?rt srrtïï ENCYCLIEK VAN ONZEN H. VADER OVER DE VERVOLGING VAN DE KATHOLIEKE ACTIE IN ITALIË 5Z ÏÏT'vS JüViJLS' r DINSDAG 7 JTTT.T 1931 „Men heeft wat was en gepoogd den altijd zal zijn doodsteek toe te brengen aan alles het dierbaarst aan ons Vaderhart" 'Aan onze eerbiedwaardige Broeders, de Patriarchen, Primaten, Aartsbis schoppen, Bisschoppen en andere plaatselijke Ordinarii, die in vrede en gemeenschap leven met aen Aposto- staan toeeft. De Katholieke Actie, die in Italië, lisclien Stoel. Eerbiedwaardige Broeders, Heil en Apostolischen Zegen. I. DE PAUS VERVULT EEN PLICHT VAN BROEDERLIJKE DANK- BAARHEID. BISSCHOPPEN EN KATHOLIEKE acties van alle landen HEB BEN ZICH OM HUN GEMEEN- SCHAPPELIJKEN VADER GESCHAARD. UIT HET KWAAD ZAL IN ITALIË EEN NIEUWE BLOEI VAN GOED VOORTKOMEN. II. DE PAUS VERDEDIGT DE WAARHEID EN DE RECHT VAARDIGHEID. HAAR BESTAAN IS EEN GEVAAR VOOR DEN STAAT. DE HUIDIGE STRIJD IS NIET POITIEK, MAAR ESSENTIEEL MOREEL EN GODSDIENSTIG. de politiek. 4 I j a I "n-^at-uaiaac, waar ois wen. j I lAV-Cun «11.A A CsV NKNM>a1 -/IVO/llfffi'TllS IhSM.T voelen ook en willen eveneens vervullen den voor Ons Vaderhart zoo zoeten plicht om met U, Eerbiedwaardige Broeders, zoovele van Uw goede en waardige zonen te danken, die, indivi du eeel of collectief, in hun eigen naam of na mens de talrijke organisaties en vereenigingen, welke aan de goede zaa.k gewijd zijn, en meer in het bijzonder, namens de vereenigingen van Katholieke Actie en Katholieke jeugd, Ons zoo vele en zoo kinderlijke toegenegen betuiging van deelneming en edelmoedige en krachtda dige overeenstemming met Onze directieven en Onze wenschen gezonden hebben. Het was voor Ons een bijzonder heerlijk en troostvol schouwspel te zien, dat de Katholieke Acties van alle landen, van de meest nabijge legen® tot de verst verwijderde, zich schaarden rond den gemeenschappslijken Vader, bezield en als gedragen door eenzelfden geest van ge loof, van kinderlijke gehoorzaamheid en edel moedige voornemens, waarin eenstemmig tot 'Uiting komt de pijnlijke verrassing, dat de Ka tholieke Actie daar vervolgd en getroffen wordt, n.l. in het centrum van het hierarisoh apostolaat, waar zij het meeste reden van be- De Pauselijke encycliek waarvan wij reeds een publiceerden, is, naar thans blijkt, wjjl verspreiding van het be- langwekkend document in Italië niet verzekerd was per spe ciale koeriers naar het buitenland getracht en daar gepubliceerd. Ook de „Osservatore Romano van Zaterdagavond publiceert den Pau selijken omzendbrief in de Ita- liaansche taal. Wij publiceeren hieronder de ver taling van den officieelen Fran- schen tekst van het Pauselijk do cument. behoeven U, Eerbiedwaardige Broeders, móet op de hoogte te stellen van de gebeurtenis sen, welke zich den laatsten tijd in Onze bis schopsstad Rome en in geheel Italië, d.i. juist dn Ons primatiaal gebied, -hebben afgespeeld, gebeurtenissen, welke zoo'n broeden en diepen weerklank in de geheele wereld, en meer bij zonder in ieder der diocesen van Italië en van de Katholieke wereld hebben, gevonden. Zij kunnen in de volgende korte en droeve woor den worden samengevat: men heeft gepoogd den doodsteek toe te brengen aan alles, wat was en altijd zal zijn het dierbaarst aan ons Vaderhart aan Ons hart van zielenleider, en Wij kunnen, Wij moeten er eelfs aan toevoe gen: de methode, welke gevolgd werd, is op zich zelf al een beleeddging: E il modo aneora m'offende. Tengevolge van en onder den druk van deze gebeurtenissen gevoelen wij de behoefte en den plicht Ons tot U te wenden, en om zoo te zeg gen, ieder Uwer, Eerbiedwaardige Broeders, in den geest te bezoeken, op de eerste plaats om plicht van broederlijke dankbaarheid te ver vullen, een ernstigen plicht en die dringend wordt. Op de tweede plaat-s om te voldoen aan een niet minder ernstigen en niet minder dringende® plicht om de waarheid en -de recht vaardigheid te verdedigen in een materie welke, daar zij de levensbelangen ©n -rechten -der kerk betreft, ook U allen en ieder van U in het bij zonder raakt, overal, waar de H. Geest U ge plaatst heeft om de Kerk in vereeniging met Ons te bestu-ren. Op de -derde plaats zullen Wij U Onze zorgen voor de toekomst Moot leggen. Op de vierde plaats U die conclusies en over wegingen uiteenzette®, welke d-e gebeurtenis sen schijnen op te dringen, en ten slotte zullen Wij U uitnoodigen om On-ze verwachtingen te deelen en met Ons en met de Katholieke we reld voor haar verwezenlijking te bid-den. korte samenvatting -evenals in alle deelen der wereld, volge-ns haar authentieke en plechtige stat-u-ten e® volgens Onze waakzame en voort-durend herhaalde di rectieven, zoo edelmoedig door U, Eerbiedwaar dige Broeders, gesteund, niets anders wil en ban zijn, dan -de deelneming en de medewer king der leeken aan heit hiërarchisch aposto laat. Gij zult, Eerbiedwaardige Broeders, de uiting van Onze Vaderlijke dankbaarheid overbren gen aan al Uw zonen Onze zonen in Jesus ■Christus, die naar blijkt, zich zoo uitstekend gevormd hebben in Uw school, zoo goed en zoo kinderlijk liefdevol jegens hun gemeenschap- Pel'ijken Vader, zoodanig, dat wij kunnen zeg gen: Superabundo gaudio i-n tribulatione nos tra (II Cor. VII, 4). Wat U betref-t, bisschop-pen vain de diocesen van het dierbare Italië, aan U te zame-n en aan elk Uwer i-n het bijzonder, zijn Wij niet alleen verschuldigd de uiting van Onze dank baarheid voor de vertroostingen, welke Gij Ons met zoo'n edelen en heiligen wedijver versohaft hebt door Uw brievan van de afgeloopen maand, bijzon-der op den feestdag d-er H. Apostelen, en dóór Uw toegenegen en welsprekende tele grammen. Maar Wij moeten, op Onze Beurt, tot U ook richten Onze gevoelens van deel neming voor hetgeen ieder Uwer geleden heeft, toen hij plotseling den storm dar verwoesting zag neerkomen over de geestelijke gaarden, welke reeds rijk in bloeistonden e®. zooveel beloofden; geestelijke gaarden, welke de H. Geest aan Uw zorgen heeft toevertrouwd en welke Gij met zooveel ijver en zooveel vrucht voor de zielen bewerkt. hart, Eerbiedwaardige Broeders, heeft. ZIC1 d^ölijk gericht tot het Onze, om met Onze smart, waarin Gij ais in een centrum, al uw v«nr n zaa'8't samen-komen en zich vermenig- w 'jf6!1: ™.e(le te lijden. Gij hebt Ons daarvan U1C eliilvSlte ®n meest toegenegen bewijs scher T1 T" <*aaIcen U daarvoor van gan- voor w6' zear bijzonder dankbaar wekkende Werkelij'k indruk" van aT—i,««tttigeaus, dat Gij hebt afgelegd schfl i- +i °,°.raaam|heiid, waarmede de Italiaan- onrt! tkö acti* bijzonder de directieven en ««bleven zijn aan Onze Politieke activitï? d° Uwe' welke elke partl]- U, danken Wij ook Iulten" T<^Mertjijd als gen, die zich mö. met zoo'n kina 20011 sroot en ViohUor, \ir.j erllJke liefde bij U aangesloten al Uw priesters en geloovi- hebben. Wii eenigingen van 1 VU !l'et bfjzonder Uw ver" eerste plaats d üe Kat,b°lieke Actie, eu op de gori-eën tot <3® J®"«d'b°™ten, van alle cate- klein-ste jongens ,klei"ste henjaminnetjes, de naarmate zij klèini® te dieirbaarde,r z«n' W» V»,. vJSZZzZZ," barmhartigheidXT Zf vnn aoerl eoede o-ntketend, een nieuwe bloei van goed en W0] van een doe voortkomen komt uit het volle en heldere "u' Cl'€ V" m,e.r staat aan de ziide ,bew®^U®, /men staat voort dat De -innerlijke vredp, de vrede, sre ibe ^ijd© van waarheid en recht- ▼oor deze strijdt en alleen de Goddelijke vaardigheid en dat men voor "ijdt; die vrede, welken alleen d» 4d2ij !|Id ev te geven; deze gezegende en weid^dT h0m -Koning kan geven, terwijl de machteloos is om hem t-e ontnemen als wereld (heeft ons, dank zij de goedheid en de ■barmhl'l? L'siliaH nrm n flsuA TIiHOlt VSriQ.t'GTI. TP-w TT».. Wij h-ebbem ^at er ook deze nn REEDS TEGEN DE GEIT LLDDADEN TEGEN DE ITA LI 4 A NSC HE KATHOLIEKE ACTIE GEPROTESTEERD. Nu Wij voldaan hebben door zij verontschuldigingen sc-heoen te willen aanbieden en vergiffenis schenen te willen ver krijgen, voor hetgeen men hen dwong te doen. Wij hebben e.r rekening mede gehouden door voor hen een -bijzon-deren zegen voor te behou den. Maar smartelijk staan daar tegenover de tal rijke brutaliteiten en gewelddaden, welke tot slagen en bloedvergieten gingen; de talrijke oneerbiedigheden i-n pers, woord en daad, te gen zaken en te-gen personen, ook de Onze, welke de uitvoering der onverwachte politie-' -maatregelen zijn voorafgaan, hebben vergezeld en gevolgd zijn. En deze politieverordening jg vaak hetzij door on-wete-ndheid, hetzij door kwaadaardige® ijver uitgebreid tot vereeni gingen en instelli-ngen, welke niet door de hoo- ■gere autoriteiten -bedoeld waren, tot de patro naten der allerkleinsten, tot de godvruchtige Congregatie der kin-deren van Maria. En geheel dit betreurenswaardige samenspel van oneerbiedigheden en geweld-daden werd ge verifieerd door zoo'n ingrijpen van geünifor meerde partijleden, met een zoodanige welWj]. lende medewerking der autoriteiten en van de openbare macht, dat men noodzakelijkerwijze aan schikkingen van hoogerfaand moet denken Wij willen echter aannemen hetgeen even zeer te voorzien was dat deze verordeningen konden, dat zij zelfs noodzakelijkerwijze moes ten overschreden worden. Wij h-e-bben op <jez'e~ antipathieke en penibele dingen moeten wij -zen, wijl niet geheel tevergeefs gepoogd is het igroote publiek en de wereld te doen gelooven dat de betreurenswaardige ontbinding der ver eenigingen, welke Ons zoo dierbaar zijn der incidenten en bijna als een normale' „,1. voltrokken is. DE LEUGENACHTIGE BESCHULDI GINGEN MOETEN GERECTIFI- CEERD WORDEN. Maar men heeft de waarheid en de rechtvaar digh-eid nog op andere en veel diepe-r ingriiZ!' dte wijze gewold aangedaan. Al zij® allo v! Minsels, alle leugens en alle werkelijke ia=t praatjos, welke door de vijandige partijpors eenige vrije en gewend om als op bevel zeggen en alles te durven, verspreid zijn tnw opgenomen in eon ongetwijfeld niet-officWle nota (een voorzichtige kwalificatie), de mJt izijm het wel, en ze zijn al-dus door de malt ste ve-rspreddingsm i-ddelen, welke de moderno' ■tijd -kent, onder -het groots publiek gebracht De geschiedenis dezer documenten, opgesteld -niet om de waarheid en d-e rechtvaardigheid te dienen maar om beid-e te schonden, is lang en droef. Maar Wij moeten met de diepste bitter- iheid verklaren, dat Wij iin de talrijke jaren van Ons leven en van Onze activiteit als bibliothe caris op Onzen weg zelden een zoo tendentieus document, zoozeer in strijd met de waarheid en de rechtvaardigheid ten opzichte van den H. Stoel, de Katholieke Actie en meer in het bijzonder d-e zoo zwaar getroffen Katholieke vereenigingen ontmoet hebben Als Wij zwegen, als Wij lieten passeeren, -d.w.z. als Wij het geloofwaardig lieten voorko- men, zoude® Wij nog onwaardiger worden als Wij reeds zij® om dezen verheven Apostolischen zetel te bekleeden; onwaardig ook de kinderlij ke en edelmoedige toewijding, waarmede Ons steeds getroosd hebben en Ons heden meer dan ooit troosten de dierbare zo-nen der Katholieke Actie, in het bijzonder 'die Onzer zonen en doch ters, Goddank zoo talrijk, die voor hun gods dienstige trouw aan Onzen oproep e® Onze directieven, zooveel geleden hebben en zooveel lijden, aldus tot hooger eer strekkende voor de school, waarin zij gevormd zijn, voor den God- delijken Meester en Diens Plaatsvervanger; ter wijl zij door hun christelijke houding, zelfs te genover bedreigingen en gewelddaden, zeer dui delijk aan-toonen, aan welken kant de ware waardigheid van karakter, de ware zielekracht, de werkelijke moed en de ware beschaving staan. aan Onze schuld van tigheid van God n-ooit verlaten.. En (het volle vertrouwen, dat hij Ons, moge gebeuren, nooit zal verlaten. Maar - vrede, Gij weet het maar al te goed, EerhwT I dankbaarheid 301 waardige Broeders, laat vrije ruimte aa„ t" S Troo UZ bitterste bitterheden. Zoo was het ook VOor he(. Wjj 0(>k yoWoe.n aan de Hart van Jesus. gedurende hei Wm. Zoo gaat Apostolisch Ambt Ons tegenover de waarheid het^ook i-n de harten van zun trouwe dienaars I en de rechtvaardigheid oplegt. eu Wij hebben zelf de waarheid van het myg. iterieuse woord ervaren: Ecce in pace amari- tudo mea amarissima. (Ps. XXXVIII. 17). Uw snelle, breede, warme deelneming, welke ®og steeds voortduurt, Eerbiedwaardige Broe ders; Uw broederlijke en kinderlijke gevoelens, en -bovenal dat gevoel van hooge, bovennatuur lijke solidariteit, van intieme eenheid va® ge dachten en gevoelens, van geest en wil, welke uit Uw liefdevolle brieven en telegrammen blij ken, hebben Onze ziel met onzegbaren troost vervuld en hebben vaak uit Ons hart naar Onze /lippen doe-n atijge® d-e woorden van den psalm {XCIII, 19); Secundum multitudlnem do-lo- trum meorum in corde meo, consolation-es tuae Jaetificaverunt animam meam. Voor a.l de-ze troostredenen danken Wij ®a God U, Eerbiedwaardige Broeders, van gan- scher harte, U, tot wie Wij het woord van Jesus tot zijn Apostelen, Uw voorgangers, kun nen herhalen: Vos qui per-mansistis m-edum in tentationibus meis (Luc. XXII, 28). Wij ge- R-eeds herhaalde malen, Eerbiedwaardige Broeders, hebben Wij, op de m-eest nadrukke lijke wijze, en met aanvaarding van de volle verantwoordelijkheid voor hetgeen Wij zei-den, Dos uitgedrukt en Wij hebben geprotesteerd te-gen d-e campagne van val-sche en onrechtvaar dige beschuldigingen, welke de ontbinding van de jeugd- en studemitenhonde-n, van de Katho- licke Actie afhankelijk, voorafging. Ontbinding, vvolke uitgevoerd werd door gewelddaden en volgens methoden, welke den indruk gaven, at men een uitgebreide en gevaarlijke ver- -eenitgiiag van misdadigers achtervolgde: i® wei velijkheid echter ging het tegen jongelieden on inderen, <Ue zeker d-e besten onder de goe- en Zlj,n' en aan wie Wij vol vaderlijke fierheid en vreugde eens te meer dit getuigenis kunnen geven, e uitvoerders van deze methoden (niet a e ie aas, maar vele onder hen) hadden zelf ezen indruk en zij verbot-gen dien niet; want izij temperden de uitvoering van hun opdracht door woord en door welwillendheden, waar- Wij^ zullen trachten -zeer kort te zij®, bij het irect.ificeeren van de lichtvaardige beweringen in -de nota, waarover wij zoo j-ulst spraken. Wij zeggen „-lichtvaardige", om ze niet vermetei te noem en-beweringen voorts, welke, zooals te hegrijpen valt, het groote publiek -bijna niet i® staat i-s eenigs-zims te oontroleeren. Wij zullen -kort zijn, te meeT -daar Wij, vooral d-en laatste® tijd. reeds -herhaaldelijk over dit onderwerp ge sproken hebben, en wijl Ons woord, Eerbied waardige Broeders, tot U heeft kunnen door- >diinig>enT en door U tot onze dier bane zomen van -de Katholieke jeugd. Wij hopen, dat het met deze Encycliek even-zoo zal gaan. De „Osservatore"' zou de waarlieid der fascistische onthullingen over de K. A. erkend hebben. De betrokken nota vermeldde op de eers-te plaats, dat de onthullingen van de vijandige partijpers hij-na volkomen zoude® be-vestigd zijn, minstens in haar wezen, e-n wel juist door de „Osservatore Romano". De waarheid echter is, dat de „Osservatore", geval voor geval, aan getoond heeft, dat de beweerde onthullingen even zoovele verzinsels waren, of wel in haar -geheel en in elk onder-deel, of minstens in de verklaring, welke aan d-e feiten gegeven werd. 'Het is voldoende zonder -kwade trouw en met -het meest -bescheiden begripsvermogen te kun nen lezen. De H. Stoel zou zich niet over de Italiaansche regeering te beklagen hebben. De nota zeide voorts, dat het een belachelijke poging was o-m de-n H. Stoel als een slachtoffer voor te stellen, in het lan-d waar duizenden rei zigers kunnen zien, hoe de priesters, de pre laten de kerk en d-e godsdienstige plechtighe den er geëerbiedigd worden. Ja, Eerbiedwaar dige Broeders, dat zou helaas een belachelijke ■poging zijn, evenals h-et belachelijk zou zijn een open-deur open t-e stooten. Want de duizenden buitenlandse he reizigers, -die steeds in Italië en in Rome aanwezig zijn hebben helaas per soonlijk kunnen constateerende vaak lage en -godslasterlijke oneerbiedigheden, de geweidda- den, de bel-ee-digingen, de vandalisme®, ge pleegd jegens plaatsen, zaken, en personen, In het geheele land, en zelfs in Rome, Onzen bis schopszetel; en al deze dingen zijn herhaalde lijk door Ons, na zekere en gedetailleerde on derzoekingen, -betreurd moeten, worde®. De priesters zouden zich aan den zwartsten ondank jegens het fascisme schuldig maken. De note- onthult den „zwarten ondank" der priesters, d-ie zich tegen de partij stellen, wel ke, aldus d-e nota, voor geheel Italië de waar borg van de godsdienstvrijheid is geworden. De geestelijkheid, het episcopaat en de H. Stoel hebben nooit het belang miskend, van hetgeen in al deze jaren -ten voordeel© en ten gunste -van den godsdienst is gedaan. Wij hebben daar voor zelfs vaak een 1-evendigen en oprechten dank betuigd. Doch met Ons hebben -bet epis copaat, de geestelijkheid en alle oprechte ge- loovi-gen, zelfs alile burgers, die orde en vrede liefhebben, zich ten zeerste -bezorgd gemaakt bij de al te luchthartig begonnen aanslagen te gen de gezondste en kostbaarste vrijheden van hen godsdienst en de gewetens: t« weten alle aanslagen tegen de jeugdvereeni,gingen, aan slagen, welke hun hoogte punt bereikt hebben in de politiemaatre-gelem, tegen haar op de reeds vermelde wijze genomen. Aanslagen en maatregelen, welke er ernstig aan doen twijfe len, of de aanvankelijk welwillende en wel doende houding voortkwam uit een ernstigen ijver voor den godsdienst, dan wel of zij niet veeleer geinsp-ireerd werd door louter bereke ning en heersch zucht. Als men van ondank wil spreken, vond men dezen en vindt men hem nog ten opzichte van den H, Stoel in de houding van een partij en van een regiem, die, naar het oordeel der geheele wereld, uit hun vriendschappelijke betrekkingen met den H. Stoel, in het land en daar -buiten een verhoo ging van prestige en crediet hebben gevonden, welko aan sommigen in Italië en in het buiten land buitensporig voorkwamen gelijk zij Ons vertrouwen en Onze welwillendheid ook te veel omvattend vonden. Een ongemotiveerd processie-verbod? Toen dan ook de politie-maatregel voltrok ken was, voltrokken met geweldplegingen voor en na, met oneerbiedigheden e/n beleedigingen, helaas ook met de goedkeuring en medeplich tigheid der leiders van de openbare veiligheid, hebben Wij -besloten de voorgenomen zending ■van den kardinaal-legaat naar de eeuwfeesten van Padua in te trekken en tevens de plechtige -proces/si© te Rome en Italië te verbieden. Wij hadden natuurlijk het recht, die beslis sing te nemen; Wij zagen bovendien beweeg redenen, zóó ernstig en zóó dringend, dat -het Ons een plicht werd, tot dat besluit over te gaan, al wisten Wij, hoe groote offers Wij aldus den geloovigen oplegden en hoe zeer de maat regel hen zou verdrieten, een verdriet, dat Wij meer dan wie ook zelf leden. -Hoe zouden immers die blijde plechtigheden haar gewoon verloop kunnen hebben, te midden van de rouw en de smart, die getroffen hadden het hart van den gemeenschappelijke® vader aller geloovigen, het moederlijk hart ook van on-ze Moeder de Kerk, te Rome, in Italië, ja in heel de wereld, zooals bleek uit de a-lgemeene deelneming van waarlijk heel de wereld, en de Uwe, Eerbiedwaardige Broeders, het meest. En hoe konden Wij zonder vrees zijn voor d-e eer biediging en de veiligheid zelfs der gewijde personen en meest heilige zaken, gezien de houding der autoriteiten en d-er openbare ■macht, ten aanzien van de zoo talrijke belee digingen en geweld-plegingen. Overal waar O-nze beslissing bekend werd, hebben de goede priesters en de goede geloo vigen -blijk gegeven, van d-e zelfde Indrukken en gevoelen bezield te zijn; en daar, waar zij niet -geintimid-eerd werden en niet bedreigd of erger nog, hebben zij daarvan schitterende en voor Ons zeer troostvolle bewijzen gegeven, door de plechtige processiefeesten te vervangen door uren van gebed, aanbid-din-g en eerherstel, éép in hun smart en hun intentie met den H. Vad-er. En aan die gebedsstonden nam een groote menigte d-eel. De Katholieke actie in Italië zou een politiek doel hebben. Zooais bekend is, hebben Wij bij verschil lende gelegenheden en plechtig bevestigd en vastgesteld, dat de Katholieke Actie, zoowel door haar natuur en wezen zelf (deelneming en medewerking van de leeken aan het hiërarchi sche apostolaat), als door Onze p-reciese en cate gorische directieven en voorschriften buiten en boven alle partijpolitiek staat. Wij hebben te zelfdertijd bevestigd en vastgesteld, dat Wij met zekerheid weten, dat Onze directieven en voorschriften in Italië trouw zijn gehoorzaamd en opgevolgd. Haar leden hebben vaandels, insignes en ledenkaarten. De nota verklaart, dat de verzekering dat de Katholieke Actie geen echt politiek karakter gehad heeft, volslagen valsch is. Wij willen niet het oneerbiedige in deze verklaring naar voren brengen: de motieven zelf, die de nota weergeeft, laten er heel de valschheid e-n de oppervlakkigheid van zien, welke Wij belache lijk zouden noemen, als d-e zaak niet zoo betreu renswaardig was. De Katholieke Actie had in derdaad, zegt de nota, vaandels, insignes, leden- kaarten en alle andere uiterlijke vormen van een politieke partij. Alsof vanen, insignes, le denkaarten en dergelijke uiterlijke vormen op het oogenblik niet gemeen waren, in alle landen van de wereld, aan de meest verschillende ver eenigingen en aan acties, die niets gemeens met de politiek hebben en willen hebben: sportver- e-enigingen, civiele en militairen, op het terrein va® handel en -industrie, op schoolgebied voor kind-eren van de prilste jeugd, religieuse, van het meest pieuse, devote en bijna kinderlijk- godsdienstige karakter, zooals de kleine Kruis tochten van het H. Sacrament. Haar leiders zouden tot de volks partij behoord"hebben. De processies zouden in volmaakte orde hebben plaats gehad, daar, waar de bisschoppen geen nota van het Pauselijk verbod namen. Het is bekend, welk verloop de gebeur tenissen hebben gehad, daar waar omze in structies te laat ontvangen werden, Wij weten ook, hoe de interventie was der autoriteiten waar de nota van gewaagt van die zelfde autoriteiten, die reeds tegenwoordig waren ge weest of, kort daarna, tegenwoordig zouden zijn, zwijgend en passief, bij het plegen van beslist anti-katholieke en anti -godsdienstige aan slagen waarvan de nota géén gewag maakt. De nota zegt daarentegen wèl, dat er plaat selijke kerkelijke ovledheden woiren, die ge^ meend hebben van ons verbod geen notitie te moeten nemen. Wij kennen geen enkele plaat selijke overheid die de i-n die woorden vervatte beleediging verdiend zou hebben. Wij weten daarentegen, en betreuren diep, dien d/wang, dreigend soms en heftig, die men aan de plaatselijke kerkelijke autoriteiten heeft opgelegd, of laten opleg-gen; Wij zijn ingelicht omtrent de goddelooze parodieën op gewijde zangen en godsdienstige optochten, welke wer den getolereerd tot groot leed van alle andere geloovd-gen, tot bezorgdheid ook van alle bur gers, vrienden van vrede en orde, die hier moesten toe-zien hoe de orde en de vrede niet gehand/haafd werden, en wat nog erger is: juist door diegenen, die den ernstigen plicht hebben de orde te verdedigen en voor wie bij de ver vulling van dien plicht een vitaal belang is. De Kerk zou vervolgd worden, maar in andere landen dan Italië De nota brengt dan weer de vergelijking naar voren, zoo dikwijls gemaakt, tusschen Italië en andere staten, waar de Kerk werkelijk vervolgd wordt en waartegen men niet zulke woorden hoorde spreken als die tegen Italië, waar de godsdienst hernieuwd werd. Wij hebben reeds gezegd, dat Wij een eeuwig durende dankbaarheid bewaren en zullen be waren voor al hetgeen in Italië gebeurd is ten voordeel e van den godsdienst, ook al is de be gunstiging terzelfder tijd niet minder groot geweest, misschien zelfs veel belangrijker voor de partij en het regime. Wij hebben gezegd en herhaald, dat het niet noodig is (dit zou ook zeer schadelijk zijn voor het beoogde doeil) om aan de hee-le wereld te doen hooren en te laten weten, hetgeen Wij aan den Heiligen Stoel door middel van Onze vertegenwoordigers, van Onze Broeders in het Episcopaat, zeggen en de pro testen, die Wij inbrengen overal waar de belan gen van den godsdienst het eischen en naar de mate, dat Wij oordeelen, da.t zij het ei-sohen, vooral daa-r waar de Kerk inderdaad vervolgd wordt. Met een onzegbare droefheid zien Wij een ware en echte vervolging zich ontketenen in Ons Italië en in Ons Rome tegen datgene wat het meest kostbare er dierbare bezit is van de Kerk en Haar Hoofd op het gebied van vrijheid en rechten, vrijheid en rechten, ook van de zielen en meer in het bijzonder van de zielen van jonge menschen, meer speciaal door -den Goddelijken Schepper en Verlosser aan de Kerk toevertrouwd. De nota voelde blijkbaar heel de zwakheid en de leegheid van het aangehaalde m-otief, en, om de argumentatie te redden, bedenkt ze drie andere redenen. De eerste zou zijn, dat de lei ders van de Katholieke Actie bijna allen leden of leiders waren van de Volkspartij, welke een van de krachtigste tegenstanders van het fas. oisme is geweest'. Die beschuldiging is meer dan eens tegen de Katholieke Actie gelanceerd, maar altijd op een algemeen© wijze en zonder med-edee-ljng van een naam. lederen keer hebben Wij nadere bijzon derheden en namen gevraagd, piaar tevergeefs. Eerst een poos voor de politie-maatregelen ten opzichte van de Katholieke Actie genomen en met het klaarblijkelijke doel om deze voor te bereiden, heeft de pers va® de tegenpartij, niet minder klaarblijkelijk geibruik makend van de politie-rapporten, enkele series fedte-n en namen gepubliceerd: de voorgewende onthullingen, waarop de nota in haar preambule zinspeelt, en die de „Osservatore Romano" reeds naar behoo- ren tegengesproken en gerectificeerd heeft en niet bevestigd, zooai-s met een mystificatie en bedrog van het groote publiek in d-e nota wordt beweerd. Wat Ons betreft, Eerbiedwaardige Broeders, Wij hebben het, buiten de reedis lang bijeenge brachte informaties en het persoonlijke onder zoek re-eds vroeger gedaan, als ee® plicht be schouwd, om nieuwe inlichtingen i-n te winnen en een nieuwe onderzoek in te stellen: ziedaar, Eerbiedwaardige Broeders de positieve resul taten. Allereerst hebben Wij geconstateerd, dat in -den tijd, dat de Volkspartij nog bestond en de nieuwe partij nog niet bevestigd was, bij .beschikkingen, in 1919 gepubliceerd, aan ieder, die een leidend ambt had waargenomen in de Volkspartij, verboden wer-d om tezelfder tijd een leidende f-unotie in de Katholieke Actie waar te neme®. Voorts, lie-bben wij geconstateerd, Eerbied waardige Broeders, dat de gevalle® van voor. mal-ige plaatselijke besturen va® de Volks partij, die later plaatselijke besturen va® de Katholieke Actie zijn geworden, terug te brengen zijn op vier, Wij zegggn vier, e-n dit geringe getal staat tegenover 250 diocesane bonden, 4000 afdeelingen van katholieke man. nen en meer da® 5000 jeugdkringen. En wij moeten hier nog aan toevoegen, dat in deze vier gevallen in kwestie 't nog gaat om per soonlijkheden, die nooit aanleiding hebben gegeven tot eenige moeilijkheid en dat eenigen van hen zelfs zeer sympathiek staan tegenover het regime en de partij, waar zij met een goed oog worden aangezien. En Wij willen ook dien anderen waarborg niet vergeten van apostolischen godsdienstzin der Katholieke Aotie, welken gij allen, Bis schoppen van Italië, zoo goed kent, en die heeft bestaan, en die nog bestaat en altijd zal bestaan in de afhankelijkheid van de Ka tholieke Actie ten opzic-hte van het Episco paat, ten opzichte van U zeiven, aan wie altijd bet recht van keuze heeft behoord van de priesters-assistenten en de benoeming der voorzitters der „diocesane bonden", waardoor het duidelijk is, dat waar wij de getroffen organisaties steeds in Uwe handen lieten en in Uw bescherming aanbevalen, Wij zelve nooit iets hebben voorgeschreven of beschikt wat beschouwd ka® worden als substantieel iets nieuws te zijn. Na de ontbinding en de verdwijning van de volkspartij, bleven zij, die reeds bij de Katho lieke Actie waren aangesloten, bij deze behoo- ren. Zij onderwierpen zich met volmaakte dis cipline aan de fundamenteele wet der Katho lieke Actie, d.w.z. door zich van elke politieke activiteit te onthouden. Dat deden ook dege nen, die toen vroegen om toegelaten te wor den. Met welk recht, en om welk motief van lief de, zou men hen overigens uitgesloten hebben of zou men geweigerd hebben hen te ontvan gen, toen zij met de vereischte hoedanigheden om toelating vroegen en zich aan deze wet wilden onderwerpen Het regiem en de partij, welke een zoo te vreezen en gevreesde kracht aan de volkspartij op politiek terrein schenen toe te schrijven, hadden zich dankbaar moeten toonen jegens de Katholieke Actie, die de leden der volkspartij juist van dit terrein heeft weggehaald en hen den plicht op zich heeft doen nemen om geen politieke actie te voeren, doch slechts een godsdienstige actie. Maar Wij, integendeel, Wij Kerk, godsdienst, trouwe Katholieken (en niet Wij alleen), Wij kunnen niet dankbaar zijn jegens hen, die, na socia lisme en vrijmetselarij verdreven te hebben, Onze verklaarde vijanden (en niet alleen Onze), hen weer zoo vrijelijk hebben toegelaten, zoo als iedereen ziet en betreurt. En die vijanden zijn nu te sterker en gevaarlijker geworden, nu zij zich weer verscholen houden en tege lijkertijd door het nieuwe uniform begunstigd worden. Haar organisatie heeft niets met de godsdienstige opvoeding te maken. De nota zegt, dat een aanzienlijk deel der acten, welke op de organisatie betrekking heb ben, geheel bijzonder van po-litieken aar-d waren, en dat zij niets te maken hadden met de „gods dienstige opvoeding en de verbreeding van het geloof." Zonder nader in te gaan op de onbevoegde en verwarde wijze, waarop de doeleinden va® de Katholieke Actie aangegeven schijnen te worden, willen Wij slechts opmerken, dat allen, die het h-edendaagsche leven kennen en het meemaken, weten, dat er geen initiatief en acti viteit zijn, van de meest geestelijke en de meest wetenschappelijke tot de m-eest materieele en sterkst mechanische, di-e geen organisatie noo dig hebben, en documenten, welke op de or ganisatie betrekking he-bben. Deze zijn echter niet met het doel der verschillende initiatie ven te vereenzelvigeif doch zijn slechts de mid delen om de verschillende doeleinden te be reiken. Tooh (zoo -heet -het verder iu d-e nota) is het sterkste argument, dat gebruikt ka® worden, om de vernietiging der ka/flhol-ieke jeugdkrin gen te rechtvaardigen, de verdediging va® de® staaf, hetwelk m-eer dan een eenvoudige pliidht is voor welke re-geeri-ng dan ook". Niet de minste twijfel bestaat er over het plechtig karakter en het vitale belang van zulk een plicht en van zulk een recht, voegen Wij zelf hieraan toe, wijl Wij van meening zijn en ook in praktijk will enbrengen deze over tuiging, in overeenstemming met eerzame en verstandige menschen, dat het eerste reCht het recht is om zijn plicht te doen. Allen echter, die de nota zul-len ontvangen hebben en die haar zullen gelezen hebben, zou den een glimlach van twijfel niet hebben kun nen onderdrukken of zich tegen een werke lijke ontsteltenis hebben kunnen verzetten, als d-e nota eraan had toegevoegd, dat er ma de getroffen katholieke kringen 10.000 waren, of liever gezegd zijn, tot de vrouwelijke jeugd, beboeren, met een totaal ledental van 500.000 vrouwen en jonge meisjes. Wie ka® daarin een ernstig gevaar of een reëele bedreiging voor de veiligheid van den staat zien? En dan bedenke men, dat slechts 220.000 werkende leden zij®, 100.000 „aspiranten'' en meer dan 150.000 nog kleinere meisjes Resten nog de Katholieke kringen der man nelijke jeugd, diezelfde Katholieke jeugd, die in de jeugdtijdschriften der partij en in de rede voeringen en circulaires der hierarche®, zoo- als zij zich noemen, aan de verachting en de beleedigingen worden prijsgegeven (met welk gevoel voor pedagogische verantwoordelijkheid kan ieder zelf uitmaken) als een bijeenraapsel van lafaards en individuen, die alleen in staan zijn, om in processies kaarsen te dragen e® rozenhoedjes te bidden. Wellicht is het om die reden dat zij den laatsten tijd zoo herhaaldelijk en met zoo weinig nobelen m-oed aangevallen en tot bloedens toe mishandeld zijn, zonder ver dediging gelaten door hen, die hen moesten e® konden beschermen en verdedigen, al ware het slechts, dat deze ongewapende en vredelievende jongelieden aangevallen werden door vaak ge wapende geweldenaars. Als hier het sterkste argument gevonden moest worden om de „vernietiging" (dit woord laat inderdaad geen twijfel omtrent de bedoe lingen, welke men omtrent onze dierbare en heldhaftige jeugdbonden der Katholieke Actie gekoesterd heeft) te rechtvaardigen, ziet Gij. Eerbiedwaardige broeders, dat Wij Ons zou den kunnen en ook. zouden moeten verheugen, daar dit argument in alle opzichte® ongeloof lijk en onhoudbaar blijkt. Maar Wij moeten he- laas! herhalen, dat mentita est inlquitas eibi (ps. XXVI, 12) en dat het sterkste argument, hetwelk men voor de vernietiging naar voren brengt, op een ander terrein moet gezocht wor den: de slag, wei-ke op het oogenblik geleverd wordt, is n'iet politiek, maar moreel en gods dienstig essentieel moreel en godsdienstig. Men zou de oogen voor deze waarheid moe ten sluiten en dan politiek zien, of juister, ver zinnen, daaT, waar slechts godsdienst en moreel is, om te concludeeren, zooals de nota doet, dat de absurde toestand is ontstaan van een sterke organisatie onder bevel van een „vreemde'* mogendheid, het Vaticaan, een toestand, welke geen regeering ter wereld zou kunnen toelaten. De in beslag genomen stukken hebben geen enkel verband met Men heeft in alle zetels van de Katholieke Actie de stukken in massa in beslag genomen;] men gaat voort (men is zoover reeds gekomen) met te onderscheppen en in beslag te nemen alle mogelijke correspondentie, waarvan men kan veronderstellen, dat zij eenig verhand houdt met de betrokken vereenigingen en zelfs met die, welke 't zeker niet zijn, nl. de patro naten. Laat men Ons dus zeggen, Ons, het land, aan heel de wereld, welke en in hoe groot een getal de documenten zijn, waarin het poli tieke element door de Katholieke Actie gevoerd den Staat in gevaar brengt. Wij durven bewe ren dat men er geen zal vinden, of me® moet volgens vooropgezette ideeën willen lezen en verklaren en de feiten in opzettelijke tegen spraak brengen met de bedoelingen en getui genissen zonder tal. En als men authentieke feiten zou ontdekken, die nadere overweging verdienen, dan zullen Wij de eersten zijn om ze te erkennen en er rekening mede te hou den. Maar wie bijvoorbeeld zal voor politiek of als gevaarlijk voor den Staat aanmerken sommige aanwijzingen of enkele afkeuringen, ten opzichte van de reeds zoo vaak ondervon den onheusche behandelingen, die de Katho lieke Actie reeds op zooveel plaatsen, en zelfs ten opzichte van de lafste gebeurtenissen heeft moeten ondervinden. Integendeel, tusschen de in beslag genomen papieren of documenten zal men getuigenis sen en bewijzen zonder tal vinden van een diepen en blijvenden geest van godsdienst en van religieuse activiteit, zoowel van heel do Katholieke Actie als wel meer bijzonder nog van de jeugd- en universitaire vereenigingen. Daarvoor zal voldoende zijn om te lezen en ta waardeeren, zooals Wij zeiven ontelbare kee- ren hebben gedaan, de programma's, verslagen van congressen, religieuse studieweken, van gebeden, geestelijke oefeningen en het veelvul dig gebruik maken van de H. Sacramenten, van apologetische conferenties, werkzaamheid op catechistisch gebied, van samenwerken in ware en zuivere Christelijke naastenliefde in de conferenties van de Sint Vincentius-vereeni- ging, en alle andere vormen van missie-acti viteit. 't Is tegenover deze feiten en een dergelijke documenteering, dat Wij met de hand en het oog op de werkelijkheid altijd gezegd hebben, en dat Wij nog altijd zullen zeggen, dat de Italiaansche Katholieke Actie te beschuldigen van politiek te drijven, was en is echte en zui vere lastering. De feiten hebben uitgewezen, wat men er mee voorhad en wat men er mea bedoelde: op zeldzame wijze en in onmatig^ verhouding heeft zich de fabel afgespeeld van den wolf en het lam en de historie heeft niei® te doen dan zich deze fabel weer eens te he» inneren. (Wordt vervolgd).

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1931 | | pagina 5