en de Mussolini's vrij rond Opnieuw vijf Nederlanders in Korea gesneuveld ïr&sn a4vy»t5ssE Scotland Yard in haar strijd tegen de misdaad Zuinige donna Rachele heeft nog altijd het heft in handen Manus Oly weer ontsnapt Zaterdagse mijmeringen riichard Harrison geejt een Kijüje] bleven en zijn boek over de politie achter de schermen Kapitein Linzel werd niet gedood j^J KRDAG 17 FEBRUARI 1951 PAGINA 8 Een vreselijk einde- Het is heden ten dage heel goed mogelijk, dat iemand in Rome een i Mussolini tegen het lijf looptWant merkwaardig genoeg, terwijl de leden van het Huis van Savoye, dat over Italië regeerde en die rechten op de troon zouden kunnen doen gelden, Italië's bodem niet i; mogen betreden, gaan de familieleden van de voormalige dictator Benito Mussolini Italië en de Eeuwige Stad als het ware in en uit. Ze bezoeken er schouwburgen, bioscopen en cafes en leven er als gewone Italianen, zonder dot iemand hen lastig valt. In de familie van Mussolini heerst weer pais en vrede, sinds men er m geslaagd is, Edda Ciano, de vrouw van graaf Ciano, die op bevel tian de dictator als verrader werd gefusilleerd, weer met haar moeder, Rachele Mussolini, te verzoenen. Edda heeft lang gedacht, dat haar moeder de hoofdoorzaak was geweest van deze tragedie, omdat zij volgens het zeggen tot de onverzoenlijken behoorde, die elk verzet tegen de dictator als verraad beschouwden. Edda meende, dat Rachele haar man gestijfd had in diens besluit, tegen de ongehoorzame schoonzoon onverbiddelijk op te treden. Nog heden ten dage is Rachele vervuld van verachting voor de „verraders door wie haar man, toen Badoglio töt de bekende staatsgreep was over- 8egaan en de kleine koning Vittorio ^manuele zich van de dictator had gedistantieerd, in de steek werd gelaten en die met vlag en wimpel "aar de vijand, in dit geval de geallieerden, overliepen. Maar deze Rachele Mussolini •preekt nooit openlijk over „ver- *R ers Haar devies is van 1945 af towT'f n'et* doen, waardoor ze fascisten als anti-fascisten raad gaf J°U ,junemen- En deze kinderen en °a°« "fd' *a" haar levende familf^d naa8te' DOg De weduwe van Italië's dictator, I Rachele Mussolini, doet op het platte dak van haar huisje te Forio d'Ischia zelf de was en hangt deze in de Italiaanse zon te drogen. Anna Maria lijkt op Benito De gesneuvelden Een verzoening «~W»TSuSC55S!!ï Verschillende rechterlijk, „iupr.- ook. hoe groot Rachele's invw,, dan wie ken heben in de laatste tijd Kacneie Geen sensatie Alles over de politie van Londen gebied van politiezaken erkend.^ deze volbracht heelt. Hij neemt zijn De jury oordeelt.. Harry Prikker Terwijl de Savoye's zwerven een Romeinee prins aan Mussolini- ver huurd en waarin ze haar kinderjaren gesleten heeft, komt er een droevige trek op haar gezicht. Het is ook wel een hard gelag, als kind gedroomd te heb Mussolini, de dochter van Benito's broer Arnaldo, die eveneens niet meer tot de levenden 'behoort. Men kan haar vaak zien wandelen met haar zoontje Pio Luigi, die natuurlijk geen Mussolini heet. ben van een rijke toekomst en een vader maar Teodorani. Zijn vader. Vanni Teo- als een der machtigsten der aarde geëerd ^orani behoorde indertijd tot de naaste te hebben gezien, om als volwassen m-e.s- e-s Van ae a,,..ai.o &n .n ae |e te moeten aanschouwen, hoe haar Eeuwige'stad w00nt ook Marina, het moeder zelf de was doet en elke centje van de gesneuvelde Bruno Mussolini. Ze heeft haar moeder even- eens verloren en woont bij de ouders i van haar moeder. De meeste Mussolini's hebben het met breed, want al heeft de Italiaanse staat hun het een en ander teruggegeven, hun inkomsten vloeien toch hoofdzakelijk huis te Forio d'Ischia, op het in de Golf voort uit hetgeen Benito Mussolini bezat. va:i Napels liggende eiland en slechts af voordat hij dictator werd. Wat hij na- j en toe gaat ze naar Rome. waar vrien- rtien verwierf. is in beslag genomen en den haar een huis ter beschikking hebben zaj waarschijnlijk niet worden teruggege- uitspaart. Donna Rachele is niet alleen zuuiig, omdat ze weinig vertrouwen in de toe komst heeft een tijdlang wilde ze met alle getveld emigreren maar ook ten einde voor haar jongste dochter een be hoorlijke uitzet en bruidschat bijeen te Jaren Ze woont bij voorkeur in het oi.ae ven, He. bes.e at is ódda C.ano-Musso- lini. Maar haar man, graaf Ciano, was rijk en had van zijn vader, admiraal Ciano, belangrijke bezittingen geërfd. Hij bezat ook een t° Livorno verschonende 2&S tcld. In de laatste maanden was Donna Racnele wat toeschietelijker voor Anna Maria geworden en kon deze enkele jurken en mantels kopen en ze .s met een nieuwe garderobe naar Arj^ntnte drukkerij en al. Hierover gegaan. Inmiddels heeft de Edca nog een proces met ae i.a Mussolini nog een zoon tot haar las.. Romano, die terwijl Anna Maria haar gezondheid heeft teruggekregen, nog steeds een zwakke constitutie heeft Men zegt, dat hij aan t.b.c. lijdt. Hij is ve.' - loofd met de dochter van een kruidenier te Forio d'Ischia en kent blijkbaar geen bijzondere ambities. Een poging, om samen met Anna Maria in een orkestje wat te verdienen, is faliekant uitgelopen. Hij koestert grote belangstelling voor de schilderskunst. De Mussolini's beschouwen het in middels als een bijzonder groot voor recht zich vrij te kunnen bewegen. Over het algemeen worden hun de zonden van hun vader en oom niet aangewreven.. Dit geldt ook voor Dindina, de zestien-jarige dochter van de gefusilleerde graaf Ciano, alsmede voor Fahrizio, diens oudste zoon. die thans rechten studeert en hij het onderwijs wil. Te Rome woont ook onopvallend Rosa liaanse staat lopen, die honderd millioen liren eist, alvorens het beslag op de krant, die onder beheer staat, op te hef fen Edda heeft echter een accoord ge weigerd en voorlopig zal nog wel het ene proces op het andere volgen. Men zal zich niet precies meer herinneren, waarom graaf Ciano in 1943 gefusilleerd werd. Hij was het, die in de laatste zitting van de Grote Fascistische Raad te Rome aange drongen had op en gestemd vóór het besluit, Mussolini te dwingen, af te treden en de fascistische partij te ontbinden. Zoals men zich herinne ren zal, werd Mussolini gearresteerd en opgesloten in een hotel boven op de berg Gran Sasso. Daar werd hij in een stoutmoedige luchtactie bevrijd en naar Noord-Italië overgebracht, leveling van Benlto. kon beter weten en 7e leefde in de overtuiging, dat ze haar man door Rachele's onverzoenlijkheid verloren had. Intussen is het een en ander bekend f®^°rden van hetgeen zich in die bewo gen dagen vóór Ciano's executie heeft j Naar het schijnt, hebben per- in Mussolini's omgeving a! v„o°iering van het vonnis: dood door „Lfv0g®i; do°rgezet Mussolini moet ver- u bben> gratie voor zyn 1 u bewerken. Een dag en een t 'J ,Va.n alles geprobeerd. met en hij moet zelfs verontschuldigende woorden voor Ciano hebben gesproken. Maar.... de dictator was een werktuig m handen van de van de Mussolini-familie te bezoeken en wel de twee-jafige Johnny Buskevitcn. een achterkleinzoon van Hedvige, Musso lini's te Florence wonende zusten Een 32 jaar; de soldaat E. van der Horst De regering moet tot haar leedwezen artillerie, ffljI diende b« het vijfde re- g ment veldartillerie. Hij was ongehuwd. bekend maken dat tijdens gevechten P ijeroepskórporaal W. van Dijk. uit Korea opnieuw vijf Nederlandse vrij willigers het leven lieten. Op 14 Febr. sneuvelde de sergeant J. Voogt uit Vlaardingen, oud 24 jaar en op 12 Febr. sneuvelden bij de actie bij Hoengsong nog de soldaat J. Mulder uit Delft oud aen. van haar dochters woont daar. En een dochter van deze dochter is enkele jaren geleden met een jonge officier van het Amerikaanse bezettingsleger getrouwd -n naar Amerika verhuisd, waar haar man thans In. diplomatieke dienst is. John ay werd te Washington geboren. Alle Mus solini's interesseren zich buitengewoon voor dit Amerikaanse familielid. Die Anna Maria, thans één en twintig, moet een bijzonder resoluut meisje zijn, o-ndanks haar zwakke gezondheid. Ze heeft kinderverlamming gehad. Toen ze uit Napels vertrok, in Januari, was zo vmt de hele familie Mussolini aan boord verenigd. Donna Rachele kwam uit haar huis te Forio d'Ischia. Edda uit Rome. waar ze sinds geruime tijd woont. Edda heeft nog een belangrijk bedrag in Je Verenigde Staten te goed voor de au teursrechten van Ciano's Dagboek. Maat aangezien ze een belangrijke rol gespeeld heeft in het fascistische regiem, mag haar dit bedrag, dat ettelijke duizenden dollars moet belopen, ingevolge de we« Mac-Carran niet uitbetaald worden De zelfde wet zal misschien een beletsel zijn voor Anna Maria, om een visum juc- dè Verenigde Staten te bekomen, alboe Dit is Marina, dochtertje van Mussolini's zoon Bruno, wier vader wel dit van haar niet gezegd kan wor in de oorlog sneuvelde en wier moeder kort geleden stierf. Ze wordt nu opgevoed door haar grootvader, een journalist en indertijd fel anti-fascistisch schrijver. lijk, zich wat ruimer te bewegen en ze heeft het geld beschikbaar gesteld, om Vittorio over te laten komen. Enkele weiken geleden is haar jongste dochter, Anna Maria Mussolini, naar Bue- uit Alphen a.d. Rijn, oud 23 jaar; de korporaal W. van Dijk uit Den Haag, oud 33 jaar en de soldaat C. M. I. Zoutzeling uit Den Haag oud 27 jaar. Voorts deelt de regering mede, dat blijkens ingekomen telegrammen de 32- jarige kapitein J. Linzel uit Wassenaar tijdens de actie by Hoengsong niet is gesneuveld, doch gewond en thans Is opgenomen in een hospitaal In Tokio. Naar wij vernemen ontving mevr. O. Linzel geb. Baines, Engelse van geboorte en wonende te Wassenaar, gisteravond een telegram, de 16de afgezonden uit Tokio, waarin haar man mededeelde, dat hij ge wond in een hospitaal in Tokio lag en haar binnenkort hoopte weer te zien. Het telegram zelf zou in het Nederlands ge steld zijn geweest, hetgeen haar aanvanke lijk bevreemdde omdat hij meestal m het Engels met haar pleegde te corresponde ren. De regering heeft, nadat haar de ont vangst van dit telegram ter kennis was gebracht, onmiddellijk telefonisch contact opgenomen met Tokio en bevestiging ge kregen van de inhoud. Zoals bekend, deed de woordvoerder der Nederlandse missie in Tokio op 14 dezer mededeling van het feit dat kapitein Lin zel zou zijn gesneuveld en werd hierover later een officiële mededeling uitgegeven. Den Haag. geboren 20 Juli 1917, diende bij de staf van de inspecteur-generaal der Koninklijke Landmacht. Hij was ge huwd en vader van één kind. De ongehuwde soldaat C. M I, Zout zeling uit Den Haag. deed dienst als oor logsvrijwilliger in Indonesië. HU werd geboren op 7 April 1923. De ongehuwde sergeant J. Voogt uit Vlaardingen, diende eveneens als oor logsvrijwilliger in Indonesië en wel bij 6e R. I. Hij werd 31 Augustus 1926 ge boren. De soldaat le klasse H. J. van Dijk, wiens overlijden wij gisteren al meldden, werd 21 Mei 1923 geboren. Hij nam als oorlogsvrijwilliger dienst in het Neder, landse leger en werd opgeleid bij het tiende regiment infanterie Geruime rijd heeft hij in Indonesië gediend. Rosa Mussolini, dochter van Benito's broer Arnaldo, met haar zoontje Pio LuigL waar hij met de steun der Duitse bajonetten de z.g. fascistische repu bliek van Salö stichtte, naar het stacjje,'waar de zetel van deze voor lopige regering gevestigd werd. Ciano en talrijke andere fascistische kopstukken voegden zich daar bij hem, maar ze werden gevangen ge nomen en voor de rechter gedaagd. Met vijf anderen is Ciano gefusilleerd. Na het eerste salvo leefde hij nog. Het genadeschot verergerde rijn doodsstrijd. Mgr. Chiot, gevangenis-aalmoezenier, diende hem het Laatste Oliesel te. Het was speciaal Himmler geweest, volgens recente verklaringen van de S. S. gene raal Wolff, die verhinderde, dat Musso lini zyn schoonzoon heimelijk toestond, naar een neutraal land (vermoedelijk Zwitserland) te vluchten. Het is een merkwaardig einde, dat het Mussolini-tijdperk in Italië gevonden heeft In de grote tragedie van een vol kenworsteling welke zich voor onze ogen heeft afgespeeld en die zich, naar wy hopen, niet herhalen zal, betekenen de wederwaardigheden van de familieleden van de dictator nauwelijks ieta, tenzij voor hen zelf en hun naaste bekenden. Maar toch is het interessant, na te gaan, wat er geworden is van mensen, die nog zo kort geleden in paleizen leef den en wier portretten in bladen en filmjournaals verschenen als van belang rijke persoonlijkheden. Edda Ciano heeft zich met haar moe der verzoend en eert thans de nagedach tenis van haar vader, omdat geloofwaar dige getuigen haar hebben verzekerd, dat deze alles heeft gedaan, om haar man van een smadelijke dood te redden. den, aangezien ze nog te jong was. Ze lijkt van alle kinderen het meest op haar vader. Haar gezondheid is thans in zoverre hersteld, dat ze kan tennissen. Bovendien is ze verzot op voetbalwed strijden en ze mankeert bij geen enkele, grote wedstrijd. Haar moeder maakt nog als technisch medewerker by het week- steeds haar klerery want Donna Rachele blad „De Prinsestad" te Delft. Hy gal is eng zuinig. Anna Maria is wat men Soldaat Joh. Mulder werd 5 Mei 1918 te 's-Gravenhaige geboren. Na de vervul ling van zyn dienstplicht werkte hij o.a. zou kunnen noemen zo niet een verbit- Duitse bezetters geworden en die duldden nos Aires vertrokken, teneinde de over- terd. dan toch een teleurgesteld mens geen afval of verraad, geen aansluiting - o—.. bij' het door de geallieerde bevrijde ge deelte van Italië. komst te regelen. Ze moet tevens het Wanneer ze op weg naar huis in Rome voornemen hebben, naar de Verenigde over de Via Momgntana wandelt, lanas zioh verleden jaar op als vrijwilliger voor het Korea-detachement. Soldaat Mulder laat een kind van 5 jaai achter. De dienstplichtige soldaat E. van der Horst geboren 14 Juni 1927, uit Alphen Als gevolg van de verzoening tussen Edda en haar moeder is het gezin Mus solini weer bijna geheel verenigd. De zoon Bruno is in de oorlog gesneuveld, Vittorio slaagde er in, naar Argentinië te ontvluchten. Het enige beletsel voor ziin terugkeer is het feit, dat hij in ie47 Het 1« rf. ïtaHë Clandestien verlaten heeft en dit is twijfeld voor'Sj^Mta. weIke onga' strafbaar' Bovendien, ressantste aspecten i« 1 een der in'-e- te best in Argentinië. Hj i ma van de eens IS het grote dra- tijnse geworden "aliaf se «eteouwd *iin leven eindigde don ge dictator, die heeft twee kinderen, een j - een stengun, nadat kogels van meisje., Sinds z«n komst In het lan^an z.g. om ergens veilig 0^as meegelokt, Peron heeft hy van ®u® P en mls. worden en die te Miiaa£ dergebracht te maar. eike onderneming bleek eei cugehangen, het publiek' V"1 zÜn benen lukking. Thans dryft hy een werd prijsgegeven. ter bespotting werijtje jioch ook dat gaatniet Edda Ciano meende te m men. dat Rachele in de wgen aanne- Cd! hodirCQMfl «rnnv»3 1. "6St.lO_riinnA Staten te rei^n, óm daar een and«üó de pompeuze Villa Torlcnia, eens door aan de Rijn kreeg zyn opleiding by de Manus Oly, die enkele dagen geleden te Soestdljk door een polltiecordon brak, is vannacht opgedoken In Lands meer, waar hij achtereenvolgens een rijwiel en een auto met zuurstof apparaat stal. Tijdens zijn pogingen om in een fabriek een brandkast te for ceren, kwam de rijkspolitie hem op het spoor. Ondanks een serie revolver schoten, wist Oly opnieuw te ont komen. Hij vluchtte de landerijen In. De politie kon, hoewel zij reeds de ge hele ochtend in actie is, nog geen spoor van hem vinden. Kinderbescherming. De zeereerw. heer H. M. van Spanje, pastoor te Wassenaar verkreeg op zijn verzoek eervol ontslag als geestelijk adviseur van het Kaïhh. Ver bond voor Kinderbescherming.* worden* endiïVM^^eörtï maar elkeonderneming bleek eemmis- cugehangen, het j Werd prijsgegeven. - -ooyutuu* -"j-j- - n„iia lorae bert en hij zou graag naar Italië terug willen. weluw!?.- HetIs'T vus; Mussolini weer in het bezit gesteld gt.ioeg, aat ze nooit tilden. J, bekend - j 1 dagen van de dictator op dl de glorie- van belangrijke eigendommen en gel- trad. Naar algemeen werd aan°0rgrond den, welke aanvankelijk door de 6 dochter, nomen. En het i6 baar thans moge- T> f T-r f 1 '1 Maar bij is een goede verteller ge- Voor iedere lezer van detective-romans beeft de naam Scotland \ard een haast magische klank. Vele malen hebben zij de held van hun boeken (wij nemen tenminste aan, dat men „de man der wet" en niet de misdadiger als held beschouwt!) vergezeld op zijn speurtochten. Zij hebben gegriezeld bij de gevaarlijke situaties, waarin hij verzeild geraakte, en hebben hem bewonderd om zijn geweldige vindingrijkheid en denkvermogen. Maar of zij daarmede wel echt te weten zijn. gekomen hoe de mannen van Scotland Yard in werkelijkheid te werk gaan, valt te betwijfelen. Want de schrijvers van detective-romans j voor onderzoek naar de Yard gestuurd. De inspecteur, die intussen de gevonden sporen gaat volgen, wordt voortdurend op dé h'öogte gehouden. Dikwijls dankt hij aan de hulp van de deskundigen, dat hij te weten komt in welke richting hij zijn onderzoek moet leiden. Lit is gemakkelijk in enkele woorden verteld, maar de gang van zaken Is in werkelijkheid niet zo eenvoudig. Daarom is het interessant, door een deskundige hierover te werden ingelicht, vooral als deze iemand is, die prettig kan vertellen. Maria Mussolini, de jongste dochter van cic dictator met haar oudste Ulster, Edda, gravm Ciano, wiet man op Mussolini's bevel gefusilleerd werd. moeten natuurlijk hun fantasie flink laten spreken en hun held in een zo gunstig mogelijk daglicht stellen. Deze held ne- geert daarom zo niet alle dan toch vele van de (zeer strenge!) voorschriften,-waar aan hij gebonden is. Hij gaat rustig en helemaal alleen aan de slag, alsof net voor de mannen van Scötland Yard niet juist aan komt op..., samenwerking en op het gebruikmaken van de vele hulp middelen, die de speurder ten dienste staan. Het is niet zo, dat de detective bij net onderzoek van een moordzaak net zo lang op eigen'houtje bezig blijft, tot hij door een of andere ingeving of vondst tot een oplossing van het mvsterie komt. ^aarns hij dat aan Scotland Yark gaat melden en de zaak is afgedaan. De inspecteur die de leiding van een onderzoek krijgt toe- gekezen, zal ogenblikkelijk naar de plaats van de misdaad gaan om daar alle omstan digheden te bestuderen. Zo snel mogelijk zal hij daarvan verslag zenden naar de verschillende afdelingen van de Yard, die van dat moment af met hem gaan samen werken. Het bureau voor documentatie krijgt alle gegevens en zoekt, of het in zijn archieven iets kan vinden., dat eijig licht op de zaak kan werpen. Het labora torium, de dienst voor vingerafdrukken cn zo nodig nog andere afdelingen vandes kundigen, krijgen rapporten aan en gaan 1 aan de de slag. Eik bewijsstukje wordt Boeiende verteller En dat kan Richard Harrison, de auteur van 't boek „Scotland Yard'", dat bij de Uitgeversmij. I. J. Sloos te Leiden verscheen! Richard Harrison heeft een reeks boeiende detective- en spionnage-romans geschreven, die ook in Nederland veel succes hebben gehad. Hij beeft een gron dige studie gemaakt van de politie in Engeland, op het continent en in Amerika. Hij wordt thans als een van de beste experts op bet Londen heeft niets van een droge, dorre verhandeling, zelfs niet als hij het over nuchtere feiten heeft. Heel duidelijk en voor iedereen, die be lang in dit onderwerp stelt, te begrijpen, vertelt hij wat er in de drie gebouwen van Scotland Yard, gelegen aan de oever van de Theems, zoal gebeurt. „Hij illus treert' de theorie rijkelijk met het vertel len van werkelijk gebeurde misdaden en de wijze, waarop deze werden opgelost. Hij doet dit echter niet om zijn boek sensa tioneel te maken het heeft beslist niets dat speculeert op mogelijke ongezonde belangstelling. Hij wil alleen zijn lezers duidelijk maken, hoe de politie van Londen, in werkelijk heid optreedt Hij is vol bewondering voor deze politie en verheelt deze allerminst. Daarom heeft zijn boek meer beteke nis dan men verwachten zou Het is niet alleen interessant, maar het brengt de lezer iets bij over de grote waarde an het politie-apparaat Het kweekt beg-ip en al heeft Harrison het alleer, over de politie van Londen, hij bedoelt in feilt evenzeer onze eigen politie, want het is bekend dat hij deze zeer hoog aanslaat. Hij heeft haar bestudeerd en heett grote waardering voor haar efficiente werk wijze en voor de hoge graad van on kreukbaarheid van haar manschappen. Het is dan ook geen toeval dat hij de Nederlandse vertaling van zijn boek heeft opgedragen aan de nagedachtenis van de gevallen verzetsstrijders onder de Nederlandse politiemannen. Harrison vertelt over de geschiedenis van de Londense politie over haat groei i 1 over haar taken en over de wijze, waarop lezers mee naar de verschillende afdelin gen van de Yard en beschrijft op eenvou dige wijze hoe daar gewerkt wordt. In tussen slaagt hij er in, heel wat misver standen uit de weg te ruimen; en ook maakt hij ons duidelijk, dat de organisa tie van en de voorschriften voor de En gelse politie in bepaalde onderdelen ver schillen van die der Nederlandse. Zij is bijvoorbeeld sterk gebonden aan voor schriften, die wij hier niet kennen en die ons min of meer doen denken aan „be scherming" van de misdadiger. Ook is de Engelse politieman ongewapend. De Engelse rechtsspraak wijkt al bijzonder sterk af van de Neder landse en ook dat weet de schrijver duidelijk en aan de hand van spre kende voorbeelden uiteen te zetten. In Engeland oordeelt de jury en haar uitspraak is definitief. Spreekt zij dus over iemand het „onschuldig" uit, dan kan de zaak (mits de aan klachten juist waren!) niet heropend worden. Het is eens gebeurd, dat iemand onschuldig werd verklaard, dit vierde met veel drank en toen lustig uitschreeuwde: „En ik heb het tóch gedaan". De man werd wegens dronkenschap mee naar een politie bureau genomen en de volgende dag vrijgelaten.De aanklacht was juist geweest en er was dus niets meer aan te doen, hij bleef op vrije voeten. x De Nederlandse editie van dit boek is goed vertaald en geïllustreerd met een aantal fraaie foto's De kabinetschef van de Nederlandse politie, mr J. P G Goos- sen. schreef een voorwoord Wij hopen dat dit boek er toe zal bijdragen dat ook in Nederland de waardering voor het werk van de politie toeneemt. In Engeland dit blijkt duidelijk uit het werk van Ri chard Harrison doet de politie alles om het publiek in te schakelen bij het voor komen en bestrijden van de misdaad Het nubliek van zijn kant is gaarne bereid te hrinen. omdat het geleerd heeft zijn poli tie te waarderen En het brengt dit zelf' de kinderen bij. die aldus vertrouwd raken met de politie, iets waarvoor Harri son met klem een lans breekt. P. L. „HEEFT HET enige zin over de rechten van de mens te praten, zolang honderden millioenen mensen zonder recht zijn en er voorlopig niet de minste kans bestaat, dat hierin verandering komt?" Pater dr L. Beaufort O.F.M., Nederlands regerings- gedelegeerde bij de Uno heeft hierop be vestigend geantwoord. Tal van tanden buiten het IJzeren Gordijn, aldus de pater in een interview, zijn nog niet zo „rijp" op sociaal en economisch gebied, dat zij een zuiver begrip hebben van de elemen taire menselijke rechten. Zelfs voor de gezeten democratische landen kan een scherpe formulering nuttig zijn om ver- ambtelijking en bureaucratie te voorko men. Nederland heeft zich hier op het standpunt gesteld, dat voor het heden volstaan moet worden met een beperkt aantal doch dan scherp geformuleerde rechten. Nooit versagen, doorwerken. Kard. Newman maakte reeds de opmer king: „Het is het kenmerk van grote gees ten. dat zij de noden van hun tijd scherp zien en de moed hebben zich daarvoor op te offeren". TUSSEN DE Nietttc-Zeelandse boeren- organisatle en de werknemers zijn bij'de jaarlijkse vaststelling der landarbeiders- lonen onderstaande week Ionen overeen gekomen: beneden 17 jaar f 30J17, van 1718 jaar f 38.65. van 1819 jaar 46,82, run 1920 jaar 54.73. van 2021 jaar f 62,25, ouder dan 21 jaar f 69,50. Indien geen kost en inwoning wordt verstrekt, dienen deze bedragen met f 14,11 per week te worden verhoogd. Dat kon heel wat beroerder zijn. Doch als een land de rechten van de mens erkent. OVER DIE RECHTEN heeft ook een kapper in Engeland nagedacht. Want er was een algemene klacht, dat bijna kale klanten evenveel moeten betalen voor haarknippen als jongelingen met een weelderige haardos. Derhalve heeft hij een nieuw tarief ingevoerd van vijf cent per minuut knippen Het zal er nu maar van afhangen of de baas een behoorlijke productie kan halen. VOLGENS RUSSISCHE mededelingen zijn er geen Westerse krijgsgevangenen meer. Doch het K NP. weet te melden, lat de katholieke Duitse krijgsgevange nen in de Russische kampen thans zo nu en dan de gelegenheid hebben om uit de handen van hun priester-kampgenoten de H Communie te ontvangen. Aldus luiden talrijke berichten, die de laatste weken bij ie Caritas- Kriegsgefangenenhilfe te Frei burg. in Duitsland zijn binnengekomen. -Wat zal zo'n gebeurtenis vrede en vrevade qeven. Snapt u de verwaarlozing ier H. Eucharistie hier? Elke dag bereil baar en toch zo zelden aenoten. Over rechten van de, mens mediterend. RECHT MOET geschieden, dacht jongedame, die door een „heer" te Nor Hollywood wérd uitgevloekt. Zij was s' nografe. Alle vloeken werden keurig steno opgenomen De dame gina er r volgens mee naar de rechter. De „ha kreeg 90 dagen brommen. INDERDAAD OP 26 Mei is er in f' Feyenoordstadion een nationaal he rel kingsfeest der Pauselijke encyclieken Heeft U al een kaart binnen? MORGEN IS 't weer Zondag. Denk oa de speciale schaal voor het Bisschoppelijk fonds voor de bouw van nieuwe kerken. St. Paulus bezweert ons vandaag ornaat we heiligen moeten worden onze lerens- 1vandel zó in te richten, dat we rooruit kunnen gaan Niemand mag zich te bui ten gaan. want de Heer zal 1I" Evangelie krijgen we het rabor^tafereel. Maar om dit symbool van de hemel goed door te hebben, dient men terdege gees telijk te zijn ingesteld Doe uw ^tvoor goed begrip. Voor de rest een plezierigs Zondag met een zonnig gelaat.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1951 | | pagina 3