STEVENS' STEM KLINKT UIT
DE STRATOSFEER.
TOEBEREIDSELEN TOT EEN SLAG OP
HET NOORD-FRONT?
Een radiogesprek met den
ballonvaarder.
DE SUCCESVOLLE TOCHT
VAN DE „EXPLORER II
DRASTISCHE UITVOER-
BEPERKING.
NOG
TURKSCH STOOMSCHIP
GEZONKEN.
britsche mijnwerkers.
WOENSDAG 13 NOVEMBER 1935
r"
EEN ANGSTIG OOGENBLIK.
HOE DE TOCHT VERLIEP.
De temperatuur in en buiten
de gondel.
G?
HET CONFLICT TUSSCHEN
WARSCHAU EN PRAAG.
-
n
Duitschland verbiedt den uitvoer
van belangrijkste sloffen.
WAARSCHUWING EN VRAAG
TOT DE MOGENDHEDEN.
STEEDS OP
ROTSEN.
DE
Benes zou plan hebben, de aange
legenheid voor den volken
bond te brengen.
Het lot der schipbreukelingen van
de „Silverliazel"
LUCHTMACHT der ver. ST.
WORDT VERDUBBELD.
DE KONING VAN GRIEKENLAND.
HET REFERENDUM ONDER DE
l£ JAAR WEGENS HIJSCHEN Van
hakenkruisvlag.
Verlaat Donderdag a.s. Londen.
HOUTSKOOL IN PAPIEREN
ZAKKEN.
79 man verdronken of vermist.
GEVOLG VAN DEN ECONOMISCHEN
TOESTAND DES LANDS?
DE BONO CONSOLIDEERT
ZIJN STELLINGEN.
DE A.S. VERJAARDAG VAN
AARTSHERTOG OTTO.
FRANSCHE MINISTERRAAD
BIJEEN.
Zal Laval cr in slagen, de financieele
kamercommissie tot andere
gedachten te brengen?
Addis Abeba meldt successen op het
Zuidelijk front.
EEN WAARSCHUWING VAN DE
OSS. ROMANO.
Tegen de roode anti-militaristen, die
militaire sancties eischen
tegen Italië.
De Italiaansche nota tegen de
toepassing der sancties
gepubliceerd.
SIR ERIC DRUMMOND WEER BIJ
MUSSOLINI.
SPAAN5CHE ROODE KRUIS-
AMBULANCE NAAR ABESSYNIE.
Een speciale correspondent van de
„Daily Telegraph", Hugh Chevins,
heeft gisteravond van Londen een
interessant radiogesprek gevoerd met
kapitein Stevens, den commandant
van den slratosfeerballon „Explorer"
II, die, gelijk men weet een welge
slaagden stratosfeertocht gemaakt
heeft. Het gesprek had plaats, toen
de ballon op een hoogte van onge
veer acht kilometer boven Nebraska
zweefde.
Het gesprek duurde vijf minuten en werd
door de „National Broadcasting Company"
uitgezonden over het geheele gebied der Ver-
eenigde Staten en ook naar andere deelen van
de wereld.
Ondanks den ontzaglijken afBtand, die Che
vins en Stevens van elkaar scheidde, verston
den ze elkaar even duidelijk alsof ze een com
munaal telefoongesprek voerden.
„Ik was heel behageljjk gezeten in de stu
dio van het hoofdpostkantoor in Londen, al
dus Chevins, en kapitein Stevens bevond zich
ergens op een hoogte van 23000 voet boven
Nebraska, in welken staat zijn reusachtige
ballon ongeveer acht uur na den start veilig
landde.
Nadat de omroeper in New York aan mil-
lioenen radio-luisteraars had medegedeeld, dat
zij direct een buitengewoon vreemdsoortige
reportage zouden kunnen beluisteren tusschen
den vertegenwoordiger van een bekend Lon-
densch dagblad en den stratosfeerballon „Ex
plorer II", hoorde ik duidelijk de stem van
kapitein Stevens, die riep: „Hallo, Daily Tele
graph, hallo Londen."
Allereerst feliciteerde ik kapitein Stevens
en zijn metgezel kapitein Anderson met hun
succesvollen tocht.
„Hoe gevoelt u zich nu wel na al die emo
ties?" vroeg ik toen. En heel zuiver klonk de
stem van kapitein Stevens: „We verkeeren
beiden in de beste conditie."
„Waar bevindt u zich momenteel," was mijn
volgende vraag. „We zijn juist Nebraska ge
passeerd," luidde het antwoord. „We zijn
reeds een heel stuk gedaald en bevinden ons
•Ug op betrekkelijk „geringe" hoogte van
tapeder Aarde." mé..
"■—Hier werd het onderhoud een wijle verbro
ken.
Ik hoorde kapitein Stevens tot zjjn metge
zel zeggen: „Gooi nog wat meer ballast uit."
t)an keerde Stevens naar zjjn microfoon terug
en vertelde ons: „We dalen veel te snel en we
zjjn genoodzaakt ballast uit te werpen."
Ik kon duidelijk merken, dat kapitein Ste
vens voortdurend van de microfoon weg moest,
om naar zijn instrumenten te zien en den bal
lon in goede orde te laten dalen.
Nauwelijks had hjj verteld, dat de ballon
vier üur noodlg had gehad om tot een hoogte
van 22.612 meter te stijgen, toen opnieuw de
verbinding werd verbroken, wijl Stevens nog
eenige noodzakelijke aanwijzingen moest ge
ven met het oog op een veilige landing.
Daarna kwam hjj weer aan de microfoon
en toen wij druk aan het boomen waren over
de wetenschappelijke beteekenis en ontdek
kingen van dezen tocht riep Stevens plotse
ling: „Het spijt me, maar ik heb het erg druk
Ik zal weef aan mijn werk moeten gaan."
Toch vond hjj nog even tijd, om mij iets
mede te deelen over het incident, dat wellicht
tot een catastrophe had kunnen leiden.
„Juist toen we dachten, dat alles O.K. was,
aldus de koene ballonvaarder, kregen we een
scheur in den wand van de gondeL Maar ge
lukkig werd dit ongeval vlug verholpen. Met
een speciaal soort lijm gelukte het ons wel
dra het gat dicht te maken.
Weer was kapitein Stevens even weg en
opnieuw kwam hij terug-
„Nu moet ik heusch aan mrjn werk,
ontschuidigde hii zich. „Ik dank, mede namens
mijn collega, de „Daily Telegraph" voor zijn
hartelijke geiukwenschen. Good bye, and thank
you again, mr. Chevins!»
Het eigenaardige onderhoud was nog niet
geëindigd of tairjjke telefoontjes rinkelden
reeds op de bureaux van het Londensche blad
Een luisteraar uit Cheam in Surry verklaar
de, dat hij elk woord glashelder had opgevan
gen en dat het hem een waar genot was ge
WeeSt« 14. TT
Een andere luisteraar ui Hampetead deelde
mede, dat ook hij de geheele uitzending bui
tengewoon goed had verstaan, hoewei hij
slechts in het bezit was van een binnen-an
tenne.
De New Yorksche correspondent van de
Daily Telegraph" is in de gelegenheid ge
weest, op het controle-station van de National
Broadcasting Corporation de gesprekken af te
luisteren, die tijdens de vlucht door kapitein
Stevens en personen op den beganen grond
werden gevoerd.
De stemmen der ballonvaarders, zoo schrijft
hij, waren volkomen helder en duidelijk en niet
in het minst opgewonden. Het was, alsof men
een gewoon telefoongesprek voerde.
Op een hoogte van ongeveer 9000 meter
meldden der ballonvaarders een snelle stijging.
Op een gegeven oogenblik riep kapitein
Stevens met eenigszins zenuwachtige stem:
„Er is een lek, dat moet worden gestopt. Het
is gelukkig niet van emstigen aard en alles
is overigens in orde. Ook onze instrumenten
werken perfect."
Op 15.000 meter werd gemeld, dat de tem
peratuur buiten ver beneden het vriespunt en
binnen de gondel tot rond het vriespunt was
gedaald. Het vocht in de gondel bevroor tegen
de stalen wanden.
De correspondent hoorde Stevens opmerken,
dat het er niet erg comfortabel was. Daarna
hoorde hij duidelijk de stem van de echtgenoote
van kapitein Anderson, die haar man vroeg,
hoe hjj het maakte.
„Lekker", was zijn antwoord.
„Waar ben je nu", was de volgende vraag
van mevrouw Anderson. „Ik denk ergens in de
lucht, antwoordde Anderson lachend. We be
vinden ons nu op ongeveer 21.000 meter cn
stijgen nog steeds."
Daarna kwam Stevens weer aan het woord:
,We zijn al boven de 21.000 meter. Het is zóó
koud, dat de ramen bevriezen en we ze voort
durend moeten schoonmaken. Maar in onze
warme vliegerpakken deert ons de koude niet.
Alles gaat prachtig naar wensch".
Na een korte pauze hoorde men weer de
stem van Anderson:
„We bevinden ons op 21.600 meter en de bal
lon schijnt het hoogtepunt te hebben bereikt.
De temperatuur is 62 graden onder nul en we
voelen, dat de gondel langzaam draait".
Eenige ooenblikken later kwam de bood
schap:
„We zijn 600 meter hooger gekomen dan we
hadden verwacht" en korten tijd later kon
digde kapitein Stevens aan, dat hij voorberei
dingen trof, om te dalen.
RAPID CITY, 12 November. (R.O.) De
landing van den stratosfeerballon „Explo
rer II" vond plaats op een open veld onge
veer zeventien kilometer ten Noorden van
White-Lake in Zuid-Dakota, gelegen onge
veer drie-honderd-zeventig kilometer ten
Oosten van Rapid City.
Toen de ballon tot qp 6.900 meter was
gedaald, wierpen de inzittenden ballast uit
en lieten zij de in den ballon medegevoerde
apparaten door middel van valschermen naar
de aarde terugkeeren.
Zij wilden daardoor een al te snelle daling
van den ballon voorkomen.
Toen ten slotte de ballon zich nog slechts
op een hoogte van 300 meter bevond, klom
men de beide ballonvaarders op het dak van
den gondel en vlogen langzaam over White
Lake.
K«5
Op 't nieuwe vliegveld te Asmara worden Italiaansche vliegtuigen gereed gemaakt
om deel te nemen aan de operaties op het Noordelijk front in Abessynië.
rukken van het gelaat der weerzinwekkends
propaganda van het bolschewisme en de re
geeringen en volken wijzen op de ware oor
zaken van het kwaad. Slechts op deze wijze
kan het wereldoproer paal en perk worden
gesteld".
GENEVE, 12 November. (VAN ONZEN
CORRESPONDENT). In Tsjechische kringen
alhier verzekert men vandaag, dat Benes ern
stig overweegt, het geschil met Polen inzake
de Poolsche klacht wegens de behandeling
der Poolsche minderheid in het Tsjechische
Teschen voor den volkenbondsraad te bren
gen, indien niet spoedig een regeling langs
diplomatieken weg zal worden tot stand ge
bracht.
De Tsjechen alhier wijzen erop, dat alle
pogingen van Benes, om ten deze tot arbi
trage over te gaan, op den tegenstand van
Polen zjjn gestuit.
MANILLA, 12 November. (R. O.) De pogin
gen om de schipbreukelingen van het aan de
Zuidkust van het eiland Luzon gestrande
Britsche s.s. „Silverhazel" in veiligheid te
brengen, hebben tot dusver nog geen succes
gehad.
Door de hooge zeeën was het nog steeds
onmogelijk, de opvarenden, die zich op een
klein rotseiland bevinden, af te halen.
Naar het schijnt, is het schip reeds 2Vt dag
geleden gestrand, zoodat de schipbreukelingen
zich reeds al dien tjjd in deze zeer weinig be
nijdenswaardige positie bevinden.
MANILLA, 12 November. (R.O.) Drie leden
van de bemanning van de „Silverhazel", welke
gisteren is vergaan, zijn door de Amerikaan-
sche torpedojager „Perry" opgepikt, terwijl zjj
met een vlot op zee ronddreven.
Men gelooft, dat de overige 47 4eden van de
bemanning en de passagiers onder wie vier
vrouwen, zich nog steeds op de rots bevinden.
Eerste stap: aanschaffing van
800 vliegtuigen.
WASHINGTON, 12 November. (R.O.). Het
departement van oorlog is voornemens, het
congres te verzoeken, een bedrag van 40
millioen dollar uit te trekken, om 800 nieuwe
vliegtuigen voor de luchtmacht in het komen
de dienstjaar aan te schaffen.
Dit zal de eerste stap zijn van een vijf
jarenplan, dat bedoelt, de sterkte van de
luchtmacht te verdubbelen.
Deze aankondiging werd gedaan door Harry
Woodring, waarnemend minister van oorlog.
Hij voegde er aan toe, dat het voorstel om
800 nieuwe vliegtuigen per Jaar te koopen
gedurende de eerstvolgende vijf jaren, over
het algemeen de instemming heeft van het
geheele departement van oorlog.
De bedoeling van het departement is, zoo
verklaarde hij nader, een luchtmacht van
2500 machines op te bouwen. Op het oogen
blik bezit de luchtmacht 1272 vliegtuigen.
Het congres zou deze aanschaffing gunstig
gezind zjjn.
Captain A. Stevens.
LONDEN, 12 November (A.N.P.) Zooals
gemeld, is gisteren bet referendum begonnen
van de leden der Britsche mijnwerkersfede
ratie over het al of niet in staking gaan. De
stemming werd vandaag en zal ook morgen
worden voortgezet.
De vraag, waarop de mijnwerkers met „ja"
of „neen" moeten antwoorden, luidt: „Zijt
ge ereid, het bestuur te machtigen om met
nadruk een loonsverhooging te eischen van
twee shillings per pi0Cg voor volwassenen en
één shilling per ploeg Voor jongeren, en zoo
noodig neer te leggen, om dezen
eiscli kracht bij te zetten?"
Ongeveer 500.000 leden hebben stemredht
en volgens he reg ement van de mijnwerkers
federatie is een meerderheid van twee der
den noodig, om net bestuur tot het afkon
digen van de staking te machtigen.
Gisteren is door een Weensche rechtbank
litspraak gedaan in een proces tegen ef
>ersonen, die er van beschuldigd werden op
i Mei van dit jaar een hakenkruisvlag op
een der kerken te Weenen te hebben gehe-
schen. Twee der beklaagden zijn veroordeeld
tot iy2 jaar, zes tot 1 jaar zware kerker
straf. De drie andere beklaagden zijn vrij
gesproken.
LONDEN, 12 November (R.O.) Koning
George van' Griekenland zal Donderdagmid
dag 2 uur Londen verlaten. Hij gaat eerst
naar Parijs, waar hij tot Zaterdag zal blijven.
Dan begeeft hij zich naar Florence om een
bezoek te brengen aan zijn beide zusters. Over
veertien dagen zullen zij zich naar Athene
begeven en bij hun broer in het paleis hun
intrek nemen.
De koning zal Maandagavond of Dinsdag
ochtend te Brindisi scheep gaan aan boord van
een Griekschen kruiser, welke 24 November
te Athene zal aankomen.
BERLIJN, 12 November. (R.O.) Ten be
hoeve van de vele vrachtauto's en autobussen,
die met houtskool gestookt worden, worden
thans overal in Duitschland zakjes houtskool
verkocht.
Het gebruik van deze nieuwe brandstof
voor voertuigen neemt snel toe; de invoer
van benzine wordt hierdoor besnoeid en geen
buitenlandsche valuta verlaat het land. Het
gas wordt door een speciaal apparaat op de
vrachtauto, of autobus, zelf gegenereerd.
ISTANBOEL, 12 November. (R.O.). Uit
Smyrna wordt gemeld, dat het Turksche
s.s. „Inebolu" vannacht bij het binnenloopen
van de haven van Smyrna is gezonken. Van
de 190 opvarenden zouden er slechts 111
gered zijn; 79 personen zijn verdronken of
worden nog vermist.
De „Inebolu" is een klein oud schip van
ongeveer 1000 ton, dat het verkeer langs de
kust onderhoudt. Het behoort aan de Turk
sche rijksscheepvaartmaatschappij
Volgens nog onbevestigde berichten is het
ongeluk gebeurd, toen het vaartuig tijdens
zware zee de nauwe doorvaart naar de haven
passeerde.
De in de haven liggende schepen en de
havendienst Loden terstond hulp. De ramp
voltrok zich echter zoo snel, dat alle hulp
te laat kwam.
Op het geheel bezette schip ontstond een
paniek. De passagiers hadden zich reeds ge
reed gemaakt om aan wal te gaan en dron
gen op het dek en in de gangen dooreen.
Nadere bijzonderheden waren in Istanboel
nog niet te krijgen.
ISTANBOEL, 12 November. (R.O.). Om
trent den ondergang van de „Inebolu" wordt
nader gemeld, dat het schip in de nauwe
golf van Smyrna in een zwaren Noord-Oos-
terstorm geraakte. Het schip sloeg lek en het
water stroomde met groote snelheid de
ruimen binnen. Men deed vertwijfelde po
gingen het lek te dichten, de pompen werden
aangezet en de kapitein trachtte de dichtst
bijzijnde haven te bereiken. Alle pogingen
waren evenwel vergeefsch: het schip kap
seisde en zonk een kwartier nadat het lek
geslagen was.
De groote snelheid, waarmede het schip
zonk, de storm en de hooge zee, alsmede het
nachtelijk uur, bemoeilijkten het reddings
werk van boord uit, temeer daar er een
wilde paniek was uitgebroken.
Het Engelsche vrachtschip „Polo" en het
Turksche s.s. „Istikeal" hebben 110 menschen
kunnen redden.
Intusschen waren uit Smyrna motorbooten
de plaats des onheils genaderd en deze kon
den nog 14 menschen redden, zoodat tot dus
ver in totaal 125 menschen als gered worden
opgegeven. Het aantal dooden zou 66 be
dragen. Tot dusver werden drie lijken ge
borgen.
Bijna alle geredden moesten direct in de
ziekenhuizen van Smyrna worden opgeno
men, daar zij voor het meerendeel zwaar ge
wond zijn. Zij hebben hun verwondingen op-
geloopen tijdens den ondergang van het
schip en tijdens de hierdoor ontstane paniek,
alsmede toen zij in het Water ronddreven,
tengevolge van de vele wrakstukken, waar
mede zij in aanraking kwamen. Velen hun
ner konden slechts bewusteloos uit het water
worden opgehaald.
Volgens een andere lezing zou volgens uit
Smyrna afkomstige berichten het schip
zwaar met katoen geladen zijn geweest. De
lading zou door den zwaren zeegang natge-
wordenzijn, waardoor het schip overbelast
werd. Het onderzoek is nog in vollen gang
Te Smyrna heerscht -groote verslagenheid.
Alle bijeenkomsten en feestelijkheden zijn
afgelast.
ISTANBOEL, 12 November. (R.O.) Zeven
en-zeventig opvarenden van de „Inebolu" zijn
verdronken, of worden vermist. Het Turksche
schip „istikbal" en de Engelsche vrachtboot
„Polo" hebben, zooals gemeld, 110 opvaren
den gered.
Men vreest, dat verscheidene opvarenden,
die ter verpleging in een ziekenhuis zijn opge
nomen, het leven er niet zullen afbrengen.
BERLIJN, 12 November. (UN. PRESS)'
Bijna gelijktijdig met de inwerking treding
van de volkenbondssancties tegen Italië heeft
Duitschland' een uitvoerverbod uitgevaardigd
voor de belangrijkste grondstoffen.
Officieel wordt medegedeeld, dat deze maat
regel het gevolg is van den economischen
toestand in het land en geenszins tegen een
bepaald land is gericht.
Onder het verbod vallen o.a. levensmidde
len, industrieele grondstoffen, vetten en oliën
voor de consumptie, aardappelen, grondstof
fen voor de textiel-, ijzer- en rubber-industrie.
Kolen en koper worden niet genoemd, om
dat deze bereids vroeger onder uitvoer-con-
trole stonden.
LONDEN, 12 November. (A.N.P.) De
„Daily Telegraph" meldt uit Boedapest, dat
de politie aldaar de uitnoodigingskaarten,
welke de Hongaarsche legitimisten hadden
uitgegeven voor de aanstaande viering van
den verjaardag van aartshertog Otto op 20
November a.s., in beslag heeft genomen.
De uitnoodigingen waren verzonden door
graaf George Apponyi. Op de uitnoodigings
kaarten stond de aartshertog aangeduid als:
„Zjjne Majesteit Koning Otto II".
TRIEST, 12 November. (STEFANI). De
hertog van Aosta heeft den partjj-secreiaiis
doen toekomen 1340 gram goud en 19.635
gram zilver, alsmede een bedrag van 30.000
lires voor het werk der steunverleening.
PARIJS, 12 November. (R.O.) De bespre
kingen in den Franschen ministerraad van
heden en morgen zijn van groot belang voor
de binnenlandsche politiek van Frankrijk.
Het is vóór alles de vraag, of Laval ej-in
zal slagen, de financieele commissie van de
kamer tot andere gedachten te brengen en
de beslissing van de vorige week te doen
herroepen, welke een gat van 2% milliard
zou maken in de begrooting.
Laval schijnt vast besloten een dergeljjken
aanval op zijn saneeringswerk niet toe te
staan.
Laval plaatste de commissieleden voor het
alternatief, het evenwicht in de begrooting
te handhaven dan wel over te gaan tot mone
taire manipulaties. Wat hemzelf betrof, wei
gerde de premier beslist, zich op te houden
met devaluatie en de financieele politiek,
welke is gevoerd sedert de vorming van zjjn
kabinet, tc wijzigen.
ASMARA, 12 Novmber. (R.O.) De toestand
aan het Noorderfront is op het oogenblik te
vergelijken met een stilte voor den storm.
Alles wijst er op, dat de Abessyniërs zich voor
bereiden op een slag, die vermoedelijk in de
omgeving van Maba-Aladsji zal plaats hebben.
Geconstateerd werd, dat daar vele Abessyni-
sche legerkampen zjjn gevestigd.
Wanneer de slag zal plaats hebben, is nog
niet bekend, in ieder geval evenwel niet binnen
twee weken, aangezien de Italiaansche leger
leiding geen slag zal aanvaarden, zoolang de
verbindingen niet alleen naar achteren gecon
solideerd zijn, doch ook zijwaarts tot stand
zijn gekomen.
MAKALE, 12 November (Stefani). Een pa
trouille askari's en zwarthemden heeft een
colonne van 300 kameelen in het plaatsje
Shafas buitgemaakt. De kameelen behoorden
aan ras Seyoem en vervoerden materiaal, dat
geroofd was uit het verblijf van ras Cuxa te
Makale.
In den afgeloopen nacht is een groot leger
kamp, dat Italiaansche vliegtuigen bij San
Michel hadden opgemerkt, verdwenen. De
Abessyniers zijn snel vertrokken, toen zij had
den gemerkt, dat zij door de Italianen waren
ontdekt.
Volgens mededeellngen van Abessijnsche
krijgsgevangenen en deserteurs zouden bij
een muiterij in de omgeving van Harrar 70
Abessijnsche soldaten zijn gedood. Zeventig
anderen zouden zijn terechtgesteld door de
Abessijnsche legerleiding.
ROME, 12 November. (UN. PRESS.) De
bladen berichten, dat de inneming van het be
langrijke karavaanwegencentrum Antalo, dat
op ongeveer vijf-en-twintig kilometer ten Zuid-
Oosten van Makale is gelegen, eerlang te ver
wachten is.
Italiaansche vliegtuigen zouden groote
Abessynische troepenconcentraties van onge-
ver 125.000 man hebben waargenomen. Deze
manschappen zouden tot de strijdkrachten van
Ras Kassa, alsmede van Dedjasmatsj Sebahat
en Chebbedi behooren.
De strijdkrachten van Ras Seyoem zouden
zich in onbekend aantal ten Zuid-Westen van
Sceiicet hebben geconcentreerd.
Het 43ste Italiaansche leger-
bericht.
ROME, 12 November. (R.O.) Het 43ste Itali
aansche legerberlcht luidt als volgt: Generaal
de Bono seint, dat de werkzaamheden tot con
solideering van de Italiaansche stellingen in
Makala worden voortgezet, terwijl onze deta
chementen het terrein Voor den pas van
Doghei en aan de overzijde van de Dandera-
rivler zuiveren.
In het Ghebbi van Makale werd een Potez-
vliegtuig gevonden, met sterken motor, dat
door de Abessyniers was achtergelaten.
In den sector van het tweede legercorps is
Ad Nevrid, in het gebied van Abi Abo bezet.
Vier sterke afdeelingen zwarthemden en in-
landsche troepen rukken op naar de Takkaze,
De collonne der Dankali's is in opmarsen in
het Dessa-gebied. Een van onze detachemen
ten rukt op langs den rand van de hoogvlak
ten, nabij Azbi.
Aan het zuid-front wordt de zuivering van
het terrein ten Noorden van Gorahei voortge-
ZCDe luchtmacht heeft belangrijke verkennin
gen uitgevoerd boven de hoogvlakten en Dan-
kalië.
„Osser-
ROME, 12 November. (D.N.B.) De
vatore Romano" schrijft o.a.:
„Op bevel van de Roode Internationale
stellen de communistische partijen in Europa
en Amerika pogingen in het werk, den Ita-
liaansch-Abessynlschen strijd voor haar eigen
doeleinden uit te buiten, ten einde in troebel
water te kunnen visschen.
Deze anti-militairisten treden eensklaps op
als voorvechters der militaire sancties.
In „naam van den vrede" wil het commu
nisme sléchts anarchie en chaos brengen.
Ieder, die den wensch koestert, zich te ver
diepen in de eigenlijke oorzaken van het hui
dige lijden der menschheid, moet het masker
ROME, 12 November. (R.O.) Aan den voor
avond van de toepassing der economische
sancties heeft de regeering gisteren tegelijker
tijd aan alle regeeringen, die in de groote sanc
tie-commissie vertegenwoordigd zijn, een pro
testnota doen overhandigen, waarin zij „ten
sterkste en op de meest besliste wijze tegen
den omvang en de onrechtvaardigheid" der
sancties protesteert.
Op economische gebied „vestigt de Italiaan
sche regeering de aandacht op den ernst der
maatregelen" en hun gevolgen, niet slechts
voor de groote natie, die een belangrijke rol
vervult bij het wederopbouwend werk, dat de
voornaamste taak van den volkenbond is, doch
voor het geheele economische wereldleven.^}
Niemand zal het recht en de noodzakelijk
heid kunnen betwisten, het bestaan van het
Italiaansche volk te verdedigen en te verzeke
ren. De Italiaansche regeering zal derhalve
verplicht zijn, maatregelen van economischen
en financieelen aard te nemen.
Het verbieden van den geheelen Italiaan-
schen uitvoer is meer dan een economische
maatregel, het is in werkelijkheid een daad van
vijandschap, die de onvermijdelijke tegenmaat
regelen van Italië ten volle rechtvaardigt.
De sancties en contra-sancties, zoo wordt
verder betoogd, zullen ten slotte hoogst
ernstige moreele en psychologische gevolgen
hebben, daar zij een verwarring der geesten
te weeg zullen brengen, die wel eens veel lan
ger zou kunnen duren dan de gevolgen van de
sancties zelf.
Italië, dat op grond van de offers en het
bloed dat door zijn zonen is gestort, aanspraak
meent te kunnen maken op de kwalificatie van,
mede-oprichter van den volkenbond, heeft zich
nog niet van dit instituut willen losmaken, on
danks het feit, dat het bezwaar moet maken
tegen de procedure, die tot nadeel van Italië
is gevolgd, want Italië wil vermijden, dat dit
conflict nog tot ernstiger complicaties leidt.
Overigens wordt de aandacht der regeerin
gen gevestigd op het feit, dat Italië intusschen
van zjjn kant, alle maatregelen heeft getrof
fen om te verhinderen, dat uit den huidigen
toestand nog nieuwe gevaren kunnen ontstaan
en op de verantwoordelijkheid, die uit de toe
passing der sancties voortvloeit.
De nota besluit dan: „De Italiaansche re
geering zal gaarne vernemen, op welke wijze
Uw regeering in vrije en souvereine wilsuiting
voornemens is, zich tegenover de tegenover
Italië voorgestelde dwangmaatregelen te ge
dragen".
Engelands houding onveranderd
LONDEN, 12 November. (R.O.) Naar ver
luidt, zal de Italiaansche nota geen wijziging
brengen in de Britsche houding.
Zooals vastgesteld zullen de sancties 18
November a.s. in werking treden.
Naar Reuter uit Washington meldt, heeft
de onderstaatssecretaris van buitenlandsche
zaken, Philips, den Italiaanschen gezant,
verklaard, dat de Vereenigde Staten zich zul
len onthouden van een politiek van sancties.
Geneve staat gevraagde uitzon-
zonderingen toe.
GENèVE, 12 November (VAN ONZEN
CORRESPONDENT) Overeenkomstig de be
slissing van verleden Woensdag van de com
missie van achttien uit de conferentie der vol
kenbondsstaten voor de sanctiebepalingen
tegen Italië is gisteren en vandaag de des
kundigen-commissie voor de loopende con
tracten hier bijeen geweest.
Deze commissie moest de aanvragen van een
tiental regeeringen bespreken, die een uitzon
dering op het verbod van den invoer van Ita
liaansche waren hadden verlangd, ter wille
van een reeds voorheen in Italië gedane en
op 19 October reeds gedeeltelijk aan Italië met
minstens 20 procent betaalde bestelling.
De commissie heeft deze voorstellen over
wogen en te kennen gegeven, dat alle ver
zoeken voor inwilliging in aanmerking komen,
aangezien zjj in overeenstemming zijn met de
verleden Woensdag door de commissie van
achttien opgestelde algemeene regelen.
Bij alle verzoeken tezamen gaat het om
bestellingen ter waarde van tachtig millioen
lires, dit is ongeveer anderhalf procent van het
totale bedrag van den Italiaanschen uitvoer
in het jaar 1934.
ROME, 12 November (D. N. B.) Mussolini
heeft vandaag, in de late namiddag uren, an
dermaal den Britschen ambassadeur, sir Eric
Drummond, in audiëntie ontvangen.
Het onderhoud duurde geruimen tijd. Over
het onderwerp der besprekingen is niets be
kend geworden.
ROME, 12 November. (D.N.B.) Over het
onderhoud, dat heden plaats vond tusschen
Mussolini en den Engelschen ambassadeur
wordt het volgend officieele communiqué ge
publiceerd-
„De Italiaansche regeeringschef heeft Dins
dag den Britschen ambassadeur ontvangen
en zich een uur lang met hem onderhouden.
Het onderhoud had betrekking op de positie
der beide landen in de Middellandsche Zee".
Over de verdere strekking der besprekin
gen wordt beiderzijds het strengste stilzwij
gen in acht genomen. Van Italiaansche zijde
werd alleen nog verklaard, dat de bespre
kingen zullen worden voortgezet.
MADRID, 12 November (R. O.). Een
duizendtal personen heeft aan het Roode
Kruis verzocht, bij de Abessynische ambulan
ce te worden ingedeeld.
„El Debate" meent te weten, dat het Spaan-
sche Roode Kruis naar Abessynië een ambu-
lance-auto zal zenden met drie of vier dok
ters en een twaalftal ziekendragers.