Tour de France-koorts in Parijs jew m wmtz ÏMOI ilm, waarin het zwijgen goud is D\E *.A*.E wereld Uitermate spannend dubbelspel te Wimbledon R Bartali en Coppi nog niet gearriveerd mm ADIO (T programma WOENSDAG 29 JUNI 1949 PAGINA 3 Nederlandse equipe in zorgen Door Martin W. Duyzings. PARIJS, Dinsdagavond. Het is, om U de waarheid te zeggen, allemaal van geen betekenis! Dat de Spaanse autoriteiten op het allerlaatste ogenblik, 48 uur voor de start van de 36ste Tour de France, plotseling ergens tussen Irun en San Sebastian een militair blijkbaar uiterst gewichtig punt ontdekt hebben, waarvan zowel de Russen als wij van de Tour de France vooral niet mogen weten, dat diens volgens alles wat een paar vingers in de Tour-pap heeft nog even ijlings naar de Pyreneeën moest om er een andere route in elkaar te timmerengeen mens in Parijs, die er bijzonder V: veel aandacht aan besteedt. Dat de Nederlandse equipe Maandag avond krom bukkend onder de bagage aan het Gard du Nord arriveerdezonder de Amsterdammer De Hoogge hoort er in de bureaux van „L'Euipe" in de Rue Faubourg Montniartre geen drukte over maken. WITTE SHIRTS VOOR NEDERLAND Bouio.W£ •Sub. m wmmMI vette cxwiTjetu lAl>OdH£Ll£ w sonpeAu* ■li' N/At CmcASSöme Drukke dag CoppiBartali Haard of Haardkachel in Juli III KAARDEN - KACHELS HUISHOUDELIIKE ARTIKELEN WEDEROM DRAW TUSSEN ENGELAND EN N.-ZEELAND Lew Ayres en Jane Wyman in „Johnny Belinda", een roerende film van de Amerikaanse regisseur Jean Negulesco. .JOHNNY BELINDA" Teleurstelling WEDEROM KAMPIOENEN ONTTROOND Kampioenen van 1948 geslagen NIEUWTJES UIT DE RING Berlijn: Geen treinen, wel woorden BIJZONDERE POSTZEGELS EEN MILLIOEN BIJEN UITGEMOORD Het begon met een redding... Een luchthartige geschiedenis door WILHELM LICHTENBERG TEGEMOETKOMING AAN POLITIEKE DELINQUENTEN OFFICIËLE PUBLICATIE Dinsdagmiddag heeft de Neder landse equipe in de Rue Faubourg Montmartre haar shirts en haar rugnummers afgehaald. Evenals verleden jaar rijdt de Nederlandse ploeg in een wit shirt met een rode en blauwe band en het geheel wekt inderdaad een flauwe herin nering aan onze nationale drie kleur. De ï^enners starten Donderdag ochtend onder de volgende rug nummers: De Hoog of Van Schen- diel nummer 49, De Korver 50, De Ruyter 51, Lambrichs 52, Pauwels 53 en Sijen 54. -...m I O SABLEJ D'OlPNNe -x 3CiAN£ON CAUt.%5 AVAR5&I 5. SEBAST'AN' (spanje) Bartali was er niet en Coppi evenmin. De kreet van teleurstelling was hoorbaar tot ver in de omtrek. En hoewel Alfiedo B'ind., de oud-wereldkampioen, die als chef d'équipe van de Italiaanse A-ploeg fungeert, vanmiddag tijdens de gebruike lijke reünie der ploegleiders hardnekkig bleef volhouden, dat de campiomssimi in ieder geval hier Woensdagochtend zul len arriveren, zijn er nog maar weinigen, die het werkelijk geloven. En terwijl Parijs zich voornamelijk over Coppi en Bartali druk maakt en al het andere daarom gladweg over het hoofd ziet, worstelt de Nederlandse equipe die in hotel „Terminus" haar bivak heeft opgeslagen, zich door de eer ste moeilijkheden. Zoals ik ru zeide. De Hoog is gisteren niet verschenen. Hij voelde zich niet tit en hij wenste zich maar liever niet in het avontuur van deze Tour te storten met de mogelij' eid, dat hij net sleonts een paar étappes zou overleven. Dus ging er Maandagavond nog een telegram naa: Albert v. Sehendei, .e bekende Tour de France-crack, die in Toulouse woont, met het verzoek Jjn tandenborstel en zijn fiets te nemen, in de eerste de beste ex- prestrein naar het Noorden te klimmen en De Hoogs plaats in te nemen. Terwijl echter Van Schendel ginds in Toulouse, gepakt en gezakt, zijn familieleden vaar wel stond te wensen, arriveerde er in Parijs een telegram van De Hoog, waarin hij aankondigde Woensdag tóch nog te verschijnen. En vermoedelijk zal invaller Van Schendel dus toch weer onverrich- terzake naar Toulouse moeten terug keren. Voor het overige heeft de Nederlandse ploeg deze eerste dag in Parijs in gepaste drukte doorgebracht. Men holde naar de Vélodróme d'Hiver, helemaal aan de an dere kant van de stad om de fietsen te monteren, men holde terug naar LUC-HON Datum Traject ParijsReims 182 ReimsBrussel - BrusselBoulogne s. Mer Boulogne s. Mer—Rouen RouenSaint Malo Saint MaloSables d'Olonne 30/6 1/7 2/7 3/7 4/7 S/7 7/7 8/7 9/7 10/7 12/7 La RochelteBordeaux BordeauxSan Sebastian San SebastianPau PauLuchon 103 K.M Datum Traject K.M. 182 13/7 LuchonCarcassonne 203 27 A 14/7 CarcassonneNimes 221 15/7 19S 185 16/7 MarseilleCannes 213 295 18/7 CannesBriancon 2(4 305 19/7 BriangonAosta 257 92 21/7 AostaLausanne 265 262 22/7 Lausanne—Colmar 235 228 23/7 Colmair—Nancy 137 202 24/7 NancyParijs 340 193 EINDE VAN DE TOUR DE FRANCE TOTALE AFSTAND 4850 K.M. Dat er mi al, terwijl alles met die Tour de France nog gebeuren moet, in een der Franse regionale ploegen opgewonden meningsverschillen heersen, zó dat daar van de befaamde teamspirit al geen spaan meer heel ishet ontglipt zelfs aan de aandacht van de Franse sportjourna listen. Want ik schreef het al eerder: alles in deze Tour de France is niets, vergeleken bij het wel en wee van de beide Italiaan se campioniissimi Gino Bartali en Fausto Coppi. Wekenlang had men er aan getwijfeld of de Italiaanse wielerbond er inderdaad in zou slagen de twee rivalen in één equipe onder te brengen. Wekenlang was het ene gei-uchtt op het andere gevolgd en waren er ogenblikken, waarop signor Bartali met nadruk verklaarde, dat n:j signor Coppi, de vredesonderhandelingen ten spijt, nog altijd net zo sympathiek vond als een holle kies. En toen was Maandagavond sportmin- luend Parijs bijna ten onder gegaan in een stortvloed van Italiaanse telegrammen, waarin men de wereld meldde, dat zowei Coppi als Bartali, broederlijk vereend, in de trein waren geklommen, richting Parijs. Dus toch!. Het bericht sloeg in als een bom en monsieur Goddet, de organisator van die Tour, die al dagenlang het woord cam- pi-onissimo niet meer horen kon zonder er verhoogde bloeddruk van te krijgen was, als men zijn intieme medewerkers geloven mag, op eens weer een ander mens. En dus stond er vanmorgen een uitvoe rige en opgewonden mensenmenigte aan het Gare de Lyon, voor dag en voor dauw en trachtte aUes#wat in de Franse sport journalistiek maai een camera hanteren kan een plaatsje te veroveren op het per ron en er word)' beweerd, dat een krant als „Paris-Presse" frs. 10 000 be loofd had voor een plaatje met de twee gearmde oampionissimi er op en een hui lerig onderschrift er onder Thans nog een grote sortering voorradig, z.a. E. M. Jaarsma - D.R.U. Jaarsma - Frisia - Beckers (met frontcirculatie) - Permanent - Becht Dyserinck - Vulcana - Interno, enz. Prijzen 169,50, 186,-, 210,- 220,- en hoger. Meent 104 Rotterdam R'damse diik 247 Schiedam I (Van onze cricket-medewerker) Op de derde, tevens laatste dag van de tweede testmatch tussen Engeland en Nieuw-Zeeland op Lord's, vervolgden de Nieuw-Zeelanders hun op Dinsdagavond afgebroken innings (372 voor 7, waarvan M. P. Donnelly 126: n.o.), die eerst op een totaal van 484 beëindigd was. M. P. Donnelly, een der sierlijkste linkse batsmen ter wereld, smaakte het genoegen zijn persoonlijk totaal tot boven de 200 (206) op te voeren. Van de 112 runs door de laatste drie wickets van Nieuw-Zeeland gescoord, nam Donnelly er liefst 80 voor .zijn rekening en daarvan bereikte hij veertien keer de boundary! Hij ging als laatste batsman uit, gevangen door Hutton op extra-cover op het slow- bowlen van Young. Opvallend was het falen van de me- dium-fastbowler Bailey, die geen enkel wicket wist te bemachtigen, doch 136 runs (in 33 overs) op zich geslagen zag. Hol lies was nog de meest succesvolle bowler der Engelsen; hij nam 5 wickets ten koste van 133 runs in 58 overs, w.o. 18 maiden overs. Verder had Young nog 3 voor 65, doch ook Glaitwin, die in plaats van Beitser gekozen was, bowlde maar matig en maakte verre van een grootse indruk (1 voor 67 in 28 overs). Met een achterstand van 171, openden Hutton en Robertson de tweede innings voor Engeland en beide batsmen zagen kans hun wicket tot het lunchuur (1.30) in tact te houden, al stond Hutton verre van safe te spelen. Met de eerste pauze had Engeland 40 runs op het bord (Hutton 18 n.o.; Robertson 20 n.o.). Cowie en Burtt bowlden zeer goed, terwijl het fielden der Nieuw-Zeelanders boven alle lof verheven is. De publieke belangstelling is wederom enorm. Na de pauze zetten Hutton en Robert son hun innings voort. Het batten bleef aan de langzame kant. Eerst op 143 viel het eerste wicket, dat van Hutton voor 66, waarna Edrich op 216 uit was voor 31. Op het totaal van 226 was er nog enige sensatie, toen eerst Compton voor 6 ge bowld werd en Robertson voor 121 (11 maal 4) uitgevangen werd. Doch hierna speelden de Engelsen rustig de tijd uit. Het totaal der tweede innings werd 306 voor 5. „L'Equipe" om de shirts, en de rugnum mers op te halen, Sijer. en De Korver moesten om de een of andere nimmer opgeh ldierde reden nog even met hun licenties bij de Franse wielerbond op het matje komen en Wim de Ruyter werd achtervolgd door een soort van deur waarder, die hem vriendelijk doch drin gend verzocht frs. 350 boete, die men sedert de Tour van verleden jaar nog altijd in de boeken had staan, per om gaande maai aan te zuiveren. Niettemin heerst er in de Nederlandse equipe een uitstekende stemming en ziet de ploegleider de komende gebeurtenis sen met vertrouwen tegemoet. „Men moet niet nemen, wat ik zeg" al te letterlijk op zei een politicus met 't oog op de gemeenteraadsverkiezingen, die in de grote steden voor de deur stonden. In dit verband herinnert de redactie van „Die rare wereld" eraan, dat de beroemde Nederlandse operazangeres Ulula Brac V zetti, toen de criticus eens van haar schreef: „Zij is de enige zan geres, die het Concertgebouw geheel kan vullen", de man aanklaagde wegens smaadschrift. Het prentje werd niet gemaakt! Er tui melde weliswaar wel een uitgebreid Italiaans gezelschap uit de trein, maar DONDERDAG 30 JUNI. HILVERSUM II (415 M.) KRO. 7.00 Nws., gram., morgengebed; 8.00 Nws., 8.15 Pluk de dag; 9.00 V. d. vrouw; 9.05 Muziek houdt fit; 9.30 Waterstanden; 9.35 Gram.; 9.40 Schoolradio NCRV 10.00 Trio in D, Krebs; 10.15 Morgendienst; 10.45 Zang; KRO 11.00 V. d. zieken; 10.40 Schoolradio; 12.00 Angelus 12.03 Pianorecital; 12.33 De Zevenklapper; 12.55 Zonnewijzer; 13.00 Nws;. 13.20 Septet Johnny Ombach; 13.45 Roeromme; NCRV 14.00 Promenade-ork.; 14 40 Even onder ons; 15.00 Gram.; 15.30 Pianorecital; 16.00 Bijbellezing; 16.45 Scènes pittoresques, Massenet; 17.00 Jeugd journaal; 17.30 Zapabara's; 17.50 Rege- riagsuitz.; 18 00 Leger des Heils-kwartier; 18.15 CMB; 18.30 Orgel; 19.00 Nws.; 19.15 Orgel; 19.30 Act geluid; 19.45 Gram.; 20.00 Nws.; 20.15 Gram.; 21.00 Vacantie- voorpret; 21.25 Sans Souci; 21.35 Swee- linckkwartet; 22.05 „Vaart der volken"; 22.25 Koor en ork.; 22.45 Avondoverden king; 23.00 Nws.; 23.15 Gram. HILVERSUM I <301 M.) AVRO. 7.00 Nws.. ochtendgymn.. gram; 7.50 VPRO; 8.00 Nws. gram.; 8.55 V. d. vrouw; 9.00 Werken v. Samuel Caleridge-Taylor; 9.30 Soft and sweet; 10.00 Morgenwijding; 10 15 The Avroleans; 10.50 V. d. kleuters; 11.00 Orgel; 11.45 A'dam, diamantstad; 12.00 Ens. John Renova; 12.33 In 't spion netje; 12.38 Piano en orgel; 13.00 Nws.; 13.15 Orch. Cyril Stapleton; 14.00 Voor dracht 14.15 Solisteneonc.; 15.00 „Klim op"' 16 00 „Assortimento"; 17.00 V. d. jeugd; 17.20 Welk dier?; 17.30 The Sky- masters; 18.00 Nws.; 18.15 Wimbledon tenniskamp.; 18.30 Ned. strijdkr.; 19.00 Strip; 19.10 Metropole-ork.; 19.45 RVD; 20 00 Nws. 20.05 In 't zoeklicht; 20.15 Amerik. Studentenkoor: „Yale Glee Club"; 20 50 Hoorspel; 21.20 Residentieork. Symph. no. 4 in G. gr. t„ Dvorak; 22.00 Lezing' 22.15 Melodieënparade 23.00 Nws.; 23.15 Ork. Fud Condrise; 23.45 Les com pagnons de la chanson. RADIODISTRIBUTIE III: 7.00 V!. Br., nws. 7.05 gram. 7.30 Kron. 7.40 gymn. 7.50 gram. 8,00 nws. 8,05 gram. 9.00 Eng. L.P. nws. 9,10 v. d. huisvrouw. 10,00 Hawaiians 10,30 v. d. sold. 10.45 orgel. 11,15 voordr. 11.30 Tango-ork. 12.00 VI. Br. gram. 13.0C nws. 13,15 gram. 14.00 muz.gesch.. 15,00 Eng. L.P. Miniatuur ork. 15,30 S mons en ork. 16.00 NWDR sopraan en piano. 16.15 Havdn. 16.30 Eng. L.P. ork. Jack Eckers- ley. 17,00 Kootwijk Batavia. 18,00 Fr Br. v. d. sold. 18,30 VI. Br. v. d. sold. 19.00 Fr Br operettemuz. 19,15 Tour de France. 19,30 Eng. L.P. „Opportunity Knocks". 20,00 VI. Br.: verz.pr. 21.00 NWDR „Carmen". 22,00 VI. Br. nws. 22,15 alt. 22,30 gram. 22,55 nws. 23,00—24.00 Lux. Top Twenty. RADIODISTRIBUTIE IV: 7.00 flag. H.S nws. 7,15 BBC Welsh Orch. 7,50 Lift up your hearts. 7,55 weer. 8,00 Fr. Br. nws 8,10 conc. 9,00 VI. Br. nws. 9,05 Mahler 10,00 Lux. „Ménage en Musique". 10,30 Eng. H.S. Anton en ork. 11,00 school- uitz. 12,00 Victor Silvester. 12,15 Eng. L.P BBC North. Orch. 13,15 Fr. Br. Ca sino, 14,00 gram. 14,30 pauze. 14,35 N.W. D.R. cabaret. 15.00 Kalundborg. Nicolai- sen. 16.30 Lux. gram- en Tour de France. 17.10 Fr. Br. Joe Heyne. 18.00 Eng. L. P. orgel; 18.30 „North Lights". 19.00 Eng. H. S. Torch en ork. 19.30 Strljkkw. m. pianosolist 20.30 Eng. L.P. Verz. pr. 21.30 V!. Br. Milit. ork. 21.45 Act. 22.00 Eng. L.P. nws. 22.15 Wedstr. in vertellen. 22.35 Pleydell en Gold. 23.15 Byfield. (Van onze tennismedewerker). Alles wat tennis van wereldklasse in een boeiend dubbelspel geven kan: machtige services, flitsende volley duels, scorende smashes, forceren en verdedigen, riskeren en retireren, listig zacht spel ook in een uitermate spannend gevecht waarin vier match points in de vierde set te niet gedaan werden, de set verloren en de wed strijd tenslotte op het zesde gewonnen werd dat alles lag besloten in een van de vier kwart eindstrijden van het heren dubbelspel, een strijd tussen de Australische combinatie BrownSid- well en de gelegenheids-dubbel Falken- burgDrobny. Eigenlijk twijfelde men tevoren aan een overwinning van het Australische paar. Sidwell is een dei beste dubbel spelers ter wereld. Brown is een terrier wiens services en vollies „bijten". En Drobny is immers geen snelle uitschieter, zij het wel een slimmer en gevaarlijke plaatser, voor Falkenburg zou het jagend tempo stellig te zwaar worden. Dit alles leek inderdaad bewaarheid te worden toen de Australiërs 2 sets tegen 1 leidden (63 36 75) en doorlopend de leiding hielden in de vierde set. Ware Sidwell ?ven gevaarlijk geweest als Brown, die een fret gelijk was, springend naar zijn prooi bij elke volley, de wedstrijd zou sneller beloop gehad hebben. Nu vochten Falkenburg en Drobny geen intuitieve doch een bere kenende combinatie, als helden tegen die duivelssnelle Australiërs. Doch bij 6—5 leek hun lot beslist. Op matchpoint kwamen de Australiërs, steeds het net zoekende, soms met groot risico. Brown kreeg zijn kans: vliegend ging de bal tweehandig door het midden tegen en niet over de band. Een tweede match point forceerden zij. Brown volleert zacht doch scherp schuin langs Drobny, doodse stilte. Deze coupe de grace juist over de zijlijn. Een derde komt. Nu lobt Sidwell diep en goed, de bal gaat nau welijks een decimeter uit. Een vierde verwerven zij. De lob tegen nu steeds oplopende tegenstanders is korter en Falkenburg geeft, zwemmend in de lucht een magistrale smash. Een vijfde match point komt nu. Integendeel, Drobny schiet uit, wint de game en in een nu overrompelend spel winnen zij de set met 86. Maar de Australiërs veren mentaal en moreel op. Op 32 jagen zij hun returns laag door het midden op de services van Falkenburg, die zijn eerste maar niet in deprimerend dan inspirerend, gaf de En gelse spelers kans tot deksels goed spel. brek aan dubbel sfeer, soms elkaar meer Zij verloren eervol 2-6, 6-2, 3 6. 6-8, In de halve eindstrijden dus Patty-Sur- gess tegen Parker-Gonzales en Brown- Sidwell tegen Mulloy-Schroeder. Een Australisch kampioenschap zal ons niet krijgt, hem dwingend tot lage 'moeilijke verbazen. backhand vollies. Zij slagen, komen op jn ^et dames enkelspel zijn er al twee 42 en Sidwell komt op zijn service 40.0, dat kan 52 geven en danHet fatum van de verloren matchpoints herhaalt zich. Zelfs een netbal op 40.30 springt van de band, ja iets te ver over de lijn. Een dubbele fout volgt. Geep 52, want de game gaat verloren en even later is het 44. Drobny en Falkenburg kiezen de taktiek van retireren en van lobs, vooral over Sidwell en dan ineens weer doorborende drives. Drobny is soms mag nifiek met zijn zacht, diep dalende weg schuivende volley. N. 55 komt Sidwell op 15.40 en na de vijfde deuce waagt hij de passing en slaagt en wint de game: 65. Drobny maakt fel en hevig 66. Brown komt dan op 0.40. De komende nederlaag schijnt nabij te trillen, hij slaat dan 3 zegge 3 service aces en na de vijfde deuce winnen de Australiërs deze game op een te hevig uitschieten van Falkenburg. Dan, op Falkenburgs service krijgen de Australiërs weer een kans: een vijfde matchpoint. Op drie kwart over het veld veegt Sidwell de bal weg tegen de band. Een misser van de hoog vermoeide Falkenburg gaf het zesde matchpoint en nu slaat Sidweil door het midden en de Australiërs zijn hiermede in de laatste 4 63 36 75 68 86. Welk een gevecht. Evenmin als iemand twijfelde aan de overwinning van Brown en Sidwell, evenmin bestond er twijfel aan die van Bromwich en Segdman. Ook hier immers een ingespeelde combinatie teger een ge- legenheidsdubbel: Sturgess en Patty. Doch hier faalde de eerste, niet doordat de combinatie met sloot doch dooi dat elk op zich zelf zijn topvorm niet berei ken kon. Dat was keer op keer wel het geval bij de Zuid-Afrikaan en de Ameri kaan. De eerste was de grote tact'cus, de tweede de grote avonturier. In 5 sets kwam de zege waarvan wij alleen de cij fers kunnen geven, gelijktijdig als deze partij gespeeld werd met het grote ge vecht op het centre court: 6-8. 6-3. 7-5, 3-6, 6-3. En nog twee gelegenheidsdubbels won nen: Parker en Gonzales werden niet ge test op hun conditie, want de tegenstan ders, Cucelli en Delbello, wij voorspelden het reeds, waren te weinig .hard" in hun spel en werden door het individuele spel der Amerikanen weggevaagd: 6-3,6-1. 6-3. Schroeder en Mulloy, after all niet zulke goede vrienden als men wel lan ceert, waren elk op zich zelf ook sterk genoeg om het Engelse daviscup dubbel Mottram en Paish te slaan doch hun ge- van de vier verwachte Amerikaanse speelsters in de laatste vier, de minst sterken. Mevrouw Todd streed vinnig te gen de taaie Engelse middenklas. die nu ook volleren gaat, mevrouw Walker Smith en won met 3-6, 6-4. 6-1. Mevrouw Rihbany sloeg mevrouw Dawson Scott met 7-5, 7-5. Hoog rees het spel geen mo ment. Mevrouw Dupont en mej. Brough zullen dit viertal vandaag ongetwijfeld completeren en haar superioriteit ook daarna tonen, maar dan tegen elkaar! In het tournooi voor de junior kam pioenen van verschillende landen die in de laatste jaren de gasten zijn van de Engelse bond, verloor de Ned. junior kampioen H. Goris van de Engelse jeugd kampioen Horn met 2-6. 0-6, Het gras en de omgeving van Wimbledon zijn ook wel zeer moeilijk voor een jonge debutant. Herendufobelspel, 4e ronde: Mulloy Schroeder sl. MottramPaish 62 26 63 108; GonzalesParker sl. Cucelli- Del Bello 63 6 3 63; PattySturgess sl BromwichSedgman 68 63 75 36 6—3; BrownSidwell sl. Drobny Falkenburg 63 36 75 68 8—6. Dames-enkelspel: kwarteindstrijd: Rih banv sl. DawsonScott 75 75; Todd sl. Walker—Smith 3—6 6—4 6—3. Dames-dubbelspel: BlairQuertier AdamsonBoegner 60 79 62; ronde: BroughDupont sl. Summers- Watermeijer 61 62; FryRibany FitctoLong 57 75 64; GloverGor don sl. AndersonGuthrie 61 64. Gemengd-dubbelspel: MottramGan non sl. Del Bello—Bossi 62 62; Brom wich—Brough sl. ButlerHilton 6—0 63; JohanssonGullbrandsson sl. echt paar Weiss 63 57 75; Sidwell Dupont sl. CochellTodd 64 36 63 sl In een partij over 10 ronden heeft de Nederlandse welterkampioen Job Roos in Abergavenny (Wales) een zware punten nederlaag geleden tegen Ed Thomas, wel terkampioen van Wales. Harry Bos behaalde te Springs (Zuid Afrika) een overtuigende puntenoverwin- ning op de Zuid-Afrikaanse weltergewicht Tony Liversage. Uit de lawine van oppervlakkig amu sement en misselijke sentimentaliteit waaronder Holly Wood de bioscoop bezoekers pleegt te bedelven, duikt soms een film op, die de meest edele gevoelens in ons binnenste beroert, die wij ons zelfs na jaren nog zullen herinneren als een goede, een mooie film, weike ons nader bracht tot onze naasten, welke ons leerde om onze minder bedeelde medemensen beter te begrijpen. Zo'n film is „Johnny Belinda", een simpel verhaal van een doofstom boe renmeisje uit een vissersdorpje op Cape Breton Island, een uithoek van Nova Scotia. Verloren in de eenzaamheid van haar gebrek leeft daar „de Stomme", zoals zij in het dorp wordt genoemd, met haar vader (Charles Bickford) en haar tante (Agnes Moorehead), wier enige zorg het is een schamel bestaan te verdienen aan hun molen en hun arme boerderij en Belinda haar deel en liefst meer van het werk te laten doen. Zij behandelen haar als een zwak zinnige, die zelfs niet tot enige mense lijk gevoel in staat is. Voor een behoor lijke opvoeding is er geen geld. Trouwens het heeft toch geen zin. Tot de nieuwe dorpsdokter (Len Ayres) zich het lot van het eenzame meisje aan trekt. Hij leert haar de gebarentaal der doofstommen. Hij onderwijst haar in het liplezen en opent een nieuwe onbekende wereld voor haar. Onder zijn liefdevolle toewijding bloeit Belinda op als de door het water besproeide bomen, waar van de dokter haar bij de eerste les heefl gesproken. Maar het nieuwe leven, dat zich voor haar heeft geopend, brengt haar niet al leen geluk. Haar ontluikende schoonheid trekt de aandacht van een jonge bruut die haar overweldigt. Als de baby, Johnny Belinda is gebo ren, tracht de vader, die intussen een rijk meisje heeft getrouwd, haar het kind te ontnemen. Met de felheid van een tijgerin verdedigt Belinda haar jongen en schiet de onverlaat neer. De rol van Belinda wordt gespeeld door Jane Wyman op een wijze, welke haar tal van onderscheidingen, waaron der een Oscar, heeft bezorgd. Maar toch vragen we ons af, of de onvergetelijke indruk, welke zij op de toeschouwer maakt, niet in hoofdzaak te danken is aan de mogelijkheid van de film om ge dachten en gevoelens door middel van het beeld over te brengen. Het gelaat van Jane Wyman is niet mooi in de gang bare betekenis van het woord. Maar het is een welsprekend gelaat, een ge laat, dat de diepste en meest innerlijke gevoelens weerspiegelt. Als men er naar kijkt, lijkt het alsof het spreekt, hoewel er geen geluid van de lippen komt. Maar zou die indruk er ook zijn geweest, als er werkelijk woorden van die lippen wa ren gekomen? Zou door het uitspreken van concrete woorden de aandacht niet zijn afgeleid van de innerlijke gevoelens, welke lagen uitgedrukt op het expres sieve gelaat, dat met zoveel toewijding door de cameralens werd afgetast? Die nen woorden veelal niet eerder om ge dachten en gevoelens te verbergen dan om ze uit te drukken? Hier had de camera, hier had de film, haar kans en Jean Negulesco, de regis seur, heeft er een dankbaar gebruik van gemaakt. Er zijn in deze film feitelijk maar twee storende momenten: het smakeloos- theatrale „opzeggen" in gebarentaal van het Onze Vader bij het lijk van Belinda'» vader en het weinig geloofwaardige pro ces. dat tot Belinda's vrijspraak en tot een „happy ending" van de film leidt. Maar in de herinnering zal blijven leven een mooie film, welke om haar kwaliteiten het praedicaat Film van de Maand verwierf en aan een meisje met grote, donkere ogen, dat zweeg, maar dat via de camesa toch zo ontzaglijk veel te zeggen wist. O In de nacht van Maandag op öinsdag is de fabriek van C. v. Dongen's me taalgieterijen te Helmond gedeeltelijk uitgebrand. De brand, die door onbe kende oorzaak ontstond, veroorzaakte een schade van ca. f 50.000. De W.-Berlijnse spoorwegarbeiders zijn gisteren voor het eerst sinds vijf weken weer aan het werk geweest. Zij herstel den de schade aan de spoorweginstallaties. Proeftreinen reden korte afstanden, maar verder lag het spoorwegverkeer nog ge heel stil, daar de Sovjet-autoriteiten niet bereid waren toestemming te geven tot hervatten van de diensten, zolang alle spoorbanen nog niet beproefd waren. De vier plaatsvervangende militaire gouverneurs zijn gisteren te Berlijn bij eengekomen en hebben een voorlopige bespreking gevoerd over de te sluiten overeenkomsten tot uitvoering van de te Parijs genomen beslissingen van de raad van ministers van buitenlandse zaken. Op 5 Juli zullen de militaire gouverneurs of hun plaatsvervangers opnieuw vergaderen. De besprekingen werden gehouden in het gebouw van de geallieerde bezettende mogendheden. Aan de gevel wapperden nieuwe vlaggen van de vier mogendheden. In het Staatsblad van gisteren is ver schenen een K. B. van 1 Juni 1949, be treffende de uitgifte van bijzondere post zegels ten bate van „het Nederlandse Rode Kruis", de „Stichting Nederland helpt Indië" en het centraal bureau „Nationale inspanning welzijnsverzorging Indië". De postzegels zullen als voorstelling een afbeelding van een zonnebloem dra gen. De gïldigheidsduur eindigt op 31 December 1950. De postzegels zullen in de waarden: 2 cent 3 cent; 6 cent 4; 10 cent 5 en 30 cent -I- 10 verkrijgbaar zijn van 1 Augustus t.m. 30 September. In het dicht bij de Belgische grens ge legen plaatsje Westerhoven hebben enige vandalen 's nachts de vlieggaten dicht gestopt van een 80-tal bijenkasten, die hier door imkers uit Aalst (N.-Br.) waren geplaatst. Tengevolge hiervan zijn on geveer een millioen bijen gestikt. Het verlies van de bijen betekent tevens het verlies van minstens 1000 pond honing U) Henegard droeg een donkere jas. waar onder een correct avondtoilet verborgen was. Knut verwenste andermaal de uit nodiging, die hem in dit onaangename parket gebracht had. Hij begreep, welk een treurige verschijning hij naast de elegante Henegard was. Henegard stopte in de Kyrkogatan. Zijn we er al?, vroeg Knut ver- Nee. antwoordde Henegard: We zijn nog een half uur te vroeg. Ik stel voor. hier een aperitief te nemen. Hij bestelde twee borrels en toen zij een slok genomen hadden, vroeg hij: Hoe vind je Karin eigenlijk? Ik heb juffrouw Lorensberg pas tweemaal ontmoet, antwoordde Knut ontwijkend. Maar daarom kun je toch wel een mening omtrent haar hebben?Je bent nog jong.... zij is een knap jong meisje. Ik kan mij niet voorstellen, dat zij geen indruk op je gemaakt zou hebben. Ik begrijp niet. wat u daar voor be lang bij hebt, zei Knut geërgerd. Henegard boog zich over zijn glas. U bent wantrouwend, collega. Ik kan toch zuiver menselijk belang stellen in jullie beiden, nietwaar? Ik wens niet met juffrouw Lorens berg in één adem genoemd te worden, zei Knut heftig. Onder geen enkele om standigheid. Maar komt dit niet vanzelf bij u op? Neen.... Het is eenvoudig te gek om over te praten. Ik heb het gevoel, dat u zich ten koste van mij vermaakt. Henegard deed alsof hij schrok. Neen, dat moogt u niet denken, col lega! Neen mij niet kwalijk, indien ik die indruk gegeven mocht hebben Ik kan u verzekeren, dat bet mij volkomen ernst is. En toen Knut niet antwoordde maar duister voor zich uit bleef staren, ver volgde hij: Indien het u liever is, zal ik dit onderwerp niet meer aanroeren Daar zult u mii een groot genoegen mee doen, meende Knut kortaf. De tijd verliep langzaam. Weliswaar deed Henegard zijn best. Knut in een gesprek over de Zweedse vliegtuigindustrie te be trek-ken, maar Knut antwoordde slechts met ja of neen, Eindelijk wees de wijzer van de klok in het café vijf minuten vóór acht. Moeten wij niet weg? maande Knut. Ja, antwoordde Henegard en wenkte de kellner, Hij wilde beide borrels be talen. maar Knut stond er op zijn eigen Vertering to voldoen. Henegard wilde dit niet toestaan. Ik heb u toch uitgenodigd, meende hij. Dat doet er niet toe. Ik betaal, wat ik gebruikt heb. bitste Knut en meteen duwde hij de kellner het geld in de hand. Van het café naar de Oestra Storgatan was slechts een korte afstand. Carl Lorensberg, die zoals gewoonlijk, laat thuis gekomen was, had zich nog juist voor het eten kunnen verkleden. Hij klopte, vóór de gasten kwamen, op de deur van Auriki's kamer en vond haar, tot z>jn verbazing nog niet gekleed. Ze droeg nog het eenvoudige toilet, dat zij aie middag oo-k gedragen had. H/.ud je die japon aan? vroeg hij verrast. Jawel, antwoordde zij lachend en kuste hem hartelijk. Nu ging Carl een licht op. Doe je dat soms met hef °°S °P het bezoek van die jonge Björcks? Je denkt zeker, dat hij wel niet in avondtoilet zal komen Waar om heb je mij niet even gewaarschuwd? Ik hoop, dat Karin er wel aan ge- Aan zo iets denk ik natuurlijk niet. dacht heeft Ik zal eens gaan kijken, zei Auriki en meteen wendde zij zich om, maar Carl hield haar tegen. Blijf alsjeblieft even. Ik wilde je iets vragen. Verwonderd door de ongewoon ernsti ge toon. keek zij hem vragend aan. Waarom draag je geen enkel sieraad? - Maar Carl, je hebt zelf gezegd, dat jb liever hebt.... Dat weet ik wel, maar iets had je toch wel aan kunnen doen? Neen, Carl, ik wil die jongen niet met kostbare juwelen de ogen uitsteken. Hij zal zich hier toch al niet op zijn ge mak voelen. Zoals je wilt, stemde Lorensbérg toe, de schouders optrekkend. Ik wist niet, dat je zoveel belang in mijn juwelen stelde, ging Auriki onbewo gen voort Och, belangstellen is het woord niet. Maar het valt me o-p, dat je de laatste tijd nooit enig sieraad draagt. Ook bij gelegenheden, wanneer je geen rekening behoeft te houden met het be zoek van een arme ingenieur. Werkelijk? Och, dat is best moge lijk. Ik heb niet altijd lust die dingen te dragen. Ze lachte zenuwachtig. Maar waarom vraag je dat zo? Je lijkt wel een rechter van instructie!, vervolgde ze na enkele seconden. Niets, antwoordde Carl, haar bu-lr ontwijkend. Maar ik zou je willen voorstellen, je sieraden eens door een juwelier te laten nakijken, of alles nog in orde is. Het is nu een goeile gelegen heid, nu je ze toch zo weinig draagt. Dat is een goed idee! Au-riki scheen op het voorstel in te gaan, maar het ontging Carl niet, dat er een plotselinge schaduw over haar trek ken vloog. Na een korte pauze ging zij vooru Morgen zal ik ze wel eens na kijken Carl, dan kun jij ze wel een naar de juwelier brengen. Karin's binnentreden brak het gesprek af Ook zij was eenvoudig gekleed, maar men kon zien, dat zij zicth moeite ge geven had er desondanks goed uit te zien. Je ziet er heerlijk uit, kind!, meen de Auriki; als Hqnegard nu niet hele maal zijn hart verliest, dan heeft hij er geen! Toe, vader, wendde Karin zich 'ot Carl, iaat moeder toch niet altijd zulke onzin z ;en! Je wendt je weer tot de verkeerde instantie, kind!, lachte A/riki. Je vader en ik zijn nu vijf en twintig jaar getrouwd, maar hij heeft me nog niet één van mijn hebbelijkheden af kunnen wennen. Carl liet het onderwerp echter zelf niet los. Ik begrijp niet waarom Sixten zich eindelijk niet eei» officieel verklaart, zei hij. Ik dachi dat alles in orde was tussen jullie beiden. Ik vind het een onmogelijke toestand op deze wijze. Karin kreeg tranen in haar ogen Het gesprek kwelde haar. Ze wendde zich af en ging voor het venster staan. (Wordt vervolgd' Aan het verslag van de commissie van rapporteurs der Tweede Kamer over het wetsontwerp „Regelen betreffende toe kenning ener tegemoetkoming aan gewe zen politieke gedetineerden of hun erf genamen voor schade, tengevolge van ondergane bewaring of voorlopige hech tenis geleden" is het volgende ontleend: De vaste commissie voor privaat- en strafrecht heeft het wenselijk geacht met de- regering nader mondeling in overleg te treden. Bij dit overleg was niet alleen de minister van Justitie tegenwoordig, doch ook de minister van Financiën. De commissie stelde tijdens dit onder houd op de eerste plaats de vraag of aan personen, die ten onrechte als politieke delinquenten werden beschouwd en dien tengevolge ten onrechte gedetineerd zijn geweest, wel enige tegemoetkoming be hoort te worden toegekend, zolang ten behoeve van hen, die door de Duitsers onrechtmatig gevangen gehouden zijn, een bevredigende schadevergoedingsrege ling ontbreekt. De minister van Justitie antwoordde hierop, dat genoemd wets ontwerp uitsluitend de gevolgen van Ned. daden betreft. Voor Duitse daden is de Ned. overheid nu eenmaal niet aan sprakelijk. Ten aanzien van de vraag, of er bij de regering verdere plannen bestaan om de slachtoffers van Duitse gevangenschap te helpen, merkte de minister van Finan ciën op, dat naar zijn indruk de Stichting 19401945 over het algemeen zeer be hoorlek hulp verleent. Verruiming van de steun aan deze stichting scheen hem daarom niet nodig. Door verschillende leden der commissie werd er voorts op gewezen dat het hier uitsluitend betreft een tegemoetkoming in schade, geleden door toedoen van Ned. autoriteiten. Dat voor de slachtoffers van Duitse maatregelen geen gelijke re geling bestaat en ook niet tot stand zal komen, mag, zo meenden deze leden, geen reden zijn om nu ook degenen, die de dupe zijn geworden van Ned. optre den, af te schepen met bepaalde „sociale" voorzieningen. De commissie zag voorts gaarne de kring van personen, welke van de werking van de wet zouden kunnen profiteren, uitgebreid. De minister van Justitie wees m verband hiermede op het feit, dat er in het wetsontwerp een scheidingsijn is getrokken bij het tijdstip, waarop na de oorlog meer geregelde toestanden zijn ont staan. Wie vóór dit tijdstip is ontslagen kan geen tegemoetkoming verkrijgen. Laat men deze scheidingslijn los/dan ontstaan allerlei onzekerheid en rechts ongelijkheid. Consumentencredlet. Het Centraal Bureau voor het Consu mentencredlet maakt bekend, dat voor detaillisten en bankinstellingen, die heb ben verzuimd tijdig d.w.z. vóór 20 Maart resp. 3 April 1949 de waarde bonnen van het consumentencrediet te verzilveren, de gelegenheid wordt ge boden alsnog tot 1 Augustus 1949 verzoe ken tot verzilvering in te dienen. De be langhebbenden moeten kunnen aantonen, dat de waardebonnen reeds in hun bezit waren, voordat de aanvankelijk voor hen vastgestelde inleveringsdatum was ver streken. De detaillisten dienen zich te wenden tot de plaatselijke districtsraad. De bank instellingen zullen van het centrale bu reau nadere mededelingen ontvangen Vermoedelijk tengevolge van kortslui ting is gisteren de boerderij van de heer C. B te Oostknollendam geheel uitge brand.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1949 | | pagina 3