iS: m m.im ■Af.? m, jji «s_ m m '<K.Éii^ mmm ^55 A ^///m s m óil Heil IM- B m Hl Éi 11 schaakrubriek. ftiwijm m w,*Mm A mk m mk 4m 1 1 m w f... m m i m, m, m, m i m m -o- MAANDAG 21 NOVEMBER 1932 BtlWODE house DAMRUBRIEK. m JU FAILLISSEMENTEN. MARKTBERICHTEN. SCHEEPVAARTVERKEER IN DEN NIEUWEN WATERWEG. VISSCHERIJ. HANDELSBERICHTEN. ER wordt Een huwelijKScomplot GESMEED. AXJ REDACTEUR: P. A. KOETSHEID p. a Noordsingel 46b, Rotterdam. Verzoeke alle mededeelingen aan bovenstaand adres te richten. Zwart. -U+éé. ..ï:oi SS GOEDE oplossingen. Grieken nR?waltn' Rotterdam alle; J. L- van alle- p 4 iütterdam, alle; D. de Jong, Ba?su™' Warmend" =i, Gorkum, alle; J. Merkf' Prudon Rn.i E- van Poucke, Zeist, alle. wÜk. a'll5 «e am' alle; Jos- de Rult?.r- «O. 66aUfj Alb. Smits,'den Haag, alle ook Weltim» m C- Verdam, Hengelo, alle, P. lem g' ^"eerloon alle- B A Snelleman, Haar- rfn '.i10- «05, no. 4707 J 'p. M. Soer, Erp. fJ08. no. 4707- J Bot Roelofaarendsveen, H."esib^l. Amsterdam, PROBLEEM No. 4714. DR. G. cristoffanini. le Prys Grantham Journal 1932." Mat in twee zetten. VStUl//. n PROBLEEM No. 4715. N. EASTER, le pry a „British Chesa Federation 1932". Mat in twee zetten. PROBLEEM No. 4716. E. SOMOW en P. NEUNWAKO. le eerv. vermeld. „Chakmati 1931." Mat in d r i e zetten. V/Aif/M 'SS//////, EINDSPEL 67. H. RINCK, Barcelona. Prys Le Temps 1931. Wit speelt en wint. Oplossingen over drie weken Deze worden bil '«gewacht tot Di«sdag 6 December. u DOOR 1). De nieuwe weg Zaandam-Alkmaar, een langgeivenschte verbetering met 't Noor den, is te Zaandam gereed gekomen. PROLEEMO "LOSSINGEN. No. 4705. 1. Pb4d5 enz. Niet 1 Pb4d3 wegens 1Pgl—f3; ook niet 1. Lh2—gl:, waartegen o.a. kan volgen 1Tf4f2. No. 4706. 1. Df5e6 enz. Eenigen zonden ons hier als oplossing 1. La7c5. Deze zet pareert zwart door ia3—b2: of Td2—b2:. No. 4707. 1. Le5f6 (tempoprobleem). 1Tb5, Tb7Tc6; 2. DaBLh4Da81 enz. CORRESPONDENTIE. J. H. te R. Van de aanvulling nemen we nota. A. S. te den H. u heeft van no. 66 een voor beeldige studie gemaakt. EINDSPEL No. 66. S CLAUSEN. Wit speeit er wint. Wit: Kfl, Td2; a2, g2. Zwart; Kb7, Thl, Lgl, Pal. f2, g3, g4, h2. Eenigen onzer lezers hebben wel het begin van de oplossing aangegeven, maar deze niet doorge voerd, tot die stellingen, waarin de winst duide lijk zichtbaar is. Nu mag men opmerken, dat dit een technische aangelegenheid is. Wil men in een party zich vertrouwd maken met de behandeling van het eindspel, dan leent zich no. 66 hiertoe als een byzonder geschikte oefe ning, Hier volgt dan de oplossing, zooals wy die gevonden hebben. Misschien dat er een kor tere weg bestaat. Mededeeling van zulk een vondst zal ons natuuriyk zeer aangenaam zyn. Opl. l. Tb2t Ka72. a4. 'indien 1Ka6 of Ka8, dan 2. a3) De a-pion schuift nu zoover op, dat de koning hem nemen moet en wit kans krygt tot Ta2+ en daarna Pal veroverd wordt. De toren ruimt daarna de pionnen g3 en g4 op, om pion g2 vry te maken. Gaat de zwarte koning by den eersten zet naar de c-lyn dan volgt: 2. Tbl, Pc2. 3. Tel wint het paard en heeft het daarna heel genmkkelyk. Hier volgt nu de beste verdediging van zwart: 1. Tb2t. Ka6; 2. a3 I<a5; 3 a4, Ka4;; 4. TazT, Kb4; 5 Tal:, Ke4; 6 Ta4t, Kd5; 7. Tg4: 1Keo, 8. Tg3Kf4- 9. Tg8± Kf5; 1° F3. Kt®„f.4; Kf7; 12. Ta8, Kg/6; lS Ta3. Kgö: ££3, KI4, m iU ifrf.. ui %r. i7 j7; 18- S® <D-) Nu begint allereerst -ehmrvolging^van^den K. door haarahe8t' veld8 waarop zH zich heeft te plaatsen. Wekt de K 'uit naar de a-lun dan is b5 voor de dam8 het gunstigste veld Wandelt de K '.„de onderste ry. dan posteert zich de dame 0n ez, maakt zijn majesteit echter een reisje naar de bovenste iyn, dan bestemt men f7 als plaats voor de dame (natuurlijk niet als de zw. K. op h8 zou zyn aangeland wegens de pat stelling.) De velden g2 b5, eC en f7 geven de dame gelegenheid fl te beheerschen, hierna kan de witte koning fl verlaten en den zwarten koning naderen, hjj mag dezen tocht slechts over de witte velden maken, ai.ders zou door f2fl (D.) Dfleen aftreksohaak van den looper kun nen volgen, waardoor de dame als offer van den toren zou vallen. Ia nu de witte koning in de onmiddellyke nabijheid van den zw. koning ge komen, dan kan de mat-aanval beginnen en om dit nu te veranderen is zwart tot f2—fl ver plicht; wit neemt de zwarte dame daar en Thl gaat ook in twee zetten verloren. De zwarte koning, die hierna wat lucht heeft gekregen, wordt weer langzaam maar zeker in de uigte ge dreven, wit zorgt daarby er voor, dat de dame hl blyft beheerschen om h2—hl' (D.) direct onschadelyk te maken. Oplossingen zonden ons dc heeren; J. L. van Grieken, Rotterdam; J. Hoogeveen, Haarlem; D. de Jong, Bussum; J. Prudon, Rotterdam; P. Weltmg, Neerloon; Alb. Smits Den Haag (vol ledig). Het eindspel, dat we deze week publlceeren, is heel wat gemakkelyker, heeft een veel korter oplossingsverloop. We verwachten van no. 67 meer gi ede oplossingen dan van no. 66. THEORIE. No. 4705. Tweevoudige ontpenning van Pc2 door z,w,. wfa,7?n die door Ld2 ook den w. T. afsluit, weglokkingen, p offer. Dit laatste is tweevoudig, aanname 'e'dt öf tot een Hinein- ziehung óf tot een aahadelyke lynruiming. No. 4706. Crof-d»„CkH ««verandering, het slaan wordt vervangen door een battery mat «et afsluiting, terwijl part's 2et nu een bi- valve is en tevens nog een witten t afsluit. Van d® hlokkeeringen is er een tevens een schade- jy'm ly-nruiming, één teven,-, een weglokking, terwyi de andere twee gewoon zyn. Verder een Hineinziehung met penmat. No. 4707. Twee stel echo's (spiegeling om de diagonaal a7—g2) Het eene stel (modelmats) ontstaat ais zw <je torens slaat, het andere na 2Tf6: en 2.Te5. Ooi' dit is een zuivere echo, daar do velden van het K's terrein^ geheel op dezelfde wyze gedekt zyn. Dat in 't eene geval de L nog aanweuig is, (maar afgesloten!) in 't andere geval geslagen is, doet aa.n de zuiverheid van de echo op zichzelf, niets af wel aan de matstellingzuiverheid maar dat zyn verschillende begrippen. De dreiging 's direct, d.w.z. voortzetting met hetzelfde stuk waar de sleutelzet mee gedaan is en is een omtrekkende beweging met de L. In dit opzicht is Tg5—gJ— e2± een frappante thematische verleiding, laalt alleen op 1Tk5! Eindspel No. 66. In het voorspel zien wy de verovering van het P, wat niet zoo byzonder moeilyk was. Heeft zwart er dat goed afge bracht n.l. zyn P verspeeld maar den pion ge wonnen dan komt de ,,clou' de stryd van den T. die alles alléén moet opknappen tegen den E. waarby opvalt de keurige wyze, waarop hy ,,zUn draal" neemt d.w.z. öf achter zyn pion komt, óf de f-lyn voor den K. sluit. J. B. v. G. Alle correspondentie te richten aan den dam- redacteur dezer courant. No. 220 (19 November). EINDSPEL C. BLANKENAAR. De Bulgaarse!) stelling. Zwart: W i t: Zwart: 26. 36, 45, dam op 4. Wit: vier dammen op 19, 23, 49 en 50. Het blyft in deze stelling zaak de zwarte dam op de lijn 4—31 of 15—47 aan te vallen. Wit: Zwart: 1. 23—29 415 Gedwongen, want op 4—31 speelt wit L9—32; zwart kan nu niet naar 4 spelen wegens 2918 en 49x32, evenmin naar 48 wegens 29—40, 4943 en 50X33. Los staan is onmiddellyk verloren wegens 2940 en 50—39. Het spreekt van zelf dat het offeren van een der zwarte schyven óf het spelen van 26—31, zwart op definitieve wyze doet verliezen. Op 2631 neemt wit eerst schyf 31 af en bouwt dan de bekende stelling op. 2. 29—47 15-4 Gedwongen, want op 2631, wit 4938! 3. 19—23 Noodig om los te staan van de zwarte dam te verhinderen met 2340 en 5039. 3. 4-31 4. 23—29 31— 4 31- 48 kan niet wegens 2940, 49—43, 50 X 28, 4733 en wint. 5. 47—38 4—31 Wederom gedwongen: op 415, wit 3847 en 47 X 29. zwart 26—31, wit 29—40 50—39 en 49X32 wint. 6. 38—32 Nu Is zwart verloren. Op 3148, wit 2940, en 4943; op 314, wit 2918 en 49x32. Natuur iyk kan zwart nu schyf 36 offeren, maar, zoo als reeds by den eersten zet is opgemerkV gaat zwart dan op bekende wyze den ondergang teger .oet. No. 1: UIT DE PARTIJ. Zwart: Wit: f.7art: 2. 4/6, 8, 110/13 17, 18, 21, 22, 24 en 27. Wit: 26, 28, 31/34, 36, 38. 39, 41/46. nr,Da»heeï Herm' de Jongh besliste voor zwart °P de volgende fraaie wyze de party. 2—7W12V9->24^29' 18 X 29 22 x 33 10—14 14—20 4—10 Wit- ^oJX5° UX22. 15X4 4X1« «(A') 33x24-39 X 28(B) 31X22 24X16 1SX?. 4X13 28X19 26X17 verl. Dit is Toe- a*2?' zwart 27X40 met schÜ£winst. (41 nbeste variant voor wit. (A) zwart: 24—29 22 x 33 18—23 enz. Wit 33 X 24 39 v 28 Een mooi berekende ai wikkeling! W 1 t. Zwart: 8/13, 15, 18, 21,23 2o en 28. Wit: 29/30, 34 36/41, 43, 44. 48. Wit met een schyf achter, stond ongunstig en waagde een laatste aans 38- -32, zwart 22 27, wit 4338 waarna zwart in den val liep. 28 -33 2. 39 19 13 31 3. 44—39 27 38 4 36 7 12 1 5. 39- -33 38 29 6. 34 5 25 4o EINDSPEL V. GELDER. Zwart. Wit. Zwart: 6, 13, 14, 42. Wit: 23, 24, 34, dam op 41. Wit wint op een byzondere manier. 1 24- -20 15 24 2. 23—18 13 22 3. 41—47 42—48 1. 47—36 48 30 j. 36 35 6—11 6 35—44 11—16 7 *449 25—30 8. 49—43 30—35 9. 4349 wint. OPLOSSINGEN. Probleem No. 591 (MANOURY). Zwart 6, 24, 39. Wit: 31, 35, 45 en 50. Wit 35-30, 31—27 (zw. 6—11) 27—21 (11—16) 21—17. wint. Probleem No. 592 (MANOURY). Zwart: dam op 5 Wit: drie wammen op 27, 31 en 36. Wit 31—37 (zwart 15-47 gedwongen, los staan verliest doordat wit de dammen 37 en 27 offert op 15—4 speeit wit 3.41) 27—4 (zwart .7—38 tot 15) eh wit wint m t 3742 en 415. Ook wint 27 —4 (zw. 1538/ 3142 en 415. Probleem No JÖ3 (J. de HAAS). Zwart: 3, 7, lo. 20, 29, 35, 40. W 13. 17 22 'li, 38, 4a, 50. Wit 38 -32 28—23 (zw. '9 28) en 22 4. Geen moeilyk probleem, d/.-.h mooi en geestig. De stand is zee» natuuriyk en zooals die in 7 om 7 maar ai te vaak kan voorkomen in par tyen. Verder worden er slechts weinig schy ven gebruikt en doen al de witte dienst. Het beantwoordt dus aan alle eischen die men aan een goed probleem stellen kan. De winstgang berust op den Turkschen slag, die gebaseerd is op het reglement, dat voorschryft, dat men niet twee malen over dezelfde schyf slaan mag. Wit speelt eerst 3832, een zet, die alleen gespeeld wordt als men dén winstgang heeft doorzien, daarna komt wit met 2823 en leidt den Turk schen slag in. Zwart moet nu het grootst aantal schyven slaan, in dit geval 4 van ruit 49 over 21, 8, 19 en op 23 moet hy blyven staan, want hy mag schyf 32 niet ten tweeden male pas- seeren. Goede oplossingen ontvangen van problemen 587/593 van: W. A Th. v. Veen, Joh. Bodewykx, A. Dekker, H. Borghardt. allen Rotterdam. Opgegeven door v. d. Graaf Co. N.V. (Afd. Handelsinformaties). UITGESPROKEN: KRIMPEN a/d. LEK, 18 Nov.: Leendert Cor nells Marcus Eerland, sleepdienstagent, Molen dijk 68. Rechtercomm. Mr. J. G. Huijser. Cur. Mr. H. van Traa te Rotterdam. NIEUWENDIJK, 18 November: H. Versteeg, landbouwer, gem. Almkerk, Rijksstraatweg A 195. Reehter-comm. mr. C. W. Vollgraff; cur. mr. J. Ruygrok, Dussen. OVERSCHIE, 18 Nov.: Cornells Albertus van Vliet, wonende Nassaustraat 25, melkhandelaar. Rechtercomm. Mr. J. G. Huijser. Cur. Mr. N. C. van Mastrigt. ROTTERDAM, 18 Nov.: N.V. Algemeene Dran ken (General Drinks) gevestigd van Heusde- straat 7. Rechtercomm. Mr. J. G. Huijser. Cur. Mr. P. H. Verheul. W. v. d. Hoek, handelende onder den firma naam W. v. den Hoek en Co., aannemer van betonwerden. Stylkstraat 13. Rechtercomm. Mr. J. G .Huijser. Cur. Mr. J H. van der Meer. Wilhelm Theodor Roman, fabrikant, Jacob Catsstraat 121. Rechtercomm. Mr. J. G. Huijser. Cur. Mr. H. B. van Riesen. ALKMAAR. 19 November. Vee. Aangevoerd 2 paarden f 80—110, 3 melkkoeien 150—180; 5 nuchtere kalveren f 7—16; 109 vette schapen 14 —18, overhouders 7—14, 10 schrammen 9—10, 77 biggen 36. andel stil. Eieren Aangevoerd 5200 kippeneieren 6.80— 7.30. 200 eendeneieren 3. Handel matig. Boter. Aangevoerd 2232 halve kg. fabrieks- boter, le soort 70—77% ct., 2e soort 85—70 ct., per pond. Handel stug. DELFT, 193 November. Kaasmarkt. Aanvoer 11 stapels komyne kaas. Prijs 4448 ct. per kg Handel traag. Gedurende de afgvloopen week zijn volgens onze statistiek den Nieuwen Waterweg h rineo- geIconen -2*22 schepen waarvan 0 zeilschepen en 1 zeelichter, met inbegrip van 3 hnnkerhoofen Hiervan waren bestemd voor Rotterdam 179. Hoek van Holland 7. Peer "rshaven b. Maassluis 0, Viaardingen 8. Von leimgenplaat 5. Pernis 4. Schiedam li. andere Nederlandsche havens 3 en Dnitschland 5. Gedurende hetzelfde tijdvak van 1931 kwamen den Nieuwen Waterweg binnen 2s'5 schepen waarvan 0 zeilschepen en 1 zeelichter Sedvrt 1 Januari zijn aangekomen Schepen NettoR.ton- N WATERWEG 193210.1% 15.91 .99., 193112.06 20.v84.714 Verschil 1 877 -4.293.719 ROTTERDAM 1932 1931 8.247 9.51)6 12.693.522 15.818.697 Verschil 1.2 9 -3.125.175 VLAARDINGEN 1932.,.. 1931 378 573 680.135 1.238.651 Verschil 19j - 558.498 SCHIEDAM 1932 422 595 1.381.491 1.769.863 Verschil 173 - - 388.372 PERNIS 1932 1931 96 78 287.027 175.883 Verschil 18 111 144 DUITSCHLAND 1932 251 339 104.042 130.813 Verschil 88 27.791 MAASSLUIS 1932 1931 173 80 25.870 17.293 Verschil 93 8.577 POORTERSHAVEN 1932 HOEK VAN HOLLAND VON DELIN GEN PLAAT Andere Nederi Havens 1932 1932 1932 54 364 189 137 81.319 708.188 230.096 57.330 Naar Rotterdam zijn opgestoomd 1 schip met 1 171 netto reg. tons welke cijfers zijn in begrepen in de statistiek voor de haven van Rotterdam. PRAAIRAPPORT HE. MS. NAUTILUS. 17 November. Tusschen 52 gr. 45 min. en 52 gr. 57 min. Nbr. en 2 gr. 43 min. en 2 gr. 58 min. SCH. 69, 35 kantjes SCH. 339, 55 kantjes; SCH. 8. 150 kantjes; SCH. 468. 50 kantjes; SCH. 75, 500 kantjes; SCH. 64 425 kantjes; SCH. 106, 17 kantjes; SCH. 50, niets; SCH. 169, 175 kantjes; SCH. 68, 4 kantjes; SCH. 48, 260 kantjes- SCH. 126, 410 kantjes; SCH. 181, verkend- KW. 149, 340 k ntjes; KW. 26, 119 kantjes; KW. 163 34 kantjes; KW. 48, 126 kantjes; KW. 124 8 kantjes; KW. 32 niets; VL. 50, 45 kantjes; VL. 150, 210 kantjes- GDIJ. 16t, 340 kantjes; GDIJ. 71, 300 kantjes. MAASSLUIS, 19 November. Binnen van de haringvisschery MA. 15 met 25 last. ROTTERDAM, 19 November. Heden kwam aan de vischmarkt alhier 1 motorbotter en werden van IJmuiden en elders 150 manden en kisten versche visch aangevoerd. De prijzen waren als volgt; groote tong 4450, tarbot 1218, mid delschol 1422, kabeljauw 1015, gul 37, versche haring 24, middel tong 3240, griet 1015, kleine schol 410, schelvisch 5—12, wyting 23, garnalen 1.502, alles per mano. Zoo gauw er een koude Oostelyke wind waait, trekken de scholletjes van de kust af de diepte in naar plaatsen, die de kustvisschers in dit jaargetyde niet geraden achten, te bevisschen en zy vangen derhalve slechts de weinige achter blijvers. Aan de vangsten was dit deze week goed te bemerkende besommingen bleven van de meeste hunner rond 150, een enkele kwam by f 200. Zoo langzamerhand gaan de kustvisschers hun winterkwartieren betrekken om gedurende dien tyd yverig nieuwe kornetten te boeten en zoo mogelyk de oude te herstellen, want hun geheele bedryf staat of valt met het nettenvraagstuk. In de vooroorlogsche jaren was het scheuren of het verliezen van netten een zeldzaamheid, maar na de ongelukkige torpedeering van zoo vele schepen ten Zuid-Westen van den Water weg zoo ongeveer ter plaatse waar de visschers van de Zuid hun bedryf uitoefenen, is vryvarea een even groote zeldzaamheid geworden als voor den oorlogstyd het vastslaan. Vertrouwen in de clientele. Amalia Earhart, de eerste vrouw, die den Atlantischen Oceaan overvloog, kreeg spoedig na haar gelukkige landing een telegram van haar Stofzuigersfirma te New York met de woorden: „Hartelyke gelukwenschen. Wisten vooruit dat U slagen moest. Wij verliezen nooit n klant." Vaderlijke raadgeving. „MeiBjes, jelui hebt nu den huwbaren leeftijd bereikt, jelui moeten nu naar een flinken man uitkyken. Hoe eerder, hoe beter. En jelui jon gens, onthoudt dat van je vader trouwt nooit!" De bedryvigheid, die gedurende het begin der weck aan dc markt heerschte, kon geheel op rekening van den grooten aanvoer der Scandi navische landen geboekt worden. Op .Maumdtlg kwam aan de veiling bykans geen einde, maar de meeste kooplieden waren nu beter georiën teerd dan in de vorige week en lieten de winst niet aan enkele opkoopers over. Zy toch kochten al de visch. die ingevolge de goede kwaliteit, best eenige dagen bewaard kon blyven en dekten zich op deze wyze voor de geheele week. Hun inzicht bleek goed te zijn, want wat de hande laren van IJmuiden meebrachten had. wat de kwaliteit betreft, wederom niet veel om het lyf. Het is den handelaar niet kwalyk te nemen, dat hy de beste markten voor zyn waar zoekt en wanneer deze nu in het buitenland gelegen zyn, dan gaat de visch, die door Hollandsehe schepen gevangen wordt, de grens over. Den zelfden gang van zaken volgende, komt op zulk een wyze visch van het buitenland naar hier en nu heeft, volgens onze meening, die wy in alle bescheidenheid uiten, niemand het recht hieraan aanstoot te nemen en er dient eerder een woord van waardeering te volgen voor de be moeiingen van hen, die zorgen, dat vele winke liers en andere neringdoenden hunne klanten naar wensch kunnen bedienen. Van de winkeliers gesproken, kunnen wy zon der ons aan onbescheidenheid schuldig te ma ken, meedeelen, dat de kopstukken van hen yve rig doende zijn binnen afzienbaren tyd een vischtentoonstelling te houden. Zy rekenen na tuuriyk op de medewerking van het plaatselyko bestuur en niet minder van de koningin der aarde en nog op die van zoovele anderen Het is echter een sprekend bewys, dat zy de hoofden niet laten hangen en de groote nadeelen van de Winkelsluitingswet ten spyt, moedig werken om, in schipperstaal te spreken, het lek boven water te houden. Voor hen, die geen overzicht volledig achten, alvorens er ook dorre cyfers in voorkomen, zij vermeld, dat 24 kustvaartuigen aan de markt kwamen en dat nog 2900 manden en kisten van IJmuiden, 410 kisten van Denemarken en 380 kis ten van Noorwegen geveild werden, waarvan de totale opbrengst 17.400 bedroeg. ROTTERDAM, 19 November. Scheveningsche markt. Bokkingaanvoer25 kistjes spekbokking 57 ct.124 kistjes bokking 35 ct.24 kistjes makreel 818 ct., alles per stuk. VLAARDINGEN, 19 November. Binnen van de haringvisschery; VL. 203 met 39 last; binnen komend KW. 158. ROTTERDAM. 19 November 1932. BUITENLANDSCHE GRANEN. (Bericht van de makelaars Broedelet Bosman, Rotterdam). Onze „Zesdaagsche" is weder afgeloopen, doch de jury kan de winnaars nog niet aanwijzen. Wel was er een optimistisch koppel, dat by een vorige „Six Days" door middel van een lading La Plata mais als overwinnaar uit den stryd kwam en nu door aankoop van een lading Witte Rhodesian Mais wederom de leiding wilde nemen, doch voor- ioopig is de winst nog verre en kunnen zy nog geen aanspraak maken op de eereplaats. Mis schien kunnen zy den verkoop bevorderen, indien zy evenals andere importeurs hun toevlucht ne men tot het zoo dikwyls vervloekte cadeaustelsel en ook de maiskoopers met horloges verryken. MAIS. De omzetten in mais blyven groot. In twee weken werden 60.000 ton mais van Amster dam en Rotterdam naar het binnenland verladen. De aanvoeren waren de afgeloopen week te klein voor de vraag, met gevolg dat groote kwantums van de loco voorraden naar de consumptie ver dwenen. Nu de La Plata mais wat meer premie eischt boven de andere soorten, gaat de maiery hoe lan ger hoe meer naar de Donau, Russische en Noord- Amerikaansche soorten over. Vorig jaar bleek op den langen duur de Bulgaar Mais beter te vol doen dan de Donau/Galfox. De kwaliteit was al- tyd goed en het vochtgehalte wat lager. Dit jaar schynt de Bulgaarroep niet gerechtvaardigd. En kele aangekomen partyen brachten zelfs gedeel- telyk schade mee, waarschynlyk door te hoog vochtgehalte. In het algemeen is de Donaukwa- liteit echter wellicht beter dan die van La Plata. GERST. De willigte deed hier Maandag haar intrede; sprongsgewys liepen de pryzen omhoog. Speciaal de stoomende partyen waren in trek, doch ook de disponibele en afladingspartyen kre gen hun deel. De omzetten waren bevredigend en het ging er naar uitzien alsof alle stoomende partyen naar de consumptie verkocht zouden worden. Drie volle dagen heeft de willigte stand gehouden, tegenwoordig moeten we daar zeer tevreden mee zyn, want moestal duren de willigtes slechts enkele uren. De pryzen der disponibele partyen konden gedurende de geheele week ge handhaafd blyven, doch alle latere posities waren weer lager te koop met heei weinig interesse van kooperszyde. Hoewel de kippenstreken het laatste Jaar geen groote premies voor zwaardere soorten meer willen betalen, komt er toch wat meer belangstelling voor de offertes van zware Poolsche types. Enkele afdoeningen kunnen er weer in vermeld worden. HAVER. De meeste afdoeningen kunnen we vermelden in Tsjechisch/Boheemsche soorten op November, December en Januari aflading. Na de groote inzinking van eind vorige week is de prys langzaam maar zeker wat opgeloopen. Op het huidige niveau is de belangstelling echter al da nig geslonken. Andere soorten konden slechts kleine ordertjes boeken op loco partyen; op af lading gebeurde er echter niets in. ROGGE. De omzetten in rogge zyn slechts klein. In byna alle soorten gebeurde een en an der. De Duitsch/Poolsche soorten staan nu op één lyn met de Russische, doch uit de zaken blykt niet of dit een reclame is voor de Duitsch/Pool sche of voor de Russische. ROTTERDAM, 19'November 1932 MEEL. (Medegedeeld door P. C. C. Simons, meelagent). In het begin der afgeloopen week werden de bloem-offertes van inlandsche- en bul- tenlandsche molens drieachtste gulden verhoogd. In buitenlandsche ging een en ander om. In 't midden der week werden de offertes der inland sche molens een kwartje verlaagd, hetwelk ech ter niet tot grooter zaken aanleiding gaf. De buitenlandschen bloemoffertes bleven onveranderd vast, ofschoon de tarwe-termijnmarkten wel la ger noteerden. ROTTERDAM, 19 November 1932. EIEREN. (Weekbericht van de N.V. Eierhan- del W. J. Krudde Deventer). Voor geconser veerde waar bluft de vraag heel vlot met oploo- pende prijzen. 60/61 kilo's koelhuiseieren werden verkocht voor ongeveer 4.50 franco grens. De voorraden beginnen kleiner te worden, zoodat de prys nog eerder hooger dan lager zal wor den. Versche eieren hebben een kalmen handel met dezelfde pryzen als vorige week. De vooruit zichten zijn echter goed, zoodat een vluggere handel en ongeveer dezelfde pryzen ook voor de komende week verwacht worden. HOOFDSTUK I. Met een plotseling „iven, dat> h°e krachtig overigens öok tnch^nog maar heel flauwtjes de afkeuring en verontwaardiging weergaf, welke in hem .1^ Sir George Pyke het laatste nummer van' Society-nieuws £ureauenstondeP telef°°;;' °P zeide hyefkonij redaCtie van het »NieUWS"' <Rod'aa er Pauze- jj° erick? George,1 am„nog niet terug van zijn lunch, sir Ah. ben00rdde een onderdanige stem. gelaatsuttdruku111 daar, Pilbeam? Sir Georges een van zijn „Ing verzachtte. Pilbeam wa een toekomst U1 lingen- Een jongmensch roet hield. Een «an, dien hij in de gaten Wees zoo b0bj ik hem direct Roderick te zeggen, dat terug is. et sPreken, wanneer hy Heel goed. sir Ge0rge De oprichter en eigenarf; Uitgevers Maatschappij van de Mammouth dat half Engeland de 1 reusachtige lichaam, van lectuur voorziet, hine n.dikkoppige helft na enkele oogenblikken in so4?n hoorn op. En diept te zyn geweest, nam hli gePeins ver" begon te schrijven. Die bezighehf" potlood en een opmerkelijke verandering tpn _vei'oorzaakte Uiterlijk. De rimpels verdwenen e in zÜn boofd, de blik in zyn oogen verzachtte J^ch,0°ja~ er dreigde zelfs iets dat op een glimlach geleek om zijn lippen te verschijnen. Geheel verdiept boog hij zich over zijn bloc-note. Een van de dingen, die de positie van den lezer van verhalen als dit zoo aantrekkelijk maken, is het feit, dat hij, naast het profiteeren van opwekkende, onderhoudende en leerzame lectuur, al de voordeelen geniet van een van 't lichaam bevrijden geest. Hij kan overal heen gaan en alles zien. Een gewoon mensch bijvoor beeld, die in de tegenwoordigheid van Sir George yke wenschte te verschijnen, zou verplicht zyn oet Street af te loopen, rechts af te slaan door 1 bury street, tot hij aan Tilbury House kwam. aa!" Zou hij een ontmoedigende autoriteit in de vuil vermurwen, een formulier in- het-nTn meldend naam en doel van zijn komst, zon h u aan een kleinen iongen vol knoopen een fuj^en te overhandigen. En ten slotte, na nuten e' varieerend van tien tot veertig mi- niet -n -s-ewacht te hebben, zou hij waarschynlyk één eer hereiken dan een kort onderhoud met man a^t Sir Geor6e's secretarissen. Want de iederee v--de Mammouth ontvangt maar niet m xijn tijd is kostbaar, zijn gevoel van steeds nm behoorlijk ontwikkeld en hij is helpers ?even door een schare bereidwillige zorgen dow vo°rnaamste taak erin bestaat te alle ernnt toevallige bezoekers het motto van toegang 8 I?annen respecteeren: „Verboden slaande tromlf"1 V°°r U!"a E®h met on den a men en wapperende banieren zou kabinet-rnim^Pel zijn tegengehouden en zelfs overschrijden mochten dien drempel niet bnnrha1a^e>u^jkter' z00wel onzichtbaar als on- kantoor on d8' kan zich rechtstreeks naar het aé-ir hinno vierde verdieping begeven en daar binnengaan zonder kloppen. Hij zal Sir Gen0rgoentnd°eLSte8dS schriivend aantreffen. De ontdekking een man an Sir George Pyke's positie in een dergelijke bezigheid verdiept te vinden is zeker voldoende om den meest ge- blazeerde toeschouwer te prikkelen. Want wie kan zeggen welke litteraire taak hem zoo bezig houdt? Het kan zoowel een luchtig artikeltje voor Pyke s weekblad zijn over het onderwerp: „Moeten verloofden elkaar kussen?" als een hoofdartikel voor de „Daily Record", een pagina hulpvaardige gedachten voor „Het Sabbath uur", als een verhaaltje vóór het slapen gaan voo^ "Kieutermeuws Het was echter niets van dat alles. Wat S r George zoo ijverig op een velletje papier neerschrijft, is een lijst namen. Hij heeft reeds geschreven: Ilfracombe Forshore Waynscote Barraclough Wensleydale Creeby Woodshott Marlinghue en nu, terwijl wij toekijken, voegt hij bij deze collectie nog het woord Michelhever. Dit laatste schijnt hem byzonder te bevallen, want hij zet er. een aantal kruisjes achter. Aan gezien de inspiratie hem dan blijkbaar in den steek iaat, schuift hij zijn stoel vervolgens ach teruit, waarna hij de kamer op en neer begint te loopen. Het is tegenwoordig gebruikelijk alle korte, gezette mannen, die in zaken succes hebben ge- haa, als Napoleontisch te beschrijven. Maar, hoe afgezaagd en misbruikt dit adjectief ook is, moet worden toegegeven, dat er inderdaad een flauwe herinnering aan Napoleon in de houding van Sir George Pyke school, zooals hij daar zijn kantoor op en neer liep. Zijn gezellig gevulde vest en de gewoonte in oogenblikken van diep nadenken, zooals in het onderhavige geval, de vingers van zijr rechterhand tusschen den eer sten en tweeden knoop te laten rusten, gaven hem in ieder geval een vage uiterlijke gelijkenis met den grooten Corsicaan en deze gelykenis werd nog geaccentueerd door de ernstige uit drukking op zijn rond, vastbesloten gelaat. Hy zag er uit als een man, die er van hield zijn eigen weg te gaan; en in de laatste twintig jaar van zijn leven was dit dan ook meestal gebeurd ook. De bureau-telefoon liet een uiterst bescheiden zoemend geluid hooren, als was het apparaat bang in de tegenwoordigheid van zulk een man zyn stem te verheffen. Mrs. Hammond om U te spreken, Sir George. Laat haar binnenkomen, laat binnen komen. Grooten hemel, Francie, riep de eige naar van de Mammouth Uitgevers Maatschappij, toen de deur openging, ik heb je den halven ochtend thuis zitten opbellen om te probeeren je te pakken te krijgen. Wat een gelukje dat ik dan besloot even aan te loopen, zeide Mrs. Hammond, terwijl zij in een stoel ging zitten. Wat is er? Francis Hammond, geboren Pyke, was een vrouwelijk evenbeeld van haar eminenten broe der. Haar ontbrak zijn onderkin, maar zij had dezelfde heldere, schrandere oogen, dezelfde overhangende wenkbrauwen, welke die oogen zoo scherp deden lijken, hetzelfde hooggekleurde gelaat en hetzelfde breede voorhoofd. Terwijl hij naar haar keek, was Sir George zich opnieuw bewust van het gevoel van bewondering, dat zij altijd in hem opwekte. Waarvoor wilde je my spreken? vroeg Mrs. Hammond. Sir George haalde diep adem. Hij had gewel dig nieuws te vertellen, en een instinct voor dramatische effecten zeide hem deze gelegen heid niet te bederven door het geheim te plot seling te onthullen. Maar zijn verrukking won het van zijn gevoel voor dramatiek. Francie, beste meid! riep hij, wat denk 1e wel? Ze hebben mij een pairschap aangeboden! Het was niet gemakkelijk Francis Hammond uit haar evenwicht te brengen, maar deze woor den veroorzaakten dat mirakel dan toch. Zeker tien seconden lang zat zij onbewegelijk, sir George met open mond aanstarend, terwijl deze blozend, met moeite een gegichel inhoudend, zelfbewust aan zijn roodgebreid wollen vest trok, het beroemde Pyke-vest, dat een van de be zienswaardigheden van Londen vormde. Een pairschap! Daar ligt de brief op mijn bureau. Van morgen ontvangen. Georgie! Mrs. Hammond kwam overeind uit haar stoel en kuste haar broeder vurig. Er schitterden tranen in haar heldere oogen. Ik dacht wel, dat het je genoegen zou doeni Ik ben trotsch op je, Georgie, lieve. Welk een schitterend besluit voor je prachtige car rière! En wie hielp mij die carrière maken, hè? Ik heb altijd gedaan wat ik kon, zei Mrs. Hammond bescheiden, maar jy waart het na tuurlijk. Sir George sloeg met zijn vuist op zijn bureau, en toevallig den scherpen kant van een presse- papier rakend, wenschte hij wel dat hij zijn emoties een beetje minder krachtig had uitge drukt. Alvorens te spreken, wreef hy eenige oogenblikken over zijn hand. Jij hebt de zaak groot gemaakt, zeide hij vurig, nadat de eerste pyn een beetje over was. zonder jou zou ik niets bereikt hebben. Wie kwam er op het schitterende idee van de „Hoe veel erwten gaan er in den hoed van den eersten minister"-prysvraag, in Pyke's weekblad, toen deze uitgave zich niet meer kon bedruipen en op het punt van verdwijnen stond? Vanaf dat oogenblik is het met Pyke's weekblad steeds crescendo gegaan. Het is een feit, dat wij van het eerste begin af altijd hebben samengewerkt. Wanneer ik al energie en nieuwe ideeën had, dan had jij het juiste onderscheidingsvermogen om ze naar waarde te beoordeelen. Ik geloof niet, dat er iemand op de wereld is, wiens oor deel ik zóó hoog schat als het jouwe, Francis. Mrs. Hammond boog. Wel, Georgie, ik ben maar al te blij, dat mijn pogingen om de Egeria voor jou te spelen succesvol gebleken zijn. Wat te spelen? zei sir George, terwijl hij haar vreemd aankeek. Egeria was een godin, die den Romeinschen koning Numa Pompilius hielp en inspireerde. Dat vertelde Sinclair me tenminste. Zij bedoelde Mr. Sinclair Hammond, den be roemden archeoloog, die tevens de onderschei ding genoot haar echtgenoot te zijn. Ja, dat is een kerel, zei sir George, die het heel ver zou kunnen brengen als hij maar een beetje lef en initiatief had. Hersens genoeg. Mrs. Hammond zag er vanaf, haar echtgenoot te bespreken. Zij was aan zijn droomerige ge brek aan ambitie, zijn lijdzaam accepteeren van zijn plaats in de wereld, gewoon geraakt. Er was een tijd geweest, dat zij geprobeerd had zich daartegen te verzetten, maar langzamerhand was zij er toe gekomen het als haar kruis in deze wereld te beschouwen, dat zij nooit iemand met initiatief en eerzucht scheen te mogen trouwen. Haar eerste echtgenoot, verkregen in de dagen, voordat welvaart in de familie was gekomen, was een Mr. Herbert Shale geweest, een beleefd en populair bediende in het Ondergoederenvak van Harrod's Warenhuis. En haar machtige drijfkracht was zelfs niet in staat geweest hem hooger op de sociale ladder te brengen dan den rang van sous-chef, in welke kwaliteit hij het aardsche met het eeuwige verwisselde. Wat zijn tekortkomingen ook waren, Sinclair was beter dan Herbert. Welken titel dacht je te gaan voeren, Georgie? vroeg zij, van onderwerp veranderend. Sir George, wiens groote geest hem nooit in den steek liet, zelfs niet in zijn intiemste oogenblikken, sprak in de dictaphone. Hallo, redacteur Pyke's Weekblad, halo, halo, zeide hij, artikel voor volgende week over beroemde vrouwen die beroemde mannen heb ben geïnspireerd. Je begrijpt wel wat ik bedoel Egeria en zoo. Hij wendde zich weer naar zijn zuster. Neem me niet kwalijk, zei hij. Ik vroeg, of je al over een titel gedacht had? Ik heb juist een paar ideeën op papier gezet, dat is alles. Hij greep het bloc note vel letje. Wat denk je van Lord Barraclough? Of Wensleydale? Of Marlinghue? Het best bevalt mij eigenlijk Michelhever. Er zit muziek in Mi chelhever. Mrs. Hammond schudde het hoofd. Te bloemrijk. Veel te bloemrijk. Vind je? Maar er moet toch klank in zitten. Kijk eens naar de anderen die er al zijn Beaverbrook Stratheden Leverhulme, Allemaal even mooi. Dat weet ik wel, maar.... En weet wel, pleitte sir George, dat het verdraaid moeilyk is iets goeds te vinden dat anderen al niet gebruikt hebben. Die kerels, die vóór mij een titel kregen, hebben de melk; leelijk afgeroomd. '.(Wordt vervolgd), J

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1932 | | pagina 11