a&m mm
m m tf
m
üwt'iBj'
iWM jLW Hf
V"®
lm m
M iWËtM B'
O
w.
mi A I
w,
m m,
faillissementen.
MAANDAG 12 SEPTEMBER 1932
RADIO-PROGRAMMA
SCHAAKRUBRIEK.
M mm
-m W&: X
AJ \Wm mm
DAMRUBRIEK.
WM ÏM-. 1
WM.
SCHEEPVAARTVAARTVERKEER IN
DEN NIEUWEN WATERWEG.
HANDELSBERICHTEN.
MARKTBERICHTEN.
RIVIERTIJDINGEN.
DINSDAG 13 SEPTEMBER.
Huizen (295 M., 1013 K.H.). Uitsl. K. R. O.-
luitzending89.15 en 10—11.30 gramofoonpl.,
11.30 godsd. halfuurtje; 12.15 K. R. O.-trio, o.a.
Romance sans paroles, Wieniawsky en Barcarole,
Wald'teufel; 1.45 gramofoonpl., 2.vfouwenuur-
tje; 3.gramofoonpl., 3.30—-4 pauze; 45.30 gra
mofoonpl., 5.30 K. R. O. kunstensemble, o.a. Ber
ceuse, Schumann; 6.Esperanto-cursus, 6.15 K.
R. O.-kunstensemble, o.a. Oud-Hollandsehe boe
rendansen, Siep; 7.10 K. R. O.lorkest m.m.v. P.
Krenkei (piano), o.a. Pianoconcert in d-moll, J.
S. Bach en ouv. Alphonso und Estrella, Schubert;
9.15 Vaz Dias 9.30 vervolg concert, o.a. Petite
suite, J. Algra1112 gramofoonpl.
Hilversum (1875 M., 160 K.H.). Uitsl. A.
V. R. O.-uitz. 8.gramofoonpl., 9.A.V.R.O.-
kamesorkest, o.a. ouv. Alceste, Gluck; 10.15 gra
mofoonpl., 10.30 Ensemble Rentmeester m.m.v.
Marie Holtrop (voordracht), o.a. Paradise,
Brown en Scènes montagnardes, Diff; 12.30 gra
mofoonpl., 1.30 F. LoopuitRoeper (piano), Henri
Tiibbe (viool), 2.152.45 modepraatje, 3.gra
mofoonpl., 4.May Tak: De musical comedy en
haar persoonlijkheden (met gr.pl.), 5.kinder
koor, 5.30 Kavocs Lajos, en zyn orkest, refrein
zang Bob Scholte; m.m.v. Betty Bienfait (zang)
en Pierre Palla (piano), 7.30 dr. M. Th. Hillen:
De Grieksche mythologie (II), 8.— Omroeporkest,
oude Schlagers; 8.30 Omroeporkest m.m.v. H.
Ernst (Jodelzang. Aan den vleugel: Egb. Veen),
en L. W. Njjland (piano), (Intern. Chansons),
10.— Vaz Dias, 10.10 vervolg Omroeporkest, o.a.
La Tzigane, Ganne en Handicapmarsch, Rosey,
1112 gramofoonpl.
Daventry (1554 M., 193 K.H.). 10.50 tydsein,
berichten, 11.05 lezing, 12.20 orgelspel Reg.
Foort, 1.20 Leonardo Kemp's orkest, o.a. Gounod-
potpourri, Urbaoh; 2.202.50 gramofoonpl., 4.20
Moschetto's orkest, o.a. 2e Hong. rhapsodie,
Liszt; 5.35 kinderuur, 6.20 berichten, 6.50 Scria-
bin's Pianomuziek door L. Mac Kinnon; 7.10 le
zing, 7.40 dansmuziek, 8.20 Promenade-concert uit
de Queen's Hall: B.B.C.orkest, m.m.v. solisten,
o.l.v. Henry "Wood, o.a. Ouv. ..Benvenuto Cel
lini", Berlioz, uit ,,Aida", Verdi en Symphonie
d. kl. t. Franck, 10 berichten, 10.20 Em. Star-
key's orkest en The Three Ginx, 11.2012.20 dans
muziek door Roy Fox en zjjn band.
Parys („Radio Paris", 1724 M., 174 K.H)-
8.05 en 12.20 gramofoonpl., 3.20—6.50 concert d. h
Pathé-orkest, 7.20 gramofoonpl., 9.05 Radio-too
neel, 10.20 gramofoonpl., o.a. Mazeppa, Litsz.
Kalundborg (1153 M„ 260 K.H.)12 20—2 20
concert uit Hotel Angleterre, 3.20—5.20 Omroep
orkest m.m.v. J. Koppel (viool), e,n V. Fischer
<piano), 8.20 Radio-tooneel, 9.10 Radio-strykor-
kest, o.a. Suite op. 1, Nielsen; 10.10 Piano-recital,
V. Fischer, 10.40 Söderman-concert o.l.v. Grön-
daihl, 11.10—12.50 dansmuziek.
Langen berg (473 m., 634 K.H.): 7.25-8.20
concert uit Bad Salzuflen, 111.40—12.20 gramo
foonpl., 12.20 concert o.a. fragm. Figaro's Hoch-
SÜ11! 1"30^50 Werag-orkest o.a. Münchhausen,
Protze5.206.35 solistenconcert uit Frankfurt,
8.20 gramofoonpl., (Philadelphia Symphony Or
chestra o.l.v. Leopold Stokowski), 8.50 „Aus der
Ju'gendzeit" (dans en liederen).
Rome (441 M., 680 K.H.). 5.50—6.35 vocaal
en instrumentaal concert, 9.05 concert en radio-
tooneel, o.a. uit „Mignon", Thomas en uit „Die
Meistersinger von Niirnberg", Wagner.
Br ussei (s08 M., 509 K.H.)12.20 gramofoon-
platen, 5.20 concert, o.a. Japansche klokkendans,
Yoshitomo, 6.50 gramofoonpl., 8.20 concert, o.a
Balletsuite, Glazounow, 10.30—11.20 dansmuziek
Kgr.pl.).
(338 M., 887 K.H.): 12.20 gramofoonpl., 5.20
concert, o.a. fragm. Hamlet. Thomas; 6.50 gra
mofoonpl., 8.20 concert, o.a. Berceuse de Jocelvn
Godard en Wiegenlied, Schubert, 10.30 vervolg en
slot concert.
Z e e s e n (1635 M., 183.5 K.H.)6.40-8.20 con
cert, 12.20 en 2.20 gramofoonpl., 4.505.50 Franz
Schubert-concert, o.a. ballet Rosamunde, 8.20 con-
cert uit Leipzig, o.a. Waldleben uit „Siegfried",
Wagner, 9.30 „Aufruhr lm Sudan" van O. Rom-
Ibach en J. Sohreiber, 1112.20 oud© dansmuziek
■uit Hamburg.
r d a m (Gem. radiodistr.). Programma
3. 10.30 Langenberg, 12.20 Brussel (Fransch), 2 20
Komgswusterhausen, 3.20 Kalundborg, 4.50 Kö-
nïgswu8>erhausen5.50 Brussel (Fransch), 7.35
Parys, 8.20 Londen R., 9.20 Brussel (Fransch).
1035 Daventry. 12.20 Daventry,
l20 ParU3' 4'20 Daventry, 5-35
(Brussel (Vlaamsch), 7.35 Daventry.
RADIO-BERICHTEN
Sprekers voor den K. R. O
f Uit het K. R. O.-programma voor deze week:
Dinsdag 13 September: 11.30—12.00 Pastoor L
H. Perquin: Godsdienstig halfuurtje; 2 00—2 30
Mevr. Ellen Russe: „Kostbaar Gif", van Marv
Well; 2.30—3.00 Mevrouw M. Sluyter-ZwartGe
breid kussen-overtrek"; 6.006.15 P Heilker-
De a.s. Esperanto-cursus"; 7.10—7.30 Dom Alberl
rus van Roy O.S.B.„Kunst."
Donderdag 15 September; 11.30—12.00 Pastoor
L. H. Perquin: Godsdienstig halfuurtje.
Zaterdag 17 September11.20—12.00 Pastoor L
tH. Perquin: Godsdienstig halfuurtje; 2.30-4.00
Mevr. S Nuwenhuis-v. d. Ryst en Mevrouw C
Marres-v. d. Ven: Kinderuurtje4.304.45 Mevr!
H. Cuppens-GeursDe a.s. Modecursus; 5.39—
5.45 S. P. J. Borsten: Sportpraatje; 6.2i;—6 40
Paul de Waart: Journalistiek weekoverz.cht- 7 10
7.30 dr. O. Driessen„V^-koudheid of vatbaar
heid by kinderen"; 8.30—8.45 Wlm Snitker; Micro
foonvertelsel (III.)
P. A. KOETSHEI D p/a. Noordsingel 465,
Rotterdam.
Verzoeke alle mededeelingen aan bovenstaand
adres te richten.
CORRESPONDENTIE.
T. te V. Uw oplossingen verschillen alle
drie met die van de auteurs. By een nieuwe po
ging, hopen we, dat u gelukkiger zult zyn.
H. J. V. te O. In een zelfmat is wits opgave
matgezet te worden door zwart. In een gewoon
probleem wordt wit steeds overwinnaar In no
4682 is wits spel zoo gericht, dat zwart gedwon
gen wordt dus tegen zyn wil in, als triomfator
uit het strydperk te treden. De geldende schaak'
regels zyn hier toepasselyk alleen met dit onder
scheid. dat men in een schaakboekje niet wordt
onderricht, hoe men op een fraaie wyze ten
gronde kan gaan. u
PROBLEEM No. 4684.
JA-C. HARING, Hoorn.
Eerste plaatsing.
Mat in twee zetten»
PROBLEEM No. 4685.
Dr. L. Nt de JONG, Ruinen.
Eerste plaatsing.
Mat in twee zetten.
m
PROBLEEM No. 4686.
K. S. HOWARD.
3de prys „Skakbladet 1931".
Mat in drie zetten.
W/v A V/W^y X. yMyy.
Oplossingen over drie wekenDeze worden by
ons ingewacht tot Dinsdag 27 September.
PROBLEEMOPLOSSINGEN.
1. Lf5d7 enz. Schynbaar een opgave,
die byzonder geschikt is den oplosser om den tuin
te lelden 1, Df8 en 1. Lh3 weerlegt zwart door
1p84 en 1 De7 door 1Df2:
No. 4676. i, Tflel enz. 1. Kg6 wordt gepa
reerd door 1Ld3i r
No. 4677. l. pf4,33 (een tempodriezet).
1Tm, Te5 Te7, Pe8 ad lib.2. De4 :t, Dc3t,
Pe7:t, Dd6;t enz.
1ad lib.; 2. Dc3t of Pb4f enz.
1Pd5 (b5—b4) Pf6 anders 2. Dc4t, Te6:
GOEDE OPLOSSINGEN.
W. A. van Blaricum, Rotterdam alle; J. Bot,
Roelofarendsveen alle; H van Gaaien, Rotterdam
alle; H. A. Goemans, Hillegom alle- J. L. van
Grieken. Rotterdam alle; D. de Jong, Bussum
alle; A. H. van der Linde, Den Haag alle; J.
Marcelis, Rotterdam alle; J. Merks, Delft alle;
H. C. Schulte Kuperjans, Voorhout alle- W. C.
Verbon, Rotterdam alle; P. Welting, Neerloon
alle; E. Hoelen, Amsterdam no. 4675 en 4676; H.
Hygemann, Rotterdam Idem; B. A. Snelleman
Haarlem no. 4677; J. P. m. Soer, Erp no. 4676;
J. Heemskerk Pzn.. Roelofarendsveen no. 4675
en. 4676.
THEORIE.
No. 4675. Lynruiming (vertikaal) met afslui
ting by voorbaat (toekomstige torenlyn c7h7),
idem (horizontaal) doch by voorbaat met inter
ferentie, veldruiming by voorbaat met blokkee
ring, ontpennimg (van Pe4) met dubbele afslui
ting en batterymat, wederkeerige interferentie
van T en L (ook Grimshaw genaamd) op c5.
No. 4676. Gepend batteryen complex dat ontpend
wordt door zwart's pogingen de dreiging te ver
hinderen, gepaard gaande met tweevoudige af
sluiting van T en van D-lyn, verder blokkeering
met penmat en cross-checks.
No. 4677. Onvolledig tempo met matveranderlng.
Onvolledige third-pin. Onder third-pin wordt ver
staan een configuratie zooals op de vyfde ry waar
de drie zwarte stukken voor 1/3 gepend staan (by
één stuk minder heeft men de half-pin). De be
doeling daarvan is dat door weggaan van twee
stukken (of ëën stuk by de half-pin) de penning
van het overblyvende stuk in werking treedt. Is
dit het geval voor ieder stuk op zyn beurt in
verschillende varianten dan is de third-resp.
half-pin volledig of thematisch zuiver. In dit
probleem wordt de Toren nooit gepend want in de
variant 1Pd7; 2. Pe7t, Le7:; 3. Dd7 is die
penning niet effectief d.w.z. de Toren zou dat
mat toch niet verhinderen als hy niet gepend
stond.
Hiertegenover staan: zes Looperpenningen,
drie Paard penningen, twee Dame offers, twee
voudig Paardoffer, enkelvoudig offer van het
andere Paard, twee blokkeeringen en cross-check
het is geweldig! J. L. v, G.
PARTIJ No. 1062.
Spaansche opening.
2de internationaal Correspondentletomooi.
Wit: M. Selbold. Zwart: A. H. Priwonitz.
1. e2— e4 e7—e5
2. Pgl—f3 Pb8—c6
3. Lfl—b5 a7a6
4. Lb5a4 Pg8f6
5. -5—0 Lf8e7
6. Tfl—el b7b5
7. La4b3 d7—d6
8. c2c3 Pc6a5
9. Lb3—c2 c7—c5
16. d2d3
Hier wordt meestal d4 gespeeld waarna wit
zeker goed spel verkrygt. 10. d3 levert m.i. een
veiliger aanval waarna zwart zich wel moeilyker
verdedigen kan als d4.
100-0
11. Pbld2 Pa5cfl
12. Pd2—fl Lc8—e6
13. Pfl—g3 Dd8c7
14 Pf3h4
De juistheid van dezen zet zou 'n ernstige onder
zoeking eischen. Ik heb hem in correspondentie-
partyen steeds met succes gespeeld. Is hy correct,
dan is het witte spel ontegenzeggelyk superieur.
Zwart beproeft een weerleggingspoging, die door
geen myner vroegere tegenstanders werd toe
gepast.
1 4Pf6Xe4
15. ~'elXe4!
De andere mogelykheid is 15. Pe4:, Lh4:; 16.
d4! (dreigt Dh5 benevens Pf6t) echter na 16
f5; 17. Dh5, Le7 schyut zwart zich te kunnen
redden,
1 5dB—d5
16. Te4g4 Dc7d7
17. Tg4—g5! h7—h6?
Deze voor de hand liggende zet is een fout.
Echter wat zal hy anders spelen? f7f6 is klaar-
bljjkelyk wegens 18. Th5, Lg4; 19. Pf3 voor wit
minstens niet ongunstig. Om het schynoffer mo-
gelyk te maken moest eerst h7h6 worden uit
gelokt.
Stand na den 17den zet van zwart.
18. Tg5Xg7t Kg8Xg7
19. LclXhBt Kg7—g8
Het tweede offer mag hy niet aannemen daar
mat of D-verlies volgt: Kh6:; 20. Dh5t, Kg7- 21.
Phf5t, Lf5:22. Pfó:t, Kf6; 23. Dh6t, Kf6:; 24.
Dh31 benevens Dd7
20. Lh6xf8 TaSXfS
Wit heeft dus by een mooie aanvalstelling een
vry-pion meer.
21. Ddl—h5 Le6g4
22. Dh5h6 Dd7—e6
23. Ph4—f5 Lg4Xf5
24. Pg3Xf5 De6Xh6
25. Pf5Xh6t Kg8—h8
26. Ph6— f5 Le7—f6
27. Tal—el! Tf8—g8
28. Tel—e3
Dreigt behalve Th3 mat ook Tf3
28Tg8d8?
'n Grove misrekening waarschynlyk ontstaan
door het Inzicht, aat de onder de gegeven om
standigheden by de beste zet Tg5 na 29. Tf3 nog
een pion verloren ging.
29. Te3h3t Kh8—g8
30. Th3h6 Opgegeven.
Aanteekeningen van M. Seibold in
de Deutsche Schachzedtung.
Alle correspondentie te richten aan den dam-
redacteur dezer courant.
No. 210. (10 September 1932.)
PROBLEEM No. 569.
JAC. HARING, Hoorn.
Zwart
Wit.
Zwart: 1. 5/7, 18/21, 23/4 26 35.
Wit: 16, 27, 31/4, 37/8, 42 44
PROBLEEM No. 570.
J v. BEMMEL, Rotterdam.
Z w a rt.
De verstrooide professor.
Wit.
Zwart: 7, 8, 12/4, 16/7, 19, 22, 25/6, 30, 42.
Wit: 21, 29, 33/4 36, 38/41, 44, 47, 50.
PROBLEEM No. 571.
J. v. BEMMEL, Rotterdam.
Z w a rt.
Wit.
Zwart: 7/10, 13, 15/6, 19, 20, dam op 14.
Wit: 17/8, 22, 24, 27/30, 34, 37 42.
PROBLEEM No. 572.
J. v BEMMEL. Rotterdam.
Z w a rt.
W i t.
Zwart: 1, 3, 10, 20, 27/30, 36, 38 dam op 35.
Wit: 7, 12/3, 18, 37, 39, 41, 44, '47. 49.
OPLOSSINGEN.
Probleem No 558. (H. RADEMAKER.)
Zwart: 7/9, 14, 17, 19, 21/2 25.
Wit: 23, 28, 30/3, 44, 48
Wit48—42, 44—39 31—27 42—37, 32—27, 28 39
en 33 4.
Probleem No. 559. (H. RADEMAKER.)
Zwart: 3, 5, 9, 13, 16, 18, 20/1, 24, 26 29, 36.
Wit: 15, 27, 32 37/9. 44, 46/8, 50.
Wit.4741, 37—31, 48—42, 44—39, 50 8 en 15 4.
Probleem No. 560. (H. v. DOORN.
Zwart2, 4, 8, 9, 15, 24, 29, 31, 34, 36, dam op 35.
Wit: 11, 17/8, 23, 32/3 38, 44, 46 48.
Wit: 48—42, 46—41, 42—37 23—19 33 24, 17 30,
30—25 en 25 1
Probleem No 561. (JAC. HARING.)
Zwart: 1, 2, 6/8, 13/4, 16, 20, 26/7 36.
Wit: 15, 17, 23/4, 28/9, 34 37/8, 40, 47/8.
Wit: 38—32, 47—41, 37—31' 43—43, 17—12, 12 3,
23—18, 34—30, 15 13 en 3 3.
Gedurende de afgeloopen week zijn volgen
onze statistiek den Nieuwen Waterwee binnen-
geioopen 3i8 schepen, waaivan 0 zeilschepen en
i zeelichter, met inbegrip van 6 bunkerbon
ten. Hiervan waren bestemd voor Rotterdam
218 Hoek yan Ho/land 7, Poortershaven 0
Maassluis 6, Vlaardingen 5, Vondelingenplaai
H, Pernis 1. Schiedam 9, andere Nederlandsch
havens 1 en Duitschland 5.
Gedurende hetzelfde tijdvak van 1931 kwamei
len Nieuwen Waterweg binnen 28t schepen, waar
van 0 zeilschepen en 2 zeelichters.
Sedert 1 Januari zijn aangekomen:
Schepen Netto re-
tons
N. WATERWEG 1932 7.9<4 12.4fi9.i34
19319.183 15.915.915
Verschil... H49 3.476.781
ROTTERDAM 1932 6.4 3 9.893.157
1931 7.'42 18.275.725
verschil... 92j -2.382.26s~
VLAARDINGEN 1932 294 518.818
19314H6 1.041.349
Verschil...172 512.531
SCHIEDAM 1932325 1.081.767
1931 4(0 1.387.042
Verschil... H5 o01.27j
PERNIS 193269 207.367
1931..65 143.486
Verschil... 4 +63.881
DUITSCHLAND 1932 219 91.474
1931 275 106.657
Verschil.., -* 67 —15.183
MAASSLUIS 1932144 22.485
193154 11.162
Verschil... 90 +11.423
POORTERSHAVEN 1932 46 70.112
HOEK VAN HOLLAND 1932... 287 519.430
VONDELINGENPLAAT 1932... 132 1 <•9.09 7
4ndere Ned. havens 1932106 41.572
Naar Rotterdam zijn opgestoomd scheper:
met 3715 n. reg. tons welke cjfers zijn inb'
grepen in de statistiek voor de haven van Rotter
tam.
In de week van 510 September 1932 z(jn in
Nederland 129 faillissementen uitgesproken.
ROTTERDAM, 10 September 1932.
BUITENLANDSCHE GRANEN. (Weekbericht
van de makelaars Broed el et Bosman). De ener
gieke poging der hausse-party in Amerika blyft
niet zonder resultaten. De meest verstokte bais
siers worden in twyfel gebracht door de steeds
vaste of pryshoudende markten. Zelfs by lagere
koersen was het mogelyk de pryzen te hand
haven.
MAIS. Van de aangekomen partyen werd re
gelmatig verkocht. Op aflading bestond aanvan-
kelyk niet veel belangstelling, daar de premie
voor latere maanden over 't algemeen te hoog
geacht werd. Op het eind der week werd er flink
gekocht op Sept., Oct. en Nov. aflading. De
Donau-offertes blyven eenige guldens lager ge
noteerd dan die van La Plata, hetgeen de zaken
vor deze soort niet onbelangryk bevordert. Door
loopend worden er afdoeningen genoteerd van
stoomende partyen tot December aflading toe.
Premies bestaan er by Donausoorten hoege
naamd niet Rusland offreerde deze week gele
mais op Nov.-Dec. aflading. De pryzen werden
echter te hoog gehouden om zaken mogelyk te
maken. Aan het einde der week werden de Rus
sische maisoffertes van de markt genomen.
GERST. De Donausoorten blyven de markt vol
komen beheerschen. Behalve de Russische soor
ten, waar ook enkele afdoeningen van vermeld
kunnen worden, zyn er geen andere dan Dona'i-
zaken te vermelden. De spoedige gerst telde
slechts weinig koopers. De aanvoeren zyn nod
niet groot, doch menigeen hoopt met wachten tot
lager prys te koopen. Op aflading zyn de pr(l«fn
van Donau-gerst lager dan van La Plata-ma.s.
Vooral de laatste dagen is de belangstelling
latere afladingen grooter.
ROGGE. Van de disponibele partyen ver
weer een en ander in de consumptie. -D?
zaken gebeuren in Duitsch-Foolsche S°°U T
weinig oploopende pryzen. De Canadee La
Plata-aoorten zyn veel te duur e*"°r*en' ®"Ileen
Russische is tot onveranderde PrÜ J de
'"haver. De handel in haververt°onteen Wat
levendiger beeld. Vooral Tsjechiscne naver staat
in het middelpunt der belangste'""S' legen zoo
goed als onveranderde Kaen hierin
regelmatig zaken. De Donau- blyven lager
geoffreerd dan La Plata. Ook voor Canada-soorten
bestond wat meer belangstelling, echter zonder
groote afdoeningen teweeg te brengen.
MEEL. (Medegedeeld door P. C. C. Simons,
meelagent) Het schynt wel, dat de wereld dit
oogstjaar weinig last zal hebben van Rusland's
dumping. Of zulks veroorzaakt wordt doordat
Rusland tegenwoordig zelf meer noodig heeft, of
doordat het niet veel te offreeren heeft door
kleineren oogst, weet men nog niet.
Zoowel de buiten- als de binnelandsche tarwe
bloem-offertes bleven in de afgeloopen week op
hetzelfde vaste niveau. In beide soorten ging
een en ander om. De noteeringen waren als volgt:
Amerik. High Patent 16, Top-Patent 14.50
boordvry voor loods na aankomst van Sept. en
Oct zeehaven, incluis 3.52 vervoerconsentkosten.
Inlandsche A 11.25, inlandsche Patent A 12,25
franco.
ROTTERDAM, 10 September 1932,
EIEREN. (Weekbericht van de N.V. Eierhan-
del W. J. Krudde, Deventer). De inkoopspryzen
aan de markten waren deze week voor bruin
4.65 a 5.25 en voor wit 4.30 tot 4.80. Barne-
veld was voor bruin 4.70 en voor wit 4.50, dus
per kg. ontvingen de boeren daar netto 78 ct.
voor bruine en 77 ct. voor witte.
Op deze hooge pryzen werd de verkoop heel
wat flauwer. Om een loonenden verkoopsprys te
maken moest men vragen 4.80 a 5.franco
grens voor 60 kilo's goed gemengd, in flachkisten.
En met moeite kon men daarvoor enkele posten
verkoopen. Men ondervond veel concurrentie van
de Oost-eieren, omdat Italië met 1 September
een invoerrecht is gaan heffen van 145 Lire per
kist, zoodat alle eieren uit de Oostelyke landen
voor zoover die anders in Italië werden ingevoerd
elders moesten verkocht worden.
Er wordt reeds een aanvang gemaakt met het
afleveren van koelhuiseieren en dit zal den ver
koop van versche eieren ook gaan remmen.
Men verwacht dan ook een heel kalmen handel
de eerste weken. Duitschland denkt er over om
voor verschillende landbouwproducten, waaron
der eieren, een contingenteering in te voeren.
Wanneer dat door zal gaan, kan dat een funesten
invloed hebben op de kippenhoudery. Wy ver
trouwen echter, dat onze regeering in overleg met
den handel en met de coöperaties deze moeilyk-
heden onder de oogen zal zien en overwegen wat
voor maatregelen er getroffen moeten worden.
„IfOOSDUlNEN, 10 September. Coöp. groenten-
'lnSon *"üan komkommers le soort 2.20, 2a
m Ü'L"""0™™ le soort 2.20—
ff'soortTo YS c^V0 P" 100 stuks, meloenen
ie soort 10—28 ct. 2e soort 68 ct oer stuk
augurgen 20, stokprinsessen 5, stafnprinaes-
sen ƒ2 pronkboonen ƒ2 per 100 kg., tomaten A
1.705.10, B ƒ2.90—3.30, C 1.30—2.40, CC I
—1.10, bonken 1—1.30 per 50 kg., postelein 30—51
ct. per 6 kg., druiven le soort 36—50 ct. 2e soort
22—28 ct. per kg., salade 1.20 per 100 krop, sel-
dery 0.90—1.20 per 100 bos, andyvie 0.7(8-1.30
per 100 struik.
LOOSDUINEN 10 September. Loosduinsche
groentenveilingbloemkool 1.505.40, ryen kom
kommers le soort 2.102.60, 2e soort 5090 ct.,
gele komkommers 3—6.60, witte komkommers
2.10, perziken 7 per 100 stuks meloenen 715
ct. per stuk, stok-prinsessen 8—11, stam-prin-
sessen 2.102.50, snyboonen 21.80—28.50 boo-
nenstek 6.9012 per 100 kg., tomaten A 2.60
3.50, B ƒ2.70—3.70, C 2.60—3.50, CC 1—1.50,
honken 1.401.60 per 50 kg., druiven Alicant
3840 ct., Frankenthalers le soort 3638 ct., 2a
soort 24 ct. per kg. salade 60 ct. per 100 krop,
peen 3.80—5.10, prei 0.40—1.40 per 100 bos, an
dyvie 0.401.10 per 100 struik, komkommerstek
10 ct. per kist.
ROTTERDAM, 10 September. De pryzen heden
besteed aan de Coöp. Tuinbouwveiling Rotterdam
en Omstreken, G.A. waren als volgtHoll. platgl.
komkommers le soort 2.20—5.60, 2e soort 0.60
2.60, 3e soort 0.501.30, sla 0.503.10 per 100
stuks, spinazie 11—18 ct., postelein 22—23 ct., stok
prinsessen 415 ct. per kg., peen 2.405.50 per
100 bos, pronkboonen 23.50, Duitsche prinses
sen 4.10—9.80 per 100 kg.
HANSWEERT, 10 September.
Gepasseerd vóór 4 uur en bestemd voor:
BOTTERDAM: Martinua, Nells; Autotranspoft
1. LemmermannDanlcbaarïieifi, van iTJotigeA;
Damco 7, Hut.
WERKENDAM: Victor, Reyniers; Chariot^
Korstanje; AMSTERDAM: st. Amstel 4; GRO
NINGEN: Louise, Bolhuis; WEERT: Jose 2, v-
d. Vooren; ZIERIKZEE7 Gebroeders, v. d.'
Graaf- DELFT: Ambulant, Brand: MAAS-
BRACHT; Amice, v. Capelleveen; DINTELOORD
Ideaal, van Denderen; ZAANDAM: Schelde, Bor
ger; Servatia, Lachniet; DOETINCHEM: Jaco-
mine, Serne; BREDA: Risico, van Denderen;
DONGEN: Victor, van Meel; ZWIJNDRECHT:
Speculant, van Wynen; RENKUM: Presto, da
Vuyst.
DUITSCHLAND: Hecopile, van Maaren; Maria
Sophia, Schwippert: -A-hha, Brand; Oso 6, Ver
leun; Oso 15, Franken; Mercurius, van Zanten;
Ida, de Ridder Credo, v. d. Meersche; Eben Hae-
zer, van Striidonck; Clara, van Horsen; Madone„
Hevntjens; Petrus Jan, van Eek; Maria, v. d.:
Pluvm; Hector, Cop; Edelweis 10, LlchtsteinerJ
Naphta 5, Beck; Marie, Wyckmans; Bertha,
Schröder; Spiea, Kriesels; Victolre, Verschelden;
Thuringia, Schot; Rupel, Bolle; Voyageur, van
HerckJamais Pensé, van HerckMarie, de
Wulf: Jules, van Cauwenberg; Cuba, Schneider;
Hydre.Lonz; August, van Baardwyk.
BELCrle: Nideck, Ehmann; Hollandia, Krikke}
Cornelia, Vendeville; Nieuwe Zorg, v. d. Linden;
Elgeria, Touw; Emanuel, de Decker; Martha
Dangez, Baay; Aline, Goedgezelschap; St. Gerard,
de Pauw; Louisa, v. d. Ende; R. S. G. 19, Kessel;
Spes Salutis, Voerman; Gerard Andre, de Wilde;
Martha, van Damme; Celina, de Winter; Vriend
schap, Wagenaar; Hyacinthe, de Boo; Jeanne,
GreeteNautilus 12, Huyssen; Dranaco 10, Trim-
born; Nibeinaut, Thuis; Josepha, Pols; Goede
Gunst, BoefCorma, de HaasSt. Antonius, de
Beyer; Adjo, Jiskoot; Dranaco 1, Ploegaart;
Lloyd 22, Durban; Lena Adriana, Kasteleyns;
Anna, Langenberg; Johanna, Staab; Augusta,
Maes; Emluc, Boodts; Salvinia, Dekker; st. Stad
Amsterdam 1Mannheim, BeckhausConfianza,
Pols; Marie, Boshuizen; Providence, Pyl; Pieter,,
Steketee; Coeur Jesus, Callebout; Nooit Gedacht*
v. d. Wygerd.
Naar het Engelsch
van
iWILLIAM GARRETT
13)
Ik was van plan Farrell te vermoor
den, maar het lag niet in mijn bedoeling
daarvoor gehangen te worden. Ik bemerkte,
dat hij in het begin niet thuis wias, maar ik
had er niets geen bezwaar tegen te wachten,
tot hij zou terugkeeren en inmiddels begon ik
mijn plannen te maken. Hij zweeg even en
keek naar het meisje, dat hem met doodsbleek
gelaat aanstaarde. In dien tijd ontmoette ik
Annie in het dorp. Wij werden vrienden, ik
was eenzaam en zij had het thuis niet al te
pleizierig. Toen vernam ik, dat zy naar Old
Farm zou gaan als hulp van haar tante, die
daar bij Farrell zou komen inwonen. Zooals
ik Annie heb bekend, was mijn eerste gedachte,
hoe ik het beste gebruik van haar zou kunnen
maken bij de uitvoering van mijn plannen.
Farrell kwam terug naar huis en hoewel ik
hem op een afstand gadesloeg, bleef ik uit zijn
buurt, zoodat hij mij niet zou zien en er van
door zou gaan. Ik dacht, dat Annie's hulp mij
op de een of andere manier dienstig zou kun
nen zijn, en daarom begon ik werk van haar te
maken. Ik ben het met U eens, dat het een
vuile streek was, maar het voerde er toe, dat
Annie en ik zoo veel van eikaar gingen hou-
den, dat ik haar vroeg met mij te trouwen en
met mij mee te gaan naar Amerika. Op zekeren
avond, nadat Annie daar in dienst was geko
men, vertelde ik haar de heele geschiedenis en
pok wat ik van plan was is dftna. Upt was een
heele schok voor haar en zij probeerde mij
van mijn voornemens af te brengen, zeggende,
dat wanneer ik Farrell iets zou doen, zij nooit
meer een woord tegen mij zou spreken. Wel,
ik denk dat het niet de eerste maal was, dat
een man te kiezen had tusschen liefde en
wraak. In het begin wilde ik er niets van
weten, maar Annie heeft net zoo lang volge
houden, tot zij tenslotte gewonnen heeft. Het
laatste onderhoud hadden wij gisterenavond,
toen ik haar in het bosch aan het einde van de
laan ontmoette. Den dag tevoren, toen zoowel
Farrell als Annie uit waren, was ik in het
huis geweest, waar ik een fijn plannetje had
uitgewerkt om Farrell te dooden, zonder eenige
verdenking op mij te1 werpen. Maar Annie wist
mij over te halen en ik beloofde Farrell geen
kwaad te doen, maar alleen eens een hartig
woordje met hem te wisselen en hem, bij wijze
van vergoeding, wat geld af te zetten.
Hij was een groote lafaard en ik ben er
van overtuigd, dat er met hem te praten zou
zijn geweest. Ik was ervoor terstond naar hem
toe te gaan maar het schynt dat Annie be
vreesd werd, want zij vertelde mij, dat Farrell
naar Londen was en dat hij eerst met den
laatsten trein zou terugkomen. Daarop verliet
ik haar en wandelde terug naar het station.
Ik bleef daar wachten, tot de trein binnen
was en toen Farrell niet kwam opdagen, werd
ik woest en begaf mij opnieuw op weg naar
Old Farm er vast van overtuigd, dat Annie
mij bedrogen had. Onderweg kwam ik Annie
met haar oom en tante tegen, van wie ik ver-
naim dat de een of andere vriendelijke vriend
dien hond van een Farrell zijn verdiende
loon had gegeven en mij de kans op mijn
schadeloosstelling had ontnomen. Dat is de
waarachtige waarheid, zooals Annie kan ge
tuigen, en als U er geen bezwaar tegen hebt,
steek ik een sigaar op.
Hij zweeg en stak doodkalm een sigaar op.
Zijn handelwijze ergerde den inspecteur, die
zei:
Dat is allemaal heel interessant, Clancy,
en je zult het te zijner tijd mogen herhalen.
Inmiddels verklaart het nog niet, waarom je
door den tuin naar de glazen deur van Far.
rell's muziekkamer gegaan bent.
U spreekt in raadsels, wat mij betreft,
verklaarde Clancy kalm. I-k ben gisteravond
niet dichter bij Farrell's huis geweest dan het
boschje aan het eind van de laan.
Enfin, dat kun je den coroner vertellen,
zei Brook kort. Hij wendde zich tot Broad-
bent. "VVij zullen hem nu meenetmen, 'sergeant.
Voordat de sergeant het bevel kon uitvoe
ren, sprong het meisje naar voren, waarna zij
Brook krampachtig bij den arm vatte.
Ik zweer U, dat hy de waarheid gespro
ken heeft, riep zij wild. Hij was van plan Mr.
Farrell te dooden, maar ik "wist hem daar
van af te brengen. Gisteravond dacht ik eerst,
dat hij zijn belofte verbroken had, maar nu ik
weet dat hy woord gehouden heeft, ga ik
met hem trouwen. Wij gaan samen naar Ame
rika. Houd hem niet hier. Hij is onschuldig.
Ik wist, dat U hem zocht. Daarom vluchtte
ik weg van Old Farm om hetm te waarschu
wen en om hem te bewegen hier weg te gaap.
Het was dwaas van my, maar het is niet te
laat. Zeg, dat U hem zult laten gaan?
Brook bevrijdde zich zachtjes uit haar
greep.
Hij zal vrijuit gaan zoodra zijn onschuld
bewezen is, zelde hij ernstig, maar voor het
moment is hij in arrest. Je moogt blij zijn,
jongedame, dat wij je niet eveneens meene
men.
Het meisje barstte in tranen uit maar
Clancy klopte haar op den rug en probeerde
haar wat op te bpuren. Nadat hij zich ver
volgens bereid verklaard had voor enikele
dagen de gastvrijheid van het rijk te onder
gaan, stak hij de sigaar in een hoek van zijn
mond en verliet de kamer in gezelschap van
den sergeant en Brook. Annie Smith hield
even op met snikken en wendde zich tot mij.
U ziet er vriendeiyk uit, sir, zeide zij
aandoenlijk. U zult toch niet toestaan, dat hij
gevangen gehouden wordt. U gelooft toch ze
ker niet, dat hij schuldig is aan de misdaad?
Ik ben bang, dat Ik niet in de gelegen
heid ben mijn meening kenbaar te maken,
antwoordde ik, terwijl ik mij een beetje ver
rast gewelde, begrijpt.,.
Jullie zijn allemaal gek, barstte zij woe
dend uit, terwijl zij de kamer uitsnelde. Ik
keek hulpeloos naar Drew, die zwijgend en
bijna onbeweeglijk de geheele scène van ter
zijde had aangezien.
Wat denk je ervan, vroeg ik.
Ik denk, dat Clancy er bij is, tenzij
Wel?
Hij ging naar de deur.
Laat ons eens kijken, of de waard ons
iets bruikbaars te drinken kan geven, zei hij.
Ik ben zoo uitgehongerd als iets, en hongerige
menschen kunnen niet behoorlijk denken.
Ik lachte en volgde hem naar beneden,
waar wij den herbergier aantroffen. De man
dreigde te springen van opwinding en onbe
vredigde nieuwsgierigheid, welke toestand
hem echter gelukkig niet belette ons een
prima souper voor te zetten. Gedurende den
maaltijd weigerde Drew over de zaak te spre
ken. Na afloop bracht de herbergier ons naar
de knusse kleine conversatiezaal, waar "vvy
een gamakkelijk plaatsje vonden bij den
haard. Nadat Drew een sigaar had opgesto
ken, begon hij de verschillende notities, welke
hij in den loop van den dag had gemaakt, door
te lezen. Hij was blykbaar niet in een erg
mededeelzame stemming, zoodat ik, na even.
eens een sigaar te hebben opgestoken, nood
gedwongen ook aan het medtteeren sloeg.
Het was een verbazingwekkende dag ge
weest. Dien eigen ochtend had ik mij voorge
steld in Drew's gezelschap enkele genoeglijke
dagen door te brengen teneinde wat te beko
men van het drukproeven corrigeeren. De
afwisseling, welke ik zocht, had echter een
onverwachten keer genomen, maar ik was
er niet rouwig om zoodoende in de gelegen
heid geweest te zijn het onderzoek bij te wo
nen van een misdaad, welke wel eens heel
ingewikkeld zou kunnen blijken. Zelfs indien
Clancy de schuldige was, bleven er nog ver
schillende ongewone en duistere bijkomstig
heden op te lossen. Ik probeerde mijn gedach.
ten te ordenen. Alles bij elkaar genomen,
scheen het waarschijnlijk dat Clancy de waar
heid sprak, zij, het dan niet de geheele waar
heid, Waarschijnlijk was hij, nadat hij het
meisje in het bosch had verlaten, naar het
station in Tannèr's Green gegaan, maar hij
had tijd genoeg gehad om daar eenlg alibi te
bewerken en zich dan terug te haasten naar
Old Farm om daar nog voor middernacht
weer aan te komen. In mijn geest zag ik hem
over het grasveld naar <j.e glazen deur slui-
pen, het geweer uit den hoek nemen, de hul-
pelooze Farrell neerschieten en dan wegren
nen teneinde zoo spoedig mogelyk den grooten
weg weer te bereiken. Zooals Brook had uit
gevonden wezen de voetsporen in den tuin
erop. dat een kleine man hard geloopen had.
En het was een eenvoudig hoewel zeer handig
trucje van Clancy geweest om halverwege om
te keeren en terug te wandelen, zoodat hij
Mis. en Mr. Philips ontmoette, komend uit de
richting van Tanner's Green naar Old Farm.
Ik was geneigd aan te nemen, dat de arres
tatie van Clancy niet alleen een verstandige
maar zelfs een noodzakelijke maatregel was
geweest.
Maar waar bleven de andere figuren in dit
sPel; de vreemdeling in den auto, het docu-
ment, door Philips en zijn vrouw mede-onder
teekend het verdwijnen van de papieren, waar
voor Drew speciaal uit Amerika was geko
men? En de brand? Welk verband indien
dit tenminste aanwezig was kon er bestaan
tusschen den brand en den moord? Was het
tenslotte werkelyk een geval van moord?
Ik ontwaakte uit mijn drocmerijen om een
nieuwe sigaar aan te steken en merkte, dat
Drew zijn papieren opvouwde.
Drew, ik geloof dat deze zaak in twee
afdeelingen gesplitst kan worden zei ik. Aan
den eenen kant heb je den by na bewezen
moord op Farrell door Clancy en aan den
anderen kant de resteerende feiten, welke
mogelijk niets te maken hebben met den
moord, maar welke wel van belang kunnen
zijn in verband met jouw onderzoek naar die
papieren.
Denk je dus, dat Clancy's schuld prak
tisch bewezen is? vroeg hij.
1 Ja. Wat dat betreft, is hij tot dusverre
de eenige persoon, welke voor den draad is
gekomen met een werkelijk motief om Farrell
te vermoorden. Bovendien hebben wij het be>
wijs van zijn voetsporen, welke recht naar de
deur voeren.
Dat bewijst nog niet, dat hij door die
deur is binnengegaan. Hij kan daar omge
keerd zijn.
Waarom zou hij dan ontkennen erheen
gegaan te zijn? Hij moest toch weten, dat
de sneeuw hem zou verraden.
Drew trok enkele oogenWIkken zwijgend
aan zijn sigaar.
Indien Brooks den sleutel van die deur
in Clancy's bezit vindt, zal dit mij een heel
eind van Clancy's schuld overtuigen, zei hij.
Hoewel ik maar niet kan hegrijpen, waarom
hy dien sleutel zou hebben meegenomen. Ver
wonderd schudde hij het hoofd.
Volg mijn methode eens met de theorie,
dat Clancy de moordenaar zou zijn, vervolgde
hij. Toets alle bekende feiten daaraan en kijk
dan eens, wat er van overblijft. Je hebt Clancy
zelf hooren zeggen, dat bij niet van plan was
voor Farrell's dood te hangen. Waarom zou
hij, terwijl hy tijd genoeg had, de misdaad
op een dergelijk® stomme manier bedrijven,
welke noodzakelijk alle verdenking op hem
moest werpen? Hij wacht in de sneeuw om zijn
voetsporen na te laten en hij laat zich korten
tijd na den moord in de buurt van Old Farm
zien. Waarom bovendien een dergelijk antiek
jachtgeweer te gebruiken, wanneer hij een
prima revolver in zijn zak had, waarmede hij
waarschijnlijk goed vertrouwd was. Hij kon
niet weten, dat het geweer daar geladen voor
hem zou klaarstaan.
Vergeet niet dat hij den dag te voren in
het huis is geweest, merkte ik op. Hij kan
het geweer daar gezien hebben en ook is het
mogelijk, dat Annie zijn medeplichtige is en
het geweer heeft klaar gezet.
Maar wat is het nut daarvan? hield
Drew vol. Een revolverkogel zou even doel
treffend gewerkt hebben. En aannemend, dat
Clancy de deur afsloot om zijn mogelijke ver
volgers op te houden, waarom zou hij dan den
sleutel meenemen en waarom moest hij dett
boel in brand steken?
QVordt yervoladl