ALGEMEEN OVERZICHT.
HOE MEN IN RUSLAND REIST
Nog veei sabotage
HEEREN-BAAI
i yrannie van de vrijmetselarij
Sensatie te Washington
ZATERDAG 10 JANUARI 1931
Rusland en Egypte
DE SOCIALE STRIJJ
IN DUJSCHLAND
DE STAKING IN ENGELAND
MISLUKTE HONGERMARSCH
JM WESTEN NIC HTS NEUES"
EEN GUNST VOOR DE NIET-PROLETA ..l.3?
DIKWIJLS WANHOOP IN DEN
BLIK DER OUDEN.
ECHTE FRIESCHE
npaBOM npoeana b cniwbHbix BaroHax npuMoro cooömenHJi
no.ai>3yjOTCH Bce rpaacnaHe 6e3 HCKJiioieHHH.
Politie-razzia te Brussel
DE FILM „1914"
GRIEP TE BERLIJN
COMPLOT OP CUBA
VERSCHILLENDE ARRESTATIES
Rechtvaardig en onrechtmatig
nationalisme
De „Osservatore" van 7 Januari j.I, publi
ceert een schrijven van kardinaal Bertram,
aartsbisschop van Breslau, over patriotisme
en nationalisme,
Aan dit r;hrijven, dat bij de wisseling des
jaars is uitgevaardigd, ontleenen wij bet vol
gende:
Er bestaat een gerechtvaardigd nationalisme
en de karakteristieke kenmerken daarvan zijn
de liefde voor de moedertaal, de liefde en ge
hechtheid san eigen *olk, aan de gewoonten
der vaderen, de dankbaarheid jegens God voor
al het goede, dat ons als een erfenis werd
nagelaten.
Dit alles is gerechtvaardigd, zoolang de
waarheid en naastenliefde intact blijven.
Dit nationalisme is echter onrechtmatig,
wanneer het door egoïstische neigingen wordt
overdreven.
Het is gerechtvaardigd, zoolang de trouw
aan het vaderland overheerscht, waarin een
levendig gevoel van solidariteit, menschen van
verschillende taal als broeders met elkaar ver
een igt.
Het is gerechtvaardigd, zoolang het geen
zelfvergoddelijking wordt, maar men een open
blik heeft ook voor den wensch en het ver
langen van andere rassen en volken en ook
de bizondere eigenschappen van anderen weet
te respecteeren, vooral echter God erkent als
schepper en uitdeeler van alle gaven der na
tuur, alle gaven van geest en hart in haar
groots verscheidenheid; wanneer men ten
slotte de sporen van Gods werk volgt in de
ontwikkeling en vooruitgang der verschillende
rassen en volken.
Het redelijk nationalisme heeft een ver-
eenlgde en verzoenende kracht; het fanatieke
nationalisme daarentegen is een bron van
wederzijdsche verachting en van haat onder
de volken; bovendien verscheurt het den boven
natuurlijken band, die ons allen most ver
eenigen als kinderen van dezelfde Kerk, als
broeders in Christus en als erfgenamen en
beschermers der christelijke beschaving.
Alwie dien heiligen band losser maakt,
werpt de fakkel der tweedracht onder ons
volk, iu een tijdperk, waarin de nood zoo
hoog is, als nooit te voren. De ellende van
dezen tijd gebiedt ons, alles te vermijden, wat
den vrede van ons volk en den vrede onder
de volken in gevaar kan brengen.
Dit is de houding der Kerk. Heilig is ons
de liefde, die bereid is tot offers voor ons volk
en voor ons vaderland. Profaan en weerzin
wekkend daarentegen zijn voor ons de blind
heid en het gebrek aan voorzichtigheid, die
voortkomen uit een fanatieke zelfbewierooking.
Uit het nobele en rechtmatige nationalisme
rijpt het bewustzijn van den plicht, om door
middel van vreedzame verdragen tusschei/ de
verschillende partijen en trouw aan het gezag,
de redelijke wegen te zoeken en met verlooche
ning van zich zelf de middelen te baat te
nemen, die een diep vernederd en ellendig volk
naar een betere toekomst kunnen leiden.
Het bewustzijn van dezen plicht moet des
te dieper zijn, naarmate het beeld der geeste
lijke en moreele verwarring droeviger is, die
zoovele en ontelbare personen, die door dwa
lingen worden meegesleept, ln het verderf
stort.
Wij veroordeelen al deze misleide menschen
niet, omdat wij heel goed weten, dat de onte
vredenheid over de tegenwoordige economi
sche en politieks toestanden en de steeds toe
nemende catastrophale werkloosheid van de
grootste industrieels landen der wereld er de
oorzaak van zijn, dat millloenen hun ooren
spitsen, wanneer hun in hoogdravende woor
den wordt aangekondigd, dat de bestaande
orde omvergeworpen moet worden om tot een
nieuwe en betere 6rd: te komen.
Het ls begrijpelijk, dat dergelijke woorden
honderd duizenden volgelingen voor deze op
vatting hebben gewonnen.
De ontzaglijke ellende heeft de massa ver
bitterd en de vertwijfeling nabij gebracht.
De zielzorgers zijn meer dan wie ook in
staat, het leed, dat de harten van millioenen
weldenkende menschen bedroeft tengevolge
van zooveel ontberingen, ontgcochelingen en
lijden, te begrijpen.
Het ls verklaarbaar, dat bij een dergelijke
geestesgesteldheid van het volk, de jongeren
met hun onctuimig gemoed, zich gemakkelijk
door volksmenners laten verleiden, om tegen
de bestaande orde in opstand te komen.
Bij deze koortsachtige onstuimigheid der ge
moederen is het onze ernstige plicht, er allen
aan te herinneren, dat „het gemakkelijk is te
verwoesten, maar dat het ontzaglijk moeilijk
is, uit de ruïnen een nieuwe orde op te bou
wen".
Wacht u daarom voor de valsehe profeten,
die gebruik maken van opruiende taal als hun
voornaamste wapen. Schaart u aaneen als een
muurvaste phalanx ter verdediging van de
heilige schatten, die wij geërfd hebben.
Weest u bewust van uwe verantwoordelijk
heid.
Blijft trouw aan de staatsorde, die aan een
ervaren en robust# hand werd toevertrouwd.
Weert hen af, die ophitsen tot daden van
geweld, maar die niet de ervaring, de wijsheid
en de zelfverloochening bezitten, welke noodig
zijn, om het kwaad van dezen tijd te verhel
pen.
De wereldvrede
De groote Katholieke partijen van
Europa, namelijk die van Duitsch-
land, Frankrijk, Italië, België, Nederland,
Luxemburg, Polen en tdtauen, hebben door
bemiddeling van het internationale secretariaat
der Katholieke partijen, een motie tengunste
van een politiek van wereldvrede aangenomen
De motie betreurt het weder ontwaken van
onverzoenlijk nationalisme ln verschillende
landen, dat zijn oorzaak vindt in den toe
stand van politieke ontstemming, de gebrek
kige economische organisatie van Europa en
de algemeene wereldcrisis. v
De motie spoort aan tot een krachtdadige or
ganisatie van den vrede en tot toenadering
onder de volken.
Iedere oproep om geweld toe te passen wordt,
aldus verklaart de motie, door de Katholieke
partijen veroordeeld. De motie getuigt
voorts vau den onwrikbaren wil der
nartljen, om. zoowel op het gebied van de bin-
nenlandscbe politiek, als op Internationaal ge
bied alles ln het werk te stellen, om aan extre
mistische bewegingen den weg te versperren
De Katholieke partijen willen de Europee-
scbe en de algemeene wereldvredepolltlek ver
der bevorderen en ontwikkelen volgens de door
den volkenbond aangegeven metboden.
kn Moskou schijnt men de angst, dat geheel
Europa tegen de sovjetunie samenzweert, al
maar door complotten beraamt, niet van zich
af te kunnen zetten.
Psychologisch is deze vrees wel te verklaren,
Het moet voor een regiem, dat geen hooger
ideaal kent, dan de staatsorde in de geheele
wereld te ondermijnen, alom burgeroorlogen te
verwekken, chaotische toestanden te doen ont
staan, wel ondenkbaar zijn, dat de regesringen
en de volken zich tegen deze vernietigingsactie
niet met alle kracht verzetten en zich niet.
gemeenschappelijk in verweer stellen tegen
het centrum, vanwaar deze destructieve arbeid
uitgaat.
Dat dit ondenkbare helaas droeve werkelijk
heid ls, dat de liberale decadentie van bet
oude Europa de bandeloosheid van anarchis
ten nog steeds als een onaantastbaar recht der
vrijheid beschouwt, is inderdaad verwonderlij
ker dan de bezorgdheid van Moskou, dat Europa
in een laatste krachtsinspanning voldoende
zelfbewustzijn en moreelen moed zou herwin
nen om een dam tegen de bolschewlstische
intriges, tegen de vernietiging van alle grond
slagen der menschelijke samenleving op te
werpen.
Interessant blijft het intussclien, dat Moe-
kou Europa als bet ware in twee kampen ver
deelt; het eene, waarin het verzet tegen de
bolschewlstische methoden reeds dood schijnt
(wij leggen hier den nadruk op het woord:
schijnt), het andere, waar men ten minste van
tijd tot tijd een flinke herleving van het de.
fensief, soms zelfs tot een kort, zij het te
zwak offensief overgaande kan waarnemen.
Deze classificatie heeft Molotoff, de nieuwe
voorzitter van den raad van volkscommissa
rissen, in het Woensdag in het centraal uit
voerend comité der U. S. S. R. voorgelezen
rapport over het nationale economische plan
beproefd. Hij verklaarde, dat Ruslands betrek
kingen met Dultschland. Turkije, Italië, En
geland, Japan, Perzië, Afghanistan. Oostenrijk,
Griekenland, de Scandinavische landen en de
Baltische staten zich over het algemeen langs
normale lijnen ontwikkelden.
Op dit ,,over het algemeen" zouden natuur
lijk wel enkele restricties te maken zijn. Vooral
ten opzichte van Engeland, Dultschland en de
Baltische staten, speciaal als men zich op poli
tiek terrein begaf. Maar Molotoff beperkte zich
in hoofdzaak tot de economische betrekkin
gen, waarschijnlijk wijl daarin wel de meeste
oorzaken voor latere politieke conflicten ge
zocht zullen moeten worden.
In dezen samenhang zag Molotoff den groot
sten vijand in Frankrijk. „Bijzonder most op
onze betrekkingen met Frankrijk gelet worden,
zeide hij. Op de eerste plaats is het noodzake
lijk te vermelden, dat door invloedrijke Fran.
sche kringen al het mogelijke schijnt gedaan
te zijn om die moeilijkheden voor de uitbret-
ding d8r Fransch-Russische handelsbetrekkin
gen bijna onoverkoombaar te maken. De uit
vaardiging van het decreet van 3 October
i tegen de Rusisclie dumping) spreekt duidelijk
genoeg".
Dat een land zich dus te weer stelt tegeu
de pogingen, welke de sovjets doen om door
met elke handelsmoraal in strijd zijnde mid
delen de markten te desorganlseeren. wordt
door Rusland als een vijandelijke houding be
schouwd. De zelfverdediging, de strijd om het
zelfbehoud, toch de hoogste plicht van elk sou
vereln lichaam, geldt als een aanval op hst.
land, dat genoemde verderfelijke strijdmethoden
toepast.
Dat de landen, welke Frankr1jk3 defensief
nagevolgd hebben, ook in de'lijst der vijandigs
staten geplaatst worden, spreekt van zelf; mst
name worden België en Roemenië vermeld.
Natuurlijk verbindt Molotoff een politieke be
schouwing aan dit feit: „Klaarblijkelijk is de
omstandigheid, dat juist de staten, die bijzon,
dere maatregelen tegen den sovjet-uitvoer ge
troffen hebben, samenvallen met het FranscUe
militaire en politieke blok, geen louter toeval,
Behoeft meu dan nog meer feiten aan te ha
len om te bewijzen, dat de betrokken kringen
het Fransche decreet van 3 October beschou
wen als een van de voorbereidende anti-sovjet-
maatregelen. welke tot verdere en nog agres
sieven stappen tegen de sovjet.unie zullen lei
den
Of een dergelijke conclusie, welke ongetwij.
feld weer tot reactie van Russische zijde zal
voeren, in overeenstemming is met de z.g.
vredespolitiek, welke Moskou zegt te voeren,
mag ernstig betwijfeld worden. In dit verband
is het wel van belang even te wijzen op de
pogingen, welke van Russische zijde weer on
dernomen worden, om met Polen een vriend-
schaps- en neutraliteitsverdrag te sluiten, na
tuurlijk cm te voorkomen, dat liet militaire
verbond van 1926 tusschen Polen en Roeme
nië, hetwelk 23 Maart a.s. afloopt, hernieuwd
wordt.
Van Russische zijde worden alle geruchten
over onderhandelingen absoluut tegengespro
ken, van Pcolschen kant bevestigt men echter
het bericht door te verklaren, dat Warschau
Moskou op een desbetreffend voorstel geant.
woord heeft, dat Poien tot een dergelijk pact,
bereid is, mits het uitgebreid wordt tot alle
onderteekenaars van het speciale protocol,
waardoor sovjet-Rusland en de grensstaten
wederzijds de verplichting op zich nemen de
bepalingen van hot Kellogg-pact uit te voeren.
En tot deze onderteekenaars behoort ook
Roemenië.
In Warschau wacht men nu af. of sovjet-
Rusland zich aldus bereid wil verklaren ds
Roemeensche grenzen te eerbiedigen en ie
waarborgen. Of het derhalve den vrede wil of
niet. Belangwekkend zal het antwoord op dezs
vraag ten minste theoretisch zijn.
Het Fransch-Belgisch militair
verdrag
Onze oorrespondent te Brussel seint ons
Luitenant-generaal Hellebaut, die hn bevel
heeft gevoerd over het lego;corps dat Antwsr-
pen als basis heeft, verklaarde ó.a., dat de gene
rale staf alleen een eenvoudig verdedigenden
terugtocht voorziet met vastklamping aan de
vestingen, en wel omdat d« vermindering van
het leger tot zes divisies niets ander» toelaat.
België is niet paraat, om zijn grens tegen een
Inval te verdedigen. Om dat te deen zou men
een aaneengesloten front van 18 divisies moeten
hebben, in afwachting van de geallieerde ver
sterkingen.
Verder zeide spreker: Het Fransch-Belgisch
militair verdrag zou moeten aangevuld worden
met soortgelijke overeenkomsten met Neder
land en Engeland. Hot ls van liet hoogste belang
dat wij ons met Nederland zouden verstaan
voor verdediging van Maastricht en Limburg,
evenals voor de verlenging vau bot aaneenge
sloten front FrankrijkHollandBelgië naar
bet Noorden.
Concludeerend zeide de generaal, dat het
Belgisch leger moet georganiseerd worden vol
gens militlesteisel.
Noodverordening door Hindenburg
onderteekend
OVER SCHEIDSRECHTERLIJKE
UITSPRAAK
Rijkspresident von Hindenburg heeft gister,
morgen, na op het rijksministerie van arbeid
de betrokken partijen te hebben gehoord, een
nood-verordening onderteekend, waarmede in
de tot nog toe geldende arbeidsbemiddelings
procedure wijzigingen worden aangebracht.
De noodverordening bepaalt, dat als een
scheidsrechterlijke uitspraak niet tot stand kan
komen door een besluit der meerderheid van
de betrokken partijen, de bemiddelaar twee on
partijdige scheidsrechters kan beuoemen, die
dan met hem uitspraak zullen doen, welke uit
spraak door den minister van arbeid bindend
kan worden verklaard.
De nieuwe verordening wordt terstond van
kracht, zoodat zij ook toegepast kan worden
bij de onderhandelingen tot regeling van het
conflict in den Roermijnbonw, die morgen wor
den voortgezet.
De bemiddelaar prof. Brahn kan dan 2 on
partijdige scheidsrechters benoemen, om aan
de onderhandelingen deel te nemen en met hem
uitspraak te doen, zoodat het conflict vermoe
delijk nog in den loop van morgen geregeld zal
worden.
DUISBURG, 9 Januari. (W.B.) In de acht
mijnen van het district Duisburg-Hamborn is
de staking geëindigd.
ESSEN, 9 Januari (V.D.) Van werkgevers
zijde wordt medegedeeld dat de nog in staking
zijnde arbeiders van de mijn te Wendol be
sloten hebben, den arbeid te hervatten.
Bij de ochtendploegen bleken nog slechts te
ontbreken van de mijn-Lokberg bij Dinslacken
27.35 pCt. der arbeiders en op de mijn West-
falen bij Ahlen 12.62 pOt.. welke cijfers giste
ren nog respectievelijk 37.74 en 20. 59 pCt.
waren.
Het totaal aantal stakers bedroeg 313.
De wilde Roer-staking geëindigd
De wilde staking in het Roergebied is ge
ëindigd. Gisterenmiddag staakten ln het ge
heel op twee mijnen nog slechts 153 man, zoo
dat de staking als geëindigd kan worden be
schouwd.
Naar wordt medegedeeld, ls de staking in
de Opper-Silezische krlenlndustrie zoo goed als
geëindigd. Nog slechts op drie mijnen wordt
gestaakt dcor tien A vijftien procent van de
arbeiders.
WEIMAR, 9 Januari. (H.N.) De scheidsrech
terlijke uitspraak voor de Thiiringsclie metaal
industrie, waarbij een loonsverlaging van 6 pet.
wordt ingevoerd, is verbindend verklaard.
De onderhandelingen in
Zuid-Wales mislukt
CARDIFF, 9 Januari. (R.O.). De onder
handelingen in de tnijn-industrie zijn mislukt.
De dreigende textiel-uitsluiting
LONDEN, 9 Januari. (R.O.). De katoen
fabrikanten hebben besloten, den plaatselijken
vereenigingen te adviseeren, om den 17en
Januari a.s. een algemeene uitsluiting af te
kondigen in de weverijen, indien het conflict
op dien datum nog niet is opgelost.
De nationale federatie van de eigenaren
van katoenspinnerijen heeft een soortgelijk
besluit genomen.
Communistische relletjes
te New-York
Uit New-York wordt gemeld
Gisteren trachtten werkloozen, onder leiding
van communistische elementen, in Brooklyn
een hongermarsch te houden, waarin zij echter
door de politie verhinderd werden.
De menigte boodt echter verzet.
Twee agenten werden daarbij ernstig mis
handeld, bij welke operatie vooral enkele vrou
wen zich onderscheidden.
De agenten maakten tenslotte van hun gum
mistokken gebruik, om de menigte uit elkaar
te jagen. Twaalf personen werden daarbij min
of meer ernstig gewond.
Tijdens de onlusten verschenen ook twee
vliegtuigen der politie, die traangasbommen
aan boord hadden, boven bet terrein van den
strijd, om zoo noodig assistentie te verleenen.
Het bleek echter niet noodig de bommen uit te
werpen.
Een conflict tusschen minister en
Lurgemeester te Weenen
WEENEN, 9 Januari. (W. B.) Om midder
nacht heeft de burgemeester van Weenen zijn
antwoord op den brief van minister Winkler
bekend gemaakt.
Seitz weigert, een verbod uit te vaardigen
inzake de vertooning van de film ,,Im Westen
nichts Neues" en protesteert met klem tegen
het feit. dat de politie de avondvoorstellingen
in den Schwedenbioscoop heeft verboden, zon
der dat hij daartoe, in zijn functie -van gouver
neur van het land Weenen, opdracht heeft ge
geven.
Thans door den bondskanselier
verboden
WEENEN, 9 Januari. (H.N.) De Oostenrijk-
sche bondskanselier heeft een verordening uit
gevaardigd, waarbij op grond van de overwe
ging, dat anders de openbare orde en veiligheid
gevaar loopen de vertooning van de film „lm
Westen nichts neues" verboden wordt,.
De film kon niet verboden worden, op grond
van do bioscoopwet, aangezien een daarop ge
grond verbod tot de bevoegdheid der landsre
geringen behoort.
ALLEN GERED
Volgens een bericht uit Helsingfors zijn
thaus alle met het ijs naar zee afgedreven viz-
sehers gered. Een boot met 7 mannen en 2
vrouwen was 29 K.M. ver in zee afgedreven.
Eerst na 38 uur van ingespannen arbeid ge
lukte het den inzittenden, zich in veiligheid
te brengen.
Het klasse-systeem in theorie
afgeschaft, maar niet in de
practijk
De Sovjet-pers maakt
gnin geheim van die
toestanden.
Reeds is bet donker als tegen vijf uur
's middags de internationale trein, die West-
Europa met Moskou en vandaar met Oost-Azië
verbindt, het Russische grensstation Njego-
reloje bereikt. Vroeger ln de tijden van voor
den oorlog, was de grens te Wersjbalowo, dat
nu Litauscb is of te Alexandrowo, dat nu mid
den in Polen ligt. Daar troffen ons de groote
restauratie-zalen en de ikonen (heilige beel
den) met vele brandende kaarsjes. Hier is
slechts een groot houten gebouw met annexen
en dadelijk vallen liler de talrijke plakkaten
op, die wij overal in de Sovjet-Republiek
zullen zien, plakkaten soms dwars over den
weg gespannen, daar weer tegen de muren
geplakt, in felle kleuren en met duidelijke
opschriften, meestal handelend over het „Vijf
jarenplan in vier jaar", over zindelijkheid en
hygiëne en over het tegengaan van drank
misbruik.
Overal de vlag en de emblemen der Sovjet-
Republiek, hamer en sikkel. Portretten van
Lenin en Kalinin vervangen op alle openbare
plaatsen de Ikonen en de beeltenissen van den
keizer. Wij zijn ln het land, dat als devies
voert: „Proletariërs van alle landen, vereenigt
U". Dat devies zullen we op alle geldstukken
als randschrift vinden en op alle bankbiljetten
staat het ln alle talen, die ln de Republiek
gesproken worden, gedrukt.
Een grens als een andere; pas- en douane
onderzoek niet strenger en niet gemakkelijker
dan in andere landen in den tegenwoordigen
tijd; beleefde beambten en „witkielen". De
nieuwe trein staat klaar met breeder spoor,
zooals ln geheel Rusland. Men kan van hier
tot Wladiwostok in eens doorreizen, een afstand
van tien duizend kilometer, in tien dagen. Men
rekent nu ook met kilometers en niet meer
met wersten; de revolutie voerde het metrieke
stelsel In. De nieuwe slaapwagen is juist als
de zoo even verlatene; het zijn de vroegere
slaapwagens der Compagnie Internationale, die
nu door de Russische spoorwegen gebruikt
worden en niet meer onde.' bewind staan van
de Compagnie Internationale, die echter geen
schadevergoeding ontving. Ook de Russische
spoorwegen bezaten reeds lang voor den oorlog
eigen slaapwagens, die uiterst comfortabel
waren Ingericht, ook voor de derde klasse,
evenals thans in Dultschland en in de Scandi
navische landen.
Hoewel het klasse-systeem in theorie door
de revolutie is afgeschaft, bestaan in practijk
de klassen toch: er zijn de „harde banken"
(derde klasse) en de „zachte banken" (tweede
klasse), terwijl er ln de slaapwagens ook twee
klassen bestaan, verschillend ln prijs en
comfort. Mén zegt, dat de „zachte banken"
vooral bestaan voor zieken en zwakken en
ookvoor regeerlngs-amhtenaren, die voor
dienst moeten reizen, „kommandlrowka", zoo
als dat hier heet. Het grootste deel der
reizigers bestaat meestal uit personen, die ln
de een of andere opdracht reizen.
Voor den vreemdeling, die aan de grens zijn
vreemd geld in roebels moet inwisselen tegen
den koers van twee roebel voor een dollar, is
het reizen en leven ln Rusland duur. Men nmg
geen roebels meebrengen, die men in bet
buitenland tegeu ongeveer een vijfde van de
in Rusland vastgestelde waarde koopen kan,
maar men moet zijn geld aan de grens
wisselen; wat men overhoudt, kan men bij
terugkomst weer aan de grens inwisselen. De
tarieven der sporen zijn op 1 November j.I.
met 25 -pet. verhoogd. De wagens zijn zeer
zindelijk, ook in de derde klasse („harde
banken") en ook daar kan men slapen: men
krijgt er een matras er beddegoed in een
keurig hygiënisch verzorgd pak voor den prijs
van twee roebel. In den restauratie-wagen eet
men ongeveer als overal elders; men geeft er
geen fooien; dat is streng verboden en daar
wordt hier de hand aan gehouden. Wijn, de
Russische Krimwijn, is heel duur, maar hot
mineraalwater is goed en goedkoop; ik verheug
me weer het mij van ouds bekende „Borzjom",
„Narzan" of „Essentceki" water te gebruiken,
die zeker niet onderdoen voor Vlchy of
Fachinger en die in den trein 50 kopeken per
halve flescb kosten. De thee, die men als
vroeger in glazen krijgt, js lang niet zoo goed
als voorbeen. Aan alle stations ziet men als
in de oude tijden de reizigers haastig loopen
om warm water, want wat er ook veranderd
is, de Russische reiziger heeft de traditie
hehouden met veel handbagage te reizen, waar
bij hoofdkussen en vooral water-keteltje zeker
niet mogen ontbreken.
In het spoorboek der slaap- en restauratie
wagens (voormalige Internationale Maat
schappij staat er tusschen haakjes achter)
uitgegeven door de directie der Moskou-
Witrussisclie-Baltische Spoorweg-Maatschappij,
wordt op pagina 2 vermeld:
„Alle burgers zonder onderscheid hebben
recht op vervoer in de slaapwagens van direct
verkeer".
Is dat soms een overwinning der revolutie?
Was dat dan vroeger niet zoo en is het niet
zoo in kapitalistische landen, hoewel die het
onnoodig vinden bet in hun spoorboekjes te
vermelden? Of vergis ilr mij en is het bedoeld
als een gunst voor de niet -proletariërs? Het
spijt mij achteraf, dat ik in Rusland niet naar
de oplossing gevraagd heb.
Op het traject NjegorelojeMoskou, dat 800
Kilometer lang is, rijden de treinen goed en
komen bijna steeds zonder vertraging aan,
terwijl de snelheid ongeveer 48 kilometer per
uur bedraagt. Op het traject MoskouLenin
grad (Petersburg) is ook weinig vertraging in
hét algemeen. Volgens hetgeen mij door een
Russisch spoorwegbeambte werd meegedeeld,
ls de spoorweg-toestand ln het Zuiden en Oos
ten slecht; men moet daar op afstanden, die
in ,12 uur moeten worden afgelegd, rekenen
op vertragingen van S a 9 uur, en naar die
zelfde beambte zeide, zijn dit meestal gevallen
van sabotage, een woord, dat elk Sovjet-be
ambte op de lippen ligt. ,,Gü moet niet den
ken", zeide die beambte, „dat wij onze fouten
en feilen onder stoelen en banken steken. Cri-
tlek is vrij i bij ons en wij zeggeu nog lang niet,
dat wij een heilstaat zijn. Er is nog veel sa
botage, vooral in ons transportwezen". Dat
gezegde, dat critiek vrij ls, lieb ik herhaalde
malen in Rusland gehoord.
Trouwens, ik moet dadelijk zeggen, dat de
Sovjet-pers geen geheim maaht van die toe
standen. Opschriften der kranten-artikelen als:
„Onverzoenlijke Strijd tegeu de Desorganisatie
van het Transportwezen" lean men dagelijks in
de pers lezen. In October b.v. bad er een
ongeluk plaats met een personentrein (wij zou
den zeggen een boemel trein) bij het station
Chopry in het Donetz-bekken en volgens de
„Prawda" van 14 November j.I. veroordeelde
het gerechtshof te Rostow aan den Don den
bureauchef Sjapowalef en den „revisor"
Tsjernoglazof tot „den hoogsten maatregel van
sociale verdediging" (het Russische strafwet
boek kent het woord „straf" niet), d.w.z. den
kogel; den stationchef van Chopry en den chef
van dienst elk tot 10 jaar gevangenisstraf. Ik
heb in geen latere nummers der „Prawda" kun
nen vinden, of die straffen uitgevoerd dan wel
gewijzigd zijn.
Op bet programma van het „Vijfjarenplan"
stond ook de aanleg van de verbindingslijn tus
schen Siberië en Turkestan, die 1400 kilometer
lang was; het plan bestond reeds bij de Rus
sische Regeering van vóór den oorlog. Die lijn,
de zoogenaamde Toerksieb (TurkestanSibe
rië), is 1 Mei van dit jaar geopend, maar er
wordt geen geheim van gemaakt iu Rusland,
dat de lijn reeds op vele plaatsen verzand is
en onbruikbaar is geworden,
Toen de trein 's morgeus tegen 8 uur aan
het station Mosjalsk kwam, was ik reeds op;
men staat er tien minuten stil. Ik had dit
station vroeger heel goed gekend, daar ik er
dikwijls uitstapte, als ik een in de buurt, wo
nend landeigenaar bezocht. Er lag dezen mor
gen geen sneeuw en net als vroeger zakte men
buiten het station diep weg in de modder. Er
stonden vele boerenwagens, waar de „doega".
een krom gebogen hout het lemoen, waartus-
schen het paard loopt, vasthoudt en ook enkele
sjofele „izowstsjiki" (huurrijtulgjes). Niet veel
verandering, ook nipt bij de bevolking; de boe
renvrouwen in wijde rokken en kleurige zak
doeken over het hoofd, de boeren in pelzen van
schapenvacht. Maar wel wat anders, dat er
geen vroolijke gezichten waren, niet alleen geen
lach, maar een uitdrukking van ellende en
dikwijls van wanhoop lag in den blik der ouden.
Die blik deed mij denken aan iets wat ik in
mijn jeugd beleefd heb: Sarah Bernhardt
speelde eens den „Aiglon" en als jong student
mocht ik haar bloemen op het tooneel brengen.
Uit de zaal zagen wij den van hartstocht en
geestdrift bezielden blik der beroemde tooneel-
speelster, maar, toen ik voor haar stond, zag
ik de trekken van een heel oude vrouw, vol
wanhoop over het verlorene en nooit vergat ik
dien hlilt. In de oogen van alle Russen van
het tegenwoordige Rusland heb ik die wan-
hoops-uitdrukklng teruggevonden.
In Mosjaislc kocht ik de ochtendbladen uit
Moskou en betaalde ze duur, want men kon of
wilde geen roebel wisselen, onder voorwendsel
dat er geen kleingeld aan het station was; een
gezegde, dat mij trouwens verschillende malen
in Rusland toegevoegd was. Ilc las de „Prawda"
en enkele geïllustreerde bladen. Maar is dat
Russisch? Telkens val ik over een woord, over
een uitdrukking, die ik niet begrijp. En nu zie
ik in, waarom de Sovjet ook geheel nieuwe
woordenboeken heeft uitgegeven, want men
heeft de taal volkomen veranderd en verbas
terd. Het tegenwoordige Russisch is vol uit
heemsehe woorden en vol nieuwe woorden,
die eigenlijk samengevoegde afkortingen van
oen geheele reeks woorden zijn. Verbeeldt U een
Hollander, die langen tijd weg is geweest en
dlo in zijn vaderland terugkomend, Wijnkoop
in het Paleis der Koningin in Den Haag vindt
en de mensehen hoort spreken van „Minbuit-
zak", vsn „Minfin", van „Statgen", om de
Ministeries en het Parlement aan te duiden.
Ik bedenk me daar, dat we ook zonder Wijn
koop wel eenigszins aan dit euvel lijden; zijn
toch Horecaf en Avro en vele andere niet reeds
„Hollandscho woorden geworden? Maar in
Rusland is het duizendmaal erger, en iemaud,
die het oude Russisch gekend heeft, heeft
werkelijk een woordenboek noodig om de
nieuwe taal te kunnen lezen en om
de menschen in het nieuwe Rusland te kunnen
verstaau.
Maar behalve de taal is er nog iéts veel
moeilijkers. Men kan zich nauwelijks voor
stellen, hoe bezwaarlijk het is voor den in
West-Europa levenden mensch zich maar eenigs
zins aan de waarheid grenzend begrip te ma
ken van al hetgeen zich ln Rusland afspeelt.
Wij willen Rusland onbevooroordeeld beschou
wen, maar wij kunnen en willen geen oogen-
blik vergeten, dat da geopenbaarde waarheid
in hot Katholicisme te vinden is. Dat zal de
leidraad blijven.
Precies op tijd tegen elf uur 's morgens ar
riveerde de trein te Moskou aan het vroegere
Brester station, dat nu den naam draagt van
Witrussisch station, aan de uitmonding van de
lange Twerskaja-straat, die naar het centrum
der stad voert. Wij zijn in Moedertje Moskou,
do hoofdstad der grootste republiek op aarde.
HirtNUllMlltll/UltttUlMR
50 U. per ons
Reel. 53S DGVS 1»
40 millioen menschen door 30,000
beheerscht
WAT DE LOGE WIST KLAAR TE
SPELEN
De Katholieke Franzclie bladen bevatten den
laatsten tijd bijna dagelijks berichten over de
tyrannïe van de vrijmetselarij in Frankrijk.
In de „Voix d'AIsace" vestigt Oscar FerenzV
er de aandacht op. dat 30.000 vrijmetselaars een
land van 40 millioen menschen beheerschen.
Dat is slechts te verklaren zegt het blad, als
men weet, dat de loge het heeft weten klaar
te spelen, de leidinggevende politici in zijn net
ten te vangen en den logebroeders een positie
te geven in de politieke leiding. Daardoor Is
het parlement en het geheele staatsbestuur van
de loge afhankelijk.
Een vrijmetselaars-orgaan als de „Ere Nou
velle" erkende openlijk onlangs, dat het minls-
terie-Tardieu ten val gebracht is, omdat van
eenige leden van het kabinet algemeen bekend
was, dat ze praktiseerend katholiek waren, die
niet wilden erkennen, dat de grondwet van de
republiek onaantastbaar zou zijn.
Na den val van dit kabinet schreef Gustaat
Hervé in de „Victoire". Er is niemand in heel
Frankrijk, die met eenige aandacht de parle
mentaire debatten op den politieken strijd ge
volgd heeft, die thans niet duidelijk inziet, dat
wij onder de heerschappij staan van de vrijmet
selaars-republiek.
Een lyk op geheimzinnige wijze
verdwenen
Een overwinning der Revolutie,! Vit het Russisch spoorboek: Alle burgers zonder
onderscheid, hebben recht op vervoer in de slaapwagens van direct verkeer.
EEN POLITIE-AGENT WIST
ER MEER VAN V
WASHINGTON, 8 Januari (R. O.). Er is
hier hevige sensatie verwekt door een geheim-
zinnigen moord, gepleegd op een 19-jarig
meisje, Beaulah Limerich genaamd.
Het lijk van dit meisje was op geheimzinnig®
wijze uit het huis van den begrafenisonderne
mer verdwenen, nadat deze, terwijl hij dacht,
dat het meisje een natuurlijken dood was ge
storven, aan het hoofd van de doode een schot
wond ontdekt had, die verborgen was onder een
haarlok en daarop de politie gewaarschuwd
had.
Het onderzoek leidde tot de arrestatie van
een politie-agent, die patrouilleerde in de wijk>
waar het huis van het meisje lag. Het bleek
dat de man een weelderig ingericht huis be
woond?, dat bovendien een volledis lneericbte
distilleerderij bevatte en een wapenkamer met
geweren en revolvers.
370 personen aangehouden
ln verband met moorden
en overvallen
ln den nacht van Donderdag op Vrijdag
heeft de politie te Brussel bij het Noord
station een groote razzia gehouden. Er was een
politiemacht op de been van zestig man, die
zich met auto's snel kon verplaatsen.
Er werden in totaal 370 personen aange
houden.
De razzia staat in verband met de tallooz®
moorden en overvallen, die in den laatsten
tijd te Brussel zijn gepleegd.
Thans toegelaten
Gisteren beeft in het Duitschs ministerie
van binnenlandsch.e zaken de aangekondigde
herkeuring plaats gehad vaa ds film „1914"
van Richard Oswald.
Nadat de film op eenige punten gewijzigd
was, heeft bet ministerie van buitenlandsche
zaken zijn bezwaren ingetrokken.
Hiero-p werd de film „1914" zonder Voor
behoud, ook voor Jeugdigs peTsonen, goed
gekeurd.
Nog geen epidemie
BERLIJN, 9 Januari. (W.B.) In tegenstel
ling met de loopende geruchten over een ern
stige griepepidemie in Berlijn, wordt van
bevoegde zijde medegedeeld, dat de gevallen
van griep dit jaar wel talrijker zijn, dan in
bet afgeloopen jaar. maar in de verste vette
niet bet aantal bereiken van twee jaar geleden.
Volgens den stand van 5 Januari j.I. hebben
zich geen noemenswaardig groot aantal nieuwe
gevallen voorgedaan. Men constateert onge
veer 120 gevallen per dag.
Om een aantal hotels in de lucht
te doen vliegen
HAVANNA, 8 Januari. (R.C.) Naar verluidt
heeft do politie heden een nieuw complot ont
dekt. De bedoeling der samenzweerders was,
een aantal Cubaansche hotels in de lucht
laten vliegen.
Verschillende verdachten zoudon gsnmw
teerd zijn en ln een lokaal zouden bommen gP
vonden zijn. die leder eenige kilogrammen
namiet bevatten.