HINDENBURG OPNIEUW RIJKSPRESIDENT toch succes voor hitler m i EEN BEZOEK AAN SHANGHAI EN OMGEVING. HIJ BEHAALT DE ABSOLUTE MEERDERHEID AANSLAG OP LUTHER. MAANDAG 11 APRIL 1932 De rijksbankpresident ongedeerd. MEVR. HANAU'S ARRESTATIE BABY LINDBERGH Onderzoek ook in Nederland? HET PROCES TWARDOWSKI. D'ANNUNZIOS VERSTANDSKIES. DE DADERS GEARRESTEERD. Het verhoor der daders HOOGE RELATIES GECOM- PROMITTEERD. OVERAL LIJKEN EN RUINES. WAT ZAL DE TOEKOMST VOOR CHINA BRENGEN. DREIGENDE MOEILIJKHEDEN IN CHILI. DE TREIN DER SURPRISES. DE OPSTAND IN ECUADOR. TREINROOF. De daders gearresteerd. Ruim twee millioen stemmen méér °P hem uitgebracht BEZORGDHEID VOOR DE TOEKOMST Vrii wat rustiger, dan menigeen na de op windende verkiezingscampagne zou verwacht hebben, ig de dag van gisteren in Duitsclhland verloopen. Wat nog niet zeggen wil, dat niet de getoiui- helijke politieke „botsingen" hebben plaats gehad; dam zou Du-ituschland Duitschland niet zijn. Wanneer zooals in Berlijn, bij een botsing tuss-chen communisten en Nazis en *e e no den en een aantal gewoinden zijn gevallen, o£ wanneer gelijk in Mamburg - in een lokaal van de N. S. D. A. P. een zwaarge. wonde wordt aangetroffen, die zelfs 'e mid dags nog niet verhoord kom worden, dan merkt men zulks nog niet aan als feiten, diie tegen rustig verloop" pleiten. In Hannover werd tusschen een honderdtal personen een klein politiek meenin-gsverschLl uitgevochten. De politie nam 45 personen bij de kraag, fouilleerde ze, en vond boksijzers en ploer. tendooders. Maar de Duitsche berichtgevers schijnen nu eenmaal omdersobeiid te maken tussohen de stemming zelf an de entourage er omheen, tussohen het 'nvullen van het stembiljet en de persoonlijke houding gedurende den ver kiezingsdag. Geen wonder, diat men dan van een rustig verloop kan spreken. Tegen één uur 's nachts aanmerkelijk vroeger dan op 13 Maart was de officieuze uitslag bekend. De opkomst der kiezers bleek minder goed dan bij de eerste stemming, wat voornamelijk als oorzaak hieeft stemonthou- dlng van communisten, die ondanks hun haat tegen de Hitlerbewegimg het niet van ziidh verkrijgen konden om Hindenburg metter daad te steunen. Zooals ver wicht was is geschied. Hitier heeft het tegen Hindenburg niet kunnen bolwerken, maar wij mogen de oogen niet sluiten voor de omstandigheid dat hij toch nog ruim twee millioen stemmen voor uitging, vergeleken -bij de cijfers van 13 Maart. De Düsterbemgetemmien zijn dus grootendeeJs op hein overgegaan. Voorzoover thans is na te gaan de of ficieel e cijfers zullen nog wel eenige dagen op zich laten wachten is de uiteiag als volgt: Von Hindenburg Hitier Thaelmann Van onwaarde 19.359.642 stemmen 13.417.460 stemmen 3.706.388 stemmen 8.204 stemmen Op 13 Maart verkreeg Hindenburg 18.650.730 stemmen, tegen Hitier 11.339 285 en Thaelman 4.983.197. Ditmaal heeft Hindenburg da absolute meerderheid verkregen, terwijl de gewone meerderheid reeds voldoende zou geweest zijn. In Duitsche regeeringskrmgen wijst men met voldoening op die „absolute 'meerder heid", maar anderzijds steekt men de teleur- stelling over Hittler nieuwen vooruitgang niet onder stoelen of banken. Niet ten onrechte wordt de toekomst met eenige bezorgdheid tegemoetgesien, al is dan voorlo-opig het gevaar geweiken. De held van Tanmentoerg was tot nu toe de krachtfiguur, die men met succes tegenover Hitler plaat sen kon, maar wat zal er gebeuren als Hin denburg, die reeds op boegen leeftijd is, er niet meer wezen zal? De Hntlen'beweging groeit met den dag en vermoedelijk zal die groei blijven aanhouden, zoolang de leiders zoo taktisch zijn zich bul ten regeerweTantwoordelijfcheiid te bondon. Geen wonder dat menigeen de ontwikke ling van zaken in Duitschiland die valn zoo machtigen invloed op Europa en de wereld stelling over Hitlers nieuwen vooruitgang kan zijn, met leed» oogen aanziet LONDEN, 9 April. (V. D.) Volgens een be richt in de „Star" zou majoor Sehoeffel, de Amerikaansche polltie-ambtenaar, die onlangs naar Engeland gekomen is in verband met de ontvoering van den baby van Lindbergh, drie dagen geleden naar Nederland zijn ge komen, om ook hier een onderzoek in te stellen. Noch 'nL fïs'e,ier,andsche politie, noch hij de Amei c 6 diplomatieke vertegenwoor digers hier te land k(m het persbureau V. D. van bovenstaand bericht eenige bevestiging ontvangen. Omtrent een ®nige oevesngius land door de Amerikaans^ 1D f®1" niets bekend. anSche Po»tle. is hun MILLIONNAIR DOOR GANGSTERS VERMOORD. NEW-YORK, 9 April. (R O.). Jo een millionnair hoenderfokker. Was met ziiu vrouw aan het kaarten in de warande van ziin woning in Brookiyn, toen plotseling drie sters te voorschijn traden en hem met kogels doorboorden. De bandieten slaagden erin to ontkomen. Naar de „Echo de Paris" uit Milaan ver- neemt, is een stuk van een verstands vies van Gabriele d'Aununzio, Italië's grooten dichter, hij opbod op een liefdadigheidsfeest tooi 3000 lires verkocht! Het vonnis tegen Stern en Wassiljef voltrokken. MOSKOU, 9 April (R.O.) Het vonnis tegen Stern en Wassiljef wegens den aanslag op den Duitschen gezantschapsraad Twardowski is he den voltrokken, nadat het centrale executieve comité der sovjet-unie h$t verzoek om gratie had afgewezen. I Men seint ons uit Berlijn Op den vooravond van den verkiezingsdag, madden in den strijd om Hindenburg, is op den rijksbankpresidemt, oud-kanselier dr. Hans Dutiher, wiens eerste regeering (Januari 1925 Berlijn afkomsti- •mnpsjod jet; do ezep uaoï 'juop aap do uajonos •jjaAjOA.au uopie-q-s •joa naqu-apuis eS ;pn }«;u e-eMi nei jsoj Ci -a) Jtir 6 sjiaajusmo •pSeep -a3 SBjisn-uBpjoou. nee 'nfu eqoejin-G jaq uua JteP jsaud j-oi 3HTa- -juBtmptaA nop uba Suizaik-'^tit' ap joop eqojJ»" ua3( taUf Höiz (S36I Jiaqtuaaafl Dr. Luther. rijk sbarnk presi. mar station, perron B, op het punt stond, met de Duifcsche delegatie naar Genève te ver trekken. De meeste schoten misten, Slechts door een schampschot werd de rijksbankpreisident licht geraakt. De daders, waarvan er een ui't Hamburg afkomstig was, zijn onmiddellijk gearresteerd, zij weigerden echter zich over te motieven van bun daad uit te laten. Naar V. D. meldt, zou de voornaamste dader Werner Kertscihor hee-ten. De man lostte een schot op Luther, dat diens jas doorboorde en langs zijn arm scheerde, zonder Luther echter te treffen en te verwonden. De tweede persoon, die mede aan den aanslag deelnam, verklaarde dr. Rosen uit Hamburg te zijn- De heer, die dr. Luther vergezelde, gaf den stationsbeambte, die zich in de nabijheid der delegatie bevond, onmiddellijk opdracht, en dader te arresteeren. Deze gaf daarna heel toei en lachend met een ironisch „asjeblieft zijn revolver aan den stationsbeambte over. De politie heeft Inmiddels vastgesteld, dat nog een derde persoon bij den aanslag be ron ken geweest moet zijn. Deze Is echter intus- schen ontkomen. Op het station is de aanslag bijna onopge merkt gebleven zoodat geen oploop onts on 1 en het verkeer van het reizend publiek geen vertraging ondervond. Werner Kertscher, die het revolverschot loste, is staathuishoudkundige en medewerker van dr. Roosen. Hij heeft zijn domicilie in Kos tiz in Thttrlngen. Dr. Roosen, die ln 1»'» e Buenos-Ayres geboren werd, is in 1930 van aar naar Londen vertrokken en heeft sindsdien geen vaste woonplaats meer gehad. Hij U rechtskundig adviseur en geldt als een uitste kend raadsman op financieel gebied. Beiden zijn zij een tijd lang lid geweest van de nationaal-socialistische partij, maar zijn kortgeleden wegens politieke meeningsverschn- len uit de partij getreden BERLIJN, 9 April. (N. T. A.). Bij het eerste verhoor van beide daders bleek, dat de aanslag niet uit politieke beweegredenen werd ge pleegd. Beide heeren zijn veeleer fanatieke aan hangers van de zgn. „Freigeld- und Freiwirt- schaftlehre" en hehben door bun daad slechts tegen de valutapolitiek van den president van de rijksbank willen demonstreeren. Politiek- motieven beweren zij niet gehad te hebben. Onze Parijsche redacteur seint: Het ministerie van financiën spreekt tol- strekt tegen, dat het document voor de publi catie waam'an madame Hanau werd gearres teerd, ontvreemd zou ziju uit het bureau van minister Fiandin. Men ziet in die mededeeling van madame Hanau slechts een poging om de wijze, waarop zij het stuk heeft verkregen, verborgen te houden. De kabinetschef van den minister veronder stelt, dat de ontvreemding van het rapport heeft plaats gehad ter prefectuur of in de fi- rancieele sectie van het parket. Omtrent het in beslag genomen nummer van de „Forces" verneemt men dat het dat ge deelte van het ontvreemde rapport bevatte, waarin madame Hanau beschuldigd werd zich in te laten met zekere Russische en Duitsche relaties. Het rapport zeide daaromtrent: „Aan Duitschen kant bestaat er een betrek king tot de Dresdner Bank, die er voor door gaat, de „Gazette du Franc" gesubsidieerd te hebben met de groot financiers van den over kant van den Rijn. Mad. Hanau, zou o.a. fondsen hebben ontvangen van Julius Wertz- heimer, den chef van den persdienst van het Duitsche gezantschap te Parijs. Madame Hanau is ook in relatie geweest met het kartel der kleurindustrie. Aan den kant der Sovjets heeft madame Hanau betrekkingen onderhouden met het sovjet-gezantschap door middel van zekeren Arkonin, oud-medewerker van de „Gazette du Franc", die geregeld een der functiona rissen 'van het gezantschap, Antonoff, thans naar Bulgarije, in bijzondere zending gezon den, ontmoette. Men weet uit vertrouwelijke doch zekere bron, dat madame Hanau 22 September 1931 een onderhoud heeft gehad aan haar domicilie te Boulogne met Preslau, den waarnemenden chef van de sovjet handelsmissie, en Davi- dowsky Mechel, een bekenden financleelen avonturier. Verder wordt er in dat rapport gezegd, dat madame Hanau, door groote geldbehoeften ge dreven, chantage pleegt op aangevallen maat schappijen. PARIJS. 9 April (R.O.) De publicatie van het politierapport over mevr. Hanau heeft, zooals reeds gemeld, te Parijs groot opzien ge baard. Het Duitsche gezantschap liet heden morgen aan de vertegenwoordigers van de pers verklaren, dat de beschuldigingen voor zoover zij tegen Duitsche personen gericht zijn, geheel uit de lucht zijn gegrepen en beslist van de hand moeten worden gewezen. Julius Wert'heimer, de chef van den pers dienst va.n het Duitsche gezantschap te Parijs die aan mad. Hanau fondsen zou hebben ver strekt verklaart, dat hij mad. Hanau zelfs uiei kent en nooit met haar eenige relaties heeft gehad. Den .'/den Maart, dus onmiddellijk na het staken der gevechten, doch nog vóór dat de strijdkrachten uit de qe- vechtsUnie waren teruggenomen werd deze brief uit Shanghai verzonden Wal oorlog beteekent, heeft deze groote handelsstad uit het Oosten aan den lijve ondervonden. "Welke verhoudingen in 't Verre Oosten ge schapen werden, kan men aan dezen brief ontleenen. De oorlog is voorbij, de tegenstanders rus ten uit van het strijdgewoel, de Chineezen ongeveer 30 K.M. ten N.W. van Shanghai, da Japanners in en rond Shanghai. Volgens ambtelijk Japansch bevel mag men nog gedurende drie dagen het oorlogstoonee. niet betreden; maar een flinke jongeman bracht mij op zijn motor over verboden wegen langs de Japansohe veldwachten naar het oorlogsterrein, waar 24 uur geleden nog de kanonnen van twee vijandelijke legers dreun den en knetterden, waar tallooze „oorlogsher inneringen" in het rond liggen en waar ten slotte de verhongerde en half verhongerde res ten van een niet tijdig gevluchte burgerlijke bevolking kreunen en jammeren. M'v GESTRAFTE MISDADIGERS ALS BANNELINGEN. BUENOS-AIRES, 8 April (V.D.) Het Argen tijnsche stoomsohip „Chaco", aan boord waar van zich zevenhonderd misdadigers bevinden, die uit Argentinië zijn uitgewezen, mag zijn lading in geen enkele haven van boord zetten met uitzondering van Las Palmes en Genua, waar respectievelijk de Spaansche en de Ita- liaansche gestraften aan land gezet mogen worden. De Argentijnsche minister van Duitenland- sche zaken heeft medegedeeld, dat de papie ren der gestraften in geen geval geviseerd mogen worden voor den terugkeer naa.r Argen tinië. Slechts zij, die met Argentijnsche vrou wen getrouwd zijn, zullen indien zij dit wenschen, in Argentinië worden toegelaten doch zullen dan terstond worden overgebracht naar het tuchthuis Ushuaia in Vuurland. De positie van de overige gestraften is vol komen onzeker, aangezien deze menschen waarschijnlijk in geen enkel ander land zul- 'ei worden toegelajten. SANTIAGO, (Chili), 9 April (R.O.) In de Zuid-Amerikaansche republiek Chili dreigt een conflict tusschen het parlement en den staatspresident. De senaat van Chili heeft n.l. een wetsont werp aangenomen, waarbij Chili den gouden standaard prijsgeeft, doch waarbij tevens de bepaling was gemaakt, dat de tarieven voor licht, water en gas alsmede andere betalingen voor openbare diensten niet mochten worden verhoogd. Tegen die bepaling is veel verzet ontstaan en de minister van financiën heeft reeds ver klaard. dat hij het wetsontwerp in zijn bui- digen vorm niet zal onderteekenen. en vreest nu, dat het tot onlusten za.l komen. Zooals reeds gemeld, is staat van beleg in Chili afgekondigd. De nieuwe moeilijkheden in chili zijn in de eerste plaats te verklaren uit de econo mische crisis, welke ook deze Zuid-Ameri kaansche republiek teistert. De afzet van Chilisalpeter is n.l. reusachtig gedaald en reeds geruimen tijd speelt ook in Chili de werkloosheid een groote rol. De sprong in het onbekende. Er zijn menschen ln Enigeland tentnin- ate die niet weten, waar zij hun vacantie zullen gaan doorbrengen. Om deze personen uit de moeilijkheden te helpen, zoo lezen wij in het „Journal des Dé- bats" heeft de directie van een der Engelsche spoorwegen een middel gevonden, dat niet ge heel ontbloot is van originaliteit. Er zuillen trei nen worden ingelegd, waarvan alleen de tijd van vertrek bekend Is. Men weet het uur van vertrek. Het uur van aankomst is echter onbe kend. Men weet zelfs de richting niet, waarin men rijdt. Wat geeft dit alles echter. Men verandert van plaats. Dit reizen in en naar het onbekende is juist de groote sensatie. Voor deze treinen is tevens een zoodanig tarief ingevoerd, dat men ook den vermoede- lijken afstand, welken men gaat afleggen, niet berekenen kan. Een overzicht van de haven van Shanghai. Havenverkeer stopgezet. GUADYAQUIL, 9 April. (V.D.l. Gisterenavond is de haven van Guayaquil voor alle scheep vaartverkeer gesloten. De regeering treft voorbereidingen, om het voornaamste steunpunt der opstandelingen aan den wal, het fort Vunta Piedras, waarin zich op .het oogenblik 150 rebellen bevinden, terug te nemen. Hoewel men in het algemeen aan de zijde der regeerfng staat, staat de meerderheid der arbeidersbevolking sympathiek tegenover de opstandelingen, van wie zij verwacht, dat zij een einde zullen maken aan de groote werk loosheid. Het kabinet heeft president Montero buiten gewone volmacht verleend in zijn strijd tegen de opstandelingen. Op de eens zoo fashionabele Kiangwan ren baan, welke een maand lang hevig omstreden werd, liggen nog lijken van paarden, gestorven geiten en halfverhongerde waterbuffels. In een bloemenbak ligt het lijk van een jongen, maar half toegedekt, beenen en on derlijf steken nog boven het zand uit. In een der boerenhutten jammert een Chinees, met half afgeschoten handen, zijn vrouw ligt or sterven. Intusschen ruimen de Japanners te Schapei de lijken der burgerlijke bevolking op. vandaar het verbod om de eerste drie dagen dit stads- gedeelte te betreden. Schapei is gruwelijk ver woest. ook de North Szechnen Road, een ge deelte der internationale nederzetting, is nog slechts een ruïne. De gevolgen van den oorlog vertoonen zich in hun verschrikkelijkste gedaante. Nog drie 'lagen, dan zullen honderdduizenden Ohinee- sche vrouwen, mannen en kinderen vergeefs naar hun huis zoeken, vergeefs ook naar de lijken hunner bloedverwanten. Wat er nog aan menschelijke resten over is, wordt door Japansohe soldaten verzameld en verbrand. Er moet voor millioenen dollars vernietigd zijn, duizenden mens-chenlewens kwamen om Waarom? Het antwoord op deze vraag zal te Shanghai, waar men de gebeurtenissen van uur tot uur en van dag tot dag icon volgen, heel anders klinken dan aan de groene tafel der diplomaten. Men zal eens te meer de kunst der Oostersche diplomatie, om te ver draaien en dood te zwijgen, kunnen bewonde ren, men zal van den anderen kant tallooze documenten bezitten, waarmee de objectieve waarheid ongeveer kan worden vastgesteld Of dit nu bij gelegenheid van een tweede con ferentie te Washington, van een Oost-Aziati sche rondetafel conferentie, van een speciale volkenbondsvergadering of bij directe onder handelingen tusschen Japan en China gebeurt, zal het verder verloop aantoonen. Voor Shanghai is deze oorlog in ieder geval afgeloopen. Shanghai ademt op van een ont- ze-ttehden druk en Shanghai zal eerst begin nen zijn totaal uit elkaar geruk-ten en gedes organiseerde handel weer od te bouwen, om weer te kunnen beantwoorden aan zijn taak, als grootste Oost-Aziatische haven en stapel plaats, in zooverre daarbij de plannen van Japan niet in het gedrang komen. Want wat eigenlijk de krijgsplannen van Japan te Shang hai zijn, zal bij de spreekwoordelijke zwijg zaamheid van dit eilanden volk wel allerminst uit de ambtelijke verklaringen opgemaakt kunnen worden. Hoe het zij, te Shanghai ziet men weer voor uit en het hoopvolste teeken daarvoor is wel da plotseling opkomende bouwlust. Op de tot nu toe leegstaande bouwterreinen ziet men weer de lawaai makende en zweetende koelies van een reusachtigen nieuwbouw in de Nan king Road, Shanghai's hoofdstraat, vallen de 1 eel ijk e stellingen weg, van de Chineesche za ken, welke een maand lang uit protest tegen de Japansohe invasie gesloten waren, worden de hekken en jaloezieën verwijderd. Handel en verkeer komen na overwinning van groote moeilijkheden weer in hun ouden toestand terug; want Shanghai heeft wel andere zware dagen gekend. Toch had het nog nooit een oorlog binnen zijn eigen muren gezien en om den terugkeer van dergelijke gebeurtenissen in de toekomst tegen te gaan, zal het statuut van Shanghai veranderd moeten worden. Er zal nog veel te veranderen zijn, vooral de huidige verhou ding der Westersche mogendheden tot China. Wanneer het thans nog aan eenige Euro- peesche e,n Amerikaansohe stijfkoppen moeilijk valt, om aan de mogelijkheid van een positie ver verhouding tot het langzaam ontwakende China te gelooven, dan zullen anderen, die verder kijken, op de bres staan voor een her ziening der Oost-Aziatische politiek. Thans schijnt het Chineesche regeerings- systeem nog duister, doch men zal zich toch van den overgang van China uit de statisti sche naar de dynamische ontwikkelingsfase rekenschap moeten geven. Eens zal er ook voor dit reusachtige rijk een nieuwe tijd aanbre ken, welke het uit zijn moerassige lage landen omhoog zal voeren tot nieuwe cultuur en nieuwe beteekenis, want 400 millioen Chinee zen kan men maar niet van de landkaart wegredeneeren. Deze 400 millioen zijn er, ondanks Japan sohe kanonnen, slagschepen en bommen wer pende vliegtuigen; ze zijn er evenwel ook trots alle overstroomingen, trots hongersnood, epidemieën, nooit eindigende burgeroorlogen en alle andere oorzaken, welke voor het Chi neesche volk het bestaan moeilijk maken. Chineezen in Amerika schonken aan het 19e leger voor Shanghai, dat den Japanners zoo'n verbazenden weerstand bood, reusach tige geldsommen. De groote Chineesche revo- lutieieider dr. Sun Yat Sen zag de redding van zijn volk uit den chaos door het over brengen van Zwitsersclie en Amerikaansche bestuurs- en regeeringsprincipes naar China. „Als China een democratische regeering, d.w.z. een regeering uit het volk door het volk over het volk kan krijgen, dan zal het 't eerste volk ter wereld worden". Aldus spreekt Chineesc-h zelfbewustzijn. Van den wensch naar de werkelijkheid moet er in ieder geval nog een lange weg worden afgelegd! (NADRUK VERBODEN). Onze Parijsche oorrespondent seint d.d. 9 April: Op het oogenblik, dat hedenmorgen te precies vier uur de express Marseille-Genève-Valence binnenliep waarschuwden de reizigers van het laatste eersteklasserijtuig, dat zij enkele minu ten te voren door gewapende bandieten wer. den overvallen. Een Parijzenaar en een Zwitser werden on der bedreiging met een revolver van hun por tefeuilles met geldwaarden beroofd, terwijl een koopman uit Grenoble met rust werd gelaten. In een der coupé's vond men bovendien den heer Seiner uit Weenen directeur der Oosten- rijksche spoorwegen, met een schotwond ln het hoofd. De bandieten hadden een cassette met verschillende waarden van hem meege nomen. De bandieten waren twee in getal. Men ver moedt, dat zij van de verminderde vaart van den trein bij het naderen van Valence gebruik hebben gemaakt, om uit den trein te springen en zich uit de voeten te maken. PARIJS, 9 April. (R.O.) De daders van den treinroof op de lijn Marseille-Genève zijn door de gendarmerie gearresteerd. Men vond op hen een revolver en ongeveer 5000 francs. Zij hadden, toen de trein nog slecht 2 K.M. van Valence verwijderd was, aan de noodrem getrokken en waren even later uit den trein gesprongen en ontkomen. De gendarmerie wist de vluchtelingen echter spoedig op te sporen. vqy riAA.15, het Ense^jcH vAn M. F. LEAM. 13). X. Maar hoewel nu „h wa*. kon ik niet SIan!S mlJ hee° ruStlg zware pijn in nijn ho^en «n een vermoeid ge voel m mijn leden, wnardoo,- ik niet in slaap Lom vallen. Dan volgde een poos gedurende welke ik alle krachten inapamie om niet te denken, wat mij onmogelijk bleek. Herinne ringen uit het verleden vloeiden verward door een met bijzonderheden van nu. De trekken van Hugh en May en Lord Eustace waren nauwelijks meer van elkaar te onderscheiden Ik was nu eens een jong meisje, dan weer een vrouw, een weduwe, een moedor, of niets. Ik hoorde de klokken het eene uur na het an. der© slaan, en toch was ik niet klaar wakker, maar in een staat van verdoofdheid, waarin ik mij van enkele dingen nog bewust was Eén kf'or bemerkte ik, dat ik bij de kast stond Ik moest dus zonder bepaald doel mijn '>e<' vel hebben en zonder het zelf te weten, •enk ©en groot glas water, vond al tastend erf') terus en m®rkte daarbij op. hoe droog lich 1 mÜn handen waren en hoe !e«8 en ter lrn 'Jn hootd scheen te zijn. Ik kon nu ech- v Wat slapen Maar toen het meisje mij den ouden morgen kwam wekken was ik te ziek. om op stoan. Zeg er n,iet3 yap aan miss May. zei ik. ai heb zoo'n pijn in mijn hoofd, dat ik geloof, dat het verstandiger is, als ik in bed blijf. Het meisje zej het niet aan May, maar ging Mrs, Dclancey halenj die onmiddellijk den hui& dokter uit Dublin Met ontbieden. En zijn oor- cleel luidde, dat ik mijn bed moest houden. Ma.y's ontzetting, toén het nieuws haar werd niecgedeeld,, was voldoende, om iedere moeder m'Ues' moge-lijk den wareai toestand te doen verbergen u gaat sterven! Ik weet zeker, dat moeder gaat sterven, huilde zij. Wat zal ik doen, al® u &r niet meer bent? O mijn God, laat mij ook sterven! Lieve May, zei ik, haar sterke jonge hajid in de mijne nemend, je zult me wencelijk ziek maken, als je zóó temeer geslagen bent. je hebt zoo weinig ziekte in je leveu gozïen dat je het voor veel erger houdt, dan hot is. Ik denk, dat ik wat van d'ie malaria uit Genua heb meegebracht. Hdt is erg ongelukkig, maar alles, dat ik te doen heb, is: hier rustig te blijven liggen, en mijn geneesmiddelen te slikken, tot ik weer heter hen. Je zult mijn herstel toch niet willen tegenhouden, hè, May, door me ongelukkig te maken? Haar tantes en haar grootmoeder voegden haar overreding hij de mijne, totdat wij er under ons in geslaagd waren, om voor mijn kind te verbergen, dat er eenig gevaar bij mijn ziekte was. En toen was ik bereid, te aanvaarden, wat de Hemel mij zou willen over zenden. Xu volgde een tijd van veel pijn en slapeloos- e'd- gedurende welken ik nu en dan het be wust.zijn verloor. Mijn kind en mijn schoon- W'S, er' dm'et pasten mij trouw op. Na twee 6,Pn )v°n Weliswaar mijn kamer verlaten, inaar k was zöó zwak. da.t de dokter onte vreden het hoofd schudde, en mij den raad gaf, om onmiddellijk uit Dublin weg te gaan. We suilen u naar een badplaats in Engeland sturen, mem.e hij bij die gelegenheid op. Deze Streek vordeit te veel van uw zenuwgestel ©n er zal eenige tijd \oor noodig zijn, om het kwaad te verhelpen, dat Genua u gedaan heeft. Die gedachte deed mij heimel'ik plezier. Ik zou mijii kind weer #C«r me aiX allee» heb ben. Maar het. duurde nog veertien dagen, vóór May zou worden voorgesteld, en hoewel lk natuurlijk alle gedachte had opgegeven, om er zelf hij tegenwoordig te zijn, voelde ik wel, dat ik May niet mee kon nemen, vóórdat de „plechtigheid" voorbij was. lk kan in het begin van Juni naar Enge land gaan, dokter, maar niet eerder. U moet eerder gaan. Het is beslist nood zakelijk. U moet dadelijk gaan. lk kan niet dadelijk. Mijn dochter komt den 24sten voor het eerst in society, en er zijn zóóveel toebereidselen voor die gelegenheid ge maakt, dat ik die niet in de war zou kunnen sturen, door haar inee te nemen. - Dan moet u zonder uw dochter gaan. Zonder May? O dokter, dat zou ik niet kunnen. hJP> mevrouw, al, wat ik kan zeggen, is, dat uw gezondheid ervan afhangt, diat u Dublin onmiddellijk verlaat morgen, vandaag nog. als liet ko.n. Als de Intrede van uw dochter van meer belang ie dan uw leven, blijf dan. Zoo niet, dan moet u haar hier laten of met u meenemen. Maar, dokter, u maakt me hang. Is het dan werkelijk zoo ernstig Zóó ernstig, mevrouw. d;ait ik dadelijk met Lady Power en mrs Delanoey ga spreken, om haar te zeggen, dat als zij er niet voor zorgen, dat mijn aanwijzingen opgevolgd wor den ik niet voor de gevolgen kan Instaan. Een half uur later kwam Juliet de kamer binnen, met een hoogst bezorgd gezicht, om mij over te halen, dadelijk te vertrekken. De dokter zegt, dat je pols vreeselijk zwak is. lieve Catherine, en dat wij geen uur moeten verliezen, met je naar zee te zenden. Het is natuurlijk erg vervelend maar het moet en hoe eerder hoe beter. Wat. denk je van Brighton? De lucht is daar heerlijk. Maar Juliet, line kan ik May's eerste op treden uitstellen? Wat zal Lady Power ervan zegge», nu ze zóó vriendelijk geweest tal Maar waarom moet het uitgesteld worden? Je hadt toch niet kunnen gaan. Je bedoelt, dat ik moet weggaan zonder haar? Ik ben er van overtuigd, dat het 't beste is, wat je kunt doen. Je zult niet alléén gaan, Catherine. Ik wil met je meegaan, en je eigen dienstbode nemen we natuurlijk ook mee. En May hier laiten bij grootmoeder? En May hier laten, bij grootmoeder, knikte mrs. Delanccy. Daar zal ze nooit in toestemmen, zei ik beslist. May's hart zou breken, als ik zonder haar ging. Het heeft geen zin, daarover te deuken. Het kan niet. Denk je, dat we May niet konden bepra ten, Catherine? Ik weet zeker, dat je dat niet kunt. Och. ze is nooit in haar leven werkelijk van me gescheiden geweest En ons dan nu te scheiden, nu ik ziek ben! Het zou het arme kind half gek maken. Ik geloof, dat, als de zaak haar voorge legd wordt, zooals ze is, zij er wel mee verzoend raakt. Kijk eens, Catherine, het is geen alle- daagsch iets, dat we tot de volgende week kun nen uitstellen. Als May nu niet voorgesteld wordt, moet zij tot het volgende jaar wachten. En onder ons gezegd, die japon kost 'n honderd pond, hoewel al het kant van mijn moeder was. Dat zal ze zeker wel gekost hebben, ant woordde ik onverschillig. Die japon leek mij al van heel weinig be lang. En het is natuurlijk heel ongelukkig dat ik juist nu ziek moest worden. Maar daar is niets aan te doen Wat moeten we dus beginnen? Maar je geeft toch toe, dat het beslist noodzakelijk is, dat je weggaat, lieve? Ja. de dokter zegt het tenminste. Goed, dat is dan afgesproken, en ik zal morgen met je op reis gaan. Nu wat May he treft. Heb ik van jou verlof, om haar over te hialen, op Gentian's Cross te Wijven, als ik kan? O, zeker, antwoordde ik glimlachend Haal haar maar over-, als je kunt. Ik was er van overtuigd, dat het haai niet zou gelukken. Juliet ging May zoeken en ik wachtte het resultaat toch met eenige bezorgdheid af. Ik was n.l. bang, dat May erg teleurgesteld zou zijn, dat ze de gelegenheid zou moeten uit stellen, waarop ze nu al zoo lang gerekend had. Een kwartier later ging de deur zachtjes open en May verscheen op den drempel. Ik zag, dat ij geweend had. Ik strekte mijn armen naar haar uit en het volgende oogenblik drukte ik haar aan mijn hart. Wel, lieveling, zei ik, ben je erg teleur gesteld? Vreeselijk, moeder. Dat u moet weggaan! Het maakt me verschrikkelijk bang, hoewel tante Juliet zegt, dat er geen reden voor is. Tante Juliet neeft gelijk, kind. Er is geen reden, om bang te ziju. Verandering van lucht is alles, wat ik noodig heb. om weer sterk te worden. Maar ik denk aan jou, lieveling, en aan je eerste optreden. Het hindert me zoo, dat. ik jou, of Lady Power, zoo'n last moet veroorzaken. Laat het u niet al te veel hinderen, moe der. Natuurlijk zal het voor mij heelemaal niet hetzelfde zijn, maar ik zal mijn best doen. om me er door te werken zonder u, en zoodra allee voorbij is, kom ik bij u. Ik was toch even verrast. Zij hadden haar dus toch overgehaald. Maar ik wilde haar voor niets ter wereld laten zien. dat ik teleurge steld was. Ik schaamde me trouwens over mijn elfzuchtigheid. Wat heeft tante Juliet tegen je gezegd? vroeg ik zachtjes. Vertel me dat eens allemaal. Niet veel, moeder. Ze zei me eerst, wat de dokter gezegd had dat het besltat nood- zakelijk was, dat u dadelijk uit DuWin we? ging. En eerst wilde ik natuurlijk met u me» gaan. Natuurlijk, dat wist ik, riep lk uit, haar vast in mijn armen sluitend. Maar grootmoeder en tante Juliet zelden mij, hoezeer u er naar verlangde, dat ik bleet, om' voorgesteld te worden. En ik geloof ook. dat het naaide drukte, die ze ervan gemaakt hebben, jammer zou zijn, om het terwille van een paar dagen op te geven. Maar toch. moe der, ik voel me zoo ellendig bij de gedachie. dat u weggaat zonder mij en als tante Juliet niet met u meeging, dan zou niets mij kunnen bewegen, om hier te blijven. En ik zal gauw- komen. hé? Zoodra alles voorhij is, zult u mij laten halen, niet waar? voegde het kind erbij, terwijl ze in tranen uitbarstte. Ik nam er dus volkomen genoegen mee. dat zij op Gentian's Cross zou blijven, al voelde ik het nog zoo pijnlijk. Ik suste en troostte haar, en omhelsde haar telkens weer. terwijl ik haar de verzekering gaf, d-at ik de uren zou tellen, tot wij weer bij elkaar zouden ziju, ik slaagde daar zóó goed in, dat zij na weinige ^ogenblikken door haar tranen heen lachte, en allerlei plannetjes maakte voor den tijd van ons verblijf aan zee. Maar meer dan eens barstte zij dien dag weer ln tranen uit en ik was zóó baing voor het oogenblik van scheiden, dat ik hartelijk ver. langde, dat het toch maar voorhij waa. De dokter en de Powers waren overeen?» komen, da.t Juliet mij n-aar Hastings zou breru gen. Den volgenden morgen vroeg werd ik m het7 rijtuig gedragen en wij gingen op weg. Ik zal het afscheid tusschen mijn kind en mij niet in bijzonderheden schetsen. Ik ka» het niet. Het was te pijnlijk. (WoTdt vervolgd). J

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1932 | | pagina 9