft een verordening uit gevaardigd, waarbij op grond van de overwe ging, dat anders de openbare orde en veiligheid gevaar loopen de vertooning van de film „lm Westen nichts neues" verboden wordt,. De film kon niet verboden worden, op grond van do bioscoopwet, aangezien een daarop ge grond verbod tot de bevoegdheid der landsre geringen behoort. ALLEN GERED Volgens een bericht uit Helsingfors zijn thaus alle met het ijs naar zee afgedreven viz- sehers gered. Een boot met 7 mannen en 2 vrouwen was 29 K.M. ver in zee afgedreven. Eerst na 38 uur van ingespannen arbeid ge lukte het den inzittenden, zich in veiligheid te brengen. Het klasse-systeem in theorie afgeschaft, maar niet in de practijk De Sovjet-pers maakt gnin geheim van die toestanden. Reeds is bet donker als tegen vijf uur 's middags de internationale trein, die West- Europa met Moskou en vandaar met Oost-Azië verbindt, het Russische grensstation Njego- reloje bereikt. Vroeger ln de tijden van voor den oorlog, was de grens te Wersjbalowo, dat nu Litauscb is of te Alexandrowo, dat nu mid den in Polen ligt. Daar troffen ons de groote restauratie-zalen en de ikonen (heilige beel den) met vele brandende kaarsjes. Hier is slechts een groot houten gebouw met annexen en dadelijk vallen liler de talrijke plakkaten op, die wij overal in de Sovjet-Republiek zullen zien, plakkaten soms dwars over den weg gespannen, daar weer tegen de muren geplakt, in felle kleuren en met duidelijke opschriften, meestal handelend over het „Vijf jarenplan in vier jaar", over zindelijkheid en hygiëne en over het tegengaan van drank misbruik. Overal de vlag en de emblemen der Sovjet- Republiek, hamer en sikkel. Portretten van Lenin en Kalinin vervangen op alle openbare plaatsen de Ikonen en de beeltenissen van den keizer. Wij zijn ln het land, dat als devies voert: „Proletariërs van alle landen, vereenigt U". Dat devies zullen we op alle geldstukken als randschrift vinden en op alle bankbiljetten staat het ln alle talen, die ln de Republiek gesproken worden, gedrukt. Een grens als een andere; pas- en douane onderzoek niet strenger en niet gemakkelijker dan in andere landen in den tegenwoordigen tijd; beleefde beambten en „witkielen". De nieuwe trein staat klaar met breeder spoor, zooals ln geheel Rusland. Men kan van hier tot Wladiwostok in eens doorreizen, een afstand van tien duizend kilometer, in tien dagen. Men rekent nu ook met kilometers en niet meer met wersten; de revolutie voerde het metrieke stelsel In. De nieuwe slaapwagen is juist als de zoo even verlatene; het zijn de vroegere slaapwagens der Compagnie Internationale, die nu door de Russische spoorwegen gebruikt worden en niet meer onde.' bewind staan van de Compagnie Internationale, die echter geen schadevergoeding ontving. Ook de Russische spoorwegen bezaten reeds lang voor den oorlog eigen slaapwagens, die uiterst comfortabel waren Ingericht, ook voor de derde klasse, evenals thans in Dultschland en in de Scandi navische landen. Hoewel het klasse-systeem in theorie door de revolutie is afgeschaft, bestaan in practijk de klassen toch: er zijn de „harde banken" (derde klasse) en de „zachte banken" (tweede klasse), terwijl er ln de slaapwagens ook twee klassen bestaan, verschillend ln prijs en comfort. Mén zegt, dat de „zachte banken" vooral bestaan voor zieken en zwakken en ookvoor regeerlngs-amhtenaren, die voor dienst moeten reizen, „kommandlrowka", zoo als dat hier heet. Het grootste deel der reizigers bestaat meestal uit personen, die ln de een of andere opdracht reizen. Voor den vreemdeling, die aan de grens zijn vreemd geld in roebels moet inwisselen tegen den koers van twee roebel voor een dollar, is het reizen en leven ln Rusland duur. Men nmg geen roebels meebrengen, die men in bet buitenland tegeu ongeveer een vijfde van de in Rusland vastgestelde waarde koopen kan, maar men moet zijn geld aan de grens wisselen; wat men overhoudt, kan men bij terugkomst weer aan de grens inwisselen. De tarieven der sporen zijn op 1 November j.I. met 25 -pet. verhoogd. De wagens zijn zeer zindelijk, ook in de derde klasse („harde banken") en ook daar kan men slapen: men krijgt er een matras er beddegoed in een keurig hygiënisch verzorgd pak voor den prijs van twee roebel. In den restauratie-wagen eet men ongeveer als overal elders; men geeft er geen fooien; dat is streng verboden en daar wordt hier de hand aan gehouden. Wijn, de Russische Krimwijn, is heel duur, maar hot mineraalwater is goed en goedkoop; ik verheug me weer het mij van ouds bekende „Borzjom", „Narzan" of „Essentceki" water te gebruiken, die zeker niet onderdoen voor Vlchy of Fachinger en die in den trein 50 kopeken per halve flescb kosten. De thee, die men als vroeger in glazen krijgt, js lang niet zoo goed als voorbeen. Aan alle stations ziet men als in de oude tijden de reizigers haastig loopen om warm water, want wat er ook veranderd is, de Russische reiziger heeft de traditie hehouden met veel handbagage te reizen, waar bij hoofdkussen en vooral water-keteltje zeker niet mogen ontbreken. In het spoorboek der slaap- en restauratie wagens (voormalige Internationale Maat schappij staat er tusschen haakjes achter) uitgegeven door de directie der Moskou- Witrussisclie-Baltische Spoorweg-Maatschappij, wordt op pagina 2 vermeld: „Alle burgers zonder onderscheid hebben recht op vervoer in de slaapwagens van direct verkeer". Is dat soms een overwinning der revolutie? Was dat dan vroeger niet zoo en is het niet zoo in kapitalistische landen, hoewel die het onnoodig vinden bet in hun spoorboekjes te vermelden? Of vergis ilr mij en is het bedoeld als een gunst voor de niet -proletariërs? Het spijt mij achteraf, dat ik in Rusland niet naar de oplossing gevraagd heb. Op het traject NjegorelojeMoskou, dat 800 Kilometer lang is, rijden de treinen goed en komen bijna steeds zonder vertraging aan, terwijl de snelheid ongeveer 48 kilometer per uur bedraagt. Op het traject MoskouLenin grad (Petersburg) is ook weinig vertraging in hét algemeen. Volgens hetgeen mij door een Russisch spoorwegbeambte werd meegedeeld, ls de spoorweg-toestand ln het Zuiden en Oos ten slecht; men moet daar op afstanden, die in ,12 uur moeten worden afgelegd, rekenen op vertragingen van S a 9 uur, en naar die zelfde beambte zeide, zijn dit meestal gevallen van sabotage, een woord, dat elk Sovjet-be ambte op de lippen ligt. ,,Gü moet niet den ken", zeide die beambte, „dat wij onze fouten en feilen onder stoelen en banken steken. Cri- tlek is vrij i bij ons en wij zeggeu nog lang niet, dat wij een heilstaat zijn. Er is nog veel sa botage, vooral in ons transportwezen". Dat gezegde, dat critiek vrij ls, lieb ik herhaalde malen in Rusland gehoord. Trouwens, ik moet dadelijk zeggen, dat de Sovjet-pers geen geheim maaht van die toe standen. Opschriften der kranten-artikelen als: „Onverzoenlijke Strijd tegeu de Desorganisatie van het Transportwezen" lean men dagelijks in de pers lezen. In October b.v. bad er een ongeluk plaats met een personentrein (wij zou den zeggen een boemel trein) bij het station Chopry in het Donetz-bekken en volgens de „Prawda" van 14 November j.I. veroordeelde het gerechtshof te Rostow aan den Don den bureauchef Sjapowalef en den „revisor" Tsjernoglazof tot „den hoogsten maatregel van sociale verdediging" (het Russische strafwet boek kent het woord „straf" niet), d.w.z. den kogel; den stationchef van Chopry en den chef van dienst elk tot 10 jaar gevangenisstraf. Ik heb in geen latere nummers der „Prawda" kun nen vinden, of die straffen uitgevoerd dan wel gewijzigd zijn. Op bet programma van het „Vijfjarenplan" stond ook de aanleg van de verbindingslijn tus schen Siberië en Turkestan, die 1400 kilometer lang was; het plan bestond reeds bij de Rus sische Regeering van vóór den oorlog. Die lijn, de zoogenaamde Toerksieb (TurkestanSibe rië), is 1 Mei van dit jaar geopend, maar er wordt geen geheim van gemaakt iu Rusland, dat de lijn reeds op vele plaatsen verzand is en onbruikbaar is geworden, Toen de trein 's morgeus tegen 8 uur aan het station Mosjalsk kwam, was ik reeds op; men staat er tien minuten stil. Ik had dit station vroeger heel goed gekend, daar ik er dikwijls uitstapte, als ik een in de buurt, wo nend landeigenaar bezocht. Er lag dezen mor gen geen sneeuw en net als vroeger zakte men buiten het station diep weg in de modder. Er stonden vele boerenwagens, waar de „doega". een krom gebogen hout het lemoen, waartus- schen het paard loopt, vasthoudt en ook enkele sjofele „izowstsjiki" (huurrijtulgjes). Niet veel verandering, ook nipt bij de bevolking; de boe renvrouwen in wijde rokken en kleurige zak doeken over het hoofd, de boeren in pelzen van schapenvacht. Maar wel wat anders, dat er geen vroolijke gezichten waren, niet alleen geen lach, maar een uitdrukking van ellende en dikwijls van wanhoop lag in den blik der ouden. Die blik deed mij denken aan iets wat ik in mijn jeugd beleefd heb: Sarah Bernhardt speelde eens den „Aiglon" en als jong student mocht ik haar bloemen op het tooneel brengen. Uit de zaal zagen wij den van hartstocht en geestdrift bezielden blik der beroemde tooneel- speelster, maar, toen ik voor haar stond, zag ik de trekken van een heel oude vrouw, vol wanhoop over het verlorene en nooit vergat ik dien hlilt. In de oogen van alle Russen van het tegenwoordige Rusland heb ik die wan- hoops-uitdrukklng teruggevonden. In Mosjaislc kocht ik de ochtendbladen uit Moskou en betaalde ze duur, want men kon of wilde geen roebel wisselen, onder voorwendsel dat er geen kleingeld aan het station was; een gezegde, dat mij trouwens verschillende malen in Rusland toegevoegd was. Ilc las de „Prawda" en enkele geïllustreerde bladen. Maar is dat Russisch? Telkens val ik over een woord, over een uitdrukking, die ik niet begrijp. En nu zie ik in, waarom de Sovjet ook geheel nieuwe woordenboeken heeft uitgegeven, want men heeft de taal volkomen veranderd en verbas terd. Het tegenwoordige Russisch is vol uit heemsehe woorden en vol nieuwe woorden, die eigenlijk samengevoegde afkortingen van oen geheele reeks woorden zijn. Verbeeldt U een Hollander, die langen tijd weg is geweest en dlo in zijn vaderland terugkomend, Wijnkoop in het Paleis der Koningin in Den Haag vindt en de mensehen hoort spreken van „Minbuit- zak", vsn „Minfin", van „Statgen", om de Ministeries en het Parlement aan te duiden. Ik bedenk me daar, dat we ook zonder Wijn koop wel eenigszins aan dit euvel lijden; zijn toch Horecaf en Avro en vele andere niet reeds „Hollandscho woorden geworden? Maar in Rusland is het duizendmaal erger, en iemaud, die het oude Russisch gekend heeft, heeft werkelijk een woordenboek noodig om de nieuwe taal te kunnen lezen en om de menschen in het nieuwe Rusland te kunnen verstaau. Maar behalve de taal is er nog iéts veel moeilijkers. Men kan zich nauwelijks voor stellen, hoe bezwaarlijk het is voor den in West-Europa levenden mensch zich maar eenigs zins aan de waarheid grenzend begrip te ma ken van al hetgeen zich ln Rusland afspeelt. Wij willen Rusland onbevooroordeeld beschou wen, maar wij kunnen en willen geen oogen- blik vergeten, dat da geopenbaarde waarheid in hot Katholicisme te vinden is. Dat zal de leidraad blijven. Precies op tijd tegen elf uur 's morgens ar riveerde de trein te Moskou aan het vroegere Brester station, dat nu den naam draagt van Witrussisch station, aan de uitmonding van de lange Twerskaja-straat, die naar het centrum der stad voert. Wij zijn in Moedertje Moskou, do hoofdstad der grootste republiek op aarde. HirtNUllMlltll/UltttUlMR 50 U. per ons Reel. 53S DGVS 1» 40 millioen menschen door 30,000 beheerscht WAT DE LOGE WIST KLAAR TE SPELEN De Katholieke Franzclie bladen bevatten den laatsten tijd bijna dagelijks berichten over de tyrannïe van de vrijmetselarij in Frankrijk. In de „Voix d'AIsace" vestigt Oscar FerenzV er de aandacht op. dat 30.000 vrijmetselaars een land van 40 millioen menschen beheerschen. Dat is slechts te verklaren zegt het blad, als men weet, dat de loge het heeft weten klaar te spelen, de leidinggevende politici in zijn net ten te vangen en den logebroeders een positie te geven in de politieke leiding. Daardoor Is het parlement en het geheele staatsbestuur van de loge afhankelijk. Een vrijmetselaars-orgaan als de „Ere Nou velle" erkende openlijk onlangs, dat het minls- terie-Tardieu ten val gebracht is, omdat van eenige leden van het kabinet algemeen bekend was, dat ze praktiseerend katholiek waren, die niet wilden erkennen, dat de grondwet van de republiek onaantastbaar zou zijn. Na den val van dit kabinet schreef Gustaat Hervé in de „Victoire". Er is niemand in heel Frankrijk, die met eenige aandacht de parle mentaire debatten op den politieken strijd ge volgd heeft, die thans niet duidelijk inziet, dat wij onder de heerschappij staan van de vrijmet selaars-republiek. Een lyk op geheimzinnige wijze verdwenen Een overwinning der Revolutie,! Vit het Russisch spoorboek: Alle burgers zonder onderscheid, hebben recht op vervoer in de slaapwagens van direct verkeer. EEN POLITIE-AGENT WIST ER MEER VAN V WASHINGTON, 8 Januari (R. O.). Er is hier hevige sensatie verwekt door een geheim- zinnigen moord, gepleegd op een 19-jarig meisje, Beaulah Limerich genaamd. Het lijk van dit meisje was op geheimzinnig® wijze uit het huis van den begrafenisonderne mer verdwenen, nadat deze, terwijl hij dacht, dat het meisje een natuurlijken dood was ge storven, aan het hoofd van de doode een schot wond ontdekt had, die verborgen was onder een haarlok en daarop de politie gewaarschuwd had. Het onderzoek leidde tot de arrestatie van een politie-agent, die patrouilleerde in de wijk> waar het huis van het meisje lag. Het bleek dat de man een weelderig ingericht huis be woond?, dat bovendien een volledis lneericbte distilleerderij bevatte en een wapenkamer met geweren en revolvers. 370 personen aangehouden ln verband met moorden en overvallen ln den nacht van Donderdag op Vrijdag heeft de politie te Brussel bij het Noord station een groote razzia gehouden. Er was een politiemacht op de been van zestig man, die zich met auto's snel kon verplaatsen. Er werden in totaal 370 personen aange houden. De razzia staat in verband met de tallooz® moorden en overvallen, die in den laatsten tijd te Brussel zijn gepleegd. Thans toegelaten Gisteren beeft in het Duitschs ministerie van binnenlandsch.e zaken de aangekondigde herkeuring plaats gehad vaa ds film „1914" van Richard Oswald. Nadat de film op eenige punten gewijzigd was, heeft bet ministerie van buitenlandsche zaken zijn bezwaren ingetrokken. Hiero-p werd de film „1914" zonder Voor behoud, ook voor Jeugdigs peTsonen, goed gekeurd. Nog geen epidemie BERLIJN, 9 Januari. (W.B.) In tegenstel ling met de loopende geruchten over een ern stige griepepidemie in Berlijn, wordt van bevoegde zijde medegedeeld, dat de gevallen van griep dit jaar wel talrijker zijn, dan in bet afgeloopen jaar. maar in de verste vette niet bet aantal bereiken van twee jaar geleden. Volgens den stand van 5 Januari j.I. hebben zich geen noemenswaardig groot aantal nieuwe gevallen voorgedaan. Men constateert onge veer 120 gevallen per dag. Om een aantal hotels in de lucht te doen vliegen HAVANNA, 8 Januari. (R.C.) Naar verluidt heeft do politie heden een nieuw complot ont dekt. De bedoeling der samenzweerders was, een aantal Cubaansche hotels in de lucht laten vliegen. Verschillende verdachten zoudon gsnmw teerd zijn en ln een lokaal zouden bommen gP vonden zijn. die leder eenige kilogrammen namiet bevatten.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1931 | | pagina 2