De Deliplanter lijdt Een oplossing voor dit probleem is dringend noodzakelijk gebrek Zeereis met de Dood Films, Mie in de herinnering blijven i SATERDAG 27 DECEMBER 1947 PAGINA T Sumatra's Oostkust „ER IS HIER VEEL VERANDERD'' »,VRIENDSCHAPS- SIGARETTEN" KLOOSTER IN NOOD DOORBEREKENING VAN OMZETBELASTING Vlor de filmcamera HET WITTE DOEK IN 1947 door Jerry Froscher Het heeft mij enkele dagen gekost om alle gegevens voor de budget, berekening van een Europees Cultuurmaatschappij-employé te ver zamelen; toen ik eindelijk mijn berekeningen steeds opnieuw getoetst en verantwoord voor de huidige situatie aan enkele planters toonde, zeiden ze, dat deze becijfering over het algemeen nog te gunstig lag. Vrijwel alle Europese werkersgroepen, in de cul tures betrokken, staan bij de huidige salariëring voor grote maan delijkse tekorten. Het deficit voor hiar werkend maatschappij- personeel, dat zijn gezin in Nederland heeft, ligt het laagst. Alleen ongehuwden nemen een iets gunstiger positie in, in deze zin, dat voor de meest begunstigde groep onder hen, inkomsten en uit gaven elkaar volkomen dekken In onderstaande cijfers zfln de kosten van een uiterst Europees minimumbe staan in Indië verrekend, in het hele budget is geen plaats gelaten aan enig luxe element, ook voor represen tatieve functies is niets extra's uitge trokken, terwijl degenen die volgent, dit budget proberen te leven zich aan geestelijke ontspanning slechts te bui ten zullen mogen gaan via een abon nement op het „Medan Bulletin". Een pas uitgekomen jong assistent, gehuwd, geeft samen met zijn vrouw minstens 285 per maand aan eter. uit Met posten als kleding, personeel, levensverzekering, electriciteitsrekening vervoer, aanschaf en vernieuwing van huisraad en linnen, waarnaast nog di versen, komt hij op een maandelijks te rugkerende uitgave van 660. Let wei: minimaal! De niet-„Singkeh's" (voor het eerst uitgekomen employé) de oudere em ployes dus kan men in drie groepen onderscheiden: De eerste mogelijkheid: man op de onderneming, vrouw en 2 kinderen nog in Nederland. Salarisscala: 500, 600. 700, 850. Met duurtetoeslag, extra toeslag en kindertoeslag komt hij op een brutosalaris van resp. 810, 955, 1060 en 1247,50. Na aftrek van pen sioenstorting, belasting, delegatie naai Nederland, de onkosten van zijn mini male voeding en de berekening -van zijn andere zeer krap uitgemeten be hoeften, houden deze vier catagorieën respectievelijk maandelijks over: een tekort van 72,59, een tekort van 18.43, een batig saldo van 35,07 en een batig saldo van 78,26. Tweede mogelijkheid: Man met gezin samen (twee kinderen L. O. genieteno in Indië). Alleen de hoogst gesalarieerde groep blijkt pér maand 23,20 over te kun nen leggen, zowel degenen die 500 als zij die 600 verdienen, leggen re spectievelijk elke maand bij 285.63 en 191,78...... Derde mogelijkheid: man en vrouw o de onderneming, 2 kinderen (mid- C bare schoolopleiding genietend) in ederland. employé, die 700 basissalaris heeft, blijkt elke maand tegenover een tekort van niet mnder dan 250 U. staan, terwijl zelfs het basissalaris van 850 niet kan voorkomen, dat er elke maand een deficit van 15 is Bovenstaande cijfers zijn gemiddel den, waarbij o.a. de regeling van* de Deli-Planters Vereniging als basis is genomen. Er is voor zover ik ben in gelicht slechts één maatschappij op de Oostkust, die gunstiger voorwaarden schept door premievrij pensioen en hel volledig voor maatschappijrekening brengen van de voedselkosten. Voor geëmployeerden bij diverse andere maatschappijen ligt de situatie echter nog ongunstiger. Voor dit probleem moet een oplossing komen binnen afzienbare tijd. Een op lossing van tijdelijke aard, daar bet hier, naar men hoopt, ook slechts de overbrugging van een noodperiode be treft. Toen ik vlak voor mijn vertrek uit Batavia op de receptie van de Onder- nemersbond, die zijn vijf en twintig jarig bestaan vierde, de waarnemend voorzitter in een meer reële dan opti mistisch gestemde toespraak voor de ondernemersorganisatie het beeld van de „roofdieren galerjj" hoorde gebrui ken. en hij daarna vervolgde met dc opmerking, dat dit beeld wel wat uit de tijd was, kon ik daar volledig mee accoord gaan. Men hoort echter hier, in het ge bied waar de maatschappijen momen teel niet dankbaar genoeg kunnen zijn voor hetgeen de werkers, die als nieu we pioniers het spits moeten afbijten, op korte termijn alweer uit de grond hebben gestampt, soms zeer bittere woorden, en een zeer hoog geplaa-st employé van een der grootste maat schappijen zei me: Nederland schijnt nu dichterbijgekomen te zijn met die snelle verbindingen; in werkelijkheid is de verwijdering steeds groter gewor den en die directeuren in Nederland ze kunnen zich geen voorstelling meer maken, hoe het hier is. Er is hiér vee' veranderd, alleen zij denken nog in voor-oorlogse verhoudingen Reeds uit welbegrepen eigenbelang, zelfs met voorbijgaan van alle sociale overwegingen, moet hier op korte ter mijn een oplossing komen. Men mag dit prachtige élan, dit gulle gebaar, weermee deze werker momen teel zjjn hele persoonlijkheid inzet voor de rehabilitatie van dit volk, van zijn maatschappij en van heel Nederland, niet beantwoorden met een schriel en a-sociaal liberalisme uit een hopelijk voor goed voorbije „koloniale" periode. De Deliplanter lijdt gebrek. En de directeur van een maatschappij die onlangs na een verblijf - van drie maanden 150.000 declareerde zal toch wel oeseffen hoe duur 't leven in Indië momenteel is J. W. HOFWIJK. De Amerikaanse sigarettenfabrikanten overwegen surplusvoorraden tabak te ge bruiken voor de vervaardiging van pakjes sigaretten, die zij tegen productieprijs aan de Amerikaanse regering willen ver kopen. Deze „vriendschapssigaretten" zouen als „stimulansgoederen" in 't hulp programma voor Europa worden inge schakeld. Met belangstelling heet onze Kamer de besprekingen gevolgd, welke in de Tweede Kamer der Staten-Generaal zijn gewijd aan de vaststelling der Rijksbe groting voor het dienstjaar 1948. Ten aanzien van hoofdstuk VII B (De partement van Financiën) gold onze aandacht onder meer de omzetbelasting in verband met de ons regelmatig daar over bereikende ernstige klachten, spe ciaal van middenstandszijde, sedert die belasting is verhoogd en daaraan is gekoppeld 'n verbod van doorberekening ning der verhoging. De klachten zijn ons inziens gegrond en betreffen in hoofd zaak de omstandigheid, dat door aldus te handelen de omzetbelasting ontaardt van een consumentenbelasting in een extra last op het bedrijfsleven, waar door de middenstand, die grotendeels toch reeds iet krapper wordende win sten moet werken het zwaarst wordt getroffen. Gezien in het licht van de nog zeer labiele economische verhoudingen, had, naar het ons wil voorkomen, de Rege ring zich ervan moeten onthouden, om zonder enig overleg met belanghebbenden aan een bepaalde groep een ïxtra last op te leggen, die in haar „loon", al heet het dan formeel anders, op een bijzon dere wiize ingrijpt. Wij staan nog midden in een tijdperk van wederopbouw, dat een wederzijds begrijpen en gezamenlijke krachtsinspan ning vraagt van Regering en volk om tot resultaten te komen. Daarbij komt dan nog, dat de druk, welke op deze wijze op de middenstands- bedrijven is gelegd, in vele gevallen nau welijks toelaatbaar is, omdat de winst marges, zoals gezegd, hier reeds nauw waren aangemeten. Wel menen wij Uwe Exellentie met rpet aandrang te moeten verzoeken, zowel in het belang der gedupeerde bedrijven als terwille van het gezag van de over- Bijdragen, voor het Dominicanessen klooster, dat zoals wij meldden in grote voedselnood verkeert, kunnen gestort worden bij de Rott Bank te Venlo,oo gironummer 8754 en niet no. 8745 zoals! heid, de geïncrimineerde maatregel on- abusievelijk stond afgedrukt. gedaan te maken. Nu we voor de laatste maal in 1917 de filmvaria, welke geregeld onder de kop „Voor de filmcamera" in ons blad verschijnen, aan het papier toevertrou wen, gaan onze gedachten tegen wil en dank terug naar datgene, wat de bioscopen ons gedurende het afgelopen jaar hebben geboden. Het lijkt ons daarom niet ondienstig enkele indruk ken te geven van de belangrijkste films welke gedurende die tijd ln ons land hebben gedraaid. Het ligt geenszins in de bedoeling volledig te zijn. Wij vermelden uitslui tend die films, welke hetzij door haar vorm, hetzij door haar inhoud, of door beide, bijzondere indruk op ons heb ben gemaakt, daarbij afgaande op ons geheugen. En het menselijk geheugen Is nu eenmaal een onbegrijpelijk en vaak onbetrouwbaar apparaat. De film welke het eerst in onze ge dachte komt, is „A Matter of Life and Death" (Een zaak van leven en dood), vervaardigd door het Engelse filmduo Michael Powell en Emeric Pressburger, welke zowel door haar originele gege ven als door haar buitengewoon knappe vormgeving (dit is zover wij ons kun nen herinneren, de eerste film, waarin de kleur een geheel eigen functie ver vult) diepe 'ndruk op ons heeft gemaakt. Met het proces in het Hiernamaals, dat het hoogtepunt is van de film, bewijzen Powell en Pressburger, welke uitmunten de filmmakers zij zijn en tevens bewijst hun werk. welk een buitengewoon hoog peil de Engelse fimproductie heeft be reikt, een peil, dat, wat de vorm betreft, nog wordt overtroffen door „Odd Man Out" (Gejaagd in de nacht), een mees terwerk van de regisseur Carol Reed met James Mason en de zeer talentvolle debutante Kathleen Ryan in de hoofd rollen. De derde in de serie Engelse films, welke ons om haar bijzondere eigen schappen terstond in de gedachten ko men, is „Brief Encounter" (Laatste ren dezvous), een alledaags, haast banaal gebeuren, maar door David Lean en Noel Coward geregisseerd op een wijze, welke de camera gelegenheid gaf tot de harten en zielen van de personen door te drin gen. De acteurs in deze film, Celia Johnson en Trevor Coward, zijn niet de gebruikelijke filmschoonheden, maar mensen van vlees en bloed. „Brief En- counter" was een bijzonder gave en bij zonder artistieke film, die op het film festival in Cannes terecht tot tweemaal toe werd bekroond. Verder denken we aan de geestige comedie „The Life and Death of Colonel Blimp" (Het begon in Berlijn), wederom een film van Powell en Pressburger, een voorbeeld van typisch Engelse humor en zelfspot, met Deborah Kerr en Anton Walbrook in de hoofdrollen. Een scène uit de prachtige Franse film „L'ange de la Nuit" met jean Louis Barrault in de hoofdrol. vrijwel alle worden gerangschikt in de categorie „thrillers Onder de makers van dit genre films steekt Alfred Hitch cock met hoofd en schouders boven zijn collega's uit, Hitchcock, „the master of suspense", de meester in het verwek ken van spanning, zoals hij in Amerika werd genoemd. Het zijn dit jaar niet minder dan vijf door hem vervaardigde films, die de aandacht vragen, waarvan „Shadow of a doubt" (Schijn van twijfel) een van zijn oudere films verreweg de beste is, terwijl wij ons de overige, met uitzondering van „Obsessie bijna uitsluitend herinneren, °ra«at zij van Hitchcock waren. Verder werden dit jaar van hem vertoond ®,n Fontaine en Laurence Olivier, de reeds genoemde „Obsessie me man en Gregory Peck, „Argw„ we derom met Joan Fontaine, y Grant tot tegenspeler had en Notorious met Clau-V Rains. Hitchcock is altijd een man geweest, die door de suggestief- filmische vorm, welke hij <J P Het aantal Engelse films, dat door zijn opvallende kwaliteiten in de herinnering blijft voortleven, is trouwens groter dan dat van enige andere nationaliteit. Nccmen we slecht nog de Dickens-film „Great Expectations" (Grote verwach tingen) van David Lean; „Eén van de weinigen", de geschiedenis van het ont staan van de Spitfire met de onverge- hoofdrolspeler, alsmede „The Captive Heart" (Het gevangen hart), een film, waarin het lot van de Engelse krijgs gevangenen tijdens de jongste wereld oorlog in echte, helaas maar zelden ge sproken filmtaal wordt verhaald door Basil Dearden, een der meest veelbelo- venden onder de vele jonge Engelse telijke Leslie Howard als regisseur en regisseurs, di» de Engelse film sinds de oorlog aan de top hebben gebracht. Van de Amerikaanse films is het „Lost Weekend" (Verloren Weekend), waarin Ray Milland onder de uiterst knappe regie van Billy Wilder de rol van zijn leven speelt, die het sterkst de aandacht vraagt. Het verloren weekend van een verloren leven, het delirium van een verloren ziel, in een dynamische beeld wisseling en een steeds dreigender en onvermijdelijker wordend rhythme vast gelegd op de filmband. De overige Amf ikaanse films, welke langer dan het gebruikelijke gladde, maar inhoudloze amusementsproduct van Hol lywood in de herinnering blijven, kunnen ducten wist te geven, meestal opper - Ray Milland, die rol van zijn leven speelde in de filb „Lost Weekend vlakkige inhoud deed vergeten. Maar ook hii is niet ontkomen aan de invloed van Hollywood, dat dikwijls de cassa stelt boven de kunst. In sommige van zijn films, met name in „Argwaan en in „Notorious", blijkt de vakman het van de kunstenaar te heb en gewonnen. Van de overige Amerikaanse „thrillers" herinneren we tenslotte n°g aan „Gaslicht" geregiss rd door George Cukor en gespeeld door de Fransman Charles Br-er en de Zweedse Ingrid Bergman, „The Stranger (De vreemde ling) van Orson Welles, wiens „Citizen Kane" nog steeds niet algemeen circuleert en „The Spiral Staircase De wentel trap) van Robert Siodmak met Dorothy Mc Guire. een zeer begaafde jonge actri- ce in de hoofdrol. Een geheel eigen plaats neemt Charles Chaplin's „De Dictator, in, hoewel als per<='flage van 'iet nazisysteem „To be or vt to be" (Gevaarlijk spel) van de kortgeleden overleden regisseur Ernst Lubitsch de voorkeur verdient. Goede Amerikaanse ontspanningsfilms, welke meer dan de gewone aandacht verdienen, waren verder „It happened to-morrow" (Het gebeurde morgen) van René Clair met D;ck Powell en Linda Darnell in de hoofdrollen en „Arsenic and Old Lace", welke door Frank Capra werd geregisseerd. De grote Franse film van 't jaar was „Les Enfants du Paradis", welke 'n vertonings- duur heeft van bijna drie en een half uur, waarin Carné de regisseur, niet alleen met zijn eigen wetten, maar ook met de algemene filmwetten brak. Jean Louis Barrault speelt daarin een rol» zoals er wellicht geen tweede op de film- band is vastgelegd. Maar toch geven wij de voorkeur aan „L'Ange de la Nuit" (De Engel der Duisternis), eveneens een. Franse film en eveneens met Jean Louis Barrault in de hoofdrol. Een warme menselijke film, vol liefde, toewijding, opofferingsgezindheid en levensmoed, welke een schril contrast vormen met het levensnegativisme, dat gemeenlijk de Franse film ook „Les Enfants du Pa radis" kenmerkt Een film welke bij na ongemerkt aan het grote publiek is voorbijgegaan, maar een film, welke om naar waardevolle elementen, haar ver heven inhoud en het bijzonder sterke spel der acteurs, bijzondere aandacht verdient. De beste verzetsfilm is eveneens door de Fransen gemaakt, namelijk „La Batail- le du Ra'l van René Clément, een film zonder spectaculair spel, zonder over drijving. maa van zulk een overtuigende dramatische kracht, dat men haar de apotheose van het Frans» verzet zou kunnen noemen. Minder objectief, maar zeer suggestief was de Italiaanse ver zetsfilm „Rome, open Stad" van Roberto Rossellini met Aldo Fabrizi als de pries ter, die afkeer heeft van alle geweld, maar die onverschrokken de dord ingaat, omdat het, zoals hijzelf zegt, gemakke lijker is om goed te sterven dan om goed te leven. Films met een godsdienstige inslag, die gedurende het afgelopen jaar werden vertoond, waren de Amerikanen „Going my way", „The Keys of the Kingdom" en „Het lied van Be-nadette", de Zweedse film „Himlaspelet" en de Paus-film „Pas tor Angelicus". James Mason als de tot de dood toe achtervolgde politieke misdadiger in de film „Odd Man Out?'. Going my way" bleek niet veel anders dan een zeer onderhoudende, maar sen timentele „Musical", waarin Bing Crosby als de knappe, sportieve kapelaan volop gelegenheid kreeg zijn liedjes te „croo nen". Veel beter geslaagd zijn „The Keys of the Kingdom" (De sleutels van het Koninkrijk), welke het harde leven van de missionaris beschrijft en „Het Lied van Bernadette". De Nederlandse filmproductie tenslotte was dit jaar met een tweetal films van enig formaat vertegenwoordigd en wel met de verzetsfilm „Zes jaren", gere gisseerd door J. M. Josephson en „Wal vis in zicht", door Rita Roland gecom poneerd uit het werk van de cameraman Hannes de Boer, die het vorige jaar aan de expeditie van de Willem Barendsz heeft deelgenomen. Een boeiende docu mentaire, die op een hoog peil staat. ?OOOOGGOOOOOQOOQOOOGGGOOOOOOOOOOOOO3OOOOOOOOOOOOOOOOOOOC9OOOOO0OOOOOOOOOOOOOOOOOO00OQQOOnoO0OOOOOOOOOOOOOOO Ons Roman 3QOOOOOOGG0GGOGOOGGGOOOOOOOOQOOOOOOOQOOOOOQOOGOGCOGOGOO0OQOOOOOOO0OOOOOOOOOOOOOOOOO0G0OOOOOOOOOOOOOOOOOOÓ Inhoud van het voorafgaande: Vier employé's van de schatrijke uit. gever mr. Sidney Hart zijn ontvoerd en bevinden zich aan boord van een jacht, dat zee gekozen heeft. Het zijn Chapin, Hampton, Ryder en miss Devin. Chapin ontdekt, dat mr. Hart zelf ook aan boord is, doch de man blijkt vergiftigd te zijn en sterft. er- der-zijn aan boord mrs. Hart—Glass, schoondochter van mr. Hart en haar advocaat, mr. Dupont. De kapitein en matrozen van het jacht kennen geen Engels, doch spreken een vreemde negertaal, die alleen mr. Dupont ver staan kan. Later komen de matrozen melden, dat ook de kapitein onder vreemae omstandigheden overleden is. Terwijl mrs. Hart de vier ontvoerden ondervraagt, wordt er op de deur ge klopt. 4) De stem behoorde toe aan een 3°nSe" man. die een donker costuum aan had en een overhemd, dat aan de hals open stond. Hij droeg een bril met dikke gla zen. Chapin keek de man met de grootste belangstelling aan. Rond diens mond ei. in de ogen bespeurde hjj iets, dat hem niet aanstond, een onaangename, ietwat wrede uitdrukking. Zou hij ook ont voerd zijn of behoorde hij tot de beman ning? Ernstiger vragen drongen zich aan Chapin op: was de jongeman slachtoffer of.de man achter de schermen? Goed, dat je gekomen bent. zei mrs. Hart kortaf: Je hebt lang genoeg op bed gelegen. Intussen zijn er afschuwe lijke dingen gebeurd. Papa is vermoord en kapitein Ogly ook. We vermoeden, dat 7» vergiftigd zijn. Vergiftigd? Vermoord?, vroeg de -eraan ongelovig. Daarna verrieden ♦rekken van zijn gelaat een hevige w. g erigheid en terwijl hij op de ontvoerden wees, vroeg hij: Wie die mensen? Ongeinviteerde gasten, die op ge- iadige manier aan boord van ilit zijn gebracht, antwoordde mis. t. Zich daarna tot het viertal weu- i id, dat sprakeloos dit toneel stond a n te zien, vervolgde ze: Mag ik u mijn zo n voorstellen, Archie Montgomery. Archie begon op hinderlijke manier tussen zijn tanden te fluiten. Zonaer en;ge emotie te verraden, bekeek hij nieuwsgierig het kwartet. Daarna koos hij zich rustig een stoel en ging zitten. Hij wendde zich weer tot zijn moeder en vroeg: En? Wie van de vier heelt de moorden bedreven? Of deden ze het in samenwerking? Chapin voelde aan, dat deze manier van optreden te geforceerd nonchalant was. Tevens hield hij zich bezig met dc vraag, hoe deze jongeman, een zoon van mrs. Hart, aan de naam Montgomery kwam. Een aangenomen kind wellicht? Of.,., was mrs! Hart na de dood van haar man hertrouwd en had dat de ont stemming van haar schoonvader, mr. Sidney Hart opgewekt? We weten nog niets, antwoordde mrs. Hart. Ik heb vanmorgen een hele hoop lawaai gehoord, ging Archie verder: De matrozen gilden en holden rond op het dek. Ik had gehoopt een beetje te kun nen slapen, maar het lukte me niet. Daar - om ben ik nu ook zo laat. Zijn de moor den toen gebeurd, moeder? Ik vind het heel vreemd, Archie, dat je niet bent opgestaan om te gaan kijken, wat er aan de hand was, verweet Dupont streng: Iedereen kon toch be grijpen, dat er iets bizonders gebeurd was. Dat is niet waar, verdedigde Arcnie zich: Die matrozen gillen en roepen ai tijd, ook als er niets aan de hand is. Archie keerde zich van Dupont af alsof hij daarmede te kennen wilde ge ven, dat er belangrijker dingen waren om besproken te worden. We zullen zo spoedig mogelijk naai New York moeten terugkeren, zei hij. Daar moeten wij de politie aangifte van de moorden doen en deze vier versteke lingen zullen gearresteerd worden. Een nare geschiedenis, moeder! Dat dat juisi ons moet overkomen! En dan nog war. we moeten onderhand de stuurman af lossen, nu de kapitein dat niet kan doen. De man staat al meer dan zestien uur op de brug. Hoe moet dat nu geregeld worden, moeder? Ik zal zelf voor stuurman spelen, antwoordde mrs. Hart met grote beslist heid: En jij, Archie, kan mij. als het no dig is, aflossen. Chapin was zo vermetel, een opmer king te maken: Het komt mij voor, mevrouw, dat de stuurman ook even on dervraagd dient te worden. Dat heb ik al gedaan, antwoordde Dupont. Allemaal overbodig, meende Ar chie, terwijl hij op het viertal wees: Zij zullen alles wel kunnen verklaren. Ik heb hen grondig uitgehoord, ant woordde z'n moeder: en ik ben van me ning, dat zij noch de tijd noch het pian hebben gehad, de moorden te bedrijver». Mr. Ryder, de jockey ,had met ver bijstering de beschuldigende woorden van Archie aangehoord. Hij greep nu de laat ste strohalm en smeekte: Mrs. Hart. help ons toch! We weten nergens van al! Archie hield zich net, of hij deze nood kreet niet gehoord had en achteloos ging hij verder: Maar wat voor plannen heeft u dan, moeder? Mr. Chapin en mr. Hampton heb ben in hun hut een koffer gevonden niet kleren, die hun precies passen en van hun monogram voorzien zijn. Laten we beginnen, met die eerst eens te gaan bekijken, stelde mrs. Hart voor: Of be ter is, dat jullie het doen, dan ga ik in tussen naar de brug toe om het jacht te besturen. Zeg, Dupont, heb jij de stuui- man opdracht gegeven .terug te keren naar New York? Dupont kleurde en scheen met deze vraag zeer in verlegenheid gebracht te zijn. Het spijt me, mrs. Hart, maar door die geweldige consternatie ben ik he lemaal vergeten, de man uw opdracht door te geven. Ik heb hem en de malro zen een paar vragen gesteld en het stol felijk overschot van de kapitein onder zocht, maar ik vergat de stuurman te zeggen, dat hij terug moest keren naar het punt van vertrek. En u noemt u een advocaat?, vroeg mrs. Hart wederom hatelijk en stampvoe tend vervolgde ze: Ga met me mee eu geef mijn opdrachten aan het personeel door, terwijl ik er zelf bij ben. Ik ben el nooit erg op gesteld geweest, dat er zwar- daar geloof ik evenmin iets van. Ik werkte ook bij mr. Hart en Kokend van woede repliceerde Hamp ton: Nu ,is dat niet het beste bewijs, dat u onzin staat te verkopen, mr. Mont gomery? Heb ik u soms al eens eerder gezien, waarde collega? Dat weet ik niet precies, antwoordde Archie haast smalend: Ik heb geen erg sterk geheugen voor gezichten, vooral niet, als de eigenaars ervan me niet erg belangrijk voorkomen. Maar inderdaad, voor zover ik me kan herinneren, heb ik u nog nooit ontmoet. Nu dan?, riep Hampton triomfante lijk uit: U weet heel goed, dat mr. Hart zijn verschillende bladen en tijdschriften nauwkeurig gescheiden hield, zowel wai de redactie als de administratie betreft. mysterieuze koffers hadden gevonden. Zelfs Grace Devin had dit gedaan, hoe wel ze het aanvankelijk niet van plan was geweest. Ryder was gekleed in een plus-four en leek nu met zijn lange haren eerder op een verlopen artist dan op de bekende jockey van mr. Hart. Grace en hij waren de laatsten en daar ze het gezelschap niet wilden ontstem men met te laat te verschijnen, haastten ze zich zo snel ze konden over het dek naar de salon toe. Mrs Hart keek min of meer verstoord op, toen ze binnentraden, maar ze zei geen woord. Archie opende de conversatie. Wanneer verwacht u, dat we New York weer zullen bereiken, moeder?, vroeg hij. Ik kan het echt niet zeggen, was het antwoord: Die stommeling van 'n stuur man heeft de sextant verloren, zodat we ten nemen. Indien u mijn raad had op gevolgd. zouden we nu de politie mede deling kunnen doen van wat er aan boord van dit jacht is gebeurd. We zouden dan gauw genoeg opgespoord zijn en de po litie kon de zaak geheel overnemen. Nu ben ik bang, dat we in ernstige moei lijkheden zullen geraken, als we New York niet gauw bereiken., Je hebt makkelijk praten, Dupont! Wat had kunnen zijn, daar komen we geen stap verder mee. Ga na tafel liever naar de brug toe en zie of je je daar ver dienstelijk kan maken voor de stuurman. Help hem zoeken naar de sextant. Er volgde een lange, pijnlijke pauze na deze scherpe woorden. De koffie werd rondgediend en zwijgend opgedronken. Wederom was het Archie, die het stil zwijgen verbrak. Neem me niet kwalijk, moeder, maar waar zijn de lijken ondergebracht? ten op mijn jacht waren, die niets anders Daarom is het niet alleen aannemelijk, verstonden dan hun eigen taal. Als ilj met iemand wil spreken, dan wil ik dat in het Engels doen. Kom mee! Als een geslagen hond volgde Dupont haar de salon uit. Kijk eens aan, riep Archie uit, zodra zijn moeder en Dupont de deur achter zich hadden gesloten. Het lijkt er op, da) de leiding van het onderzoek aan mij wordt overgelaten. Leiding van het onderzoek?, rieD Hampton woedend uit. Zijn ogen straal den vreemd, alsof hij van plan was, Archie aan te vallen. Chapin wilde dit in ieder geval voorkomen en snel kwam hij tussenbeide: Het is een zeer vreem de geschiedenis, mx. Montgomery, die ons is overkomen. Wij zijn alle vier employé's van mrs. Hart en wij werden ontvoerd en op onbekende wijze aan boord van het jacht van uw moeder gesleept. Stelt u er prijs op, details te vernemen? Met een achteloos gebaar stak Archie een sigaret o»p en knikte toen. Chapin begon te vertellen, hoe ieder van hen bewusteloos gemaakt werd en later bijkwam aan boord van het jacht, dat toen reeds zee had gekozen. Verder legde hij nauwkeurig de omstandigheden uit, waaronder hij mr. Hart stervend had gevonden. Archie scheen te luisteren. Hij vermeed echter, Chapin aan te kijken. Zijn gezicht verried niet de minste emotie of verras sing, maar bleef zijn onverschillige bru tale uitdrukking behouden. Evenmin liet hij door uitroepen of onderbrekingen iets van zijn reacties merken: slechts gromde hij 'n paar keer, maar het was niet dui delijk, wat hij daarmede bedoelde. Zodra Chapin klaar was met zijn ver haal, merkte Archie op: U ziet zeker wel in, Chapin. dat uw verhaal een zeer bezwarend getuigenis tegenuzelf is? En dat Hampton naar u toekwam, zonder te weten wat er met mr. Hart gebeurd was, kan ik moeilijk aannemen. Ik ge loof eerder, dat uw verhaal niet helemaal volledig was, Chapin, en dat Hampton met u heeft samengesptnner.. U moogt dan al aardige verhaaltjes kunnen ophan gen, om mij te bedriegen zult u toch vroeger moeten opstaan. Dat geleuter doch zelfs zeer logisch, dat het person eel van de verschillende bladen elkander niet persoonlijk kende. Het is dwaasheid, mr. Montgomery, daar iets achter te zoeken. Iets anders: als u de zoon van mrs. Hart is. hoe komt u dan aan de naam Mont gomery?, vroeg Hampton, die, in zijn woede om de geringschattende behande ling, de grenzen der beleefdheid niet meer kende en niet meer wenste te ken nen. Archie sprong op en keek Hampton een ogenblik recht in de ogen. Daarna keek hij door een der patrijspoorten naar bui ten. alsof hij nadacht, of hij de vraag van Hampton al dan niet zou beantwoor den. Tenslotte antwoordde hij op koele, snijdende toon: Mijn moeder was twee maal gehuwd. Eerst met de enige zoon van mr. Hart. daarna met nir. Mont gomery, die inmiddels eveneens over leden is. Na deze woorden verliet Arcnie de salon en verwonderd keek het viertal hem na. Hij ging het dek op, naar de rai ling toe en staarde uit over de zee, de ogen beschaduwend met de handen. Het was enige ogenblikken volkomen stil in de salon. Het scheen, dat de vier aanwezigen wachtten op de terugkeer van Archie, maar toen die geen aanstalten maakte, verbrak Grace Devin het stil zwijgen. Dit is het allerergste van Alles wat ik mijn hele leven heb meegemaakt, zei ze klagend: En wat moeten we doen? Hier blijven en elkaar blijven aanstaren? Hampton zei: Mrs Hart zou toch met ons mee gaan naar onze hut om de koffers met kleren in ogenschouw te ne men? Ik stel voor. Maar Grace onderbrak hem: Ik wil helemaal niets met die kleren te maken hebben. Zij zijn niet van mij en ik trek ze niet aan ook. Ik heb trouwens in mijn hut nog geen koffer zien staan. Ik ook niet, zei Ryder: Maar als er bij mij een behoorlijk sportcostuum in zit, geloof ik wel, dat ik het aantrek. Tegen half twee sloeg een der bedien- over neergeslagen of verdoofd worden en den op een geweldig grote gong. Luid en bewusteloos aan boord gesleept Ce zijn, i helder drongen de rhythmische slagen klinkt wel heel interessant, maar ik ge loof er geen woord van. En dat jullie alle vier bij mr. Hart in dienst waren tot in allle cabines door en meldden, dat het tijd was voor de lunch. De vier ontvoerden hadden zich inmid- en elkaar nooit eerder hebben ontmoet, dels gestoken in de kleding, die ze in de Grace en Ryder waren de laatsten en ze haastten zich zo snel ze konden over het dek naar de salon toe- onze huidige positie niet kunnen bepalen. Ik heb overal naar het ding gezocht, maar vond het nergens. Ik begrijp er niets van. Een sextant is toch niet iets. dat een zeeman gemakkelijk verloren laat gaan. Sextant of geen sextant, we moeten zien, zo spoedig mogelijk New York te bereiken, vond Dupont: We kunnen met twee doden aan boord toch niet langer op zee blijven rondzwalken? Ik heb u al eens gezegd, mrs. Hart, dat u beslist een draadloze installatie aan boord had moe- Dupont antwoordde: Dat van de ka pitein heb ik naar diens eigen hut ge bracht. Mr. Chapin en mr. Hampton heb ben op verzoek van uw moeder het stof felijk overschot van mr. Hart naar hut B gedragen. Hoe kan dat?, vroeg Archie ver wonderd: Ik heb zojuist in de hut van de kapitein en in hut B gekeken en die waren absoluut leeg. Mrs Hart sprong ontdaan op. Deze nieuwe mededeling overompelde haar en was meer dan ze kon verdragen. Wat zei je, Archie? Wat zei je?» vroeg ze, alsof ze haar oren niet kon geloven. Ik zei, dat noch in hut B, noch in de cabine van kapitein Ogly een dood of levend mens te bespeuren was, her haalde Archie zo kalm, dat het was of het hem pleizier deed, zijn moeder pijn te doen, met deze mededeling ,diè haar uiteraard wel zeer diep moest schokken. Hebt u in hut B gekeken, mr. Mont gomery?, vroeg Chapin. Archie knikte, terwijl hij achteloos een stuk cake van een schotel nam. We moeten onmiddellijk onderzoe ken, wat er gebeurd is, riep Dupont op gewonden uit. Hij sprong op en wandelde met enkele snelle passen in de richting van de deur. Ook de anderen verhieven zich van hun zetels en volgden hem. Archie sloot de stoet. Hij ging nonchalant voort op zijn stuk cake te kauwen, alsof hij zich van de hele geschiedenis eigenlijk niets aan trok. Dupont ging recht op hut B af en wierp de deur open. Er heerste een absolute stilte in deze kleine kamer. De gordijnen waren dichtgedaan en eerst moesten de n even wennen aan de schemering- toen zag men, dat de kamer geheel leeg was. Mrs. Hart begon te huilen. Chapin stond perplex. Hij kon uit zijn gevoelens geen wijs en stamelde: Wij hebben mr. Hart hier op bed gelegd, niet waar Hampton? Misschien zijn jullie per ongeluk de verkeerde kamer binnen gegaan?, ver onderstelde Grace Devin. Dupont deed een stap achteruit en stond nu voor de deur van hut C. Hij opende deze, maar de hut was geheel leeg. Kamer A is het verblijf van mrs. Hart, zei Dupont: Ze is er de laatste twee uur verscheidene malen binnen ge weest, dus het heeft geen zin, ook deze kamer na te kijken. Hij dacht even na, keerde zich toen tot de verblufte Chapin en Hampton en vroeg op strenge toon: Wat heeft u met het stoffelijk overschot van mr. Hart gedaan? Het kan niet zomaar verdwijnen. Hampton voelde zich weer in de wiek geschoten en boos antwoordde hij: Dat g(:ef 1* t°e, mr. Dupont. Maar vergeet niet, dat volgens mr. Montgomery óók het lichaam van de kapitein zoek is. U en u alleen hebt het zoals u tenminste beweert naar zijn hut gebracht. Oi® Uw eigen woorden te gebruiken: het kan niet zómaar verdwijnen en dus lijkt he{ mij gerechtvaardigd u te vragen, wat U met het stoffelijk overschot van de kapi tein heeft gedaan. Dupont wist niet, wat hierop te ant woorden. Hij ging op mrs. Hart toe en zei: Ek heb u reeds eerder voor deze twee mannen gewaarschuwd, mevrouw- Hun gedragingen waren van het eerste ogenblik af buitengewoon verdacht. He' was beter geweest, dat u me toestemming had gegeven, mijn plan uit te voeren en hen ieder in hun eigen hut op te sluiten- Als dat gebeurd was, dan waren dete nieuwe ontwikkelingen niet voorgevallen- Het heeft geen zin, mr. Dupon steeds opnieuw te praten over wat er hè" moeten gebeuren We moeten enkel reke ning houden met wat er gebeurd is en wat er ons te doen staat, verweet Arch" Montgomery: De lichamen moeten P' slot hier öf daar te vinden zijn. Ze k1 nen bij het volle daglicht toch niet boord zijn gegooid, terwijl er voc durend een van ons op het dek of °P brug was. We moeten het jacht gr op nazoeken, dan zal dit nieuwe raac zonder twijfel spoedig zijn opgelost. (Woruit vervolgd'

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1947 | | pagina 6