EEN MERKWAARDIG EN WONDERBAAR LEVEN DE VERGISSING VaN SUPERINTENDANT QUUD Handhaving van historisch gegroeide nakeuringspractijk De opgang naar heiligheid van Antonius Maria Claret Bij inbraak f 10.000 ontvreemd GUY HAMILTON ZATERDAG 6 MEI 1950 PAGINA 5 Voor de filmcamera STANDPUNT VAN DE K. F. A. Instituut Film en Jeugd doet weer van zich horen POST YOOR FREGAT BEMANNINGEN IN AMERIKA kan dat gedaan hebben. »4inheerï „Het is vooral de ruimere toepasse lijkheid van het nieuwe ontwerp, die de vertrouwde practijk van de nog geldende Bioscoopwet onherkenbaar maakt. Bij een goedwillende en wel doordachte samenwerking behoeft er wellicht niet zoveel te veranderen. Maar een ontwerp, dat allerlei moge lijkheden tot vertroebeling of onnodi ge verwijdering schijnt in te houden, zal niet anders dan zwaar gehavend de Kamer der Staten-Generaal kunnen passeren. De onzekerheid van het eind resultaat doet haast dromen van de schier paradijselijke vrede, die al ja renlang heerst op grond van de bepa lingen van de zeker niet volmaakte, maar In ieder geval beproefde en in de practijk aanvaarde bioscoopwet". Tot deze conclusie, waaruit de wens «preekt om toch maar liever de status ciuo op het gebied van de filmwetgeving in Nederland te handhaven komt de re dactie van „Katholieke Film-actie in het tweede nummer van dit orgaan van het landelijk bureau der K.F.A., hetwelk uitsluitend is gewijd aan de wetgeving en keuring op het gebied van de film in Nederland. De K.F.A. heeft tot nog toe over het geen officieel heet: „een ontwerp vgn Roy Rogers Wet houdende voorschriften betreffende het vertonen van films en het houden van bioscopen" gezwegen, omdat zi] van mening was, dat haar standpunt en de haar door de Paus gegeven opdracht tot een speciale katholieke filmkeuring vol doende bekend waren. Sinds evenwel is gebleken dat er, ook in vooraanstaande katholieke kringen, misverstanden be staan ten aanzien van het belang en de noodzaak van een katholieke filmkeu ring, achte de K.F.A. het gewenst haar houding in deze kwestie duidelijk te be palen. Na in beknopte vorm de geschie denis van de bioscoopwetgeving en haar practische toepassing te hebben ge schetst, wijst de schrijver op het gevaar lijke addertje onder het gras dat in de vorm van artikel 15 in het nieuwe wets ontwerp schuilt. Op grond van dit arti kel kunnen de gemeenteraden bij veror dening voorschrijven, „dat in de gemeen te geen films mogen worden vertoond dan indien en voor zover zij door het door de Baad daartoe aangewezen or- Van Heflin gaan of lichaam, als niet in strijd met de goede zeden of de openbare orde, voor vertoning in de gemeente zijn toegela ten". Hoewel dit een voortzetting van de thans gangbare nakeuringspractijk kan betekenen, zit dit artikel volgens de schrijver in „Katholieke Filmactie hetgeen ook onzerzijds reeds is betoogd vol „haken en ogen". 1. Uit de woorden: „voor zover", kan worden gelezen, dat instellingen als de K.F.C. het recht krijgen coupures aan te brengen, waardoor een afwijkende „samenstelling" kan ontstaan, hetgeen bij de thans van kracht zijnde wet is uit gesloten. 2. Bij gemeentelijke verordening „kun nen beperkingen worden gesteld ten aan zien van de leeftijd der personen of groepen van personen, voor welke zij (een toelaatbaar verklaarde film) mag worden vertoond", waardoor een afwij kend classificatie-stelsel kan worden in gevoerd. 3. Bij gemeentelijke verordening kun nen instellingen als de K.F.C. tenge volge van de ruimere toepasselijkheid van de wet ook worden belast met de nakeuring van films, welke uitsluitend zijn bestemd voor vertoning aan anders denkende minderheden. Dit zijn enkele mogelijkheden tot af wijking van de bestaande practijk, maar het zijn volgens de schrijver van het ar- tikel in „Katholieke Filmactie mogelijk- heden, die ten dele onbenut dienen te blijven (1 en 3) en overigens ernstig moeten worden overwogen, alvorens er ook maar iets van kan worden gebruikt. Het enige zonder meer aanvaardbare in het ontwerp is. dat de nakeuring minder afhankelijk zou komen te staan tegen over de Bioscoopbpud. Hoewel de schrijver het mogelijk acht, de redactie van net gewraakte artikel van het ontwerp-wet op een bevredigen de manier te wijzigen. voelt hij niette min veel voor een °nveranderde hand having van „de historisch gegroeide na keuringspractijk". 1949 georganiseerde „Eerste Nationale Congres" in Botterdam, welks povere resultaat was, dat men erkende niets van de invloed der film op de jeugd af te weten, hulde het Instituut zich in een indrukwekkend stilzwijgen. Van een on derzoek naar de invloed van de film op de jeugd hoorde men niets, laat staan van de resultaten van zulk een onder zoek. Maar nu heeft het Instituut weer eens zijn jaarvergadering gehouden en daarop is besloten om een Tweede Na tionale Congres te houden in October van dit jaar. Van de eerste doelstelling van het Instituut wordt niet meer ge- rept. Punt 2 van het oorspronkelijke program: „het adviseren tot maatregelen op grond van resultaten dier onderzoe- i kingen" heeft men laten varen, omdat I dit punt nu eenmaal niet zonder het eer- i ste kan worden verwezenlijkt. En thans is men met een elegant gebaar overge stapt naar punt 3: „het steunen, bevor deren en initiëren van strevingen, welke i volgens het oordeel van de Stichting zich bewegen in de richting van groter zorg nopens de jeugd met betrekking tot filmvertoningen". Het centraal onder werp van het in October te houden con gres zal tenminste zijn: „Jeugdfilms en hun vertoningen in huiselijk, verenigings- en openbaar kader", zoals dat in de im posante taal van het Instituut heet. Verder is op de jaarvergadering van de Stichting besloten om met betrekking tot het vraagstuk van de „jeugdfilmvoor stellingen de volgende activiteiten in voorbereiding te nemen": het samenstel len van een uitgebreide documentatie omtrent hetgeen aan films van allerlei aard en duur voor de jeugd van verschil lende leeftijden in Nederland en andere landen aanwezig is en het doen vormen van een lichaam, dat „de voor jeugdver- toningen aangeboden films test en van een advies aan ouders en andere belang hebbenden voorziet". (Het nare woord „keurt" is angstvallig vermeden, zoals men ziet). Naar de resultaten van bovengenoemde activiteiten, als ze eenmaal het stadium van de voorbereiding zullen zijn gepas seerd, zien we even belangstellend uit als indertijd naar de resultaten van het onderzoek, dat naar de invloed van de films op de jeugd zou worden ingesteld. Laten we hopen, dat de teleurstelling minder groot zal zijn. De atmosfeer in de Amerikaanse staat Oklahoma zal deze zomer veel weg heb ben van die ener operette, Dit jaar wor den er senaatsverkiezingen gehouden. Dominee William Alexander is een van de candidaten en Roy Hogers, de cow boy-crooner en held van talloze muzi kale Wild-West-films zal, samen met zijn paard Trigger, ds. Alexander helpen om de geestdrift van de kiezers voor diens candidatuur tot ongekende hoogte op te voeren. Daarmee was het hek van de dam. Senator Elmer Thomas, de man, wiens zetel door ds. Alexander wordt bedreigd, Voor de kapel te Klein Ternayen (België) maakte de jonge Rotterdamse schil der A. van Winkel een Kruisweg, die dezer dagen gereed kwam, de achtste statie: Jezus troost de we nenen vrouwen. Niet alleen ambtelijke molens malen met de spreekwoordelijk geworden lang zaamheid. Dit blijkt óók het gevai te zijn met de molens van de Sticihting „Instituut Film en Jeugd", dat zi^ 0p de eerste plaats tot taak had gesteid „het bevorderen, stimuleren en eventueel ver richten van onderzoekingen naar <je jn_ vloed van de film op de gedragswij2en> geestelijke gezondheid en sociale maat staven van jeugdige personen en groe pen". Na het door dit Instituut in Januari en Gene Autry, die in Oklahoma mee gaan doen aan verkiezings campagnes heeft Inmiddels aangekondigd, dat ook hij Hollywood om hulp heeft gevraagd. Van Heflin, een jongen uit Oklahoma, die in de filmstad carrière heeft gemaakt, zal thuis komen om voor hem te pleiten. Zelfs degenen, die niét bij de verkie zingsstrijd voor de senaat zijn betrok ken, blijken van mening te zijn. dat po litieke redevoeringen niet meer het ge- eigende middel zijn om de kiezers warm te doen lopen voor volk, gezin en va derland. Mike Monrooney, een lid van het Amerikaanse congres, dat in de ko mende herfst moet worden herkozen, heeft eveneens besloten om „glamour" uit Hollywood te importeren. De assis tent bij zijn verkiezingscampagne zal Gene Autry zijn. Bobby Henrey, die onder regie van Carol Reed, de maker van „Old Man Out" en „The Third Man", de hoofdrol vertolkte in „The Fallen Idol' (Eenkind klaagt aan), heeft na zijn eerste grote filmsucces weer het normale leven ge leid van een kleine Engelse jongen, be halve dan dat hij lange vacanties door bracht op de boerderij van zijn ouders in Normandië. Thans keert Bobby ech ter weer terug in de Engelse studios waar hij de hoofdrol zal spelen in „The Wonder Kid" onder regie van Karl Hart, die voor de Ufa „De Kandelaars van de keizer" en „Hans Albers als Sherlock Holmes" en na de capitulatie van Duits land „Der Engel met der Posaune" maakte. De Franse acteur Charles Boyer, die in meer dan twee jaar niét voor de ca mera's is opgetreden, zal een hoofdrol in een nieuwe Amerikaanse film spelen. Hij krijgt een priesterrol in de filmversie van „Het Eerste Legioen", een toneelstuk dat in 1934 op Broadway werd vertoond. Het stuk speelt in een seminarie van de Amerikaanse Jezuieten en behandelt de kracht van het geloof. Het laatste Hollywoodse excuus voor de dalende cassa-ontvangsten: de hoge kosten van „baby-sitters" De Franse regisseur Maurice Cloche zet zijn reeks filmstudies over sociale en morele problemen voort. Binnenkort gaat hij een film maken over het vraagstuk van de ongehuwde moeders. De film zal „Le père inconnu" (Vader onbekend) heten. De maker van „Monsieur Vincent" is voornemens om later nog een film in China te gaan maken. Het scenario, van Zavattini, behandelt een conflict tussen een katholieke missiezuster en een pro testantse zendelinge tijdens een der tal rijke volksverhuizingen, waarvan China de laatste tijd het toneel is geweest. (Van onze correspondent). Vrijdagmorgen vroeg waren de com missaris van politie te Roosendaal (N. Br.) en enige rechercheurs al vroeg op pad op zoek naar sporen van een in breker (s). Bij de winkelier H. van Loon aan de Bredaseweg was 's nachts een geldkistje met 10.000 ontvreemd. Het kistje werd door de politie inmiddels 'teruggevonden, echter zonder inhoud. Het geldkistje werd ontdekt in struik gewas nabij de Zwaanhoefstraat op eni ge honderden meters van de kruideniers winkel van Van Loon. Zondag 7 Mei, zal de Zalige Antonius Maria Claret, als tweede in dit Heilig Jaar, heilig worden verklaard. Een schets van het merkwaardig en vaak wonderbaar leven van de nieuwe hei lige laten wij hier, in verband met zijn a.s. canonisatie volgen: Als vijfde kind in het weversgezin van Johannes Claret en zijn vrouw Josephina Clama, die elf kinderen groot brachten, werd Antonius Maria Claret op 24 De cember 1807 in het doop Salient, in het diocees Vich (Barcelona), gebaren. Ken merkend voor zijn persoon was zijn zeer grote liefde tot gebed en overweging reeds op zeer jeugdige leeftijd. Vooral opvallend was daarbij zijn godsvrucht bot Maria, reizen voorzag hij zich nooit van provi and en nam hij niet de minste beloning aan voor zijn priesterwerk. Hij at en dronk zeer weinig en sliep nog minder, maar bracht de nacht in gebed en medi tatie door. Aartsbisschop op Cuba Niemand verwonderde er zich dus over, toen hij tot bisschop werd uitverkoren en op 6 October 1850 ontving hij de bis schopswijding in de kathedraal van Vich, met als aartsbisschoppelijke zetel de stad Sa-ntia-go op Cuba. Toen hij op 16 Februari in zijn residentie arriveerde, stond de gehele bevolking aan de haven haar nieuwe berdier op te wachten. Cuba was in die tijd een centrum van bestuurd zonder gods- Noc' zeer iong gaf hij de wens te ken- de slavenhandel, bestuurd nen om priester te worden, doch zijn dienst en rechtvaardugheiden aan groot vaderW rich door financiële zorgen ge-zedenbederf overgegeven Het uitgestrek- noopt zijn jongen het weversvak te laten te aartsbisdom telde 125 priesters. j upi, Lijn j_uingru u;; wvW 5r» xnolo rvatrrvHhi.ps o'P'Pn priester Alle luchtpoststukken, welke bestemd zjjn voor het marine personeel, dat mo menteel te Boston vertoeft, moet als volgt geadreseerd worden: rang-kwaliteit, naam, stamboeknum mer. Marine detachement Boston, pfa Amsterdam-Schiphol. De verzending van post naar het ma rine-detachement Boston geschiedt we kelijks. De brieven dienen uiterlijk Dins dags ter post bezorgd te zijn, gefrankeerd volgens het in het internationale ver keerd geldende tarief. De aandacht wordt er op gevestigd, dat deze regeling alleen geldt voor lucht postbrieven en briefkaarten. beoefenen. In de weverij, waair hij werk zaam was, werd hij voor zijn bekwaam heid en ijver spoedig chef van de fa briekskaai en enige industriëlen zochten zelfs zich met hem te associëren. Hij wei gerde zulks echter beslist. Toen brak het ogenblik aan. dat zijn vader hem verlof gaf om voor priester te gaan studeren. Deugd en wetenschap deden hem zo uitblinken, dat hij op 13 Juni 1835, toen hij nauwelijks met het tweede jaar van de theologie was begon nen, tot priester gewijd werd. Zijn geboortedorp heeft de eerste vruchten van zijn priesterleven genoten. Als biechtvader was hij zeer gezocht, en zijn predikaties werden gretig aange hoord. Weldra verwierf hij zich de naam van apostel. Inmiddels was hij zijn ar beidsveld te Sallenit te klein gaan vinden en besloot hij naar Rome te gaan om aan de Congregatie van de Voortplanting des Getoofs rijn diensten aan te bieden. Na een verblijf van 5 maanden in Rome keerde Claret echter terug om zich bij zijn bisschop in Vich te melden. Hij werd nu kapelaan te Viladrau en begon in dit plaatsje op 14 Augustus 1840 de Missies te prediken. Zijn pre dikaties trokken de algemene aandacht, daar zij vergezeld gingen van wonder bare feiten. Zo bluste hij een felle brand door een zegenend gebaar ter afwering van het vuur. Zieken, die hij bezocht, verkregen op bijzondere wijze genezing. In 1841 verkreeg hij van zijn bisschop verlof, zich in Vich te vestigen, zonder aan een parochie vertoonden te zijn. Nu trok hij geheel Catalonië door en kwam zelfs op de Canarische eilanden. Op zijn Advertentie. zodat in vele parochies geen aanwezig was. De huwelijken «werden gro tendeels slechts burgerlijk voltrokken. Van de dopelingen waren meer dan de helft onwettige kinderen. Binnen twee jaar tijds na zijn aan komst in het land had mgr. Claret ver scheidene malen zijn diocees doorkruist, meer dan 12.000 huwelijken gesaneerd, 40.000 kinderen gewettigd en aan 120.000 gelovigen het Vormsel toegediend. Naar Spanje geroepen als biechtvader van Koningin Isabella ijverde hij aan het Hof voor soberheid in kleding, spijs en drank, zodat het leven daar op hoger christelijk niveau stond. Maar dit lokte de haat van de vijanden der Kerk uit. In een schijnproces wend hij veroordeeld tot verbanning, vertrok weer naar Rome en oefende daar de priesterlijke bedie ning uit. Naar Spanje teruggekeerd, zou hij op 6 Augustus 1870 aanzegging krijgen het land te verlaten, doch hij was reeds op de morgen van diezelfde dag naar Frankrijk uitgeweken naar het klooster der Karthuizers te Fontfroide, waar hij zijn laatste levensdagen sleet en op 24 October 1870 overleed. Het voornaamste werk van mgr. Claret is de stichting van de Congre gatie van de Missionarissen Zonen van het Onbevlekt Hart van Maria. Bij de dood van de Stichter in 1870 had de H. Stoel reeds de liturgische viering van het feest van het Onbevlekt Hart van Maria voor Spanje goedgekeurd, even als de regels van de Congregatie- De Congregatie heeft verleden jaar het eerste eeuwfeest van haar bestaan ge vierd en telt heden 3763 leden, verdeeld over 14 provincies, 6 missiedistricten en 240 huizen. De Congregatie wijdt zich ook aan de opvoeding van de jeugd in 105 colleges die tezamen 12.136 leerlin gen tellen. „Van de twee genezingen, die als wonderen voor de heiligverklaring zijn erkend, is de eerste de wonderbare ge nezing van Zr. Jespehina Marin, uit Santiago op Cuba, die 13 Mei 1934 van een kankergezwel aan de borst genas; de 2e is die van Helene Flores, die aan longbloedingen leed en daarvan i-n Cor dova in Spanje op 9 Mei 1948 plotse ling is geqfzen. Op Woensdag 10 Mei a.s. des avonds van 18.30 tot 19 uur zal in het radio- strijdikraahtenprograimma ten gehore wor den gebracht een propagandaiklankibeeld voor de Nationale Reserve onder de titel „Zorgeloosheid, zorgen, voorzorgen" De uitzending geschiedt over Hilversum IL Ons HomanMj veegsel— 2) Dyson ruimde de tafel op en Guy was nu in de gelegenheid, de butler beter op te nemen. Toen hij voor 't eerst die doordringende, huiveringwekkende fluis tertoon hoorde, had hij instinctief een afkeer van Dyson gekregen. Zijn ver schijning droeg er slechts toe bij, die af keer te versterken. Paul Dyson was lang en mager en, naar de groezelige kleur van zijn gelaat te beoordelen, moest hij op vobt van grote vijandschap staat met water en zeep. Hij scheen, evenmin als juffrouw Warr, zich er om te bekom meren, hoe zijn haar zat. De butler kon zó uit zijn bed gestapt zijn. De ongun stige indruk, die hij maakte, werd nog aanmerkelijk verhoogd door de zware zwarte wenkbrouwen, die over de neus ■waren saamgegroeid. Zijn ogen kwamen geen moment tot rust, doch knipten voortdurend als hij sprak of aangespro ken werd. Guy Heward vatte zijn oor deel over de butler kort en bondig samen met- een buitengewoon ongunstig type. °yTangid!edemanPniePt anders praten dan op die onaangenamd fWertoon? vroeg Guy geïrriteerd aan juffr Eigenlijk druk ik me met goed uit, want voor fluisteren is de toon veel te dringend. Enfin, u begrijpt wel, wat bedoel. Ja. Dyson heeft als kind een keel operatie moeten ondergaan en daaruit is 't hem bijgebleven. Een onverkwik kelijk mens, vindt u niet? Bijzonder, stemde Guy toe- Hij zei haar niet, dat onbetrouwbaar, sinister een veel juistere kwalificatie was. Op 't zelfde ogenblik kwam een kleine, gezette man haastig naar beneden. Hij keek de kamer in en trad binnen. Ik ga nu, juffrouw Warr, zei hij op zakelijke toon. Hij nam met een vlug- tige blik Guy Heward op. Maar ik kom vóór vannacht terug. De patiënt moet rustig gehouden worden; de minste op winding is funest. Dokter Forrester, zei Katherme Warr, de geneesheer voorstellend. De heer Guy Heward Hoe maakt u het? vroeg Forrester. Hij stak een grote hand uit en Guy voel de de zijne in een verbazend sterke greep gesloten. Aangenaam kennis te maken, mijnheer Heward. De heer Bould heeft 'een paar maal naar u gevraagd. Tot mijn blijdschap kan ik zeggen, dat hij zich wat minder zwak gevoelde, toen 'k hem zo juist verliet. Maar toch vrees ik De geneesheer drukte de lippen op elkaar, schudde 't hoofd, trok de schouders op en dat allemaal tegelij kertijd. Gelooft u niet, dat de heer Bould 't er doorhaalt? Neen, zei Forrester. Hij haalde een das uit de zijzak van zijn' overjas en bond hem om de hals. 't Lichaam heeft zo <*oed als geen weerstand meer. U weet misschien, dat 'k ingevallen ben voor een zieke collega, Matthews. Van hem vernam ik, dat hij eigenlijk 't einde al een jaar verwacht, 't Is krukken geble ven met mijnheer Bould na zijn eerste hevige aanval- Forrester trok zijn hand schoenen aan. Laten we zó afspreken, Juffrouw Warr, dat ik over dria uur terug ben. Hij knikte Guy toe, en verdween jn de duisterAis van de avond. it Juffrouw Warr sloot de Du endeur achter de geneesheer. Als 't u gelegen komt, ge ward, zal ik u nu naar de kamer van mijnheer Bould brengen. Guy nam de portefeuille, die hij vootc durend bij zich gehouden had, en voL.de de secretaresse. De zware .10p amen cm trap doofde elk geluid. Zij k^jCv,t ui. een brede gang, spaarzaam vei- ward verbaasde zich over 't gr'0 st zulk deuren, dat hij zag wat m kamers een klein huishouden met zoveel doen? Paul Dyson passeerde °e" maar corridor; hij scheen niet te 1°P 'geluid voort te schuiven, zonder enig gevoej Opnieuw maakte zich een ster „eWarcj van afkeer jegens de butler van ha(1 meester en 't scheelde weinig, toege- hem een onaangename opmerking voegd- Tfatherine Halverwege de gang bleef jtaan en Warr voor een gesloten deur 3 af klopte zachtjes. Er kwam Se luider woord. Zij klopte opnieuw, ie\eek zij nu. Na even gewacht te hebben, pieef Guy Heward vragend aan, want een doodstil in de kamer. Hij gaf »,a „r en knik en Katherine opende de 0 gluurde naar binnen. fcreeg Over haar schouder kijkend, ornfor- Guy een indruk van een ruime, c jamp, tabel ingerichte slaapkamer. Een door waarvan 't licht getemperd wer°.feitje een groene kap, stond op een 'ndde dicht bij 't bed. In een hoek br een haard. ge_ Ik geloof, dat mijnheer in slajj. We vallen is, fluisterde juffrouw Wkr.'i te zullen dan beter doen met hem "„-ach- storen. Wilt u hier een ogenblik ten? tenen Hij knikte- Katherine liep op de zjCh naar 't ledikant. Guy zag, hoe z0zjeke over 't bed heenboog en naar de gen keek. Toen slaakte zij plotseling zjjn> doordringende gil. Zij zou gevalle0 als Heward niet toegesneld was oh1 bijtijds te ondersteunen. hij- Wat scheelt u? Wat is er? vroeg Met een gericht, waaruit alle kle° j,em weken was, keerde zij zich naaf toe en wees met een vinger op 't b te Eerst slaagde Heward er niet ?idige ontdekken, wat haar zulk een geW1, aian schok kon bezorgd hebben. De oud® t.e lag rustig en scheen in diepe sla," pe zijn. Doch even later zag ook M' 0n- kreet, die hem op de lippen kwai°- tte derdrukte hij ternauwernood. Hij naar Katherine bij een arm, bracht haar er een stoel en duwde haar naar op ven Houd goed, ze' hij. ik zal eer onderzoeken, wat dat met mij" bloed, dat zich aan 't beddegoed had mee gedeeld en op één plaats een plasje vormde. Uit de linkerzijde van de oude "ban stak 't heft van een mes. IV Guy Heward hoorde Katherine op* a®b- Haastig legde hij de deken weer „„„t. om te voorkomenr dat de jonge vrouy, jgts van afschuwelijke schouw- spel zou zien. ."Oe u uiterste best, juffouw Warr, i'- Qrn dokter Forrester te bereiken! Jlisschiejj is hij nog in de garage. Maar °aas T°' anders kan hij al ztin! rir,r~ mijnheer Bould. "Ha Wal; ik u gezegd heb! beval Hevvarci, scherper dan in zijn bedoeling jag. Katherine tvarr aarzeide een ogenblik. Toen soetif zij de kamer uit, de trap af. Zodra zij gegaan was^ trad Heward op nieuw op bed toe en zag onbewegelijk neer op smalie doodsbleke gelaat van de oude man. jyiarmaduke was dood. Er behoeme geen dokter aan te pas te Pas te °m hem dat te vertellen. Ook de doodsoorzaak stond voor Heward vast: BOUW was vermoord. Er waren «echts enige ««juten verlopen tussen het 'rjdstip, dat a°Kter Forrester zijn patiënt Bould is. jiirant. Heward liep terug naar 't led> ts> De deken liet iets v° tigs door. er dat een rode kleur had. Hij behoef0 „e. niet aan te twijfelen, wat dat voch1 ^n. tekende. De stilte in de kamer w° en tens. En in die stilte hoorde Guyjen luguber tik., tik., tik.. Droppels ^er met gelijke tussenpoos op de grond 0 't ledikant. -meg De kaken op elkaar klemmend, 3 n Heward de deken terug- De pyama Marmaduke Bould was doorweekt vo^ 'uastip, aaS 5r Forrester zijn pauem Jerlaten had en dat, waarop hij zelf met Catherine ziekenkamer betrad. Maar 't was rang gen geweest voor ^mand om binnen te ko«e« en de 0ude «au een mes r «art te drijven, in dat nfi hek. Hij keek pp^fher rond en werd by ,V°or 't eerst S®w°ar, dat een raam slot JL hoofdeind® „jL 'ledikant niet ge- iets 1 Was- Guy n han JL heen; 't stond schr\ dan ^reed open. Hij 't op tot bovenaan tod e°nptfeund, donker.Ulten' De dl Zll buitengewoon men Vn t stro- beneden5 boorde de droppels op ,t terras de v0cï bem neerklrkkn, vQeide ,.t kou. bij de 'in zijn ge ,®n toen deed stond p «dekking. Teg t Venster aan Heward ladder' Tién dim Van Guy lijn. Landden tot e®n dunne, strakke dus in <fa die weg moordenaar onderzoch ziekenkainer 'raa°Hen! H" verscheiden vloer onder aam en vond beitste hom vochtige P1^™. op -t ge_ drukken ver" Guy had m° rge yoetaf- enkele waa^fcht, doch ermet één heid, die hem nemen. E omstandig- Met een denken weer rechtop, 'J® beweging aahwWard hoorde. Paul fcn hij 2>ch deur zachtjes gyson' deriij bleef on a6 drempel staan.8a°Pend- HU Dieet °P de Bilde Wmiinheeriü"r-ouw Warr niet die beurdT? £ts ernstigs ae' K Er is wel degelj., ernstigs ge beurd, Dys?n, zei sClierp. iets béél ernstigs zelts Mijnheer Bould is vermoord, «uffrouw yyarr „robeert, of dokter Forrester n kPn bereiken, heb voor l°° óók wat ip doen. Je "tiebu^utf'diohtstbijzijnde po- Paul Dyson's gemat Wag masker. ^aar Heward, dieem nauwkeurig gado- zag heel f^d- dat de uiterlijke kalmte geforceerd was. Wanneer 't van £«m had afgehangen hlj zonder vn lm® de bu.ier onder verdenk,ng Van moord ge. STebben. Ja, dat is werKenjk vreselijk, zei Pyson- Het gef Rould JlS nauwelijkc £°°rbaar. Mijnheer Bould vernaoo wie Dat is iets wat de politie moet uit maken, antwoordde Heward, met tegen zin het gesprek rekkend. Jij was daar even op deze verdieping, Dyson. Heb je niets verdachts gezien? Ook niets ge hoord? Neen, mijnheer, niets. Absoluut niets gezien of gehoord. Welke schok de but ler ook gekregen mocht hebben, toen Heward hem zonder voorbereiding de moord op zijn werkgever meedeelde Dyson was er in ieder geval nu over heen. Hij legde niet meer de minste on rust aan de dag. Ik was. zoals u zei, daareven op deze verdieping. Maar dat wil niet zeggen, dat ik ook in deze ka mer was. Dan zul je mij verplichten door te vertellen wat je boven deed. drong Heward aan. Je bent niet alleen door mij gezien. Ook door juffrouw Warr. Dat kan heel best, mijnheer. Ik denk er ook niet aan. het te ontkennen. Dyson wachtte even. De kamer, die ik voor U in orde heb laten brengen, mijnheer, ligt iets verder op de corridor, twee deuren van mijnheer Bould's kamer. Ik heb er Uw handkoffer gebracht en tegelijkertijd gekeken, of voor alles gezorgd was. Weer een kleine pauze. Eh.... is alle twijfel, dat mijnheer Bould dood zou zijn, uit gesloten? Vraag je eigenlijk niet naar de be kende weg, Dyson Heward zag de butler strak aan, maar de man doorstond rustig het onderzoek. Zelfs het gebruikelijk kninperen met de ogen bleef ditmaal achterwege. Guv trok de schouders op. Hij was bezig zich politionele bevoegd heden aan te matigen en daartoe miste hij het recht. Doe nu wat ik gezegd heb, Dyson. Bel het dichtstbijzijnde politie bureau op. De butler gehoorzaamde met merkba re tegenzin. Terwijl hij zich verwijderde vernam Heward stemgeluiden onder aan de trap. Even later kwam dokter Forres ter hals over kop de kamer binnen, ge volgd door Katherine Warr. Het gezicht van de geneesheer was bleek en duide lijk las Heward in zijn ogen de schrik, die de boodschap van Katherine hem be zorgd had. Dat is iets vreselijks, wat juffrouw Warr me daar vertelde! Ongelooflijk haast! Hij stiet de woorden hijgend uit, niet alleen van ontzetting maar ook van de haast, waarmee hij de trap opgehold was. Hoe kan dat gebeurd zijn? In korte trekken vertelde Heward de geneesheer, wat hij ontdekt had. For rester knikte onder deze mededelingen een paar maal vlug en stapte vervolgens op het bed toe. Hij had de handen reeds uitgestrekt om de dode Bould van zijn Pyama te ontdoen, toen Heward hem iets in het oor fluisterde. Forrester staakte zijn bezigheid en draaide zich om. U doet verstandiger buiten deze ka- «pr te wachten, juffrouw Warr. zei hij vriendelijk. Het is een allesbehalve Prettig gezicht. We zullen u roepen, als we u nodig mochten hebben. Dank u antwoordde de jonge vrouw. Al verliet 'de kamer en sloot de deur zachtjes achter zich. Forrester sloeg het beddegoed terug. Heward hoorde, hoe de geneesheer hor tend ademhaalde- hij mompelde iets bin nensmonds, toen 'hij de wond zag, die het mes van de moordenaar had gemaakt. Maar onmiddellijk hervond hij zijn be- r0enf?!ulze'te 't onderzoek snel en metnodiseh voort. Forrester maakte een beweging als wilde hij 't wapen uit de ^i°j doch Heward kwam bij -1 tijd» tussenbeid*. Niet doen, dokter!, waarschuwde hij: We moeten alles in de toestand laten, waarin we het gevonden hebben. Er zijn mogelijk vingerafdrukken op het mes. U hebt gelijk, bekende Forrester: Dom van me, daar niet aan te denken. We zullen ogenblikkelijk de politie op de hoogte stellen. Daar is al voor gezorgd, dokter. Ik heb het de butler laten doen. Mooi. Dokter Forrester besteedde opnieuw zijn volle aandacht aan de dode. Toen hij alles had gezien, wat hij zien wilde, wend de hij zich tot Heward, onderwijl bet voorhoofd met zijn zakdoek afwissend. Het is in één woord afschuwelijk, zei hij. Het mes werd met grote kracht in de zijde gestoken; het ging als het ware dwars door het hart. Dat verklaart de massa bloed. Bould moet op slag dood geweest zijn. De geneesheer keek Heward onderzoekend aan. Zei u niet, dat de moordenaar door een raam naar binnen kwam? Ik zou niet weten, hoe hij het anders geleverd heeft, antwoordde Guy: Er staat een ladder tegen het venster. Óp de grond kunt u nog verschillende vochtige plek ken zien. Het enige, wat me raadselachtig voorkomt, is, dat voetafdrukken ontbre ken. Daar zal de politie een oplossing voor moeten vinden. Dokter Forrester wreef nadenkend over zijn kin. Wat voor mij géén raadsel is, mijnheer He ward de misdaad moet gepleegd zijn onmiddellijk nadat ik Bould verliet. Ver moedelijk hield de moordenaar zich ge durende mijn onderzoek van de patiënt op de ladder schuil en sloeg zijn slag, zodra de gelegenheid gunstig was. Een bliksems koelbloedig heerschap. V Voordat Heward op de veronderstelling van de geneesheer kon ingaan, werd aan de deur geklopt en onmiddellijk trad Paul Dyson binnen. Neem me niet kwalijk, mijnheer, zei hij: maar het lukt me niet, aansluiting met de politie te krijgen. Wat bedoel je?, vroeg Heward geër gerd: Waarom krijg je geen verbinding? Er zal toch wel iemand op het bureau wezen! Dat is de kwestie niet, mijnheer. Maar ik hoor niets, totaal niets, als ik de hoorn opneem. We hebben hier buiten nog van die ouderwetse toestellen. Als u het mij vraagt er moet iets met de lijn gebeurd zijn. Guy Heward trok de wenkbrauwen op. Zo vlak na het plegen van de moord kreeg het weigeren van de telefoon een betekenis, die hem buitengewoon ernstig voorkwam. Het kon natuurlijk een toe vallige samenloop van omstandigheden zijn, maar de gevolgtrekking lag meer voor de hand, dat opzet in het spel was. Waar is hier de telefoon?, vroeg hij bruusk. In 't kantoortje van juffrouw Warr, mijnheer, antwoordde de butler, die de jonge notaris argwanend had gadegesla gen. Er is ook nog een apparaat in de schatkamer, maar 't eigenlijke toestel hangt bij juffrouw Warr. De schatkamer? Heward keek de butler verbaasd aan. Hij begreep niet, wat er mee bedoeld werd. Mijnheer Bould bezit een privé-ver- trek, mijnheer, legde Dyson uit, waarin niemand toegelaten wordt, als hij er zelf niet bij is. 't Personeel noemt het de schatkamer, omdat daar zij'n kostbare verzamelingen bewaard worden. Ach ja! Heward herinnerde zich nu de dure liefhebberij van de dode. Ik kom naar beneden en zal eens zien hoe 't met die telefoon gesteld is, Dyson. Als hier in huis een electrische zaklan taarn te vinden is, zou ik die graag van je hebben. Hij liep de kamer door, naar 't raam, sloot het en deed er de pennen op. 't Is beter, dat we deze kamer af sluiten, zei hij tot Forrester. Als alles onaangeroerd blijft, kan dat het politie onderzoek w.; „'emakkeiijken. De geneesher knikte en volgde He ward naar de corridor. Guy sloot de deur van de kamer af, stak de sleutel in zijn zak. De butler stond boven aan de trap te wachten. Hij ging Heward voor en wees hem op een deur links in de halL Die kamer wordt het kantoortje van juffrouw Warr genoemd, mijnheer, zei hij. Hij deed open en liet Guy binnen gaan. 't Was een klein, smal vertrek, eer der een hokje, waar men zich tussen een lessenaar, een tafeltje met een schrijf machine, een boekenkast en een paar stoelen als het ware moet heenwringen. Naast de lessenaar hing aan de muur een ouderwets telefoontoestel en op zij ervan een zwaar gordijn, dat tot op de grond reikte. U moet draaien mijnheer, en vervol gens de hoorn opnemen. Dan krijgt u aansluiting met 't kantoor in Langport en aan de telefoniste geeft u 't nummer op, waarmee u spreken wilt, legde de butler uit. Heward wenste, dat de kerel wat minder woordenrijk was die pe netrante stem begon danig op zijn zenu wen te werken.' In Londen zult u zoveel omslag niet behoeven te maken, mijnheer als u een telefoongesprek moet voeren, besloot Dyson. Guy ging er niet op in. Welk nummer heeft het politiebureau van Langport? Dat weet ik niet, mijnheer. Maar 't is voldoende, als u de telefeniste zegt, dat u 't politiebureau wilt hebben. Heward knikte, draaide aan de kleine slinger en legde de hoorn aan zijn oor. Hij hoorde niets. Een paar maal bewoog hij de haak krachtig op en neer, zonder resultaat evenwel. Tevergeefs wachtte Guy op de stem van de telefonist, die hem vragen zou, met welk nummer hij ver bonden wilde worden. Hij legde de hoorn weer op het toe stel, ging naar de hall terug en begon de draden te inspecteren. Van juffrouw Warr's kantoortje uit liepen ze langs de rand van 't plafond naar de huisdeur en vandaar naar buiten. Zover hij had kun nen nagaan, was binnen alles in orde. Wanneer dus aan de lijn geknoeid was, moest het aan de buitenkant gebeurd zijn. Haal die lantaarn, waar 'k je om gevraagd heb, Dyson, zei hij. Toen de butler was gegaan, kwam juffrouw Warr uit een kamer, welke aan de rechterzij de van de trap lag. Haar gezicht was nog bleek, haar houding daarentegen nu volkomen rustig. Waar kijkt u naar? vroeg ze Heward nieuwsgierig. Hij vertelde 't haar. Daar begrijp ik niets van, zei Ka therine. Kort voordat u kwam, was de telefoon nog in orde. Zij trok 't voor hoofd in rimpels. ït-.iand belde op en vroeg mijnheer Bould te spreken. Iemand? Een kennis van hem? Katherine schudde van neen. 'k Zou u niet kunnen zeggen, wie 't was In ieder geval een vreemde, ik had zijn stem nooit eerd.r gehoord. Hij.wilde niet zeggen, wie hij was. Ik zei hem, dat mijn heer Bould erg ziek was en dat hij nie mand kon ontvangen. Toen antwoordde de man, dat hij dan misschien ëe vol gende morgen nog eens zou opbellen of zelf komen. Daarmee was 't gesprek af gelopen. Ik ga naar Langport, mengde dok ter Forrester zich in 't onderhoud. Als ik u er mee van dienst kan zijn, wil ik de politie wel op de hoogte stellen. Buitengewoon vriendelijk van u, begon Heward. Maar dokter Forrester sneed zijn woorden met een joviaal wui ven van de hand af. Het heeft niets om 't lijf, in het ge heel niet, zei hijIk ben veel te blij, dat ik in deze ellendige geschiedenis ook van enig nut kan zijn. Hij wilde nog iets zeggen, doch zweeg plotseling en luister de aandachtig. Is dat niet 't geluid van een autoT i Guy, die 't al eerder gehoord had, knikte. Ja. zei hij. En als mijn gehoor me niet bedriegt, zou 'k zeggen, dat de wagen hier op aan komt. 't Geluid van de auto kwam dichterbij en eindelijk stopte de wagen met sterk geknars van remmen. Een portier werd dreunend dichtgeslagen en voetstappen naderden de deur. Toen bleef het eens klaps buiten weer stil. Weet u er iets van jufrouw Warr, dat vanavond nog meer bezoek verwacht werd? De hese fluisterstem van de but ler, die zich geruisloos bij hen had ge voegd, bezorgde Heward opnieuw een onaangename kriebeling in 't bloed. Liep dat ongure type ook nog op rubberzolen? vroeg hij zich nijdig af. Dyson had een electrische zaklantaarn in de hand en zijn ademhaling ging snel, alsof hij ge ruime tijd achtereen hard gelopen had. Dij 't licht, dat van de lamp boven in de hall viel, zag Heward, dat de kleren van de butler, vooral op de schouders, nat waren. Daar kon slechts één reden voor bestaan hij moest pas in de regen hebben gelopen. Buiten werd het weer rumoerig. De klopper van de deur ging op en neer; de bezoeker, die op zulk een rumoerige manier zijn komst aankondigde, scheen van bescheidenheid althans geen last te hebben. Even aarzelde Dyson. Toen ging hy naar de deur, nam de zware ijzeren bout weg en deed open. De gestalte van een lange, goed ge- proportionneerde man dook uit de duis ternis op. Hij duwde de butler zonder plichtplegingen oprij en trad de hall in, waarbij hij zich schudde als een poedel, die zo uit het water komt. Goeie avond samen, zei hij op pret tige, ietwat zangerige toon. 't Heeft hier veel weg van een staande receptie. Mis schien kan iemand van het gezelschap me vertellen, wat dèt déar te betekenen heeft. Hij wees met een vinger over zijn schouder naar buiten. De butler, die de nieuw aangekomene had aangestaard, alsof hij een geest verschijning zag, snelde naar buiten Hij keek naar iets, dat tegen de stoep aan lag en uitte een kreet, die door merg en been ging. Ook Guy Heward zag iets. dat hem deed huiveren, maar toch had die aanblik hem niet de grootste schok be zorgd. Die veroorzaakte Paul Dyson, de butler; hij was uit zijn rol gevallen en had op dat moment zijn voorgewend spraakgebrek vergeten! De kreet, die Dyson had geslaakt, was een echt mense lijke kreet geweest, een kreet van ont zetting, van schier ondraaglijke physieke pijn. Heward nam zich voor, de bui t r bij de eerste de beste gelegenheid onder de neus te wrijven, dat hij met zijn stem nog vel iets anders kon dan fluisteren! Paul Dyson zwaaide heen en weer; het scheelde weinig of hij was gevallen. De man, die juist gearriveerd was. vatte de butler in een stevige greep en hield hem staande. Hola, mannekeWou Je van ie stokje gaan? En waarom dan wel? Een dode Dyson had zijn fout be merkt, constateerde Heward. want hij fluisterde weer op riin enerverende ma nier. Een dodeEn enHij zweeg. Het was duidelijk hoorbaar, dat hij zjjn mond nut een klap sloot. Ja, een dode! Norit perder een dode gezien? En je wou nog iets meer zeggen, maat Ik v i] er miin pensioen om ver wedden. dat 'ij weet. wie d"~ dode is Ik? Ik zie hom voor he. eerst in mijn leven, zei Dyson beheerst. (Wordt vervolgd)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1950 | | pagina 5