HINDENBURG OPNIEUW RIJKSPRESIDENT
toch succes voor hitler
m
i
EEN BEZOEK AAN SHANGHAI
EN OMGEVING.
HIJ BEHAALT DE ABSOLUTE MEERDERHEID
AANSLAG OP LUTHER.
MAANDAG 11 APRIL 1932
De rijksbankpresident ongedeerd.
MEVR. HANAU'S ARRESTATIE
BABY LINDBERGH
Onderzoek ook in Nederland?
HET PROCES TWARDOWSKI.
D'ANNUNZIOS VERSTANDSKIES.
DE DADERS GEARRESTEERD.
Het verhoor der daders
HOOGE RELATIES GECOM-
PROMITTEERD.
OVERAL LIJKEN EN RUINES.
WAT ZAL DE TOEKOMST VOOR
CHINA BRENGEN.
DREIGENDE MOEILIJKHEDEN IN
CHILI.
DE TREIN DER SURPRISES.
DE OPSTAND IN ECUADOR.
TREINROOF.
De daders gearresteerd.
Ruim twee millioen stemmen méér
°P hem uitgebracht
BEZORGDHEID VOOR DE
TOEKOMST
Vrii wat rustiger, dan menigeen na de op
windende verkiezingscampagne zou verwacht
hebben, ig de dag van gisteren in Duitsclhland
verloopen.
Wat nog niet zeggen wil, dat niet de getoiui-
helijke politieke „botsingen" hebben plaats
gehad; dam zou Du-ituschland Duitschland niet
zijn.
Wanneer zooals in Berlijn, bij een botsing
tuss-chen communisten en Nazis en *e e no
den en een aantal gewoinden zijn gevallen,
o£ wanneer gelijk in Mamburg - in een
lokaal van de N. S. D. A. P. een zwaarge.
wonde wordt aangetroffen, die zelfs 'e mid
dags nog niet verhoord kom worden, dan
merkt men zulks nog niet aan als feiten, diie
tegen rustig verloop" pleiten. In Hannover
werd tusschen een honderdtal personen een
klein politiek meenin-gsverschLl uitgevochten.
De politie nam 45 personen bij de kraag,
fouilleerde ze, en vond boksijzers en ploer.
tendooders.
Maar de Duitsche berichtgevers schijnen nu
eenmaal omdersobeiid te maken tussohen de
stemming zelf an de entourage er omheen,
tussohen het 'nvullen van het stembiljet en
de persoonlijke houding gedurende den ver
kiezingsdag. Geen wonder, diat men dan van
een rustig verloop kan spreken.
Tegen één uur 's nachts aanmerkelijk
vroeger dan op 13 Maart was de officieuze
uitslag bekend. De opkomst der kiezers bleek
minder goed dan bij de eerste stemming, wat
voornamelijk als oorzaak hieeft stemonthou-
dlng van communisten, die ondanks hun haat
tegen de Hitlerbewegimg het niet van ziidh
verkrijgen konden om Hindenburg metter
daad te steunen.
Zooals ver wicht was is geschied.
Hitier heeft het tegen Hindenburg niet
kunnen bolwerken, maar wij mogen de oogen
niet sluiten voor de omstandigheid dat hij
toch nog ruim twee millioen stemmen voor
uitging, vergeleken -bij de cijfers van 13 Maart.
De Düsterbemgetemmien zijn dus grootendeeJs
op hein overgegaan.
Voorzoover thans is na te gaan de of
ficieel e cijfers zullen nog wel eenige dagen
op zich laten wachten is de uiteiag als
volgt:
Von Hindenburg
Hitier
Thaelmann
Van onwaarde
19.359.642 stemmen
13.417.460 stemmen
3.706.388 stemmen
8.204 stemmen
Op 13 Maart verkreeg Hindenburg 18.650.730
stemmen, tegen Hitier 11.339 285 en Thaelman
4.983.197.
Ditmaal heeft Hindenburg da absolute
meerderheid verkregen, terwijl de gewone
meerderheid reeds voldoende zou geweest zijn.
In Duitsche regeeringskrmgen wijst men
met voldoening op die „absolute 'meerder
heid", maar anderzijds steekt men de teleur-
stelling over Hittler nieuwen vooruitgang
niet onder stoelen of banken.
Niet ten onrechte wordt de toekomst met
eenige bezorgdheid tegemoetgesien, al is dan
voorlo-opig het gevaar geweiken. De held van
Tanmentoerg was tot nu toe de krachtfiguur,
die men met succes tegenover Hitler plaat
sen kon, maar wat zal er gebeuren als Hin
denburg, die reeds op boegen leeftijd is, er
niet meer wezen zal?
De Hntlen'beweging groeit met den dag en
vermoedelijk zal die groei blijven aanhouden,
zoolang de leiders zoo taktisch zijn zich bul
ten regeerweTantwoordelijfcheiid te bondon.
Geen wonder dat menigeen de ontwikke
ling van zaken in Duitschiland die valn zoo
machtigen invloed op Europa en de wereld
stelling over Hitlers nieuwen vooruitgang
kan zijn, met leed» oogen aanziet
LONDEN, 9 April. (V. D.) Volgens een be
richt in de „Star" zou majoor Sehoeffel, de
Amerikaansche polltie-ambtenaar, die onlangs
naar Engeland gekomen is in verband met
de ontvoering van den baby van Lindbergh,
drie dagen geleden naar Nederland zijn ge
komen, om ook hier een onderzoek in te
stellen.
Noch 'nL fïs'e,ier,andsche politie, noch hij
de Amei c 6 diplomatieke vertegenwoor
digers hier te land k(m het persbureau V. D.
van bovenstaand bericht eenige bevestiging
ontvangen. Omtrent een ®nige oevesngius
land door de Amerikaans^ 1D f®1"
niets bekend. anSche Po»tle. is hun
MILLIONNAIR DOOR GANGSTERS
VERMOORD.
NEW-YORK, 9 April. (R O.). Jo
een millionnair hoenderfokker. Was met ziiu
vrouw aan het kaarten in de warande van ziin
woning in Brookiyn, toen plotseling drie
sters te voorschijn traden en hem met kogels
doorboorden. De bandieten slaagden erin to
ontkomen.
Naar de „Echo de Paris" uit Milaan ver-
neemt, is een stuk van een verstands vies van
Gabriele d'Aununzio, Italië's grooten dichter,
hij opbod op een liefdadigheidsfeest tooi 3000
lires verkocht!
Het vonnis tegen Stern en Wassiljef
voltrokken.
MOSKOU, 9 April (R.O.) Het vonnis tegen
Stern en Wassiljef wegens den aanslag op den
Duitschen gezantschapsraad Twardowski is he
den voltrokken, nadat het centrale executieve
comité der sovjet-unie h$t verzoek om gratie
had afgewezen.
I
Men seint ons uit Berlijn
Op den vooravond van den verkiezingsdag,
madden in den strijd om Hindenburg, is op
den rijksbankpresidemt, oud-kanselier dr. Hans
Dutiher, wiens eerste regeering (Januari 1925
Berlijn afkomsti-
•mnpsjod jet; do
ezep uaoï 'juop
aap do uajonos
•jjaAjOA.au uopie-q-s
•joa naqu-apuis eS
;pn }«;u e-eMi nei
jsoj Ci -a) Jtir
6 sjiaajusmo
•pSeep
-a3 SBjisn-uBpjoou.
nee 'nfu eqoejin-G
jaq uua JteP
jsaud j-oi 3HTa-
-juBtmptaA nop
uba Suizaik-'^tit'
ap joop eqojJ»"
ua3( taUf Höiz
(S36I Jiaqtuaaafl Dr. Luther.
rijk sbarnk presi.
mar station, perron B, op het punt stond,
met de Duifcsche delegatie naar Genève te ver
trekken.
De meeste schoten misten, Slechts door een
schampschot werd de rijksbankpreisident licht
geraakt.
De daders, waarvan er een ui't Hamburg
afkomstig was, zijn onmiddellijk gearresteerd,
zij weigerden echter zich over te motieven van
bun daad uit te laten.
Naar V. D. meldt, zou de voornaamste dader
Werner Kertscihor hee-ten. De man lostte een
schot op Luther, dat diens jas doorboorde
en langs zijn arm scheerde, zonder Luther
echter te treffen en te verwonden. De tweede
persoon, die mede aan den aanslag deelnam,
verklaarde dr. Rosen uit Hamburg te zijn-
De heer, die dr. Luther vergezelde, gaf den
stationsbeambte, die zich in de nabijheid der
delegatie bevond, onmiddellijk opdracht, en
dader te arresteeren. Deze gaf daarna heel toei
en lachend met een ironisch „asjeblieft zijn
revolver aan den stationsbeambte over.
De politie heeft Inmiddels vastgesteld, dat
nog een derde persoon bij den aanslag be ron
ken geweest moet zijn. Deze Is echter intus-
schen ontkomen.
Op het station is de aanslag bijna onopge
merkt gebleven zoodat geen oploop onts on 1
en het verkeer van het reizend publiek geen
vertraging ondervond.
Werner Kertscher, die het revolverschot
loste, is staathuishoudkundige en medewerker
van dr. Roosen. Hij heeft zijn domicilie in Kos
tiz in Thttrlngen. Dr. Roosen, die ln 1»'» e
Buenos-Ayres geboren werd, is in 1930 van aar
naar Londen vertrokken en heeft sindsdien
geen vaste woonplaats meer gehad. Hij U
rechtskundig adviseur en geldt als een uitste
kend raadsman op financieel gebied.
Beiden zijn zij een tijd lang lid geweest van
de nationaal-socialistische partij, maar zijn
kortgeleden wegens politieke meeningsverschn-
len uit de partij getreden
BERLIJN, 9 April. (N. T. A.). Bij het eerste
verhoor van beide daders bleek, dat de aanslag
niet uit politieke beweegredenen werd ge
pleegd. Beide heeren zijn veeleer fanatieke aan
hangers van de zgn. „Freigeld- und Freiwirt-
schaftlehre" en hehben door bun daad slechts
tegen de valutapolitiek van den president van
de rijksbank willen demonstreeren. Politiek-
motieven beweren zij niet gehad te hebben.
Onze Parijsche redacteur seint:
Het ministerie van financiën spreekt tol-
strekt tegen, dat het document voor de publi
catie waam'an madame Hanau werd gearres
teerd, ontvreemd zou ziju uit het bureau van
minister Fiandin. Men ziet in die mededeeling
van madame Hanau slechts een poging om de
wijze, waarop zij het stuk heeft verkregen,
verborgen te houden.
De kabinetschef van den minister veronder
stelt, dat de ontvreemding van het rapport
heeft plaats gehad ter prefectuur of in de fi-
rancieele sectie van het parket.
Omtrent het in beslag genomen nummer van
de „Forces" verneemt men dat het dat ge
deelte van het ontvreemde rapport bevatte,
waarin madame Hanau beschuldigd werd zich
in te laten met zekere Russische en Duitsche
relaties. Het rapport zeide daaromtrent:
„Aan Duitschen kant bestaat er een betrek
king tot de Dresdner Bank, die er voor door
gaat, de „Gazette du Franc" gesubsidieerd te
hebben met de groot financiers van den over
kant van den Rijn. Mad. Hanau, zou o.a.
fondsen hebben ontvangen van Julius Wertz-
heimer, den chef van den persdienst van het
Duitsche gezantschap te Parijs.
Madame Hanau is ook in relatie geweest
met het kartel der kleurindustrie.
Aan den kant der Sovjets heeft madame
Hanau betrekkingen onderhouden met het
sovjet-gezantschap door middel van zekeren
Arkonin, oud-medewerker van de „Gazette
du Franc", die geregeld een der functiona
rissen 'van het gezantschap, Antonoff, thans
naar Bulgarije, in bijzondere zending gezon
den, ontmoette.
Men weet uit vertrouwelijke doch zekere
bron, dat madame Hanau 22 September 1931
een onderhoud heeft gehad aan haar domicilie
te Boulogne met Preslau, den waarnemenden
chef van de sovjet handelsmissie, en Davi-
dowsky Mechel, een bekenden financleelen
avonturier.
Verder wordt er in dat rapport gezegd, dat
madame Hanau, door groote geldbehoeften ge
dreven, chantage pleegt op aangevallen maat
schappijen.
PARIJS. 9 April (R.O.) De publicatie van
het politierapport over mevr. Hanau heeft,
zooals reeds gemeld, te Parijs groot opzien ge
baard. Het Duitsche gezantschap liet heden
morgen aan de vertegenwoordigers van de pers
verklaren, dat de beschuldigingen voor zoover
zij tegen Duitsche personen gericht zijn, geheel
uit de lucht zijn gegrepen en beslist van de
hand moeten worden gewezen.
Julius Wert'heimer, de chef van den pers
dienst va.n het Duitsche gezantschap te Parijs
die aan mad. Hanau fondsen zou hebben ver
strekt verklaart, dat hij mad. Hanau zelfs uiei
kent en nooit met haar eenige relaties heeft
gehad.
Den .'/den Maart, dus onmiddellijk na
het staken der gevechten, doch nog
vóór dat de strijdkrachten uit de qe-
vechtsUnie waren teruggenomen werd
deze brief uit Shanghai verzonden
Wal oorlog beteekent, heeft deze
groote handelsstad uit het Oosten
aan den lijve ondervonden. "Welke
verhoudingen in 't Verre Oosten ge
schapen werden, kan men aan dezen
brief ontleenen.
De oorlog is voorbij, de tegenstanders rus
ten uit van het strijdgewoel, de Chineezen
ongeveer 30 K.M. ten N.W. van Shanghai, da
Japanners in en rond Shanghai.
Volgens ambtelijk Japansch bevel mag men
nog gedurende drie dagen het oorlogstoonee.
niet betreden; maar een flinke jongeman
bracht mij op zijn motor over verboden wegen
langs de Japansohe veldwachten naar het
oorlogsterrein, waar 24 uur geleden nog de
kanonnen van twee vijandelijke legers dreun
den en knetterden, waar tallooze „oorlogsher
inneringen" in het rond liggen en waar ten
slotte de verhongerde en half verhongerde res
ten van een niet tijdig gevluchte burgerlijke
bevolking kreunen en jammeren.
M'v
GESTRAFTE MISDADIGERS ALS
BANNELINGEN.
BUENOS-AIRES, 8 April (V.D.) Het Argen
tijnsche stoomsohip „Chaco", aan boord waar
van zich zevenhonderd misdadigers bevinden,
die uit Argentinië zijn uitgewezen, mag zijn
lading in geen enkele haven van boord zetten
met uitzondering van Las Palmes en Genua,
waar respectievelijk de Spaansche en de Ita-
liaansche gestraften aan land gezet mogen
worden.
De Argentijnsche minister van Duitenland-
sche zaken heeft medegedeeld, dat de papie
ren der gestraften in geen geval geviseerd
mogen worden voor den terugkeer naa.r Argen
tinië. Slechts zij, die met Argentijnsche vrou
wen getrouwd zijn, zullen indien zij dit
wenschen, in Argentinië worden toegelaten
doch zullen dan terstond worden overgebracht
naar het tuchthuis Ushuaia in Vuurland.
De positie van de overige gestraften is vol
komen onzeker, aangezien deze menschen
waarschijnlijk in geen enkel ander land zul-
'ei worden toegelajten.
SANTIAGO, (Chili), 9 April (R.O.) In de
Zuid-Amerikaansche republiek Chili dreigt
een conflict tusschen het parlement en den
staatspresident.
De senaat van Chili heeft n.l. een wetsont
werp aangenomen, waarbij Chili den gouden
standaard prijsgeeft, doch waarbij tevens de
bepaling was gemaakt, dat de tarieven voor
licht, water en gas alsmede andere betalingen
voor openbare diensten niet mochten worden
verhoogd.
Tegen die bepaling is veel verzet ontstaan
en de minister van financiën heeft reeds ver
klaard. dat hij het wetsontwerp in zijn bui-
digen vorm niet zal onderteekenen. en vreest
nu, dat het tot onlusten za.l komen. Zooals
reeds gemeld, is staat van beleg in Chili
afgekondigd.
De nieuwe moeilijkheden in chili zijn in
de eerste plaats te verklaren uit de econo
mische crisis, welke ook deze Zuid-Ameri
kaansche republiek teistert. De afzet van
Chilisalpeter is n.l. reusachtig gedaald en
reeds geruimen tijd speelt ook in Chili de
werkloosheid een groote rol.
De sprong in het onbekende.
Er zijn menschen ln Enigeland tentnin-
ate die niet weten, waar zij hun vacantie
zullen gaan doorbrengen.
Om deze personen uit de moeilijkheden te
helpen, zoo lezen wij in het „Journal des Dé-
bats" heeft de directie van een der Engelsche
spoorwegen een middel gevonden, dat niet ge
heel ontbloot is van originaliteit. Er zuillen trei
nen worden ingelegd, waarvan alleen de tijd
van vertrek bekend Is. Men weet het uur van
vertrek. Het uur van aankomst is echter onbe
kend. Men weet zelfs de richting niet, waarin
men rijdt.
Wat geeft dit alles echter. Men verandert van
plaats. Dit reizen in en naar het onbekende
is juist de groote sensatie.
Voor deze treinen is tevens een zoodanig
tarief ingevoerd, dat men ook den vermoede-
lijken afstand, welken men gaat afleggen, niet
berekenen kan.
Een overzicht van de haven van Shanghai.
Havenverkeer stopgezet.
GUADYAQUIL, 9 April. (V.D.l. Gisterenavond
is de haven van Guayaquil voor alle scheep
vaartverkeer gesloten.
De regeering treft voorbereidingen, om het
voornaamste steunpunt der opstandelingen
aan den wal, het fort Vunta Piedras, waarin
zich op .het oogenblik 150 rebellen bevinden,
terug te nemen.
Hoewel men in het algemeen aan de zijde
der regeerfng staat, staat de meerderheid der
arbeidersbevolking sympathiek tegenover de
opstandelingen, van wie zij verwacht, dat zij
een einde zullen maken aan de groote werk
loosheid.
Het kabinet heeft president Montero buiten
gewone volmacht verleend in zijn strijd tegen
de opstandelingen.
Op de eens zoo fashionabele Kiangwan ren
baan, welke een maand lang hevig omstreden
werd, liggen nog lijken van paarden, gestorven
geiten en halfverhongerde waterbuffels.
In een bloemenbak ligt het lijk van een
jongen, maar half toegedekt, beenen en on
derlijf steken nog boven het zand uit. In een
der boerenhutten jammert een Chinees, met
half afgeschoten handen, zijn vrouw ligt or
sterven.
Intusschen ruimen de Japanners te Schapei
de lijken der burgerlijke bevolking op. vandaar
het verbod om de eerste drie dagen dit stads-
gedeelte te betreden. Schapei is gruwelijk ver
woest. ook de North Szechnen Road, een ge
deelte der internationale nederzetting, is nog
slechts een ruïne.
De gevolgen van den oorlog vertoonen zich
in hun verschrikkelijkste gedaante. Nog drie
'lagen, dan zullen honderdduizenden Ohinee-
sche vrouwen, mannen en kinderen vergeefs
naar hun huis zoeken, vergeefs ook naar de
lijken hunner bloedverwanten. Wat er nog
aan menschelijke resten over is, wordt door
Japansohe soldaten verzameld en verbrand.
Er moet voor millioenen dollars vernietigd
zijn, duizenden mens-chenlewens kwamen om
Waarom? Het antwoord op deze vraag zal
te Shanghai, waar men de gebeurtenissen van
uur tot uur en van dag tot dag icon volgen,
heel anders klinken dan aan de groene tafel
der diplomaten. Men zal eens te meer de
kunst der Oostersche diplomatie, om te ver
draaien en dood te zwijgen, kunnen bewonde
ren, men zal van den anderen kant tallooze
documenten bezitten, waarmee de objectieve
waarheid ongeveer kan worden vastgesteld
Of dit nu bij gelegenheid van een tweede con
ferentie te Washington, van een Oost-Aziati
sche rondetafel conferentie, van een speciale
volkenbondsvergadering of bij directe onder
handelingen tusschen Japan en China gebeurt,
zal het verder verloop aantoonen.
Voor Shanghai is deze oorlog in ieder geval
afgeloopen. Shanghai ademt op van een ont-
ze-ttehden druk en Shanghai zal eerst begin
nen zijn totaal uit elkaar geruk-ten en gedes
organiseerde handel weer od te bouwen, om
weer te kunnen beantwoorden aan zijn taak,
als grootste Oost-Aziatische haven en stapel
plaats, in zooverre daarbij de plannen van
Japan niet in het gedrang komen. Want wat
eigenlijk de krijgsplannen van Japan te Shang
hai zijn, zal bij de spreekwoordelijke zwijg
zaamheid van dit eilanden volk wel allerminst
uit de ambtelijke verklaringen opgemaakt
kunnen worden.
Hoe het zij, te Shanghai ziet men weer voor
uit en het hoopvolste teeken daarvoor is wel
da plotseling opkomende bouwlust. Op de tot
nu toe leegstaande bouwterreinen ziet men
weer de lawaai makende en zweetende koelies
van een reusachtigen nieuwbouw in de Nan
king Road, Shanghai's hoofdstraat, vallen de
1 eel ijk e stellingen weg, van de Chineesche za
ken, welke een maand lang uit protest tegen
de Japansohe invasie gesloten waren, worden
de hekken en jaloezieën verwijderd. Handel
en verkeer komen na overwinning van groote
moeilijkheden weer in hun ouden toestand
terug; want Shanghai heeft wel andere zware
dagen gekend.
Toch had het nog nooit een oorlog binnen
zijn eigen muren gezien en om den terugkeer
van dergelijke gebeurtenissen in de toekomst
tegen te gaan, zal het statuut van Shanghai
veranderd moeten worden. Er zal nog veel te
veranderen zijn, vooral de huidige verhou
ding der Westersche mogendheden tot China.
Wanneer het thans nog aan eenige Euro-
peesche e,n Amerikaansohe stijfkoppen moeilijk
valt, om aan de mogelijkheid van een positie
ver verhouding tot het langzaam ontwakende
China te gelooven, dan zullen anderen, die
verder kijken, op de bres staan voor een her
ziening der Oost-Aziatische politiek.
Thans schijnt het Chineesche regeerings-
systeem nog duister, doch men zal zich toch
van den overgang van China uit de statisti
sche naar de dynamische ontwikkelingsfase
rekenschap moeten geven. Eens zal er ook voor
dit reusachtige rijk een nieuwe tijd aanbre
ken, welke het uit zijn moerassige lage landen
omhoog zal voeren tot nieuwe cultuur en
nieuwe beteekenis, want 400 millioen Chinee
zen kan men maar niet van de landkaart
wegredeneeren.
Deze 400 millioen zijn er, ondanks Japan
sohe kanonnen, slagschepen en bommen wer
pende vliegtuigen; ze zijn er evenwel ook
trots alle overstroomingen, trots hongersnood,
epidemieën, nooit eindigende burgeroorlogen
en alle andere oorzaken, welke voor het Chi
neesche volk het bestaan moeilijk maken.
Chineezen in Amerika schonken aan het
19e leger voor Shanghai, dat den Japanners
zoo'n verbazenden weerstand bood, reusach
tige geldsommen. De groote Chineesche revo-
lutieieider dr. Sun Yat Sen zag de redding
van zijn volk uit den chaos door het over
brengen van Zwitsersclie en Amerikaansche
bestuurs- en regeeringsprincipes naar China.
„Als China een democratische regeering,
d.w.z. een regeering uit het volk door het volk
over het volk kan krijgen, dan zal het 't
eerste volk ter wereld worden". Aldus spreekt
Chineesc-h zelfbewustzijn. Van den wensch
naar de werkelijkheid moet er in ieder geval
nog een lange weg worden afgelegd!
(NADRUK VERBODEN).
Onze Parijsche oorrespondent seint d.d.
9 April:
Op het oogenblik, dat hedenmorgen te precies
vier uur de express Marseille-Genève-Valence
binnenliep waarschuwden de reizigers van het
laatste eersteklasserijtuig, dat zij enkele minu
ten te voren door gewapende bandieten wer.
den overvallen.
Een Parijzenaar en een Zwitser werden on
der bedreiging met een revolver van hun por
tefeuilles met geldwaarden beroofd, terwijl een
koopman uit Grenoble met rust werd gelaten.
In een der coupé's vond men bovendien den
heer Seiner uit Weenen directeur der Oosten-
rijksche spoorwegen, met een schotwond ln
het hoofd. De bandieten hadden een cassette
met verschillende waarden van hem meege
nomen.
De bandieten waren twee in getal. Men ver
moedt, dat zij van de verminderde vaart van
den trein bij het naderen van Valence gebruik
hebben gemaakt, om uit den trein te springen
en zich uit de voeten te maken.
PARIJS, 9 April. (R.O.) De daders van den
treinroof op de lijn Marseille-Genève zijn door
de gendarmerie gearresteerd. Men vond op
hen een revolver en ongeveer 5000 francs.
Zij hadden, toen de trein nog slecht 2 K.M.
van Valence verwijderd was, aan de noodrem
getrokken en waren even later uit den trein
gesprongen en ontkomen. De gendarmerie
wist de vluchtelingen echter spoedig op te
sporen.
vqy riAA.15, het Ense^jcH
vAn M. F. LEAM.
13).
X.
Maar hoewel nu „h
wa*. kon ik niet SIan!S mlJ hee° ruStlg
zware pijn in nijn ho^en
«n een vermoeid ge
voel m mijn leden, wnardoo,- ik niet in slaap
Lom vallen. Dan volgde een poos gedurende
welke ik alle krachten inapamie om niet te
denken, wat mij onmogelijk bleek. Herinne
ringen uit het verleden vloeiden verward door
een met bijzonderheden van nu. De trekken
van Hugh en May en Lord Eustace waren
nauwelijks meer van elkaar te onderscheiden
Ik was nu eens een jong meisje, dan weer een
vrouw, een weduwe, een moedor, of niets.
Ik hoorde de klokken het eene uur na het an.
der© slaan, en toch was ik niet klaar wakker,
maar in een staat van verdoofdheid, waarin ik
mij van enkele dingen nog bewust was Eén
kf'or bemerkte ik, dat ik bij de kast stond Ik
moest dus zonder bepaald doel mijn '>e<' vel
hebben en zonder het zelf te weten,
•enk ©en groot glas water, vond al tastend
erf') terus en m®rkte daarbij op. hoe droog
lich 1 mÜn handen waren en hoe !e«8 en
ter lrn 'Jn hootd scheen te zijn. Ik kon nu ech-
v Wat slapen Maar toen het meisje mij den
ouden morgen kwam wekken was ik te
ziek. om op stoan.
Zeg er n,iet3 yap aan miss May. zei ik.
ai heb zoo'n pijn in mijn hoofd, dat ik
geloof, dat het verstandiger is, als ik in bed
blijf.
Het meisje zej het niet aan May, maar ging
Mrs, Dclancey halenj die onmiddellijk den hui&
dokter uit Dublin Met ontbieden. En zijn oor-
cleel luidde, dat ik mijn bed moest houden.
Ma.y's ontzetting, toén het nieuws haar werd
niecgedeeld,, was voldoende, om iedere moeder
m'Ues' moge-lijk den wareai toestand te doen
verbergen
u gaat sterven! Ik weet zeker, dat
moeder gaat sterven, huilde zij. Wat zal ik
doen, al® u &r niet meer bent? O mijn God,
laat mij ook sterven!
Lieve May, zei ik, haar sterke jonge hajid
in de mijne nemend, je zult me wencelijk
ziek maken, als je zóó temeer geslagen bent.
je hebt zoo weinig ziekte in je leveu gozïen
dat je het voor veel erger houdt, dan hot is.
Ik denk, dat ik wat van d'ie malaria uit Genua
heb meegebracht. Hdt is erg ongelukkig, maar
alles, dat ik te doen heb, is: hier rustig te
blijven liggen, en mijn geneesmiddelen te
slikken, tot ik weer heter hen. Je zult mijn
herstel toch niet willen tegenhouden, hè, May,
door me ongelukkig te maken?
Haar tantes en haar grootmoeder voegden
haar overreding hij de mijne, totdat wij er
under ons in geslaagd waren, om voor mijn
kind te verbergen, dat er eenig gevaar bij
mijn ziekte was. En toen was ik bereid, te
aanvaarden, wat de Hemel mij zou willen over
zenden.
Xu volgde een tijd van veel pijn en slapeloos-
e'd- gedurende welken ik nu en dan het be
wust.zijn verloor. Mijn kind en mijn schoon-
W'S, er' dm'et pasten mij trouw op. Na twee
6,Pn )v°n Weliswaar mijn kamer verlaten,
inaar k was zöó zwak. da.t de dokter onte
vreden het hoofd schudde, en mij den raad
gaf, om onmiddellijk uit Dublin weg te gaan.
We suilen u naar een badplaats in Engeland
sturen, mem.e hij bij die gelegenheid op. Deze
Streek vordeit te veel van uw zenuwgestel ©n
er zal eenige tijd \oor noodig zijn, om het
kwaad te verhelpen, dat Genua u gedaan heeft.
Die gedachte deed mij heimel'ik plezier. Ik
zou mijii kind weer #C«r me aiX allee» heb
ben. Maar het. duurde nog veertien dagen, vóór
May zou worden voorgesteld, en hoewel lk
natuurlijk alle gedachte had opgegeven, om er
zelf hij tegenwoordig te zijn, voelde ik wel,
dat ik May niet mee kon nemen, vóórdat de
„plechtigheid" voorbij was.
lk kan in het begin van Juni naar Enge
land gaan, dokter, maar niet eerder.
U moet eerder gaan. Het is beslist nood
zakelijk. U moet dadelijk gaan.
lk kan niet dadelijk. Mijn dochter komt
den 24sten voor het eerst in society, en er zijn
zóóveel toebereidselen voor die gelegenheid ge
maakt, dat ik die niet in de war zou kunnen
sturen, door haar inee te nemen.
- Dan moet u zonder uw dochter gaan.
Zonder May? O dokter, dat zou ik niet
kunnen.
hJP> mevrouw, al, wat ik kan zeggen, is,
dat uw gezondheid ervan afhangt, diat u Dublin
onmiddellijk verlaat morgen, vandaag nog.
als liet ko.n. Als de Intrede van uw dochter van
meer belang ie dan uw leven, blijf dan. Zoo
niet, dan moet u haar hier laten of met u
meenemen.
Maar, dokter, u maakt me hang. Is het dan
werkelijk zoo ernstig
Zóó ernstig, mevrouw. d;ait ik dadelijk met
Lady Power en mrs Delanoey ga spreken, om
haar te zeggen, dat als zij er niet voor
zorgen, dat mijn aanwijzingen opgevolgd wor
den ik niet voor de gevolgen kan Instaan.
Een half uur later kwam Juliet de kamer
binnen, met een hoogst bezorgd gezicht, om
mij over te halen, dadelijk te vertrekken.
De dokter zegt, dat je pols vreeselijk
zwak is. lieve Catherine, en dat wij geen uur
moeten verliezen, met je naar zee te zenden.
Het is natuurlijk erg vervelend maar het moet
en hoe eerder hoe beter. Wat. denk je van
Brighton? De lucht is daar heerlijk.
Maar Juliet, line kan ik May's eerste op
treden uitstellen? Wat zal Lady Power ervan
zegge», nu ze zóó vriendelijk geweest tal
Maar waarom moet het uitgesteld worden?
Je hadt toch niet kunnen gaan.
Je bedoelt, dat ik moet weggaan zonder
haar?
Ik ben er van overtuigd, dat het 't beste
is, wat je kunt doen. Je zult niet alléén gaan,
Catherine. Ik wil met je meegaan, en je eigen
dienstbode nemen we natuurlijk ook mee.
En May hier laiten bij grootmoeder?
En May hier laten, bij grootmoeder,
knikte mrs. Delanccy.
Daar zal ze nooit in toestemmen, zei ik
beslist. May's hart zou breken, als ik zonder
haar ging. Het heeft geen zin, daarover te
deuken. Het kan niet.
Denk je, dat we May niet konden bepra
ten, Catherine?
Ik weet zeker, dat je dat niet kunt. Och.
ze is nooit in haar leven werkelijk van me
gescheiden geweest En ons dan nu te scheiden,
nu ik ziek ben! Het zou het arme kind half
gek maken.
Ik geloof, dat, als de zaak haar voorge
legd wordt, zooals ze is, zij er wel mee verzoend
raakt. Kijk eens, Catherine, het is geen alle-
daagsch iets, dat we tot de volgende week kun
nen uitstellen. Als May nu niet voorgesteld
wordt, moet zij tot het volgende jaar wachten.
En onder ons gezegd, die japon kost 'n honderd
pond, hoewel al het kant van mijn moeder
was.
Dat zal ze zeker wel gekost hebben, ant
woordde ik onverschillig.
Die japon leek mij al van heel weinig be
lang.
En het is natuurlijk heel ongelukkig
dat ik juist nu ziek moest worden. Maar
daar is niets aan te doen Wat moeten we
dus beginnen?
Maar je geeft toch toe, dat het beslist
noodzakelijk is, dat je weggaat, lieve?
Ja. de dokter zegt het tenminste.
Goed, dat is dan afgesproken, en ik zal
morgen met je op reis gaan. Nu wat May he
treft. Heb ik van jou verlof, om haar over te
hialen, op Gentian's Cross te Wijven, als ik
kan?
O, zeker, antwoordde ik glimlachend
Haal haar maar over-, als je kunt.
Ik was er van overtuigd, dat het haai niet
zou gelukken.
Juliet ging May zoeken en ik wachtte het
resultaat toch met eenige bezorgdheid af. Ik
was n.l. bang, dat May erg teleurgesteld zou
zijn, dat ze de gelegenheid zou moeten uit
stellen, waarop ze nu al zoo lang gerekend
had.
Een kwartier later ging de deur zachtjes open
en May verscheen op den drempel. Ik zag, dat
ij geweend had. Ik strekte mijn armen naar
haar uit en het volgende oogenblik drukte ik
haar aan mijn hart.
Wel, lieveling, zei ik, ben je erg teleur
gesteld?
Vreeselijk, moeder. Dat u moet weggaan!
Het maakt me verschrikkelijk bang, hoewel
tante Juliet zegt, dat er geen reden voor is.
Tante Juliet neeft gelijk, kind. Er is geen
reden, om bang te ziju. Verandering van lucht
is alles, wat ik noodig heb. om weer sterk te
worden. Maar ik denk aan jou, lieveling, en
aan je eerste optreden. Het hindert me zoo,
dat. ik jou, of Lady Power, zoo'n last moet
veroorzaken.
Laat het u niet al te veel hinderen, moe
der. Natuurlijk zal het voor mij heelemaal
niet hetzelfde zijn, maar ik zal mijn best doen.
om me er door te werken zonder u, en zoodra
allee voorbij is, kom ik bij u.
Ik was toch even verrast. Zij hadden haar
dus toch overgehaald. Maar ik wilde haar voor
niets ter wereld laten zien. dat ik teleurge
steld was. Ik schaamde me trouwens over mijn
elfzuchtigheid.
Wat heeft tante Juliet tegen je gezegd?
vroeg ik zachtjes. Vertel me dat eens allemaal.
Niet veel, moeder. Ze zei me eerst, wat
de dokter gezegd had dat het besltat nood-
zakelijk was, dat u dadelijk uit DuWin we?
ging. En eerst wilde ik natuurlijk met u me»
gaan.
Natuurlijk, dat wist ik, riep lk uit, haar
vast in mijn armen sluitend.
Maar grootmoeder en tante Juliet zelden
mij, hoezeer u er naar verlangde, dat ik bleet,
om' voorgesteld te worden. En ik geloof ook.
dat het naaide drukte, die ze ervan gemaakt
hebben, jammer zou zijn, om het terwille van
een paar dagen op te geven. Maar toch. moe
der, ik voel me zoo ellendig bij de gedachie.
dat u weggaat zonder mij en als tante Juliet
niet met u meeging, dan zou niets mij kunnen
bewegen, om hier te blijven. En ik zal gauw-
komen. hé? Zoodra alles voorhij is, zult u mij
laten halen, niet waar? voegde het kind erbij,
terwijl ze in tranen uitbarstte.
Ik nam er dus volkomen genoegen mee. dat
zij op Gentian's Cross zou blijven, al voelde
ik het nog zoo pijnlijk. Ik suste en troostte
haar, en omhelsde haar telkens weer. terwijl
ik haar de verzekering gaf, d-at ik de uren zou
tellen, tot wij weer bij elkaar zouden ziju,
ik slaagde daar zóó goed in, dat zij na weinige
^ogenblikken door haar tranen heen lachte,
en allerlei plannetjes maakte voor den tijd
van ons verblijf aan zee.
Maar meer dan eens barstte zij dien dag weer
ln tranen uit en ik was zóó baing voor het
oogenblik van scheiden, dat ik hartelijk ver.
langde, dat het toch maar voorhij waa.
De dokter en de Powers waren overeen?»
komen, da.t Juliet mij n-aar Hastings zou breru
gen. Den volgenden morgen vroeg werd ik m
het7 rijtuig gedragen en wij gingen op weg.
Ik zal het afscheid tusschen mijn kind en
mij niet in bijzonderheden schetsen. Ik ka»
het niet. Het was te pijnlijk.
(WoTdt vervolgd). J