Films bij het Holland-Festival HET PATROON VAN DE WEEK Sprong naar zomermaaitijden Glansrol van Olivia de Havilland devIrgissing van SUPERINTENDANT QUILD o.""s BON VOOR KNIPPATROON Smakelijke en fleurige Jum-menu s BRUNOTT GUY HAMILTON sus Sbmm PAGINA 4 ZATERDAG Voor de filmcamera LIJSTJE OM TE BEWAREN het komt u steeds weer van pas 'li Naam •- Adres --• Woonplaats No. patroon: •- „DE ERFGENAME" Nieuwste film van William Wyler HET KOPEN VAN EEN HORLOGE "»»?- a* had' dBt at doito^onrertei Pfr-J al wist ik toen niet, wi« JEAN SIMMONS HEEFT ERNSTIGE ZORGEN Sir Laurence Olivier met zijn vrouw "Vivien Leigh, voor het eerst sinds tien jaar weer naar Hollywood De Werkcommissie Film van het Hol land Festival is er in geslaagd om, naast de speciale gala-voorstelling van „Gone with the wind", enige voorstellingen te organiseren van films, welke tot nu toe niet In Nederland zijn vertoond, maar welke waarschijnlijk in het komende sei zoen hier te lande in roulatie zullen w or den gebracht. Op Donderdag 22 Juni a.s zal des avonds om 3 urn- in het ^urhaus te Scheveningen een t ?ft" el worden gegeven van „The B.g Lit P Vrijdag 30 Juni wordt, eveneens m het Kurhaus. des avonds 8 uur, een voorstelling gegeven van bh4kespea.es Macbeth'' geproduceerd en seord dooi' olson Welles die zelf Mac beth speelt, met Jeanette Nolan als Lady Macbeth Dan OHerUhy als Macdu.f, Boddy MoDowall als Malcolm en Edgar Barrier als Banquo; tenslotte wordt op Dinsdag 4 Juli des avonds om 10 uur, een derde Festivalvoorstelling gegeven in City te Amsterdam van de film „Voor moed, beleid en trouw, (P^Ple Heart) geregisseerd door Lewis Milestone. Voorts zullen bij gelegenheid van het Holland Festival nog de volgende repri ses en bijzondere weekvertoningen plaats Viln-Cineac (Coolsingel) en Victoria (Bergweg) te Rotterdam van 16 Juni at en in Cineac (Damrak) en F verstraat) te Amsterdam van 23 Juni ar „The Heiress" (De Erfgename), geregis seerd door William Wyler. „«„tni-ia In Cineac (Coolsingel) en Vmlom (Bergweg) te Botterdam van 23 Juni ai in Rel 'Lange Poten) en City, m Den ater van 16 Juni af een reprise zal geven van „Ride the Pmk Horse (Hinderlaag) regie Robert Montgomery, met Wanda Hendrix en Thomas Gomez in de hoofd- rollen. Het Engelse blad „Daily Mail heeft bekend gemaakt, dat Jean Simmons tot de beste en meeste populaire filmactrice is gekozen voor het jaar 1949, hetgeen haar de schone titel „First Lady of the British Screen" heeft opgeleverd. Maar toch is Jean Simmons volgens de Londense filmjournalist Leonard Mosley de Britse ster met de meeste kopzorgen. Oppervlakkig bezien, is er j geen wolkje aan het firmament, waaraan ze als ster schittert. Ze is 21 en ziet ei- uit als een Mei-bloem. Ze heeft een goed gevuld spaarbankboekje, een slee- van een auto in de garage en de ambte naren van de inkomsten-belasting zyn. hogelijk met haar ingenomen. Maar bo ven de horizon van haar toekomst be ginnen zich donkere wolken te verzame- De oorzaak daarvan zijn de lieden in het Engelse filmbedrijf, die de laatste twee jaar aan haar toekomst hebben zitten dokteren. in de film „Hamlet", lag heel de wereld Toen Jean Simmons bleek te beant woorden aan de hoge verwachtingen, die men van haar koesterde en 'n prachUge creatie maakte van haar rol als Ophelia aan haar voeten. Zodra de Rank-orgam- satie enigszins was bekomen van haai verbazing over de ontdekking van een ster van de eerste grootte, werd er een algemene vergadering belegd, wa®i:°P werd besloten, Jean een onderdompeling te geven in een bad van de allerkrachtig ste publiciteit. Ze stuurden haar naaj elk nar til tie en lieten haar met alle andere sterren fotograferen. Maandenlang was ze geen ogenblik zonder een nieuwe „stunt Dit zou allemaal schitterend zijn ge weest, als men ze ook had gegeven, wat ze allereerst nodig had: filmrollen, waar in ze haar talenten kon bewijzen^ In Sir Laurence Olivier vertrekt voor het eerst sinds tien jaar naar Hollywood om de rol van Hearst- ;ood te spelen in de filmversie van W Theodore Dreiser s „Zuster Carrie als het nieuw is, het waarschijnlijk niet goed is. Feit is, dat wij, schrijvers, te laat zijn geboren in een te oude we reld." Haag van 7 Juli af „The Merry Widow (Het Jolige W-eeuwtje), genroduceerd en geregisseerd door wijlen Ernst Lu met Maurice Chevalier en Jeanette Donald in de hoofdrollen. In Anollo (Spuistraat) te Den Haag van 23 Juni af „Give us this day <OiM Dageliiks Brood) van Edvrard Dmvtryk. In Cineac (Damrak) en P.a.a (Kal e ttraat) te Amsterdam van 30 Jum at The Good Earth" (De Goede Aard*) van Sydney Franklin met Paul Mum en Luise Rainer in de hoofdrollen. In Rex (Lange Poten) Capitol (Loos. duinsekade) en -Roxv e Den Haag van 30 Jum af „Lost Boun (Verloren Grenzen) van Alfred -* Wcrksr. -te Tn P* Uitkijk te Amsterdam van 16 fum af ..Whiskey Galore (Whiskey als water) onder regie van Alexander Mackendrick. Voorts zullen in dit thea ter nog reprises worden gegeven van „De prrel" van de Mexiaan Emillo Fernan- rt«r "en ..Zeg.... luister *ns even (Les C--*?-Riedr.) van de Fransman J°an Dre- vii'o -net. Noël Noël in de,hoofdrol. Doze fi'm zal eveneens in De Uitkiik te Den Haag worden vertoond, welk the- plaats daarvan liet men ze spelen i j} d e meest onmogelijke films („Uucle Silas „The Blue Lagoon", Adam ana Evelyne omdat men ze aan het werk wilde hou den en zoveel mogelijk profijt trekken van haar populariteit. In de laatste paar maanden is zij opgetreden of gaat ze optreden in vier films, namelijk in „So long at the Fair", in „Trio naar Somer Sir Laurence Olivier heeft een con tract getekend met Paramount Pictures volgens hetwelk hij in Hollywood de rol zal spelen van Hearstwood in de tnm- versie van „Zuster Carrie" van Theodore Dreiser. Half Augustus gaat hij naar Hollywood, waar hij in tien jaar niet Men verwacht, dat zijn vrouw, Vivien Leigh, die door Hollywood werd uitver koren om Scarlett O'Hara te spelen m „Gone with the wind", hem zal verge zellen. want ze is aangewezen om de rol Blanche Du Bols te vertolken in de filmversie die door Warner Bros zal worden gemaakt van het toneelstuk „A Street-car named Desire (Tramlijn Be geerte). Ze heeft deze rol van de onder wijzeres uit het Amerikaanse Zuiden op het toneel gespeeld, sinds het stuk acht maanden geleden in Londen zyn premie- HeePwat Amerikaanse actrices ambieer den de rol van Blanche. Olivia de Havil- land en Bette Davis werden er zelfs voor genoemd maar Elia Kazan, die de film zal regisseren, wilde met alle geweld Miss Leigh voor de rol. Verleden week Zaterdag heeft ze voor het laatst m het Londense West End gespeeld. Thans neemt ze rust, tot ze in Augustus haar werk aan de film zal beginnen. Haar tegenspeler zal Marion Brando zijn, die in de Broadway-versie van „Streetcar speelde Ook Vivien Leigh zal, evenals haar man, voor het eerst sinds tien jaar ln Hollywood gaan werken, hoewel de pro ducenten reeds twee jaar lang pogin gen in het werk stellen om het echtpaar daarheen te krijgen. Ze zullen er ongeveer drie maanden blijven en samen minstens 500.UUU.— verdienen. In ..Zuster Carrie" zal Sir Laurence voor het eerst een moderne rol spelen sinds zijn film Henry V" en „Hamlet Hij wilde nu eens af van costuum-i oliën cn weigerde de hoofdrol in een andeie Amerikaanse film: „Ivanhoe" naar de bekende roman van Walter Scott. Deze rol zal thans worden gespeeld door de Engelse acteur, Stewart Granger. „Zuster Carrie" zal worden geregis seerd door William Wyler, die ook „De Beste Jaren van Ons Leven heeft ge maakt. De H. Vader heeft veertien Amerikaan se filmsterren van Metro Goldwyn Mayer in bijzondere audiëntie ontvan gen. Onder de filmsterren bevonden zich Robert Taylor en Deborah Kerr, die meewerken aan de nieuwe film »QU° Vadis?", die in Rome wordt vervaardigd, digd. Terence Rattigan's toneelstuk „The Browning Version" over de mislukte carrière van een schoolmeester zal wor den verfilmd. Reeds drie van Rattigan s werken zyn voor de camera gebracht, namelijk „The Way to the stars", „While the sun shines en „The Winslow Boy". Anthony As- quith, die deze film regisseerde, zal ook in „The Browning Version" de regie voeren De hoofdrol wordt gespeeld door Eric Portman, die reeds met, het toneel, stuk lauweren oogstte, terwijl Margaret Lockwood zijn tegenspeelster zal zijn. Nu we zo kort voor de vacantiemaanden staan, willen de dames, die, wat hun maat betreft niet zo gemakkelijk „klaar kun- nen kopen, toch ook nog graag eens een nieuwe japon hebben. Bijgaand model le}nt,az'^ok||rvkfSa voor zware figureni en isgda Benodig- baar in maat 42, 46, 43, au eu de stof van 90 c.m. breed van 3.50 tot 4.50 meter. Prijs van dit patroon U.du. Doch als ik U een goede raad ven, dames, neemt U dan geen grote dessins of helle kleuren; immers alt niet zo modem en tevens maakt een Kiem patroon ook slanker. De rok van dit model is vierbaans kiok- kend, achter met een heupstukje en aan de voorzijde met een verlengde taille. Een vliegtuig, van hetzelfde type als een Halifax-bommenwerper en deel uitj makend van de meteorologische dienst van de R. A. F., is b« het eiland Achil aan de Westkunst van Ierland, in zee ge stort. Na een gehele nacht zoeken op de 700 meter Hogd-berg, heeft men 5 ver koolde lijken van de bemanning gevon den. Drie worden nog vermist. Het zijpand is iets ruim aangezet. De evers kan op elke gewenste hoogte pa sloten worden en loopt in de schouder uit. De 3/4 mouw is afgewerkt met een losse manchet. Ook voor onderkleding heeft U hier een mooi patroon. De busteruimte is voor midden verwerkt. Aparte voormiddenbaan, waardoor er een mooie getailleerde lijn in komt. De afwerking bestaat uit een smal kantje. Het broekje is van voren aan een heupstukje verwerkt en heeft aan het achterpand elastiek in de taille. Voor hemdje kan men de combiné een voudig wat korter knippen. Dit patroon is verkrijgbaar (combiné en broekje tezamen) a ƒ0.70, in maat 40, 44, 48. Benodigde stof 4 tot 5 meter van 80 c.m. breed. 40 42 44 46 48 50 52 88 taille 72 heup 98 92 73 102 96 78 104 100 82 108 108 88 116 116 04 124 124 108 130 130 110 136 r. inini tivrmt "JVf not .«v. ow>-. nm nyrnw lTlHfl»1 rrrrre. «.nr..-» i PI TDonderdagibloemk^soep-^stamppot set Maugham, in, „Clouded Yellow" en in „Cage of Gold". - j Van ,,So long at the Fair schreef de „Daily Express'. „De film geeft Jean Simmons evenveel kans, haar acteerta lenten te demonstreren als een ballet danseres, die een pnmuette maakt in een stikdonkere kamer", terwijl het ooi deel van de „Daily Herald" luidde. „Jean Simmons veel belovende carnèie is ern stig benadeeld door te veel goedkope pu bliciteit en te veel slechte rollen. Jean weet dit heel goed en daarom zit ze in zak en as. Ze heeft een goede rol nodig en een dag of veertien geleden is ze er, naar Leonard Mosley meldt, op uitgetrokken, om er eentje te bemachti- &€Ze is da Engelse succesfilm „The Blue Lamp" gaan zien. Tien minuten nadat de voorstelling was afgelopen, hing ze ai aan de telefoon om de regisseur, Basil Dearden, op te bellen. „Hebt u een sce nario, waarin u mij kunt gebruiken, vroeg ze, „en kunt u me regisseren? Dezelfde avond zond Basil Dearden haar een verhaal toe en weldra belde Jean opnieuw op: „Dat is wat voor mij verklaarde ze. Maar toen kwam de grootste moeilijk heid: de Rank-organisatie overhalen, haar de rol te laten spelen. Men wees haar erop, dat dit overwerk zou beteke nen. Maar dat bezwaar schoof ze opzij en ze hield vol. En nu heeft ze haai- zin gekregen welke vrouw krijgt die ten slotte niet? en zal ze optreden in de film ..Cage of Gold" onder regie van Basil Dearden. J voor Sn Juni-week zouden er als volgt William Wyler s film „The Heiress" (De Erlgename) wordt hier te lande In ver toning gebracht bij gelegenheid van het gestorven vrouw, in de grond gelijk krijgt, Holland-Festival. Dit drukt OP deze nim dc tragische irome van dit verhaal zoeker haar zal proberen te trouwen om haar geld, wordt bewaarheid. Dat deze egoïstische, door vooroordelen verblinde vader, die zijn dochter steeds m haar na deel vergelijkt met het in zyn neiinnering levende geïdealiseerde beeld van zyn jong vrouw, in de grond gelyk krygt. tn Juni belanden we als met een sprong m het tijdperk van de zomermaaitijden: vers fruit komt er nu volop en groenten zijn er in overvloed. We hebben nu wel het gevoel, dat de moeilijke maanden, wat betreft de keuze van ons menu, weer ach ter de rug zijn. Denkt U ook eens aan het bevroren vlees? Het bevroren rundvlees is veel goedkoper dan het verse en m het algemeen even goed van smaak en voe dingswaarde. Smakelijke, lichte en fleurige menus uit kunnen zien. aardannelen Zondag: (peterseliesoep) "Zfjwor telt les (bevroren) vlees, peultjes met worteltjes yoghurt met aardbeien. en Maandag: aardappelen, rest vlee stoof sla (rabarber)irirt»ti schol. Dinsdag: aardappelen, gebakken gesmoorde komkommer (ryst met Woensdag: aardappelen, ei, bloemkool (vruchtengruel). Jean Simmons, Screen 1949", maar de Britse met de meeste kopzorgen Om de mensen, die zeggen: „Heb ik dat al niet eens gezien?" voor te zijn, heeft Somerset Maugham een voorwoord ge schreven op de Mr. Know-AU-episode in zijn film „Creatures of Circumstance „Ik geloof", aldus Maugham, „dat het een verhaal is van mijn eigen vinding. Maar ik zou er niet graag een een op First Ladv of the 1 doen. Ik meen, dat ik met een kleine variatie op een verklaring van dr. John- een bijzonder stempel, dat zy alleszms verdient, want het werk van de Holly- woodse regisseur, die o.a. „De beste jaren van ons leven" en de veel oudere „D»as- worth" maakte, vertoont vrijwel steeds opvallende kwaliteiten. Dat de Werkcom- missie Film van het Holland-Festival „The Heiress" niettemin klaarblijkelijk toch geen speciale Fesüvalvoorstelllng waardig keurde, geeft Intussen te denken, Deze tragedie van een teleurgestelde liefde, ontaardend in een onverzoenlyke haat, welke de kery vormde van Henry James' boek „Washington Square krygt in de film meer diepte dan in het toneel stuk, dat er naar werd gemaakt. Daarvoor zijn twee belangrijke redenen. Ruth en Augustus Goetz, die het toneel stuk schreven en ook het scenario voor de film bewerkten, volgden in algemene ly- nen het stuk, maar grepen opnieuw terug op het boek om los te komen van het toneeldécor liet salon van een deftige woning op Washington Square en om hu nscenario de nodige beweeglijkheid te geven, waarvan William Wyler met onmis. kenbare bekwaamheid gebruik heeft ge maakt. Op de tweede plaats is er het bui tengewoon geraffineerde, wonderlijk fijn genuanceerde spel van Olivia de Havil land, die de rol speelt van Catherine Slo per, welke op de Nederlandse planken door Mary Dresselhuys werd vertolkt. Ca therine Sloper, de rijke erfgename, maar de verlegen, onaantrekkelijke, onbeholpen van liefde verstoken jonge vrouw, die on bewust wordt geminacht door haar wreed ster verhaal" göëd conventionele vader (Sir Ralph Richard wfera grootste -rees. d.« ee» gel.k- Want als de liefde bezit neemt van het naar warmte hunkerende hart van Cathe rine en de plannen voor een schaking al zijn gemaakt, wordt zij door haar minnaar (Montgomery Clift) in de steek gelaten, omdat haar vader haar dreigt te onterven. Dan doet de haat, wat zelfs de liefde nietvermocht. Hij maakt van d.. gen onbeholpen, teerhartige meisje een evenwichtige berekende, harde vrouw^ die op vreselijke wyze, wraak neemt op haar vader, wie ze zelfs op zyn sterf bed haar tegenwoordigheid onthoudt en op haar minnaar, die zij vergeefs aan de deur laat kloppen, als hij later een nieu we kans bij haar waagt. Het is het spel van Olivia de Havil land, dat. deze plotselinge ommekeer verklaart en aannemelijk maakt en het •zijn de dialogen, welke deze aangrypen- de tragedie dlagen. Wüliam Wyler heeft zich daaraan tn de meeste gevallen on dergeschikt gemaakt, al is hy genoeg om ook het beeld nu en dan zyn eigen essentiële taak te geven, zoals o.a. wanneer de onverbiddelijke vader als een sinistere schaduw bet levensge luk bedreigt van zijn dochter, die de zijde van haar minnaar heeft gekozen, van welke scène wij een afbeelding ge. 'eAldus is „The Heiress" een belangrijk werkstuk geworden in de orde van de op celluloid geconserveerde acteerkunst, maar een teleurstelling in °rc^e van de filmkunst. En dit verldaart waar schijnlijk ook, waarom „The Heiress geen speciale Festivalvertoning heeft ge kregen. rayT«dtg:dlgIbakk« nieuw9 haZat«diag:Tardap^en, gehakt, spitskool (kamemelksepap). Gesmoorde komkommer 2 grote komkommers, 1 theelepel kerrie, een klontje boter of margarine, zout, mal- zena, fijngehakte peterselie. De komkommers schillen, doorsnijden (indien nodig het zaad verwijderen) en in stukjes verdelen. De kerrie fruiten in de boter of de margarine, de komkommers erbij doen en deze (zonder vocht toe ta voegen) met wat zout gaar smoren in da boter of margarine met de kerrie (pl.m. 10 min.). Het vocht bijbinden met wat aan. «„mengde maizena. Gehakte peterselie de groente strooien. Vruchtengruel met aardbeien 100 g (1 kopje) parelgort, 144 liter wa ter of 144 liter water en 44 liter bessensap. 250 g aardbeien .suiker naar smaak, 1 Ci Def gort wassen, een nacht ln water we ken en zeer gaar koken. Een citroenschil letje meekoken. Het bessensap toevoegen en van het vuur af de gewassen en van kroontjes ontdane, in stukjes gesneden aardbeien toevoegen. Suiker naar smaak door het gerecht mengen en de gruel warm of koud opdienen. Advertentie IS EEN ZAAK VAN VERTROUWEN Onze bijne 50-jaiige reputed# i» 'oor U Ma weerborg ven de soliditeit ven ondeltteznde uo> bieding in HORJLOGE&. le kwtlitelt ankerhorloge, tt WentB, end Als een sinistere schaduw bedreigt dr. Sloper (Sir Ralph Richardson) het geluk van zijn dochter (Olivia dc Havilland), die inde armen van Morris Townsend Montgomery Clift) haar evensgeluk hoopte^ te vinden. Tafereel uit William Wyler s „The Heiress Ons Romanbijvoegsel j..n weg? Guij viel van de ene verbazing Korte inhoud van het voomfgaan-de. andere. Guy Heward, een jonge notaris, gaat m per ]jet zijn stem dalen. Ik zal naar het afgelegen landhuis van de schat- v£rder m vertrouwen nemen, mijn- rijke mr. Bould, die op sterven ïgt. Hy Heward. Ik wist het zo aan te leg- sv-nrrlt. ontvangen door een griezel van n MorriS-Forrester me naar Lo Op honderd en één manieren probeerde lik naar Londen terugging- Stom, er zo hij wakker te blijven. Hij riep alle din- m te tippelen. een slag op het achterhoofd. De slag kwam niet bijzonder hard aan, maar het was toch voldoende, om Dyson, de butler, na de verwonding van de vorige nacht, te verdoven. Een kleine hand greep nu naar het étui en de donkere gedaante was fortuinlijker dan Dyson. Zii verdween met dezelfde snelheid ais zij gekomen was. Even later sloeg een motor aan. Boven waren de verwoede aanvallen wordt ontvangen door een griezel van "I""* dat Morris-- - butler, Paul Dyson, en maakt daarna °Moor reed. Onderweg vertelde ik kennis met de zeer aantrekkelyke secre- n- .«navond nog naar Londen taresse, miss Warr, en dokter Forrester. Als Heward de kamer van mr. Bould be treedt, blijkt de millionnair te zijn ver moord. Even later wordt op de stoep het lijk van een man gevonden. Superintendant Quild van Scotland Yard herkent deze man als Jimmy Burke, een van de handigste juwelendieven, die Engeland ooit gekend heeft. Burke was Das uit de gevangenis ontslagen en Quild Pvas hem glvolgd om te weten te komen wié de opdrachtgever was geweest die tien jaar geleden door Burke het kost bare juweel het Hart van Sheherazade had laten stelen. Quild hoort van de butler, dat mr. Bould een schatkamer had mgenclit. De sleutel van deze kamer had de man altijd aan een ketting om de hals. Als de super intendant echter op de dode naar deze sleutel gaat zoeken, blijkt het kettmkj wel aanwezig, doch de sleutel verdwenen. 's Avonds luistert Heward een interes sant gesprek tussen de butler en de se cretaresse af, die beiden in dienst van mr. Bould zijn getreden om „iets" te stelen: maar een ander is hen voor geweest. Quild heeft intussen de kamers van de butler onderzocht en vond daar de ver dwenen sleutels. Later ontmoeten Qulid en Heward die misdadiger Hawkins, die een vriend was van Jimmy Burke. Haw kins vertelt, dat de butler de zoon van Jimmy Burke is en dat de zgn. dr. For rester een misdadiger is. Quild ontdekt, dat de gevonden sleu tels niet die konden zijn, welke mr. Bould aan een kettinkje om zijn hals had gedra gen. Er moeten dtis twee stel van deze sleutels zijn. dokter Forrester, het gesprek met juf frouw Warr. Bij haar toefden Guys ge- Sen het langst. En met de gedachte aan Katherine viel hy in een gezonde Zo kwam het, dat Heward niets hoor de, toen de diepe stilte van het huis ver jaagd werd door zwakke geluiden, die van voetstappen in de hal. Het leek, als of in het slapende Lonely Moor daarop was gewacht, want kort er na werd op de corridor ëen deur behoedzaam geo pend. Een donkere gedaante trad naai HnT ik'vanavond nog'naar Londen buiten, bewoog zich naar de kamer van overleg te plegen met mijn chefs Heward en bleef daar luisterend staan, ging, °m - deze zaak zal moeten Minuten verstreken. Toen werd, zondet of Scotland l«"u del„„i„ maker ï'i. Iim? dan wel, of we haar aan de enig leven te maken, Guy's deur geopend n?aaatsfu!ke politie zullen overlaten. Mor-1 de sleutei van de binnenkant genomen plaatselijkeol, ook getuige van, dat,en de kamer geruisloos aan de buitenzij de afgesloten. piaatseujKo getuige van, dat ns-Forrester was ei o b Langport hun ik de pohtiemann wist en wat hem congé gaf. Wat hij niet dat ik hel ook niemendal aanging. t al lang zaakje op het bur,?a"„ ppbokst had. Na- en breed voor elkaar g mijn hoofd tuur lijk denkt geen haai-op di_ er aan, naar I-onden te ga^ voetjes reet weg, maar ik kom oP m«orden is. 'terug, zodra het donKei gin Want vannacht zalMorriszijn ,n de schatkamer proberen te slaan, eer gunstige gelegenheid kry gt hy n Mijnheer Heward, Morris moet nog ding voor me doen. Hy weet, w „Hart van Sheherazade" ^opgeborgen is en hij zal me, zonder het te willen zich van bewust te zyn, de plek - wijzen. XVIII Juffrouw Warr verscheen niet aan ta fel. Heward gebruikte in zijn eentje het eenvoudige diner, dat door een dienstbo de werd opgediend. Hij informeerde -naar Dyson en vernam, dat de butler naar bed was gegaan, omdat hij zware hoofdpyn had en zich koortsig voelde. De avond verstreek langzaam op Lo nely Moor Aan lectuur scheen men geen behoefte te hebben. Tegen tienen hoorde hij de dienstboden zich ter ruste begeven; na het diner had niemand zich meer om hem bekommerd. Guy besloot hun voor beeld te volgen. Hij zag geen kans, in de eenzame huiskamer de tijd nog langer te dodfn en zijn laatste sigaret had hy met teêd0P!fng0°!ekleed te bed Hggem Superintendant Quild had weliswaar met geen woord te kennen gegeven, op eni gerlei hulp ln zijn actie tegen Morrisge- t iai noaal voor de hand, hè?, vroeg steld te zijn, maar Guy bedacht, hoe de Dvson nam zijn kansjSUPer hem van begin af m vertrouwen hy droogjes nf 7PTO.afdruk van de had genomen en hij rekende er daarom ha'l Op. dat Lij ook in het slot-bedryt meer dan toeschouwer op een afstand zou mogen zijn. Hy had echter grote moeite, de ogen open te houden. Guy was oen stevig slaper en zijn lichaam had er be- 8) droogjes. fS<ze ep - afdruk van de aan 't kettinkje om zyn bals had. Maar hh stal ze niet. Dat deed een andw. We wéten nu ook, wie de ander is. De zaak zal vanzelf tot oplossing komen, zodra ik WürS ben? Waarvandaan? Gaat u Terwijl de donkere gedaante naar de trap sloop, kwam van beneden een nieuw geluid: met de uiterste voorzichtigheid werd een raam opengeschoven. Toch kon de indringer niet voorkomen, dat het zwak piepte. De luisteraar aan de trap wist, waar dat geluid veroorzaakt was: in juffrouw Warr's kantoortje. Dat raam piepte altijd bij het opschuiven. Weder om ontving stilte het nachtelijk huis. Langzaam begon de donkere gedaante de trap af te dalen. Zij bleek de weg uit stekend te kennen en ging zonder aar zelen op het kantoortje van de secreta resse af. Door het open raam drong de koude nachtlucht naar binnen. Plotseling dook de gedaante en ver borg zich achter het schrijfbureau. De deur van het kantoortje was opnieuw ge opend eerst op een kier, daarna wijder en wijder. Toen glipte iemand onhoor baar naar binnen üeP tot de ingang van dc schatkamer. Maar op het zelfde °gen- r het kantoortje. blik sprong hij opzij en bleef roerloos 1 Ktpm rF staan. Uit de schatkamer waren geluiden doorgedrongen. Eerst dat van metaal te gen metaal gevolgd door tweezwakte klikken. Daarna werd een schakelaar omgedraaid. En toen sprak een spotten de stem - Dank je wel, Dick Morris, dat je mij de plek gewezen hebt, waar t „war van Sheherazade" te vinden is Han den omhoog, vriendLaat die lantaarn maar vallen, want je hebt ze toch met meer nodig De stem van superintendant Quild! Morris' antwoord was een vloek, maar hij deed wat hem bevolen werd. Hij stond voor de geopende kleine kluis. Draai je om, maar de handen blij ven boven je hoofdZo, nu kan :k je tenminste zienIk dacht wel, dat je eensklaps. Er kwam een felle glans in. Schiet hem in zyn rug, Paulriep hij. Je kunt niet missen Quild was niet de eerste de beste. Bliksemsnel werkten zyn hersenen. Het kon even goed een truc zyn als niet. Hy wist van de Burke's, dat ze geen moor denaars waren; toch mocht hy in dit geval niets riskeren. Met een ruk wend de hij het hoofd naar achter er be vond zich buiten hen tweeen memand ir de schatkamer. Maar de bewegtog had de vlugge Morris voldoende tyd gege ven om de handen te laten zakken en zijn revolver te gryP^- Hij kreeg geen kans om behoorlijk te richten- de kogel raakte den super m de riemen, oe „j daarentegen had rechterschouder. Quiid 6 Betlou- Morris onafgebroken Toaei dc£r- elkaar. licht naar buiten. Toen slechts seoonden verlopenei maarwa_ ^nde bonken weer stemgeluiden. De TZrJi bij de stervende Mo-nee. nee kantoortje. Nog enif? Quild's stem door; zij werd echter flau wer en flauwer. Tenslotte was t dood stil in de schatkamer. Weer verliepen minuten. De man te gen de muur begon zich langzaam te bewegen, werd zichtbaar in de streep licht. Hij overwon zijn laatste aarzeling, toen van boven woest beukende geluiden kwamen iemand, die met grote kracht een gesloten deur trachtte te forceren. Hij snelde de schatkamer binnen. On middellijk daarop kwam de donkere ge daante van achter het schrijfbureau te voorschijn en volgde hem. De man, die een zwart verhand over het linker ge deelte van net hoofd droeg, keek even naar de twee gestalten, die bewegingloos naast elkaar lagen uitgestrekt en begaf zich toen naar de geopende kleine kluis. op de deur onafgebroken voortgezet en tenslotte was een versplintering van t hout een bewijs, dat de geweldenaar zijn pogingen met succes had bekroond ge zien. Guy Heward rende de trap af. Hij kwam nog precies op tijd, om Dyson, die zijn verdoving spoedig te boven ge komen was, de buitendeur te zien uit gaan. Heward bedacht zich geen mo ment, nam een stevige sprong en vatte Dyson bij een arm. Maar toen onderging Guy de grote sensatie van zijn leven. Hij had de butler beschouwd als een man, die hij met gemak maken en breken kon. Doch het kwam anders uit. Heward voel de zich in een forse greep opgetild en maakte een buiteling door de lucht. Een ogenblik bleef hij versuft liggen. Dyson verprutste zijn tijd niet. Hij snelde naar 1 de garage, sprong in Quild's wagen en gaf vol gas; in de duistere nacht begon hij de vervolging van de auto, ^waarin degene was gezeten, die zich in 't bezit van het „Hart van Sheherazade" had weten te stellen. Heward zag in, dat een achtervolging van zijn kant niet 't minste nut kon heb ben. Zijn aandacht was trouwens door iets anders gaande gemaakt de deur van de schatkamer stond wyd open en er brandde licht. Hö trad binnen. En zo vond hij superindentant Quild. naar Langport, waar wel gelegenheid zal zyn, u meer naar de regelen der kunst te laten verbinden. Voor Morris is geen medische hulp meer nodig, Heward, 't spijt me. Maar t ging er om; hij of ik. En ik wou het slachtoffer niet zijn! Strakjes, weerde Guy af. Er Is nog alle tijd, om het me haarfijn te vertel- ]pn Neem het „Hart van Sheherazade" uit de kleine kluis, mijnheer Heward. Je kunt nooit weten. Ik denk niet, dat Ik veel te nemen zal hebben, antwoordde Guy met een eriins. 'k Schaam me, dat ik het zeggen moet, maar in den strijd met Dyson trok ik aan 't kortste eind. Hij is er met een wagen vandoor en het zal wel niet zon der den buit zijn. Guy ging naar de klei- XIX. ne kluis en vond zijn vermoeden bewaar- held Er lagen heel wat kostbaarheden maar geen 'Hart van Sheherazade Hij stopte Quild in bed, na eerst op verzoek van de super de schatkamer af gesloten en hem de sleutels gegeven te hebben. Toen Uep Heward naar de gara ge, waar een onaangename verrassing hem wachtte. Zowel zyn eigen auto de die van Quild waren verdwenem ^res grond vond hij een briefje, at® open gericht. Hij scheurde de envel P Q en las: „Ik heb ongevraagd krijgt \e leend, mijnheer Heward. Ka_ schoon gemaakt yan me zjjn hand thenne Warr. Guy dug Qok vaQ_ door de haren. Zu was^ De vra wie VÏZ1 en wiemat volle handen ge- met lege en wie moeilijk te be antwoorden De butler vertrok 't laatst en daaruit meende hy te mogen conclu deren dit juffrouw Warr de gelukkige wis e'eweesL Hy bewonderde in zijn hart ak ionge vrouw er zat een buitenge wone dosis durf in haar! Guy besloot dan maar de wagen van Marmaduke Bould te nemen, waarin hij superintendant Quild op diens verzoek naar het station Langport gebracht had. Heward legde een arm onder 't hoofd van den super. Quild kreunde zachtjes 6n_f1 Hoelaaf i"'t? vroeg hij met zwak- in d.it geval^ gold: beter wat dan^ niets. ke stem. Guy tvist niet, wat hij hoorde. Elke vraag had hij kunnen verwachten ae echtei niet'. Hij hield het er voo n super ijlde. Om hem gerust te stenen, gaf hy de gewenste inlichting- kwartier ^deTeH^ afgedraaid. Ik uw wond ESUgu HU legde Quild's hoofd weei t^°krZy00r Barmhartigen Sa maritaan wilt spelen - in de kleine ka mer waar we gisteravond zaten te pra ten 'kunt u een fles whisky vinden. Een stevige dronk zal me meer opknappen dan welk dokters-recept ook. Heward voldeed aan zijn verlangen Een glats whisky verrichtte inderdaad wonderen bij den super. Guy verbond vervolgens de kwetsuur. Quild had heel wat bloed verloren, maar de verwonding bleek niet van ernstigen aard. 't Beste is, m'n goeie vriend, zei bed Het was een oude kar, vol kuren, maar in dit geval gold: beter wat dan niets. Katherine Warr en Paul Dyson hadden intussen wel geweten, wat ze lieten staan. Heward i„2d naar Langport. Quild g in een geruste slaap en het was niet nodig, bij hem te blijven. Zijn eerste be zoek gold het politiebureau, waar Wj de jongste gebeurtenissen op Lonely M°or rapporteerde. Toen belde hij de apothe ker uit zijn bed en sloeg een voorraaa verbandlinnen in. Quild stond er op, naar Londen te gaan, om daar zijn wond vak kundig te laten behandelen en de achter gebleven kogel te doen verwijderen. Op Lonely Moor teruggekomen, weKte Guy een dienstbode. Hij vertelde zonder meer, tdat juffrouw Warr ®nd?aal" verdwenen waren en verzocht haar zo spoedig mogelijk voor koff^® teto°n Guy zat aan zyn eerste kop, toen de inspecteur uit Langport verscheen. Z j gingen samen naar de kamer, waar Quild lag. Bij hun binnenkomen werd hij wak- Jjgy Goeie morgen, Casson, begroette hi, de inspecteur: Het zal een lang verhaal worden en ik hoop, dat je opschry fboekje voldoende ruimte heeft. Mijnheer Heward wil wel zo goed zijn. verslag te doen van de gebeurtenissen tot vannacht t dvamafisch besluit in Bould's schatkamer Ik spaar me graag een beetje. Mocht Idem Ide: Allen ichrlft gtftntle. Remboun TWftoogd &SO N.BIN NEN WEG 195 R'DAM mijnheer Heward ln zijn verhaal lets over het hoofd zien, dan geef ik wel een aaGwmwerde blijkbaar Quild;» opdracht tot diens volle tevredenheid uit, wanUuj viel hem geen enkele ruaal in <?e hifl^rtfeUik was. Wie had zo"n gunstige «ole^enheid om Bould te doden, als hij? &ei ^fmet hem alleen geweest, even voordat mijnheer Heward en juffrouw Warr de oude baas dood in bed vonden. Maar toen kwamen er allerlei complica ties. Welk belang kon de dokter hebben bij de moord op Jimmy Burke? Wat deed die fluisterende butler op Lonely Moor? Welke rol speelde juffrouw Warr in haar vermomming? Al die factoren leidden da a'indacht weer van de pseudo-Forrester o? Wanneer Jimmy Burke niet had ge- pro^erT via een ladder Lonely Moor binnen te dringen; wanneer niet een stel sleutels van de schatkamer bij Dyson was gevonden; wanneer Andy Hawkins niet door een raam had gegluurd; wanneer Dick Morris niet naar Lonely Moor ge komen was en geprobeerd had, Paul Dyson, evenals zijn vader, te vermoor den wanneer dat allemaal niet was voorgevallen, ja, dan zou ik de dokter beslist bij zijn jaspanden gepakt heb ben. Maar 'k wist toen op geen stukken na, wat een misère voorkomen zou zyn, als ik 't ineens maar gedaani had. Een vraag meneer Quild, viel Guy hem ln de rede. - Waarom vermoordds Morris Jimmy Burke? q Om de eigen huid te redden. Burke me dat hU Boald doodstak. Daarmes tekende Jimmy zijn doodvonnis. Aangenomen. Maar ik begrijp even min waarom hij Bould vermoordde. Morris is geneesheer geweest. HU had de oude man een verdovend middel kun nen toedienen en daarna op zyn gemak zich van de sleutels meester maken. Er is geen kwestie van gemak ge weest, mijnheer Heward. Dat weet ik van Morris, die me de toedracht vertelde, vóór hij stierf, 't Mag vreemd klinken, maar 't is zo Bould zelf bracht Mor ris op 't idee, hem te vermoorden. U weet. dat hfj een dringende boodschap naar uw firma zond. William Crampton stuurde u in zijn plaats, 't Bar slechte weer was oorzaak, dat u veel later kwam dan verwacht werd. Bould had al her haaldelijk naar u gevraagd. Bang, dat hy sterven zou. vóór u op Lonely Moor was. nam hij de gewaande dokter For- reste. in vertrouwen. Bould's geweten knaagde. Hij wilde de zaak met het „Hart van Sheherazade" in orde maken, vóór hü zi.in laatste reis aanvaardde. Datzelfde veronderstelde juffrouw Warr, knikte Guy. Ze heeft het me gezegd. Juffrouw Warr Is buitengewoon pienter, mijnheer Heward. U zult dat trouwens zelf wel gemerkt hebben. Maar om op Morris terug te komen. Bould vertelde hem alles over het „Hart van Sheherazade": Het hem niet alleen de sleutels van de schatkamer zien, maar ook die van de kleine kluis. Ze zaten in iets, dat ieder voor een sigarenaan steker zou aanzien, tussen watten, zo dat ze niet konden rinkelen. Juffrouw Warr en Dyson wisten alles van de sleu tels af, die Bould aan een kettinkje om zijn hals droeg. (Wordt vervolgd)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1950 | | pagina 4