Dostojewski Cervantes Krachtcentrale der Katholieke Vrouwelijke Jeugdbeweging De loting voor de Davis Beker TRIOMF DER ITALIAANSE FILM WEER WINTER IN ST. MORITZ raWp n" W W "11 J .TWEE LITTERAIRE PORTRETTEN en Nobel en diep menselijk scenario De Olympische Winterspelen Amerikaantje wint de dames-slalom I m m m m m m m de voetbalcompetitie VRIJDAG 6 FEBRUARI 1948 PAGINA 2 HERZIENING BEZOLDI GINGSBESLUIT? Loonstop en prijscontrole PAARDENSLACHTEN IN LIEFJES KEUKEN Iets kouder ARBITERFLU1TJE DOOR BLIKSEM GETROFFEN DE NIEUWSTE BROOD- WINNING VIA DOLOROSA IN MEDEDOGEN GELOUTERDE HUMOR KARD. DE JONG ZEGENT HUIS IN UTRECHT IN ITALIAAN WINT SKELETON- KAMPIOENSCHAP DAMRUBRIEK •fm NEDERLAND OP DE TAFEL- TENNISKAMPIOEN- SCHAPPEN OM HET WERELDKAMPIOEN. SCHAP SOHAKEN De organisatie van het eerste gedeelte DE KORFBAL-COMPETITIE VERDUISTERING NEDERLAND SPEELT TEGEN PORTUGAL "jVj" A de eerste wereldoorlog beleefde de biografie 'n opmerkelijke bloeiperiode Schrijvers als Emil Ludwig en Stefan Zweig in Duitsland, Antlré Maurois in Frankrijk en Lytton Strachey in En geland introduceerden een nieuwe stijl in dit genre, be ïnvloed door de moderne psychologische roman, een stijl waarin gestreefd werd naar welsprekender vorm en dieper psychologisch doordringen in het karakter van de beschreven persoon, met behoud van historische betrouw baarheid. Het lijkt erop, of na de tweede wereldoorlog een nieuwe stroom van levensbeschrijvingen bp de boekenliefhebbers zal worden losgelaten. Wanneer we dit constateren, hebben We niet zozeer het oog op de platvloerse pogingen van sommige Amerikanen die in een 12-tal series „Living biographies" in de meest erbarmelijke populair-jour- nalistieke trant een aantal pikante levens bijzonderheden van grote figuren aan de sensatiezucht van het publiek prijs geven. maar op zulke voortreffelijke werken als Augustinus van prof. v. d. Meer, Das Lied von Bernadette van Wer- fel, Balzac van Stefan Zweig, Rilke van F. van Heerikhuizen. H. C. Andersen van mevr. HudigKapteyn. Vandaag willen we een en ander zeggen over een tweetal biografieën, die zeker een plaats in deze reeks verdienen: „Cer vantes" door Seb. Juan Arbo en „Het leven van een groot zondaar een Dosta- jewski-roman door Alja Rachmanowa. beide onlangs in het Nederlands vertaald. Een Spanjaard dus over Cervantes en een Russin over Dostojewski; het feit dat de biografen landgenoten zijn van de uit gebeelde personen, is reeds vertrouwen wekkend. Immers juist bij landgenoten mag men een grote liefde vóór, en een zekere zielsverwantschap mèt de gepor- tretteerden verwachten, die voorwaarden zijn voor het welslagen van een levens beschrijving. Wanneer we de biografie mogen be schouwen als" een genre, dat zich beweegt op het grensgebied tussen wetenschap en kunst met dien verstande, dat zowel een wetenschapsmens als een kunstenaar een goede biografie kan schrijven, mits de eerste voldoende litteraire en de tweede voldoende wetenschappelijke aanleg ver toont, dan zouden we kunnen zeggen dat Arbo zijn onderwerp meer van de weten schappelijke, Rachmanowa het hare, zoals reeds uit de titel blijkt, meer van de lit teraire kant benadert. Arbo heeft een grondige studie ge maakt van het 18e eeuwse Spanje, ieder feit, dat voor het historisch beeld van belang kan zijn, met zorg noterend. Door de levenshistorie van Cervantes heen vlecht hij de geschiedenis van Philips TI, van Don Carlos en Don Juan, van hof- intrigues en historische gebeurtenissen en men vraagt zich soms af, of de schrijver zijn opzet niet te breed heeft gemaakt, daardoor het hoofdobject van zijn cen trale plaats verdringend. Maar, zoals men weet, zijn omtrent Cervantes' leven betrekkelijk weinig fei ten bekend; Arbo kon dus twee dingen doen: een levensroman bij elkaar fanta seren, óf door een levendige schildering Van de achtergrond de figuur van Cer vantes in zijn tijd plaatsen. Hij zocht zijn kracht in het laatste en wie de lezing van het boek voltooid heeft, kan niet anders dan Arbo dankbaar zijn, dat hij de waarheid geen geweld heeft aan gedaan. Door de karakterschets van de roeke loze zwerver don Juan krijgt het beeld van diens geestverwant Cervantes meer relief; het sterk beeldend geschreven relaas van de slag bij Lepanto en van zijn gevangenschap bij de zeerovers toont ons de vechtjas Cervantes in zijn volle heldendom, en de corruptie in de ambte narenwereld waardoor Cervantes in zijn latere leven tot driemaal toe in de ge vangenis raakte, steekt wel zeer scherp af tegen de nobele goedhartigheid van de «chepper van Don Quijote. Dit nobele karakter van Cervantes, •teeds recht door zee en behulpzaam, maar ook steeds onbegrepen en gemal traiteerd door zijn minder karaktervolle omgeving is het centrale thema van Arbo's boek. Cervantes' strijd voor recht en goed heid, steeds weer te pletter lopend tegen valse betichting en onrechtvaardige straf, is het niet dezelfde strijd die zijn geestes kind Don Quijote, de ridder van de droevige figuur, met niets ontziende geestdrift bleef voeren? De groteske avonturen van Quijote - Arbo's biografie legt Hierop zeer dui delijk de nadruk zijn ontsproten aan een geniale fantasie maar de kiem er voor is te vinden in de bittere ervarin gen van Cervantes' leven. Hierin nu ligt de grote verdienste van Arbo's met grote liefde geschreven werk: dat we door de figuur van Cervantes diens meesterwerk Don Quijote beter leren begrijpen. En hiermee is voldaan aan een belangrijke eis die men aan een litterair portret kan stellen. Alja Rachmanowa noemt haar boek een Dostojewski-roman. Inderdaad vindt men in haar boek weinig wat aan een weten schappelijke biografie herinnert. Termen als „misschien" „het zou wel eens kun nen" die de voorzichtige Arbo herhaal delijk hanteert, komen in haar woorden boek niet voor. Zij schrijft een vie roman- gee van haar grote landgenoot, maar een vie romangee gebaseerd op historische gegevens. Rachmanowa had enerzijds een mak kelijker taak dan haar Spaanse collega, omdat over Dostojewski's leven veel meer bekend is dan over Cervantes en ook, omdat in Dostojewski's romans zó duide lijk het "autobiografisch element aanwezig is dat de schrijfster voor het portretteren van bepaalde figuren kon copiëren naar personen uit zijn boeken, anderzijds vormt de buitengewone psychische ge compliceerdheid van Dostojewski voor diens biografen een bijna onoverkome lijke hindernis. Voorzover we na lezing van het eerste deel kunnen beoordelen, is Alja Rachma nowa er op bewonderenswaardige Wijze in geslaagd de ontwikkeling van de jonge Dostojewski in een groots beeld weer te geven. Zij ontkomt hierbij aan 't gevaar een te voren gevormd geestesbeeld in het kader van Dostojewski's leven te willen dwingen doordat zij de gebeurtenissen en gesprekken zo rangschikte, dat de in druk wordt gewekt van eeh geleidelijke ontdekking van natuurlijke groei, ken. merk van een waarachtige roman. Aangrijpend is de mateloosheid van Dostojewski geschilderd in zijn liefde voor de onderdrukten, in zijn vreugde over zijn eerste litteraire roem, in zijn diepe neerslachtigheid over het monster achtige leven van zijn vader, over mis kenning van zijn werk of over de afwij zing van zijn verering voor mevrouw Panajew. Aangrijpend ook stelt de schrijf ster ons de gekweldheid van Dostojews ki's geest over de grote levensproblemen voor ogen. Als een tragische figuur gaat de uit zonderlijke persoonlijkheid van Dosto jewski door dit boek, zoekend als een broeder van alle mensen naar het geluk voor de hele mensheid. Het eerste deel eindigt met de lugubere comedie op het Semjonow-plein, waarbij Dostojewski in het aangezicht van de dood gratie wordt verleend. Het doodvon nis wordt veranderd in vijf jaar verban ning. Met spanning wachten we op het twee de deel, dat Dostojewski deplorabeler nog dan in zijn jeugd maar ook in de voile glorie van zijn litteraire grootheid zal schilderen. N.a.v. Seb. Juan Arbo. Cervantes. Uitg. van Breda, A'dam. Alja Rachmanowa, Het leven van een groot zondaar, deel I. Uitg. Heideland, Hasselt. Er worden met het Georganiseerd Over leg van regeringswege besprekingen ge voerd teneinde binnen het kader van een technische herziening van het Bezoldi gingsbesluit te komen tot de nodige aan passing voor die groepen van overheids personeel voor wie de tot dusver 'oege- paste salaris- en loonsverhogingen inder. daad onvoldoende zullen blijken te njn. Aldus een mededeling van de regering aan de Eerste Kamer. Het loslaten van de loonstop met hand having van een strakke prijscontróle kan bezwaarlijk geacht worden een gunstig gevolg te zullen hebben. In een aantal bedrijfstakken zal het niet mogelijk zijn de lonen te verhogen zonder eeh dien overeenkomstige prijsverhoging toe .te staan, tenzij de subsidies in aantal en hoogte worden uitgebreid." Dit lajgtste stuit op zeer ernstige bezwaren. Het al ternatief is een ongelijkmatige loonsver hoging. Zowel in het ene als in het an dere geval zouden zich dan nieuwe spanningen voordoen. Landbouwers uit de omgeving van Den Bosch kwamen de laatste tijd tot de ont dekking, dat hun paarden gestolen waren. Van de daders echter geen spoor; tot nu door een toeval de C.C.D. in Den Bosch een persoon aanhield, die vers geslacht paardenvlees vervoerde. Deze aanhouding werd de sleutel voor de ontsluiting van de affaire der paardendiefstallen. Met behulp der Brssche recherche werd een uitgebreid onderzoek ingesteld, met het gevolg, dat twee mannen uit de Hertog stad konden worden aangehouden. Deze brachten de gestolen paarden naar de woning van eer Bossche schone, in wier bijkeuken de paarden dan werden ger slacht. Er bleken op deze wijze reeds vijf paarden aan hun einde te zijn ge komen, waaronder een raspaard van zeer hoge waarde. Het complot werd inge sloten. O Volgens de afdeling Zwitserland van de internationale organisatie voor de adoptatie van oorlogswezen, bevin den zich alleen al in de aan Zwitser land grenzende landen meer dan vijf millioen oorlogswezen. w eerbericht! Weerverwachting medegedeeld door j het K. N. M. te De Bilt geldig tot Zaterdagavond: Wisselend bewolkt met enkele buien en aanvankelijk nog een krachtige Westelijke wind; iets kouder. 7 Febr.: zon op 8.13 uur, onder 17.37 uur; maan op 7.29 uur, onder 14.25 uur. Tijdens een voetbalwedstrijd tussen twee bedrijfselftallen te Wolverhampton, werd het fluitje van de scheidsrechter... door de bliksem getroffen Wel, dat komt niet elke dag voor. En het geval wordt nog merkwaardiger, doordat het zich voordeed juist op een moment waar op de scheidsrechter zou fluiten voor eenpenalty. De wedstrijd werd ge speeld in storm, onweer- en regen. Een der backs van Water Boiler wist bij een aanval van Green Works niet beter te doen dan zien languit op de bal te wer pen, om een zeker doelpunt te voor komen. Arbiter Stanley Cockayne bracht het fluitje naai de mond, doch er scheen een lichtstraal uit zijn hand te komen, hij bleef stokstijf geëlectriseerd staan, en zweeg. Tot stomme verbazing van de spelers, die op een penalty rekenden. Enkele minuten later kon de fluitist, na gemasseerd te zijn, zijn taak hervatten, met alleen een raar gevoel in zijn arm. Maar daar hij zich niet meer kon herin neren, voor welke overtreding hij had willen fluiten, moest het spel zonder strafschop maar door middel van een op gooi worden hervat. De heer Cockayne is sindsdien een absoluut voorstander van bakelieten fluitjes, en hij zal de F. A. officieel verzoeken, het gebruik van bakelieten fluitjes toe te staan, teneinde dergelijke incidenten in de toekomst te voorkomen. De marechaussee te Enschedé heeft twee mannen gearresteerd, die er hun werk van maakten, jongens die opgeroe pen werden voor de militaire keuring van „advies" te dienen, opdat zij zouden worden afgekeurd. Niet alleen bereken den zij hiervoor belangrijke bedragen, zodat hun ontvangsten in de duizenden guldens liepen, doch bovendien waren hun adviezen volkomen waardeloos. Het onderzoek in deze zaak wordt nog voortgezet. deel I BOEK ZONDER TITEL, deel II DUIS TERNIS DER NAAMLOZEN, deel III HET LICHT DER WEDEROPSTANDING. Deze beroemde trilogie van Eugène van Herpen ligt thans weer voor U gereed bij Uw bock handelaar. Prijs geb. per deel slecbts f 4.90. Reel. „Vivere in Pace", een film, welke zeer kort na de bevrijding onder regie van Luigi Zampa in Italië werd vervaardigd, heeft reeds op het Filmfestival, dat verleden jaar in Brussel is gehouden, sterk de aan dacht getrokken Zij verwierf daar de prijs van het .O(ffice) C(atholique) I(international) du C(inema), welke werd toegekend aan de film, die de beste eigenschappen vertoonde tot geestelijke verheffing en bevordering der moraliteit. Bovendien verkreeg zij op het Filmfestival te Locarno de prijs voor het beste scenario. Nu „Vivere in Pace" in ons land in roulatie wordt gebracht, willen wij de zeer bijzondere kwaliteiten van deze film aan een nadere beschouwing onderwerpen. Allereerst zal de toeschouwer zich bij het zien van „Vivere in Pace" afvragen, welke de buitengewone eigenschappen van het bekroonde scenario dan wel zijn. Dit scenario verhaalt een geschiedenis uit de oorlog geen oorlogsgeschiedenis die, zoals in de door Jan Musch in het Nederlands gesproken inleiding nadruk kelijk wordt verzekerd, is gebaseerd op de werkelijkheid. Een gespeelde documen taire derhalve. Evenals „Rome, open stad" vertelt het van het Italiaanse leven onder de Duitse bezetting, maar in het hier beschreven bergdorp is de vloedgolf van haat, geweld en vernietiging welke zich over Europa uitstortte, slechts nauw merkbaar. Er is veel minder spanning en bruutheid dan in „Rome, open stad". Voor het eerst wordt in wat men een verzets- film zou kunnen noemen, de realiteit van een even waanzinnige als bestiale strijd getemperd door een in menselijk mededogen en christelijke naastenliefde gelouterde humor. Maar dat is niet de grootste verdienste van het scenario. Veel belangrijker is, dat de eenvoudige men sen, van wie het verhaalt, het leven zelf liefhebbend om dat, wat het aan huis en In de geschiedenis van de Katholieke Vrouwelijke Jeugdbeweging in ons land was 't gisteren een belangrijke dag door de opening van het Nationale centrum door Kardinaal De Jong te utrecht, welk huis een monument ge noemd kan worden van de zo lang be geerde eenheid tussen de verschillende groepen, die overigens hun zelfstandig heid behouden. De plechtigheid werd door vele voor aanstaande figuren uit de jeugdbeweging bijgewoond. Dr. A. C. Ramselaar, pre sident van het Klein Seminarie te Apel doorn, de heer A. Oosterlee, hoofd van de, afdeling vorming buiten schoolver band namens de minister van onderwijs, vertegenwoordigers van de Ned. jeugd gemeenschap, het Ned. Padvindersgilde. het jeugdsecretarlaat van het Leger des Heils, de Katholieke jeugdraad en velo priesters van het jeugdwerk uit verschil lende diocesen. Mej. R. Vendrik. nationaal voorzitster van de Kath. Actie Vrouwelijke Jeugd, heette, toen de Kardinaal de inwijding Verricht had. alle genodigden welkom en wees erop, dat alle groeperingen zich verbonden voelen door de zelfde verant woordelijkheid tegenover de vrouwelijke Jeugd. Directeur G. Groothuis zette de bete kenis van de eenheid uiteen, waarbij niet gedacht is aan een dodende centra lisatie, naar het woord van Ariëns. doch gestreefd wordt naar een geest die le vend maakt. Mej. mr. B. Twaalfhoven nationaal commissaresse der Ned. Gidsen- beweging, bracht naar voren, dat men de meisjes ook in liefde tot het vaderland zal opvoeden. Na deze toespraak zongen de aanwezigen het Wilhelmus. De Kardinaal spreekt Hierna hield Kardinaal De Jong een rede, waarin Hij zeide groot vertrouwen te hebben in de Kath. Vrouwelijke Jeugd: Hij sprak bewondering uit voor haa. geestdrift en onvermoeide ijver. De ka tholieke jeugdbeweging heeft reeds veel bijgedragen tot de geestelijke wederop bouw. De vrouw is ook het eerste slacht offer van de huidige moeilijkheden. Er kentelijk is Z. Em. de regering voor d; steun aan de jeugdbeweging. Z. Em. ziet de eenheid groeien naarmate het begrip over de K. A. beter wordt. Z. Em. vroeg tenslotte naar middelen te zoeken om ook de massajeugd, die niet georganiseerd is, te bereiken. Een zeer waarderend woord sprak ten slotte de heer Olthuis, vertegenwoordiger van de minister. Hij merkte op, dat ie regering de jeugdbeweging tegenwoor dig als een noodzakelijk deel van de volks opvoeding ziet. Dr. Frans Teilegen, lan delijk voorzitter van de K. A„ sprak van een landelijke krachtcentrale en bood een kruisbeeld voor het huis aan. Woorden van gelukwens werden nog gesproken door mej. Albers namens de Ned. Jeugd gemeenschap, dr. Fortmann namens de inter, dioc. jeugdcommissie, mevr. v. d. Bos, hoofdbestuurslid van 't Ned. Padvin dersgilde en mej. A. Andriessen, die na mens ie K. J. V. leidsters van de Utrecht se dekenaten een Mariabeeld en H. Hart beeld ten geschenké gaf. Door schrik tijdelijk ontnuchterd, staart Joe, de ondergedoken Ameri kaanse krijgsgevangene, in het gelaat vah een Duitse soldaat. Beeld uit de Italiaanse film „Vivere in Pace". gezin, godsdienst en kerk, zonneschijn en vreugde, eten en drinken, heeft te bie den. Al deze „goede dingen des levens" bepalen uiteindelijk de levenshouding van de gewone mens veel meer dan enig politiek ideaal. Het zijn deze dingen,, waarvan de katholiek door middel van zijn blij geloof intens vermag te genieten. De grote waarde, welke aan „Vivere in Pace" moet worden toegekend, is dan ook daarin gelegen, dat zij op voortreffelijke wijze gebruik makend van de Italiaanse plaatselijke sfeer, laat zien, hoe de oorlog door een gemeenschap van eenvoudige, levensblije, gelovige mensen wordt be schouwd en verafschuwd als iets, dat op de allereerste plaats en natuurlijker wijze in strijd is met deze ware levens vreugde. De Italiaanse boer, die eerst aan een dienstweigeraar en later aan twee ontvluchte Amerikaanse krijgsgevange nen een neger en een blanke hulp en onderdak verleent, doet dat niet uit politieke heroisme, maar omdat hij „in vrede wil leven", zoals hij dat zelf uit drukt. Zijn natuurlijk gevoel van naasten liefde, versterkt door een diep geworteld maar weinig demonstratief geloof, zegt hem, dat hij dit ideaal slechts kan berei ken, als hij ook anderen in vrede laat leven. Bij de beoordeling van de wijze, waar op Luigi Zampa dit nobele en diep-men- selijke scenario in beelden heeft gebracht, moet rekening worden gehouden met de uiterst moeilijke omstandigheden, waar onder hü, onmiddellijk na de bevrijding, en zonder te beschikken over de daartoe nodige technische en financiële middelen, heeft moeten werken. De fotografie is van mindere kwaliteit dan die, welke wij van de na-oorlogse producten uit andere lan den gewend zijn. Kostbare decorbouw is vermeden. Dat niettemin „Vivere in Pace" een der triomfen van de Italiaanse film productie is geworden, hoewel er talloze andere films zijn aan te wijzen, welke beter zijn gefotografeerd en waarin even goed wordt geacteerd is een bewijs, dat niet de technische volmaaktheid de „gladheid" van het product het wezen uitmaakt van de filmkunst, maar de ver hevenheid van het onderwerp, waarvan verteld wordt in echte filmtaal. Herhaal delijk wordt in „Vivere in Pace" deze taal gesproken, hoewel Luigi Zampa, die met „Twee Yankees met verlof" in ons land als regisseur debuteerde, ook ditmaal niet geheel is ontkomen aan de fout, die hij in laatstgenoemde film maakte, n.l. dat hij de tekst soms meer laat zeggen dan het beeld, waardoor het tempo soms wordt vertraagd. Dubbel te betreuren is het daarom, dat juist een in het raam van deze film minder goed passende en onnodig gerekte dronkemansscene, be doeld om de aandacht van een Duitse soldaat af te leiden, de beste fragmenten film bevat welke we in lang hebben ge zien. Aldo Fabrizi, die in „Rome, open stad" op zulk een eminente wijze de priesterrol vertolkte, is in deze film de boer, die in vrede wil leven en laten leven, maar die tenslotte toch het tragische slachtoffer wordt van het brute geweld, waarvan hij zo'n afkeer had. Aan de rol van de oude, goedmoedige dorpspastoor (Gino Cava- lieri) is een wat al te comisch accent ge geven, hoewel de maker van de film ze ker niet in eerbied voor zijn ambt is te kortgeschoten en hoewel het de pastoor niet ontbreekt aan zedelijke moed, die hem in het dorp doet achterblijven om geheel alleen het ontwaken van de dron ken Duitse soldaat af te wachten en zijn kudde tegen eventuele gevaren te waar schuwen. Deze bescheiden opgezette film munt uit door adel van geest en gevoelige mense lijkheid, waarop misschien in de ster- vensscene van de boer te sterke nadruk wordt gelegd. Zij ademt de verdraagzaam heid van een godsdienstig, innerlijk be schaafd volk, dat te dicht bij aarde en hemel staat om zijn leven en denken te laten vergiftigen door fanatisme en poli tieke paranoia. Een film, welke men in geen geval mag missen, als er gelegenheid bestaat haar te gaan zien, F. Het is een wonderlijk klimaat, dat van St. Moritz. Woensdag dooide het, dat het water bij stralen van de daken afliep, en Donderdag vroor het nog in de zon en boven, op de slalom-piste bij het Suvretta-huis, was het beslist koud. Gelukkig trok het lichte wolken dek weg en in de loop van de morgen lag het Engadin te baden in een heer lijke winterzon en stak de strakblauwe i hemel fel af tegen het witte sneeuw- dek der bergtoppen en het zwart der dennenwouden. De speciale slalom werd zowel bij de dames als de heren op dezelfde pisten gehouden, alleen het traject was veel moeilijker uitgezet dan Woensdag, toen de combinatie werd gelopen. Het aantal poortjes was bovendien groter en verder was de opstelling van deze poortjes veel listiger gedaan. Er werd nu nog veel meer vereist van deze virtuozen dan op de vorige dag, vooral waar het het reactie-vermogen betreft, het snelle rem men, het handig overgooien van het evenwicht van de ene op de andere lat, het plotselinge remmen en het dan weer vaart zetten, terwijl de moeilijkheden van het terrein zo groot waren, dat tal rijke deelnemers kwamen te vallen, het geen hun tijd kostte en sommige van hen zelfs de strijd deed staken. Natuurlijk ging de strijd weer tussen de bekende sterren, van wie de Italiaan Silvio Alvera in de eerste rit de snelste tijd maakte, nl. 67.4 sec., gevolgd door Jamês Couttet, de Fransman, die er 0.1 sec. langer over deed. Zijn landgenoot en winnaar van de afdaling Oreiller noteerde 68 sec. en ook de derde Frans man en specialist in de slalom, Désiré Lacroix, bleef nog onder de 70 sec. Bij de dames blonken het Amerikaantje Gretchen Frazer en de Oostenrijkse Erika Mahringer ook in de speciale slalom uit. De eerste noteerde 59.1 sec. en was als nummero één gestart, terwijl Erika Mahringer op haar volgde. De laatste noteerde 59.8 sec. Een verrassing was de gracieuze maar toch zeer snelle Lucienne Schmidt Couttet, die in de eerste rit de derde plaats innam met 60.1 sec. In de tweede loop verrichtte Antoinette Meyer, een Zwitsers meisje, een bijzonder fraaie prestatie door een tijd te noteren van 57 sec., de snelste van de dag. Maar alle tijden waren in de tweede loop snel ler dan daarvoor. Gretchen Frazer liep ook nu weer snel, soepel en toch met een grote zekerheid, zodat zij 57.5 sec. noteer de, waarmede het Amerikaantje de speciale slalom won en voor de Ver. Staten een bijzonder waardevolle gouden medaille veroverde met een totaaltijd van 117.2 sec. Antoinette Meyer werd tweede met slechts 0.5 sec. verschil, ter wijl Erika Mahringer de bronzen medaille verkreeg met 118 sec. rond. In de tweede loop bij de heren waren de tijden eveneens sneller. Zeer opval lend liep de Zwitser Edi Reinalter, die in de eerste race 67.7 sec. had genoteerd en nu voor de tweede maal slechts 62 6 sec. nodig had, de snelste tijd van de dag. Ook James Couttet deed het sneller dan de eerste maal en het verschil tussen hem en Reinalter was tenslotte in de totaaltijd maar 0.5 sec. Reinalter werd met 130.3 sec. Olympisch kampioen in de speciale slalom, een vrij grote ver rassing, waar men hier een zege van een der Fransen had voorspeld, doch James Couttet moest zich met 130.8'sec. met de tweede plaats tevreden stellen, terwijl Henri Greiller met 132.8 sec. de bronzen medaille veroverde. De Olympische skeletonraces hebben gisteren een verrassende wending ge nomen, want niet de Brit John Gordon Crammond of de Amerikaan Jack Heaton, die beiden sterk favoriet waren, wonnen de Olympische titel, doch de Italiaan Nino Bibbia ging met de eer strijken. Nadat Dinsdag van Junction gestart werd, wierpen de deelnemers zich van morgen op het hoogste punt van de Cresta-run.oD hun sleden voor hun tocht door de smalle ijsgreppel, welke nu 1201 meter lang was. Evenals Dinsdag moesten ook nu drie ritten gemaakt worden en reeds bij zijn eerste afdaling maakte Bibbia, die een inwoner is van St. Moritz, doch de Italiaanse nationaliteit draagt, verreweg de snelste tijd van de dag, nl. 59.5 sec. Crammond antwoordde met 60.9 en Heaton met 60 sec. Deze achter stand wisten ze niet meer in te lopen, daar Bibbia, veel risico's nemend, snelle tijden bleef maken in de twee andere ritten. Zijn tijden waren 60.2 en 60.3; hiertegenover stelden Heaton 60.2 en 61.2 en Crammond 60.9 en 60.3. De uitslag was: 1. en Olympisch kam pioen Nino Bibbia (Italië) ih 323.2 sec. (tijd over zes ritten); 2. Jack Heaton (V. S.) 324.6 sec.; 3. John Crammond (Eng.) 325.1 sec.; 4. Martin (V. S.) 323 sec.; 5. Kaegi (Zwits.) 329.9 sec.; 6. Bott (Eng.) 330.7 sec. Kunstrijden De eindresultaten van het kunstrijden voor heren (verplichte en vrije figuren) zijn: 1. Button (V. S.) 191.177 pnt.; 2. Gersch- wiler (Zwit.) 181.122 pnt.; 3. Rada (Oostenr.) 178.133 pnt.; 4. Lettengraver Alle correspondentie te richten aan: H. J. v. d. Broek, Nieuwe Binnenweg 46, Rotterdam-C. No. 663 (5 Februari 1948). PROBLEEM No. 2066. B. KRAMER, Maastricht. Ie plaatsing. V/M1 YMW.., vTwl Zwart: 3 28, 32, dammen op 15 en 23. Wit: 6, 13, 24, 31 39, dam op 50. PROBLEEM No. 2067. B. KRAMER, Maastricht. Ie plaatsing. Miniatuur. s m Zwart: 6, 8, 9, 11, 26, 31. Wit: 17, 19, 21, 23 29, 32. PROBLEEM No. 2068. S. KORPERSHOEK Vlaardingen. Ie plaatsing. Zwart: 7/10, 12, 17, 20, dam op 24. Wit: 21, 28/9, 31, 33/4, 38, 40. PROBLEEM Nö. 2069. S. KORPERSHOEK Vlaardingen. Ie plaatsing. Zwart: 18 25, 28, dam op 21. Wit: 27, 29 34, 42, 48, dam op 16. OPLOSSINGEN. Probleem No. 2056 (B. Kramer). Zwart 6, 9, 10, 11, 14, 27, 30, 38/9. Wit: 18/9, 22/4 31, 35, 40, 49. Wit: 18—12 (zw. 27:20) 35:13 49—43(zw. 38:49 A) 12—8, 8—2, 2:44 (zw. 11—17 en 6:17) 31—27. A (zw. 39:48) wit 13—8 en 8—3. Probleem No. 2057 (B. Kramer), Zwart: 6, 9, 18, 19,*29, 40. Wit: 16, 17, 25, 26, 35 38, 44 Wit: 35—30 17—12 <zw. 49:3 gedw.), 1030—24, 25:21, 2117 en 26:17, Probleem No. 2058 (P. Maas). 7wart' 10, 13/5, 20, 22, 24 34. WU: 25, 32/3, 35, 41, 43, 44 47. Wit: 35—30, 33—29, 4440, 32—27 4339 4137, 47:9, 25:5. OPLOSSERS. Van de problemen No. 2056/8 zonden goede oplossingen in: C. v. d. Linde, Th A. Romeijn P. C. N. v. d. Hulst, (No. 2058), W. A. Th. v. Veen (Nos. 2057/8) L. v. d. Brom (No. 2056 en 2058), allen Rotterdam; N. J. Kerkhof, Deventer (Nos. 2057/8); S. Korpershoek, Vlaardin gen (No. 2053/5 2057/8); G. Luiten Boskoop; A. v. Beek, Schiebroek; J. G. F. de Wit, Blèiswijk (No. 2058); C. A. v. d. Velden, Delft- J. W. Prein (No. 2056 en 2038) en Sjaak v. d. Watering (Nos. 2056/7), beiden Schiedam; A. de Groot, Den Haag; Nic. J. Dijsselbloem, Naaldwijk (No. 2056). Prijswinnaar een ail. „Denksport". Bij de wedstrijden om de wereldkam pioenschappen tafeltennis te Londen ver sloeg in groep B van de Corbillon-beker Egypte Nederland met 3—0: mevr. Aboe HaifMargot van Wijk 2117, 2111; mej. KharimHenny v. Woezik 21—15, 2114; mevr. Aboe Haif en mej. Kha rim—Margot v. Wijk en Henny v. Woe- ^Nederland" verloor met 3—0 van Frankrijk: mevr. Beoiet—Tineke de Zeeuw 21—19, 21—9; mevr. Giraud— Margot van Wijk 12—21, 21—17, 21—16; mevr. Beoiet en mevr. VannoniMargot van Wijk en Henny van Woezik 21—10, 21—16. Verdere uitslagen der dames-wed strijden (Corbillon-beker) zijn: Engeland Roemenië 31, Tsj.-SlowakijeIerland 3—0, HongarijeZweden 30, Ver. Sta ten—België 3—0, Frankrijk—Luxemburg 3—0, Engeland—Oostenrijk 3—0, Tsjecho- Slowakije—Zweden 3—0, Egypte—Ier land 3—0, Hongarije—Luxemburg 3—0, RoemeniëAmerika 3—1, BelgiëWales 3—2. De Ned. heren verloren met 5—0 van Luxemburg: Van ZoelenJaminet 2220 2113; Ostervan Zoelen 2115, 1821, 2114; DubuySteinmetz 2112, 2115; Dubuy—Oster 21—7, 23—21; Dubuy—Ja minet 21—11, 21—12; Jaminet—Huberts 21—13, 21—15; Huberts—Steinmetz 21— 17, 19—21, 21—14. De Ned. heren verloren met 5—2 van Oostenrijk: BednarHuberts 21 18, 21 —9- Just—Dubuy 21—18, 21—13, Eckl— van Zoelen 21—8, 21—10; Bednar—Dubuy 21—14, 21—12; Eckl—Huberts 21—11, 21—12. Verdere uitslagen der heren-wedstrij den (Swaythling-beker) zijn: Engeland— Wales 5—2, Engeland—Hongarije 5—4, Hongarije—Jersey 5_o, Ierland—Trini dad 5—0, Engeland—Zweden 51. Zuld- Slavië—België 5_0j zweden—Jersey 5—0, België—Italië 5—2, Amerika—Hon garije 5—2. (V. S.) 176.400 pnt.; 5. Klraly (Hong.) 174.400 pnt.; 6. Grogan (V. S.) 168.711 pnt. Na afloop van 't rijden der verplichte figuren was de stand bij de dames als volgt; 1. Barbara Ann Scott (Canada) 858.1 pnt.; 2. Jeanette Altwegg (Eng.) 842.1 pnt.; 3. Eva Pavlik (Oostenr.) 832.1 pnt.; 4. Jirina Nekolova (Tsj.-Sl.) 807.2 pnt.; 5. Bridget Shirley Adams (Eng.) 806.8 pnt.; 6. Gretchen Merrill (V. S.) 798 pnt. De ijshockey-competitie Donderdagmorgen werden de volgende ijshockey-wedstrijden gespeeld: Engeland Polen 72, ZwitserlandZweden 82, OostenrijkItalië 165 en CanadaVer. Staten 12—3. De stand na de zesde dag luidt: gesp.gew.gel, vrl. pnt. doelp. Tsj.-Slowakije .5 5 0 0 10 6914 Canada 5 5 0 0 10 54— 5 Zwitserland 5 5 0 0 10 5211 Ver. Staten 5 3 0 2 6 66—24 Engeland 5 2 0 3 4 19—32 Polen 5 2 0 3 4 27—70 Zweden 51 0 4 2 15—23 Oostenrijk 0 1 0 5 2 31—42 Italië 6 0 0 6 0 17-119 Het eerste deel van het tornooi om het wereldkampioenschap schaken, dat in de Haagse Dierentuin zal worden gehouden, begint, nadat 1 Maart de loting is gehou den, op 2 Maart 's avonds om half zes en' wordt op 25 Maart gesloten. Deelne mers zijn de Russen Botwinnik, Smyslov en Keres, de Amerikanen Fine en Res- henswky en onze landgenoot dr. Euwj Het uitkomen van Fine is evenwel nog niet zeker. Zij spelen eenmaal met wit en eenmaal met zwart tegen elkaar, zo dat ieder in totaal tien partijen zal spe len. Er zijn drie wedstrijddagen in de week. De schaakmeesters zullen plaats nemen op het toneel; tijdens de kamp worden in de rotonde demonstraties ge geven door Nederlandse schaakmeesters. Het comité van uitvoering overweegt het plan, tijdens de partijen de zetten tele fonisch door te geven naar verschil lende grote plaatsen, waar het publiek in zalen het verloop van de strijd als het ware op de voet zal kunnen volgen. Wat de organisatie van het tweede ge deelte van het tornooi in Rusland be treft, kan nog niets worden meegedeeld. Men is hier nog onkundig wat betreft de plaats die gekozen zal worden, vermoe delijk zal het Moskou zijn. Het begint veertien dagen na afloop van de eerste, helft. De wereldkampioenschappen zullen voortaan om de vier jaar georganiseerd worden. Aangezien het tornooi 1948 eigenlijk in 1947 had moeten plaats vin den wordt het volgend kampioenschap echter reeds in 1951 gehouden in de vorm van een match tussen een uitdager en de wereldkampioen. Deze uitdager zal naar voren zijn gekomen uit een serie wedstrij den, die in de tussenliggende jaren heb ben plaats gehad. District 1, le klas: Volewijckers— Xerxes, Haarlem—Zeebürgia, 't Gooi— HBS, AjaxVSV, NeptunusHDVS; 2e klas A: VriendenschaarKFC, Volendam —WatergraafsmeerSDW—Hilversum Elinkwijk—DWV ZFC—Hercules; 2e klas B- De Spartaan—ZW, Alc. Victrix— Westfrisia, HVC—UW, WFC—Velox. District II, le klas: Stormvogels—DHC, DFC—EDO, DOS—DWS, Feijenoord—Ex celsior; 2e klas A: Emma—Coal, Velsen Sliedrecht, Kennemers—VUC, VIOS— Scheveningen, Gouda—DCV; 2e Klas B: SWOvermaas, HWBMT, UVS— RCH, VFCODS, Unitas—CW. District III, le klas: Heracles—Quick, Vitesse-AGOW, Ensch. Boys—Go Ahead, Be Quick—Wageningen, NEC—Enschedé; 2e klas A: TubantiaAchilles, NEO— Oldenzaal, RigtersbleekBorne, Vosta— Eilermark, Quick '20Phenix; 2e klas B: ZACSallandia, AaltenRijssen, Labor Zutphania, Rob. et Vel.tioetinchem; 2e klas C: SCHGelria, EdeVeenen- daal, TheoleVarseveld, WAW—AZC, Rheden—TEC. District IV, le klas: BaronieLonga, Helmond—BW, Maurits—Spechten, Wil lem II—TSC, Eindhoven—Sitt. Boys; 2e klas A: Breskens—Alliance, DOSKO— RBC, TerneuzenMiddelburg; 2e klas B; ConcordiaRKTW, WilhelminaMulo ZwaluwenDESK. District V, le klas: Be Quick—Veloei- tas, Achilles—Emmen, Leeuwarden GVAV, HSC—Veendam, Heerenveen— Sneek; 2e klas A: AlcidesLSC, Steen- wijkNicator, GRCBI. Boys, FVC— Drachten; 2e klas B: Bato—Hoogezand, FW-Noordster, Muritendam-WW, Zwar- temeerEext, Appingedam—Oosterpar- kers. District VI, le klas: Limburgia—NOAD, VlissingenHelmondia, BleijerheideSp, Emma; 2e klas A: Groene Ster—Kerk- rade, Waub. Boys—Miranda, RKONS Heerlen, Hoensbroek—Kolonie, Laura— Heksenberg; 2e klas B: Sittard—Wilhel mina, Almaniade Valk, Geleen—Blerick, Roermond—Teg. Herten. Noord-Holland: Allen Weerbaar—Wester, kwartier, A'dam Zuid-Archipel, Rohda K. Zaandijk, SVK—Luto, BI. Wit—Swift. Zuid-Holland: Gymnasiasten-DKC, HKV HSV, Achilles—Vic. Orientis, Zuiden- Spangen. Zuiden: OECEindhoven. Te Washington, waar minister Marshal! inplaats van president Truman de loting voor de Davis Cup leidde ten overstaan van vrijwel alle diplomaten der betrok ken landen, gaf het eerste papiertje, dat uit de Davis Cup getrokken werd, de naam Nederland weer, het volgende Por tugal, zodat onze spelers in ons land de (onbekende) Portugese ploeg zullen ont vangen. Nederland behoorde tot de ze ven landen, welke in een lotingsschema van 25 vrij zijn voor de eerste ronde. De loting had tot resultaat dat elkaar in de eerste ronde bestrijden (het eerste land een thuiswedstrijd, behalve als het een buiten-Europees land is): Engeland India, RoemeniëFrankrijk, Hongarije Oostenrijk, SpanjeZweden, Zwitser landPakistan, ItaliëPolen, Turkije— Zuid-Slpvië, IgrlandLuxemburg, Egypte Denemarken. En de tweede ronde NederlandPortugal, Noorwegen tegen de winnaars van EngelandIndia, voorts de winnaars van genoemde eerste ronde in de aangegeven volgorde onder elkaar, tenslotte in de onderste helft de vrij gelote landen; Tsjechoslowakië teger: Brazilië, België tegen Argentinië. Er ligt ongetwijfeld een goede winst kans voor onze ploeg in de wedstrijd te gen Portugal. Voor het eerst sinds jaren geen sterk tegenstander in de eerste wed strijd. Portugal heeft in internationaal tennis nog in het geheel geen rol ge speeld, noch de Wimbledon of Parijs, noch voor de Davis beker. Er zijn zelfs geen Portugese spelers in deze tomooien uitgekomen! In internationale tomooien te Lissabon hebben de Portugezen het steeds tegen Spanjaarden, Fransen, En gelsen e.a. afgelegd. En wanneer wij daarbij dan nog rekenen, dat onze ploeg een thuiswedstrijd heeft, dan lijken de kansen om de derde ronde te bereiken, wel gunstig te staan. In die derde ronde zullen onze spelers óf Engeland óf India wel tegen zich krij gen. Dat hangt van de eerste wedstrijd af want wie er ook wint, in de tweede ronde zal de winnaar ongetwijfeld over Noorwegen zegevieren, ook al is 't te Oslo. Wint Engeland deze wedstrijd, dan zou den onze spelers de derde ronde in Enge land moeten gaan spelen (op gras!), want Engeland heett keuze omdat het een uit wedstrijd heeft gehad, wij niet. Wint India dan komen de Indische spelers, als buiten-Europeanen, hier op bezoek. La ten we dit laatste düs hopen! Een even tueel verder succes (doch laten we be scheiden zijn, op grond van ervarinz!) zou onze spelers in de halve elrvMr'ld brengen tegen óf Frankrijk óf Zweden. De laatsten zouden in elk geval hier moe ten spelen. De Fransen en de Zweden lijken de beste kansen te hebben voor de ene plaats in de Europese finale, de Italianen en de Tsjechen in de andere. In de Amerikaanse zóne lootten tegen elkaar. Mexico tegen Canada en Cuba tegen Australië. Winnaar wordt natuur lijk Australië.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1948 | | pagina 2