?rt srrtïï
ENCYCLIEK VAN ONZEN H. VADER OVER
DE VERVOLGING VAN DE KATHOLIEKE
ACTIE IN ITALIË
5Z ÏÏT'vS JüViJLS' r
DINSDAG 7 JTTT.T 1931
„Men heeft
wat was en
gepoogd den
altijd zal zijn
doodsteek toe te brengen aan alles
het dierbaarst aan ons Vaderhart"
'Aan onze eerbiedwaardige Broeders,
de Patriarchen, Primaten, Aartsbis
schoppen, Bisschoppen en andere
plaatselijke Ordinarii, die in vrede en
gemeenschap leven met aen Aposto- staan toeeft. De Katholieke Actie, die in Italië,
lisclien Stoel.
Eerbiedwaardige Broeders,
Heil en Apostolischen Zegen.
I. DE PAUS VERVULT EEN PLICHT
VAN BROEDERLIJKE DANK-
BAARHEID.
BISSCHOPPEN EN KATHOLIEKE
acties van alle landen HEB
BEN ZICH OM HUN GEMEEN-
SCHAPPELIJKEN VADER
GESCHAARD.
UIT HET KWAAD ZAL IN ITALIË EEN
NIEUWE BLOEI VAN GOED
VOORTKOMEN.
II. DE PAUS VERDEDIGT DE
WAARHEID EN DE RECHT
VAARDIGHEID.
HAAR BESTAAN IS EEN GEVAAR
VOOR DEN STAAT.
DE HUIDIGE STRIJD IS NIET POITIEK,
MAAR ESSENTIEEL MOREEL EN
GODSDIENSTIG.
de politiek.
4
I j a I "n-^at-uaiaac, waar ois wen.
j I lAV-Cun «11.A A CsV NKNM>a1 -/IVO/llfffi'TllS IhSM.T
voelen ook en willen eveneens vervullen den
voor Ons Vaderhart zoo zoeten plicht om met
U, Eerbiedwaardige Broeders, zoovele van Uw
goede en waardige zonen te danken, die, indivi
du eeel of collectief, in hun eigen naam of na
mens de talrijke organisaties en vereenigingen,
welke aan de goede zaa.k gewijd zijn, en meer
in het bijzonder, namens de vereenigingen van
Katholieke Actie en Katholieke jeugd, Ons zoo
vele en zoo kinderlijke toegenegen betuiging
van deelneming en edelmoedige en krachtda
dige overeenstemming met Onze directieven
en Onze wenschen gezonden hebben.
Het was voor Ons een bijzonder heerlijk en
troostvol schouwspel te zien, dat de Katholieke
Acties van alle landen, van de meest nabijge
legen® tot de verst verwijderde, zich schaarden
rond den gemeenschappslijken Vader, bezield
en als gedragen door eenzelfden geest van ge
loof, van kinderlijke gehoorzaamheid en edel
moedige voornemens, waarin eenstemmig tot
'Uiting komt de pijnlijke verrassing, dat de Ka
tholieke Actie daar vervolgd en getroffen
wordt, n.l. in het centrum van het hierarisoh
apostolaat, waar zij het meeste reden van be-
De Pauselijke encycliek
waarvan
wij reeds een
publiceerden, is, naar thans blijkt,
wjjl verspreiding van het be-
langwekkend document in Italië
niet verzekerd was per spe
ciale koeriers naar het buitenland
getracht en daar gepubliceerd.
Ook de „Osservatore Romano van
Zaterdagavond publiceert den Pau
selijken omzendbrief in de Ita-
liaansche taal.
Wij publiceeren hieronder de ver
taling van den officieelen Fran-
schen tekst van het Pauselijk do
cument.
behoeven U, Eerbiedwaardige Broeders,
móet op de hoogte te stellen van de gebeurtenis
sen, welke zich den laatsten tijd in Onze bis
schopsstad Rome en in geheel Italië, d.i. juist
dn Ons primatiaal gebied, -hebben afgespeeld,
gebeurtenissen, welke zoo'n broeden en diepen
weerklank in de geheele wereld, en meer bij
zonder in ieder der diocesen van Italië en van
de Katholieke wereld hebben, gevonden. Zij
kunnen in de volgende korte en droeve woor
den worden samengevat: men heeft gepoogd
den doodsteek toe te brengen aan alles, wat
was en altijd zal zijn het dierbaarst aan ons
Vaderhart aan Ons hart van zielenleider, en
Wij kunnen, Wij moeten er eelfs aan toevoe
gen: de methode, welke gevolgd werd, is op
zich zelf al een beleeddging: E il modo aneora
m'offende.
Tengevolge van en onder den druk van deze
gebeurtenissen gevoelen wij de behoefte en den
plicht Ons tot U te wenden, en om zoo te zeg
gen, ieder Uwer, Eerbiedwaardige Broeders, in
den geest te bezoeken, op de eerste plaats om
plicht van broederlijke dankbaarheid te ver
vullen, een ernstigen plicht en die dringend
wordt. Op de tweede plaat-s om te voldoen aan
een niet minder ernstigen en niet minder
dringende® plicht om de waarheid en -de recht
vaardigheid te verdedigen in een materie welke,
daar zij de levensbelangen ©n -rechten -der kerk
betreft, ook U allen en ieder van U in het bij
zonder raakt, overal, waar de H. Geest U ge
plaatst heeft om de Kerk in vereeniging met
Ons te bestu-ren. Op de -derde plaats zullen Wij
U Onze zorgen voor de toekomst Moot leggen.
Op de vierde plaats U die conclusies en over
wegingen uiteenzette®, welke d-e gebeurtenis
sen schijnen op te dringen, en ten slotte zullen
Wij U uitnoodigen om On-ze verwachtingen te
deelen en met Ons en met de Katholieke we
reld voor haar verwezenlijking te bid-den.
korte samenvatting
-evenals in alle deelen der wereld, volge-ns haar
authentieke en plechtige stat-u-ten e® volgens
Onze waakzame en voort-durend herhaalde di
rectieven, zoo edelmoedig door U, Eerbiedwaar
dige Broeders, gesteund, niets anders wil en
ban zijn, dan -de deelneming en de medewer
king der leeken aan heit hiërarchisch aposto
laat.
Gij zult, Eerbiedwaardige Broeders, de uiting
van Onze Vaderlijke dankbaarheid overbren
gen aan al Uw zonen Onze zonen in Jesus
■Christus, die naar blijkt, zich zoo uitstekend
gevormd hebben in Uw school, zoo goed en zoo
kinderlijk liefdevol jegens hun gemeenschap-
Pel'ijken Vader, zoodanig, dat wij kunnen zeg
gen: Superabundo gaudio i-n tribulatione nos
tra (II Cor. VII, 4).
Wat U betref-t, bisschop-pen vain de diocesen
van het dierbare Italië, aan U te zame-n en
aan elk Uwer i-n het bijzonder, zijn Wij niet
alleen verschuldigd de uiting van Onze dank
baarheid voor de vertroostingen, welke Gij Ons
met zoo'n edelen en heiligen wedijver versohaft
hebt door Uw brievan van de afgeloopen maand,
bijzon-der op den feestdag d-er H. Apostelen,
en dóór Uw toegenegen en welsprekende tele
grammen. Maar Wij moeten, op Onze Beurt,
tot U ook richten Onze gevoelens van deel
neming voor hetgeen ieder Uwer geleden heeft,
toen hij plotseling den storm dar verwoesting
zag neerkomen over de geestelijke gaarden,
welke reeds rijk in bloeistonden e®. zooveel
beloofden; geestelijke gaarden, welke de H.
Geest aan Uw zorgen heeft toevertrouwd en
welke Gij met zooveel ijver en zooveel vrucht
voor de zielen bewerkt.
hart, Eerbiedwaardige Broeders, heeft.
ZIC1 d^ölijk gericht tot het Onze, om met Onze
smart, waarin Gij ais in een centrum, al uw
v«nr n zaa'8't samen-komen en zich vermenig-
w 'jf6!1: ™.e(le te lijden. Gij hebt Ons daarvan
U1C eliilvSlte ®n meest toegenegen bewijs
scher T1 T" <*aaIcen U daarvoor van gan-
voor w6' zear bijzonder dankbaar
wekkende Werkelij'k indruk"
van aT—i,««tttigeaus, dat Gij hebt afgelegd
schfl i- +i °,°.raaam|heiid, waarmede de Italiaan-
onrt! tkö acti* bijzonder de
directieven en ««bleven zijn aan Onze
Politieke activitï? d° Uwe' welke elke partl]-
U, danken Wij ook Iulten" T<^Mertjijd als
gen, die zich mö.
met zoo'n kina 20011 sroot en
ViohUor, \ir.j erllJke liefde bij U aangesloten
al Uw priesters en geloovi-
hebben. Wii
eenigingen van 1 VU !l'et bfjzonder Uw ver"
eerste plaats d üe Kat,b°lieke Actie, eu op de
gori-eën tot <3® J®"«d'b°™ten, van alle cate-
klein-ste jongens ,klei"ste henjaminnetjes, de
naarmate zij klèini® te dieirbaarde,r z«n'
W» V»,. vJSZZzZZ,"
barmhartigheidXT Zf
vnn aoerl eoede o-ntketend, een nieuwe
bloei van goed en W0] van een
doe voortkomen
komt uit het volle en heldere "u' Cl'€ V"
m,e.r staat aan de ziide ,bew®^U®,
/men staat
voort
dat
De -innerlijke vredp, de vrede,
sre ibe
^ijd© van waarheid en recht-
▼oor deze strijdt en
alleen de Goddelijke
vaardigheid en dat men voor
"ijdt; die vrede, welken alleen d» 4d2ij
!|Id ev
te geven; deze gezegende en weid^dT h0m
-Koning kan geven, terwijl de
machteloos is om hem t-e ontnemen als
wereld
(heeft ons, dank zij de goedheid en de ■barmhl'l?
L'siliaH nrm n flsuA TIiHOlt VSriQ.t'GTI. TP-w TT»..
Wij h-ebbem
^at er ook
deze
nn REEDS TEGEN
DE GEIT LLDDADEN TEGEN DE
ITA LI 4 A NSC HE KATHOLIEKE
ACTIE GEPROTESTEERD.
Nu Wij voldaan hebben
door zij verontschuldigingen sc-heoen te willen
aanbieden en vergiffenis schenen te willen ver
krijgen, voor hetgeen men hen dwong te doen.
Wij hebben e.r rekening mede gehouden door
voor hen een -bijzon-deren zegen voor te behou
den.
Maar smartelijk staan daar tegenover de tal
rijke brutaliteiten en gewelddaden, welke tot
slagen en bloedvergieten gingen; de talrijke
oneerbiedigheden i-n pers, woord en daad, te
gen zaken en te-gen personen, ook de Onze,
welke de uitvoering der onverwachte politie-'
-maatregelen zijn voorafgaan, hebben vergezeld
en gevolgd zijn. En deze politieverordening jg
vaak hetzij door on-wete-ndheid, hetzij door
kwaadaardige® ijver uitgebreid tot vereeni
gingen en instelli-ngen, welke niet door de hoo-
■gere autoriteiten -bedoeld waren, tot de patro
naten der allerkleinsten, tot de godvruchtige
Congregatie der kin-deren van Maria.
En geheel dit betreurenswaardige samenspel
van oneerbiedigheden en geweld-daden werd ge
verifieerd door zoo'n ingrijpen van geünifor
meerde partijleden, met een zoodanige welWj].
lende medewerking der autoriteiten en van de
openbare macht, dat men noodzakelijkerwijze
aan schikkingen van hoogerfaand moet denken
Wij willen echter aannemen hetgeen even
zeer te voorzien was dat deze verordeningen
konden, dat zij zelfs noodzakelijkerwijze moes
ten overschreden worden. Wij h-e-bben op <jez'e~
antipathieke en penibele dingen moeten wij
-zen, wijl niet geheel tevergeefs gepoogd is het
igroote publiek en de wereld te doen gelooven
dat de betreurenswaardige ontbinding der ver
eenigingen, welke Ons zoo dierbaar zijn
der incidenten en bijna als een normale' „,1.
voltrokken is.
DE LEUGENACHTIGE BESCHULDI
GINGEN MOETEN GERECTIFI-
CEERD WORDEN.
Maar men heeft de waarheid en de rechtvaar
digh-eid nog op andere en veel diepe-r ingriiZ!'
dte wijze gewold aangedaan. Al zij® allo v!
Minsels, alle leugens en alle werkelijke ia=t
praatjos, welke door de vijandige partijpors
eenige vrije en gewend om als op bevel
zeggen en alles te durven, verspreid zijn tnw
opgenomen in eon ongetwijfeld niet-officWle
nota (een voorzichtige kwalificatie), de mJt
izijm het wel, en ze zijn al-dus door de malt
ste ve-rspreddingsm i-ddelen, welke de moderno'
■tijd -kent, onder -het groots publiek gebracht
De geschiedenis dezer documenten, opgesteld
-niet om de waarheid en d-e rechtvaardigheid te
dienen maar om beid-e te schonden, is lang en
droef. Maar Wij moeten met de diepste bitter-
iheid verklaren, dat Wij iin de talrijke jaren van
Ons leven en van Onze activiteit als bibliothe
caris op Onzen weg zelden een zoo tendentieus
document, zoozeer in strijd met de waarheid
en de rechtvaardigheid ten opzichte van den
H. Stoel, de Katholieke Actie en meer in het
bijzonder d-e zoo zwaar getroffen Katholieke
vereenigingen ontmoet hebben
Als Wij zwegen, als Wij lieten passeeren,
-d.w.z. als Wij het geloofwaardig lieten voorko-
men, zoude® Wij nog onwaardiger worden als
Wij reeds zij® om dezen verheven Apostolischen
zetel te bekleeden; onwaardig ook de kinderlij
ke en edelmoedige toewijding, waarmede Ons
steeds getroosd hebben en Ons heden meer dan
ooit troosten de dierbare zo-nen der Katholieke
Actie, in het bijzonder 'die Onzer zonen en doch
ters, Goddank zoo talrijk, die voor hun gods
dienstige trouw aan Onzen oproep e® Onze
directieven, zooveel geleden hebben en zooveel
lijden, aldus tot hooger eer strekkende voor de
school, waarin zij gevormd zijn, voor den God-
delijken Meester en Diens Plaatsvervanger; ter
wijl zij door hun christelijke houding, zelfs te
genover bedreigingen en gewelddaden, zeer dui
delijk aan-toonen, aan welken kant de ware
waardigheid van karakter, de ware zielekracht,
de werkelijke moed en de ware beschaving
staan.
aan Onze schuld van
tigheid van God n-ooit verlaten.. En
(het volle vertrouwen, dat hij Ons,
moge gebeuren, nooit zal verlaten. Maar -
vrede, Gij weet het maar al te goed, EerhwT I dankbaarheid 301
waardige Broeders, laat vrije ruimte aa„ t" S Troo UZ
bitterste bitterheden. Zoo was het ook VOor he(. Wjj 0(>k yoWoe.n aan de
Hart van Jesus. gedurende hei Wm. Zoo gaat Apostolisch Ambt Ons tegenover de waarheid
het^ook i-n de harten van zun trouwe dienaars I en de rechtvaardigheid oplegt.
eu Wij hebben zelf de waarheid van het myg.
iterieuse woord ervaren: Ecce in pace amari-
tudo mea amarissima. (Ps. XXXVIII. 17).
Uw snelle, breede, warme deelneming, welke
®og steeds voortduurt, Eerbiedwaardige Broe
ders; Uw broederlijke en kinderlijke gevoelens,
en -bovenal dat gevoel van hooge, bovennatuur
lijke solidariteit, van intieme eenheid va® ge
dachten en gevoelens, van geest en wil, welke
uit Uw liefdevolle brieven en telegrammen blij
ken, hebben Onze ziel met onzegbaren troost
vervuld en hebben vaak uit Ons hart naar Onze
/lippen doe-n atijge® d-e woorden van den psalm
{XCIII, 19); Secundum multitudlnem do-lo-
trum meorum in corde meo, consolation-es tuae
Jaetificaverunt animam meam.
Voor a.l de-ze troostredenen danken Wij ®a
God U, Eerbiedwaardige Broeders, van gan-
scher harte, U, tot wie Wij het woord van
Jesus tot zijn Apostelen, Uw voorgangers, kun
nen herhalen: Vos qui per-mansistis m-edum in
tentationibus meis (Luc. XXII, 28). Wij ge-
R-eeds herhaalde malen, Eerbiedwaardige
Broeders, hebben Wij, op de m-eest nadrukke
lijke wijze, en met aanvaarding van de volle
verantwoordelijkheid voor hetgeen Wij zei-den,
Dos uitgedrukt en Wij hebben geprotesteerd
te-gen d-e campagne van val-sche en onrechtvaar
dige beschuldigingen, welke de ontbinding van
de jeugd- en studemitenhonde-n, van de Katho-
licke Actie afhankelijk, voorafging. Ontbinding,
vvolke uitgevoerd werd door gewelddaden en
volgens methoden, welke den indruk gaven,
at men een uitgebreide en gevaarlijke ver-
-eenitgiiag van misdadigers achtervolgde: i®
wei velijkheid echter ging het tegen jongelieden
on inderen, <Ue zeker d-e besten onder de goe-
en Zlj,n' en aan wie Wij vol vaderlijke fierheid
en vreugde eens te meer dit getuigenis kunnen
geven, e uitvoerders van deze methoden (niet
a e ie aas, maar vele onder hen) hadden zelf
ezen indruk en zij verbot-gen dien niet; want
izij temperden de uitvoering van hun opdracht
door woord en door welwillendheden, waar-
Wij^ zullen trachten -zeer kort te zij®, bij het
irect.ificeeren van de lichtvaardige beweringen
in -de nota, waarover wij zoo j-ulst spraken. Wij
zeggen „-lichtvaardige", om ze niet vermetei te
noem en-beweringen voorts, welke, zooals te
hegrijpen valt, het groote publiek -bijna niet i®
staat i-s eenigs-zims te oontroleeren. Wij zullen
-kort zijn, te meeT -daar Wij, vooral d-en laatste®
tijd. reeds -herhaaldelijk over dit onderwerp ge
sproken hebben, en wijl Ons woord, Eerbied
waardige Broeders, tot U heeft kunnen door-
>diinig>enT en door U tot onze dier bane zomen van
-de Katholieke jeugd. Wij hopen, dat het met
deze Encycliek even-zoo zal gaan.
De „Osservatore"' zou de waarlieid der
fascistische onthullingen over de
K. A. erkend hebben.
De betrokken nota vermeldde op de eers-te
plaats, dat de onthullingen van de vijandige
partijpers hij-na volkomen zoude® be-vestigd
zijn, minstens in haar wezen, e-n wel juist door
de „Osservatore Romano". De waarheid echter
is, dat de „Osservatore", geval voor geval, aan
getoond heeft, dat de beweerde onthullingen
even zoovele verzinsels waren, of wel in haar
-geheel en in elk onder-deel, of minstens in de
verklaring, welke aan d-e feiten gegeven werd.
'Het is voldoende zonder -kwade trouw en met
-het meest -bescheiden begripsvermogen te kun
nen lezen.
De H. Stoel zou zich niet over de
Italiaansche regeering te
beklagen hebben.
De nota zeide voorts, dat het een belachelijke
poging was o-m de-n H. Stoel als een slachtoffer
voor te stellen, in het lan-d waar duizenden rei
zigers kunnen zien, hoe de priesters, de pre
laten de kerk en d-e godsdienstige plechtighe
den er geëerbiedigd worden. Ja, Eerbiedwaar
dige Broeders, dat zou helaas een belachelijke
■poging zijn, evenals h-et belachelijk zou zijn een
open-deur open t-e stooten. Want de duizenden
buitenlandse he reizigers, -die steeds in Italië
en in Rome aanwezig zijn hebben helaas per
soonlijk kunnen constateerende vaak lage en
-godslasterlijke oneerbiedigheden, de geweidda-
den, de bel-ee-digingen, de vandalisme®, ge
pleegd jegens plaatsen, zaken, en personen, In
het geheele land, en zelfs in Rome, Onzen bis
schopszetel; en al deze dingen zijn herhaalde
lijk door Ons, na zekere en gedetailleerde on
derzoekingen, -betreurd moeten, worde®.
De priesters zouden zich aan den zwartsten
ondank jegens het fascisme schuldig
maken.
De note- onthult den „zwarten ondank" der
priesters, d-ie zich tegen de partij stellen, wel
ke, aldus d-e nota, voor geheel Italië de waar
borg van de godsdienstvrijheid is geworden.
De geestelijkheid, het episcopaat en de H. Stoel
hebben nooit het belang miskend, van hetgeen
in al deze jaren -ten voordeel© en ten gunste
-van den godsdienst is gedaan. Wij hebben daar
voor zelfs vaak een 1-evendigen en oprechten
dank betuigd. Doch met Ons hebben -bet epis
copaat, de geestelijkheid en alle oprechte ge-
loovi-gen, zelfs alile burgers, die orde en vrede
liefhebben, zich ten zeerste -bezorgd gemaakt
bij de al te luchthartig begonnen aanslagen te
gen de gezondste en kostbaarste vrijheden van
hen godsdienst en de gewetens: t« weten alle
aanslagen tegen de jeugdvereeni,gingen, aan
slagen, welke hun hoogte punt bereikt hebben
in de politiemaatre-gelem, tegen haar op de
reeds vermelde wijze genomen. Aanslagen en
maatregelen, welke er ernstig aan doen twijfe
len, of de aanvankelijk welwillende en wel
doende houding voortkwam uit een ernstigen
ijver voor den godsdienst, dan wel of zij niet
veeleer geinsp-ireerd werd door louter bereke
ning en heersch zucht. Als men van ondank
wil spreken, vond men dezen en vindt men
hem nog ten opzichte van den H, Stoel in de
houding van een partij en van een regiem, die,
naar het oordeel der geheele wereld, uit hun
vriendschappelijke betrekkingen met den H.
Stoel, in het land en daar -buiten een verhoo
ging van prestige en crediet hebben gevonden,
welko aan sommigen in Italië en in het buiten
land buitensporig voorkwamen gelijk zij Ons
vertrouwen en Onze welwillendheid ook te veel
omvattend vonden.
Een ongemotiveerd processie-verbod?
Toen dan ook de politie-maatregel voltrok
ken was, voltrokken met geweldplegingen voor
en na, met oneerbiedigheden e/n beleedigingen,
helaas ook met de goedkeuring en medeplich
tigheid der leiders van de openbare veiligheid,
hebben Wij -besloten de voorgenomen zending
■van den kardinaal-legaat naar de eeuwfeesten
van Padua in te trekken en tevens de plechtige
-proces/si© te Rome en Italië te verbieden.
Wij hadden natuurlijk het recht, die beslis
sing te nemen; Wij zagen bovendien beweeg
redenen, zóó ernstig en zóó dringend, dat -het
Ons een plicht werd, tot dat besluit over te
gaan, al wisten Wij, hoe groote offers Wij aldus
den geloovigen oplegden en hoe zeer de maat
regel hen zou verdrieten, een verdriet, dat Wij
meer dan wie ook zelf leden.
-Hoe zouden immers die blijde plechtigheden
haar gewoon verloop kunnen hebben, te midden
van de rouw en de smart, die getroffen hadden
het hart van den gemeenschappelijke® vader
aller geloovigen, het moederlijk hart ook van
on-ze Moeder de Kerk, te Rome, in Italië, ja in
heel de wereld, zooals bleek uit de a-lgemeene
deelneming van waarlijk heel de wereld, en de
Uwe, Eerbiedwaardige Broeders, het meest. En
hoe konden Wij zonder vrees zijn voor d-e eer
biediging en de veiligheid zelfs der gewijde
personen en meest heilige zaken, gezien de
houding der autoriteiten en d-er openbare
■macht, ten aanzien van de zoo talrijke belee
digingen en geweld-plegingen.
Overal waar O-nze beslissing bekend werd,
hebben de goede priesters en de goede geloo
vigen -blijk gegeven, van d-e zelfde Indrukken
en gevoelen bezield te zijn; en daar, waar zij
niet -geintimid-eerd werden en niet bedreigd of
erger nog, hebben zij daarvan schitterende en
voor Ons zeer troostvolle bewijzen gegeven,
door de plechtige processiefeesten te vervangen
door uren van gebed, aanbid-din-g en eerherstel,
éép in hun smart en hun intentie met den H.
Vad-er. En aan die gebedsstonden nam een
groote menigte d-eel.
De Katholieke actie in Italië zou
een politiek doel hebben.
Zooais bekend is, hebben Wij bij verschil
lende gelegenheden en plechtig bevestigd en
vastgesteld, dat de Katholieke Actie, zoowel
door haar natuur en wezen zelf (deelneming en
medewerking van de leeken aan het hiërarchi
sche apostolaat), als door Onze p-reciese en cate
gorische directieven en voorschriften buiten en
boven alle partijpolitiek staat. Wij hebben te
zelfdertijd bevestigd en vastgesteld, dat Wij
met zekerheid weten, dat Onze directieven en
voorschriften in Italië trouw zijn gehoorzaamd
en opgevolgd.
Haar leden hebben vaandels, insignes
en ledenkaarten.
De nota verklaart, dat de verzekering dat de
Katholieke Actie geen echt politiek karakter
gehad heeft, volslagen valsch is. Wij willen
niet het oneerbiedige in deze verklaring naar
voren brengen: de motieven zelf, die de nota
weergeeft, laten er heel de valschheid e-n de
oppervlakkigheid van zien, welke Wij belache
lijk zouden noemen, als d-e zaak niet zoo betreu
renswaardig was. De Katholieke Actie had in
derdaad, zegt de nota, vaandels, insignes, leden-
kaarten en alle andere uiterlijke vormen van
een politieke partij. Alsof vanen, insignes, le
denkaarten en dergelijke uiterlijke vormen op
het oogenblik niet gemeen waren, in alle landen
van de wereld, aan de meest verschillende ver
eenigingen en aan acties, die niets gemeens met
de politiek hebben en willen hebben: sportver-
e-enigingen, civiele en militairen, op het terrein
va® handel en -industrie, op schoolgebied voor
kind-eren van de prilste jeugd, religieuse, van
het meest pieuse, devote en bijna kinderlijk-
godsdienstige karakter, zooals de kleine Kruis
tochten van het H. Sacrament.
Haar leiders zouden tot de volks
partij behoord"hebben.
De processies zouden in volmaakte orde
hebben plaats gehad, daar, waar de
bisschoppen geen nota van het
Pauselijk verbod namen.
Het is bekend, welk verloop de gebeur
tenissen hebben gehad, daar waar omze in
structies te laat ontvangen werden, Wij weten
ook, hoe de interventie was der autoriteiten
waar de nota van gewaagt van die zelfde
autoriteiten, die reeds tegenwoordig waren ge
weest of, kort daarna, tegenwoordig zouden
zijn, zwijgend en passief, bij het plegen van
beslist anti-katholieke en anti -godsdienstige aan
slagen waarvan de nota géén gewag maakt.
De nota zegt daarentegen wèl, dat er plaat
selijke kerkelijke ovledheden woiren, die ge^
meend hebben van ons verbod geen notitie te
moeten nemen. Wij kennen geen enkele plaat
selijke overheid die de i-n die woorden vervatte
beleediging verdiend zou hebben.
Wij weten daarentegen, en betreuren diep,
dien d/wang, dreigend soms en heftig, die men
aan de plaatselijke kerkelijke autoriteiten heeft
opgelegd, of laten opleg-gen; Wij zijn ingelicht
omtrent de goddelooze parodieën op gewijde
zangen en godsdienstige optochten, welke wer
den getolereerd tot groot leed van alle andere
geloovd-gen, tot bezorgdheid ook van alle bur
gers, vrienden van vrede en orde, die hier
moesten toe-zien hoe de orde en de vrede niet
gehand/haafd werden, en wat nog erger is: juist
door diegenen, die den ernstigen plicht hebben
de orde te verdedigen en voor wie bij de ver
vulling van dien plicht een vitaal belang is.
De Kerk zou vervolgd worden, maar in
andere landen dan Italië
De nota brengt dan weer de vergelijking naar
voren, zoo dikwijls gemaakt, tusschen Italië en
andere staten, waar de Kerk werkelijk vervolgd
wordt en waartegen men niet zulke woorden
hoorde spreken als die tegen Italië, waar de
godsdienst hernieuwd werd.
Wij hebben reeds gezegd, dat Wij een eeuwig
durende dankbaarheid bewaren en zullen be
waren voor al hetgeen in Italië gebeurd is ten
voordeel e van den godsdienst, ook al is de be
gunstiging terzelfder tijd niet minder groot
geweest, misschien zelfs veel belangrijker voor
de partij en het regime. Wij hebben gezegd en
herhaald, dat het niet noodig is (dit zou ook
zeer schadelijk zijn voor het beoogde doeil) om
aan de hee-le wereld te doen hooren en te laten
weten, hetgeen Wij aan den Heiligen Stoel door
middel van Onze vertegenwoordigers, van Onze
Broeders in het Episcopaat, zeggen en de pro
testen, die Wij inbrengen overal waar de belan
gen van den godsdienst het eischen en naar de
mate, dat Wij oordeelen, da.t zij het ei-sohen,
vooral daa-r waar de Kerk inderdaad vervolgd
wordt.
Met een onzegbare droefheid zien Wij een
ware en echte vervolging zich ontketenen in
Ons Italië en in Ons Rome tegen datgene wat
het meest kostbare er dierbare bezit is van de
Kerk en Haar Hoofd op het gebied van vrijheid
en rechten, vrijheid en rechten, ook van de
zielen en meer in het bijzonder van de zielen
van jonge menschen, meer speciaal door -den
Goddelijken Schepper en Verlosser aan de Kerk
toevertrouwd.
De nota voelde blijkbaar heel de zwakheid
en de leegheid van het aangehaalde m-otief, en,
om de argumentatie te redden, bedenkt ze drie
andere redenen. De eerste zou zijn, dat de lei
ders van de Katholieke Actie bijna allen leden
of leiders waren van de Volkspartij, welke een
van de krachtigste tegenstanders van het fas.
oisme is geweest'.
Die beschuldiging is meer dan eens tegen de
Katholieke Actie gelanceerd, maar altijd op een
algemeen© wijze en zonder med-edee-ljng van een
naam. lederen keer hebben Wij nadere bijzon
derheden en namen gevraagd, piaar tevergeefs.
Eerst een poos voor de politie-maatregelen ten
opzichte van de Katholieke Actie genomen en
met het klaarblijkelijke doel om deze voor te
bereiden, heeft de pers va® de tegenpartij, niet
minder klaarblijkelijk geibruik makend van de
politie-rapporten, enkele series fedte-n en namen
gepubliceerd: de voorgewende onthullingen,
waarop de nota in haar preambule zinspeelt, en
die de „Osservatore Romano" reeds naar behoo-
ren tegengesproken en gerectificeerd heeft en
niet bevestigd, zooai-s met een mystificatie en
bedrog van het groote publiek in d-e nota wordt
beweerd.
Wat Ons betreft, Eerbiedwaardige Broeders,
Wij hebben het, buiten de reedis lang bijeenge
brachte informaties en het persoonlijke onder
zoek re-eds vroeger gedaan, als ee® plicht be
schouwd, om nieuwe inlichtingen i-n te winnen
en een nieuwe onderzoek in te stellen: ziedaar,
Eerbiedwaardige Broeders de positieve resul
taten.
Allereerst hebben Wij geconstateerd, dat in
-den tijd, dat de Volkspartij nog bestond en
de nieuwe partij nog niet bevestigd was, bij
.beschikkingen, in 1919 gepubliceerd, aan ieder,
die een leidend ambt had waargenomen in de
Volkspartij, verboden wer-d om tezelfder tijd
een leidende f-unotie in de Katholieke Actie
waar te neme®.
Voorts, lie-bben wij geconstateerd, Eerbied
waardige Broeders, dat de gevalle® van voor.
mal-ige plaatselijke besturen va® de Volks
partij, die later plaatselijke besturen va® de
Katholieke Actie zijn geworden, terug te
brengen zijn op vier, Wij zegggn vier, e-n dit
geringe getal staat tegenover 250 diocesane
bonden, 4000 afdeelingen van katholieke man.
nen en meer da® 5000 jeugdkringen. En wij
moeten hier nog aan toevoegen, dat in deze
vier gevallen in kwestie 't nog gaat om per
soonlijkheden, die nooit aanleiding hebben
gegeven tot eenige moeilijkheid en dat eenigen
van hen zelfs zeer sympathiek staan tegenover
het regime en de partij, waar zij met een goed
oog worden aangezien.
En Wij willen ook dien anderen waarborg
niet vergeten van apostolischen godsdienstzin
der Katholieke Aotie, welken gij allen, Bis
schoppen van Italië, zoo goed kent, en die
heeft bestaan, en die nog bestaat en altijd
zal bestaan in de afhankelijkheid van de Ka
tholieke Actie ten opzic-hte van het Episco
paat, ten opzichte van U zeiven, aan wie altijd
bet recht van keuze heeft behoord van de
priesters-assistenten en de benoeming der
voorzitters der „diocesane bonden", waardoor
het duidelijk is, dat waar wij de getroffen
organisaties steeds in Uwe handen lieten en
in Uw bescherming aanbevalen, Wij zelve
nooit iets hebben voorgeschreven of beschikt
wat beschouwd ka® worden als substantieel
iets nieuws te zijn.
Na de ontbinding en de verdwijning van de
volkspartij, bleven zij, die reeds bij de Katho
lieke Actie waren aangesloten, bij deze behoo-
ren. Zij onderwierpen zich met volmaakte dis
cipline aan de fundamenteele wet der Katho
lieke Actie, d.w.z. door zich van elke politieke
activiteit te onthouden. Dat deden ook dege
nen, die toen vroegen om toegelaten te wor
den.
Met welk recht, en om welk motief van lief
de, zou men hen overigens uitgesloten hebben
of zou men geweigerd hebben hen te ontvan
gen, toen zij met de vereischte hoedanigheden
om toelating vroegen en zich aan deze wet
wilden onderwerpen Het regiem en de partij,
welke een zoo te vreezen en gevreesde kracht
aan de volkspartij op politiek terrein schenen
toe te schrijven, hadden zich dankbaar moeten
toonen jegens de Katholieke Actie, die de
leden der volkspartij juist van dit terrein heeft
weggehaald en hen den plicht op zich heeft
doen nemen om geen politieke actie te voeren,
doch slechts een godsdienstige actie. Maar Wij,
integendeel, Wij Kerk, godsdienst, trouwe
Katholieken (en niet Wij alleen), Wij kunnen
niet dankbaar zijn jegens hen, die, na socia
lisme en vrijmetselarij verdreven te hebben,
Onze verklaarde vijanden (en niet alleen Onze),
hen weer zoo vrijelijk hebben toegelaten, zoo
als iedereen ziet en betreurt. En die vijanden
zijn nu te sterker en gevaarlijker geworden,
nu zij zich weer verscholen houden en tege
lijkertijd door het nieuwe uniform begunstigd
worden.
Haar organisatie heeft niets met de
godsdienstige opvoeding te maken.
De nota zegt, dat een aanzienlijk deel der
acten, welke op de organisatie betrekking heb
ben, geheel bijzonder van po-litieken aar-d waren,
en dat zij niets te maken hadden met de „gods
dienstige opvoeding en de verbreeding van het
geloof."
Zonder nader in te gaan op de onbevoegde
en verwarde wijze, waarop de doeleinden va®
de Katholieke Actie aangegeven schijnen te
worden, willen Wij slechts opmerken, dat allen,
die het h-edendaagsche leven kennen en het
meemaken, weten, dat er geen initiatief en acti
viteit zijn, van de meest geestelijke en de meest
wetenschappelijke tot de m-eest materieele en
sterkst mechanische, di-e geen organisatie noo
dig hebben, en documenten, welke op de or
ganisatie betrekking he-bben. Deze zijn echter
niet met het doel der verschillende initiatie
ven te vereenzelvigeif doch zijn slechts de mid
delen om de verschillende doeleinden te be
reiken.
Tooh (zoo -heet -het verder iu d-e nota) is het
sterkste argument, dat gebruikt ka® worden,
om de vernietiging der ka/flhol-ieke jeugdkrin
gen te rechtvaardigen, de verdediging va® de®
staaf, hetwelk m-eer dan een eenvoudige pliidht
is voor welke re-geeri-ng dan ook".
Niet de minste twijfel bestaat er over het
plechtig karakter en het vitale belang van
zulk een plicht en van zulk een recht, voegen
Wij zelf hieraan toe, wijl Wij van meening zijn
en ook in praktijk will enbrengen deze over
tuiging, in overeenstemming met eerzame en
verstandige menschen, dat het eerste reCht
het recht is om zijn plicht te doen.
Allen echter, die de nota zul-len ontvangen
hebben en die haar zullen gelezen hebben, zou
den een glimlach van twijfel niet hebben kun
nen onderdrukken of zich tegen een werke
lijke ontsteltenis hebben kunnen verzetten, als
d-e nota eraan had toegevoegd, dat er ma de
getroffen katholieke kringen 10.000 waren, of
liever gezegd zijn, tot de vrouwelijke jeugd,
beboeren, met een totaal ledental van 500.000
vrouwen en jonge meisjes. Wie ka® daarin een
ernstig gevaar of een reëele bedreiging voor de
veiligheid van den staat zien? En dan bedenke
men, dat slechts 220.000 werkende leden zij®,
100.000 „aspiranten'' en meer dan 150.000 nog
kleinere meisjes
Resten nog de Katholieke kringen der man
nelijke jeugd, diezelfde Katholieke jeugd, die
in de jeugdtijdschriften der partij en in de rede
voeringen en circulaires der hierarche®, zoo-
als zij zich noemen, aan de verachting en de
beleedigingen worden prijsgegeven (met welk
gevoel voor pedagogische verantwoordelijkheid
kan ieder zelf uitmaken) als een bijeenraapsel
van lafaards en individuen, die alleen in staan
zijn, om in processies kaarsen te dragen e®
rozenhoedjes te bidden. Wellicht is het om die
reden dat zij den laatsten tijd zoo herhaaldelijk
en met zoo weinig nobelen m-oed aangevallen
en tot bloedens toe mishandeld zijn, zonder ver
dediging gelaten door hen, die hen moesten e®
konden beschermen en verdedigen, al ware het
slechts, dat deze ongewapende en vredelievende
jongelieden aangevallen werden door vaak ge
wapende geweldenaars.
Als hier het sterkste argument gevonden
moest worden om de „vernietiging" (dit woord
laat inderdaad geen twijfel omtrent de bedoe
lingen, welke men omtrent onze dierbare en
heldhaftige jeugdbonden der Katholieke Actie
gekoesterd heeft) te rechtvaardigen, ziet Gij.
Eerbiedwaardige broeders, dat Wij Ons zou
den kunnen en ook. zouden moeten verheugen,
daar dit argument in alle opzichte® ongeloof
lijk en onhoudbaar blijkt. Maar Wij moeten he-
laas! herhalen, dat mentita est inlquitas eibi
(ps. XXVI, 12) en dat het sterkste argument,
hetwelk men voor de vernietiging naar voren
brengt, op een ander terrein moet gezocht wor
den: de slag, wei-ke op het oogenblik geleverd
wordt, is n'iet politiek, maar moreel en gods
dienstig essentieel moreel en godsdienstig.
Men zou de oogen voor deze waarheid moe
ten sluiten en dan politiek zien, of juister, ver
zinnen, daaT, waar slechts godsdienst en moreel
is, om te concludeeren, zooals de nota doet, dat
de absurde toestand is ontstaan van een sterke
organisatie onder bevel van een „vreemde'*
mogendheid, het Vaticaan, een toestand, welke
geen regeering ter wereld zou kunnen toelaten.
De in beslag genomen stukken hebben
geen enkel verband met
Men heeft in alle zetels van de Katholieke
Actie de stukken in massa in beslag genomen;]
men gaat voort (men is zoover reeds gekomen)
met te onderscheppen en in beslag te nemen
alle mogelijke correspondentie, waarvan men
kan veronderstellen, dat zij eenig verhand
houdt met de betrokken vereenigingen en zelfs
met die, welke 't zeker niet zijn, nl. de patro
naten.
Laat men Ons dus zeggen, Ons, het land,
aan heel de wereld, welke en in hoe groot
een getal de documenten zijn, waarin het poli
tieke element door de Katholieke Actie gevoerd
den Staat in gevaar brengt. Wij durven bewe
ren dat men er geen zal vinden, of me® moet
volgens vooropgezette ideeën willen lezen en
verklaren en de feiten in opzettelijke tegen
spraak brengen met de bedoelingen en getui
genissen zonder tal. En als men authentieke
feiten zou ontdekken, die nadere overweging
verdienen, dan zullen Wij de eersten zijn om
ze te erkennen en er rekening mede te hou
den. Maar wie bijvoorbeeld zal voor politiek
of als gevaarlijk voor den Staat aanmerken
sommige aanwijzingen of enkele afkeuringen,
ten opzichte van de reeds zoo vaak ondervon
den onheusche behandelingen, die de Katho
lieke Actie reeds op zooveel plaatsen, en zelfs
ten opzichte van de lafste gebeurtenissen
heeft moeten ondervinden.
Integendeel, tusschen de in beslag genomen
papieren of documenten zal men getuigenis
sen en bewijzen zonder tal vinden van een
diepen en blijvenden geest van godsdienst en
van religieuse activiteit, zoowel van heel do
Katholieke Actie als wel meer bijzonder nog
van de jeugd- en universitaire vereenigingen.
Daarvoor zal voldoende zijn om te lezen en ta
waardeeren, zooals Wij zeiven ontelbare kee-
ren hebben gedaan, de programma's, verslagen
van congressen, religieuse studieweken, van
gebeden, geestelijke oefeningen en het veelvul
dig gebruik maken van de H. Sacramenten, van
apologetische conferenties, werkzaamheid op
catechistisch gebied, van samenwerken in
ware en zuivere Christelijke naastenliefde in
de conferenties van de Sint Vincentius-vereeni-
ging, en alle andere vormen van missie-acti
viteit.
't Is tegenover deze feiten en een dergelijke
documenteering, dat Wij met de hand en het
oog op de werkelijkheid altijd gezegd hebben,
en dat Wij nog altijd zullen zeggen, dat de
Italiaansche Katholieke Actie te beschuldigen
van politiek te drijven, was en is echte en zui
vere lastering. De feiten hebben uitgewezen,
wat men er mee voorhad en wat men er mea
bedoelde: op zeldzame wijze en in onmatig^
verhouding heeft zich de fabel afgespeeld van
den wolf en het lam en de historie heeft niei®
te doen dan zich deze fabel weer eens te he»
inneren.
(Wordt vervolgd).