Wedge wood-place no. 6776: lege blikken en gebroken flessen I Mars PERSCONFERENTIE VAN ACHTER TRALIES Probeer het eens met haring dtmq&ikwim Als het regent in de stad Ons Om Eric's liefde M itvMuAM Harris Burland Noodklok voor de Carmelitessen in Beek m in de kunst der variaties Regenmantels handhaven klassiek model ZATERDAG 25 AUGUSTUS 1951 PAGINA 4 WAAR RUDOLPH VALENTINO WOONDE Schamele resten van roem, glorie en rijkdom CHOCOLADE, Muis door drie celminden SveltPills door Het is gewoonweg onmogelijk, om J1 I Whitley Heights. Dertig jaar geleden I woonde daar iedereen, die ook maar iets har! te betekenen in Filmland. Thans is het ten dode opgeschreven. Men is er bezig een nieuwe weg aan te leggen, de Hollywood Freeway en weldra zal het beton van deze weg, dwars door Whitley Heights, tal van eens dierbare herinneringen bedekken. Waar binnen afzienbare tijd de beton- lijn van de nieuwe weg wordt getrokken, staat een villa, Wedgewood-place nx 6Y76. Haar eigenaar, die Rudolph, Alfonzo, Rafaelo, Pierce, Filbert, Gulielmi de Va lentino d'Antonguella werd gedoopt, toen hij te Castellaneta in Italië werd geboren, heeft eens de wereld en vooral 's we relds vrouwen aan zijn voeten gehad tijdens zijn korte, opzienbarende loop baan. Wie van de ouderen herinnert zich hem met in „The Four Horsemen of the Arpocalyipse" en wie herinnert rich met de tango, die hij danste in het begin van de film? Toen hij stierf .straatarm, 31 jaar oud, deze maand precies 25 jaar geleden, gaf men hem een begrafenis, die, wat pracht en belangstelling beitreft, maar zelden is geëvenaard, zelfs in Ameriika. Valentino .placht zeventienduizend gulden per jaar alleen aan overhemden uit te geven. Nu ia de toegangsweg tot de „Villa Valentino" lelijk en vuil. De terrassen, die er vroeger prachtig moeten hebben uitgezien, zijn vervallen en uitten vol scheuren en spleten. Overal ligt aifval, lege bierflessen, stukken glas en brokken van afgedankte auto's. Valentino, die eens in Nerw York de borden waste, hield ervan zijn grote, indrukwie kfk e nd'e super-sportauto's zelf te rijden. In het mozalek voor de monumentale hoofdingang kan men nog duidelijk lezen „Vila Valentino", maar dan moest men eerst de gebroken bierflessen en lege immaakblikfken opzij schuiven. Dit mozaiek is zo solide, dat het tot nog toe weerstand heeft weten te bieden aan alle pogingen van de souvenirjagers. Maar met de rest van de villa, die totaal :s leeggeplunderd, hebben ze wel raad ge weten. Het huis Is gebouwd rond een grote woonkamer met een vloer van zwarte geglazuurde tegels en uit spiegels be staande wanden. In feite bestonden de muren van alle kamers in de villa met inbegrip van de vijf badkamers uit spiegels. Het plafond van zijn slaapKamer was met bladgoud bedekt, maar het meeste daarvan is verdwenen. In de tuin leiden brede trappen naar een zwembad van mozaiek en gegla zuurde tegels. De zijwanden van het bad glinsteren nog steeds in de zon en de springplank ziet er nog bruikbaar uit. Maar het bassis zelf ligt half vol met afval. De grond rond een fontein van blauw mozaiek is bezaaid met wegge worpen papieren picnicJbekers. Het is nog niet helemaal zeker, dat „Villa Valentino" totaal zal verdwijnen Iemand beweert, dat hij met een bouw maatschappij een contract heeft afgesloten om het hele huis te laten verplaatsen Er is zelfs wat geld als voorschot gestort, maar daarbij is het gebleven. Of „Villa Valentino" tenslotte toch nog Alfred Hitchcock, de grootmeester van de „thriller", wiens garderobe varieert met, zijn respectabele) lichaamsomvang. wordt verplaatst dan wel het slaontoffer zal worden van de nieuwe betonweg, komt er tenslotte nog maar weinig op aan. De vrouwen, die na zijn dood dagen lang voorbij zijn baar op Broadway defileerden, hebben hun aangebedene vergeten. Pola Negri herinnert zich waar schijnlijk al lang niet meer, dat zij hem een handkus ten afscheid toewierp, toen hij zijn laatste rit door de straten van New York begon. Valentino verdiende 1.780.000 per jaar voor het spelen van een hoofdrol in to laai slechts elf films. Maar van die elf films hebben millioenen genoten. Wie van de ouderen herinnert zich niet „The Sheik"? Het is maar beter deze film niet nog eens te gaan zien, want ze is nu, eerlijk gezegd, verschrikkelijk vervelend. Maar wat hebben de meisjes en vrouwen in de twintiger jaren ervan genoten! Dertig jaar hebben aan alle roem en glorie en rijkdom van Rudolph Valentino definitief een einde gemaakt. Wie de schamele resten daarvan nog eens wil zien, moet zich haasten.... en eerst de lege blikken en papieren drinkbekers uit de weg ruimen. Naar men in Hollywood beweert, ls het lichaamsgewicht van Alfred Hitch cock, de meester van de „thriller", erg variabel, maar altijd indrukwekkend. Daar de grote regisseur in beide betekenissen van het woord er bijzon der op is gesteld om altijd tot in de puntjes gekleed te gaan, heeft hij zich vier volledige garderobes aangeschaft, die zijn aangepast aan zijn meest voor komende gewidht: 80, 85, 95 en 110 kilo. In een costuum uit de garderobe van de „slankste" Hitchcock zal men de regisseur kunnen zien in een klein rol letje in zijn nieuwste film „Strangers on a train" (Vreemdelingen in een trein), welke hij, zijn gewoonte getrouw, weer heeft „gesigneerd" door onopvallend één maal in het filmbeeld te verschijnen. Op een voorstel om van zijn leven en dansen een film te maken, heeft Fred Astaire neen gezegd en hij is van pi an neen te blijven zeggen. Hollywood beeft dik geld verdiend aan fifaH,biografieën" van zangsterren, als b.v. Al Jolson en men wilde ook zulk een film maken over Astaire. Deze is zó sterk tegen dit voornemen gekant, dat hij er zelfs zijn testament voor heeft veranderd. Een nieuwe be paling verbiedt iedere poging tot een filmbiografie, ook na zijn dood. Het befaamde duo Spencer Trgcy Katharine Hepburn zal in een nieuwe film optreden, die de titel ..Pat and Mike" zal dragen. Het zal een genoege- lijke comedie worden met een sportieve achtergrond. Enkele maanden geleden hebben we iets geschreven over „Lucky" Luciano een uit Italië afkomstige Amerikaanse „gang ster", die toen in Rome woonde. ..Lueky' Luciano heeft het er geruime tijd beter afgebracht dan zijn „vakgenoot" Al Capone, maar tenslotte wist de Ameri kaanse politie ook hem te' grijpen. „Luöky" zat deze straf uit wegens goed gedrag gingen er nog wat jaartjes af en werd daarna naar zijn geboorteland gedeponeerd. Thans is Oharles Lucky") Luciano naar hat verrukkelijke eiland Capri ver huisd en is daar de buurman geworden van de bekende Engelse actrice en zangeres Gracie Fields. Door de Ameri kaanse politie gedoodverfd als de leider van de Amerikaanse en Italiaanse handel in verdovende middelen, is hij voor namens enige tijd op het eiland te blijven wonen. ,,Yes, ik weet alles af van Gracie", verklaarde Luciano. „Ik val de dame niet lastig en zij valt mij niet lastig. Ik doe trouwens niets, om het ook maar iemand lastig te maken." Luciano, die thans 53 jaar is, maakt helemaal niet de indruk, dat hij ooit een „gangster" is geweest, een man, die van 30 tot 50 jaar Sing Sing werd veroor deeld en die van Amerika naar Italië is gedeponeerd. Evenals de meeste misdadigers oefent hij een grote aantrekkingskracht bit op iedereen, behalve op zijn slachtoffers. Jaren van wetsontduiking en wetsover treding hebben een prachtige acteur van hem gemaakt. „Ik kijk alleen maar eens rond, wat er voor me te doen is. Dat zal in elk geval geen smokkel in verdovende middelen zijn". Het rapport van de commissie voor crimineel onderzoek van de Amerikaanse senaat was volgens „Duoky" „allemaal klets". „Ik heb nooit verdovende midde len aangeraakt. Mijn grote „racket" was speelzalen. En paarden. Ik was book maker." De toekomst? „Die zou ik graag zelf weten. Tk wou wel naar Engeland en zo. Maar geen enkel land schijnt iets van me te willen weten," Lucky" is nog steeds bereid een fjjrn over de Amerikaanse onderwereld te financieren. Maar hij handhaaft zijn eis, dat de „gangsters" daarin edele figuren, helden en eerlijke mannen moeten zijn, in tegenstelling tot de politie en talrijke vooraanstaande persoonlijkheden uit het openbare leven. Van een productie van deze film zal dus wel nooit iets komen. Alice, de pop, mag op het witte doek in de New Yorkse bioscopen door haar Wonderland rond dwalen tezelfderlijd dat Alice, de lekenfiguur, door het hare wandelt. Walt Disney heeft namelijk het proces verloren tegen een Franse filmmaat schappij, die tegelijk met Disney'» ge kleurde tekenfilm „Alice in Wonderland" onder dezelfe titel een peppenfilm heeft uitgebracht. Disney had geëist, dat de rechtbank een gelijktijdige vertoning van beide films zou verbieden. (Van onze correspondent). Ergens in Zuid-Limburg om precies te zijn: in Beek. werd gisteren een pers conferentie gehouden. Dat is op zichzelf niets bijzonders, want dergelijke confe renties zijn tegenwoordig aan de orde van de dag. Die Beckse persconferentie was er echter een van heel ongewone aard. Zij vond namelijk niet plaats rond een groene tafel of in een café, doch in een sacristie en de pers werd hij deze gelegenheid van achter de tralies te woord gestaan door een slotzuster, de ■priorin van de Zusters Carmelitessen te Beek. Zoals men zich zal herinneren zijn die zusiers veel te klein behuisd. Dit is daar aan te wijten, dat het. Beekse Carmel- klooster nooit kon worden voltooid, ter wijl het aantal zusters meer dan verdub belde. De werkzaamheden werden gestaakt, toen het klooster voor één kwart was voltooid. Dat nadien van afbouw nooit meer iets is gekomen, ligt gezien de inmiddels almaar gestegen bouwkosten, wel voor de hand. Met dat al moeten veertien kloosterlingen hier thans leven ln een behuizing, welke aanvankelijk slechts voor zes personen groot genoeg werd geacht. Zelfs voor deze zusters, die zich met een minimum tevreden stellen, is dat op den duur niet te doen. Vandaar dat een comité de taak op zich heeft genomen te trachten de zusters hulp te bieden. Dit comité belegde boven bedoelde persconferentie, tijdens welke de priorin, moeder Clara, verborgen ach ter een zwarte sluier en staande achter een dubbel traliehek, de pers een en ander vertelde over de noodtoestand, waarin haar convent verkeert. Bij dit onderhoud moesten de journalisten zich opstellen ln de sacristie, omdat het Brekse Carmelklooster niet eens over een spreek kamer beschikt. Moeder Clara was al heel gauw klaar met het opsommen van ëe ruimten, waar over het klooster wél beschikt. Deze be» staan namelijk alleen uit een veel to kleine refter en een evenzeer te klein koor, uit slaapcellen, welke zijn afgeschei den met karton (kort geleder, boorde een muis zich in één nacht door drie cellen heen uit een miniatuur-keuken en een nog kleinere bijkeuken en dan tenslotte ook nog uit een stuk corridor, welke het vierde gedeelte is van een kloostergang, die volgens de oorspronkelijke plannen rond een carré moet worden gebouwd. In dat stuk gang, waarin 's winters de temperatuur niet veel hoger is dan bulten, moeten de zusters alles doen, wat zij eigenlijk in het niet afgebouwde gedeelte van het klooster zouden moeten doen. Zü gebruiken haar als recreatieruimte, als werkzaal en indien nodig zelfs ook als ziekenzaal. Wat moeder Clara tenslotte echter wel het meest ter harte gaat, is dat zü even min plaats kon vinden voor een aantal postulanten die ook graag in de Beekse Carmel ter verheerlijking van de Schep per en tot redding der zielen haar wereld- lilk leven wilden offeren. Daarom hoopt zil vurig, dat katholiek Nederland zal wil len luisteren na?r de noodklok, welke men voor haar convent heeft geluid. Grade Fields, de Engelse zangeres en filmster, die op Cupri woont, heeft een nieuwe buur gekregen, n.l. „Lucky" Luciano, een uit Amerika gedeporteerde „gangster". De haring mag wel de meest populaire vissoort genoemd worden. Een groot deel van haar roem dankt de haring o.a. aan haar verwerking tot „Hollandse nieuwe of maatjesharing doch ook ongezouten, als verse haring heeft ze alle eigenschap pen die het de moeite waard maken, haar gekookt, gestoofd of gebakken op tafel te brengen. Met gebruikmaking van verschil lende toevoegsels kan men deze drie berei dingswijzen op vele manieren variëren. Vooral 'het stoven op verschillende manie ren (in diverse sausen, met kruiden, mos terd, azijn e.d.) biedt gelegenheid om de haring steeds in een nieuwe gedaante en steeds met een nieuwe aroma op te dienen. Iedereen weet, hoe gezond en voedzaam de nieuwe haring is door zijn rijkdom aan eiwit, aan vet en de in het vet opgeloste vitamines A en D. Ook zouten (jodium, kalk, ijzer e.d.) komen er veel in voor. De verse haring nu bevat van dit alles minstens evenveel! Daarom raden wij een ieder aan, in de tijd dat de verse haring verkrijgbaar is hiervan gebruik te maken niet alleen bij de boterham, doch ook bij de warme maaltijd. Allerlei soorten groente, hetzü sla, hetzij gekookt, zijn er by te geven. In deze weken wordt er verse haring volop aangevoerd. Vele recepten hiervoor zult u vinden in het vouwblad ..Verse haring", per brief kaart te bestellen bij het Voorlichtings bureau van de Voedingsraad, afdeling Vis, Industriestraat 23rood, IJmuiden. Men plakt dan 7 cent port extra op de adres zijde van de briefkaart. Recepten voor 4 personen Verse haring koken. 4 of 8 haringen. 15 g. (ruim 1 eetlepel) zout per liter water. De haringen schoonmaken en opzetten met water en zout, aan de kook brengen, in pl.m, 5 min. gaarkoken. De haring op dienen met gesmolten boter, botersaus (en mosterd) of mosterdsaus, peterseliesaus of zure saus. Men kan aan het kookwater desgewenst wat gesnipperde ui, peterselie, een lau rierblaadje, kruidnagel en thijm toevoegen Verse haring stoven. 4 of 8 haringen, een klontje boter of margarine (azijn), zout (aardappelmeel). De haringen schoonmaken, eventueel openleggen, inwrijven met wat zout en vervolgens In een pan of vuurvaste schaal leggen. Een weinig water, een klontje boter of margarine en een scheutje azijn of citroensap toevoegen. De vis op het vuur of in de oven gaar stoven. Wanneer het gerecht in de oven gezet wordt, kan er naar verkiezing wat paneermeel over de vis gestrooid worden. Stooftjjd 7 a 10 min. op het vuur, 10 a 15 min. in de oven. Het vocht naar verkiezing bybinden met wat aangemengd aardappelmeel en er ala saus bij geven. Verse haring gestoofd in kerriesaus. 4 of 8 haringen, H 1. (3 kopjes) water of visbouillon, 35 g. (ruim 2 eeLepels) boter of margarine. 50 g. (5 eetlepels) bloem. 1 ui, pl.m. 2 theelepels kerrie, zout. De bodem van een pan of vuurvaste schotel insmeren met wat boter of marga rine. De fijngesnipperde ui met de kerrie fruiten, de bloem en het zout onder roeren toevoegen en bij kleine scheutjes het wa ter er bij schenken. De schoongemaakte, gewassen en gezouten vis in de pan of de schotel leggen en overgieten met de saus. De vis 15 a 20 minuten laten stoven op het vuur of in de oven. Oxford-haring. 4 of 8 haringen of filets daarvan, 1V4 eetlepel mosterd, 1 eetlepel suiker, 20 g. (ruim 1 eetlepel) boter of margarine, 1 gesnipperd uitje. 2 laurierbladen, 1 kruid nagel, 1 dl. (ruim H kopje) water, een scheutje azijn, wat aardappelmeel, zout en peper. De haringen schoonmaken en van de graat ontdoen. De filets met een mengsel van peper en zout bestrooien. De mosterd vermengen met de suiker, dit mengsel aan de binnenzijde van de filets smeren en deze oprollen met de velkant naar buiten. Het gesnipperde uitje fruiten in de boter of margarine. De opgerolde haringfilets rechtop in dezelfde pan zetten en het wa ter, wat azijn en de kruiden er aan toe voegen. De vis 10 minuten zachtjes in het vocht laten sudderen, De vis af en toe met het vocht bedruipen. Tenslotte zo nodig de saus bijbinden met wat aangemengd aardappelmeel. Advertentie. schaden de gezondheid f Duizen den vrouwen in hel buit^nlan verkiezen don ook, om slank le worden, de «liurchard> de krachtig werkende, zilveren slankheidsdragees. Zuiver plantaardig en volkomen onschadelijk, ook bij langduriggebruik i Thaas ook in Holland verkrijgbaar! In Apotheken en Drogiilerijen De pol; ALPHA Adam Jan LuijUniiraaHOO 't Regent, 't Re gent 's morgens, 't regent 's middags, en het regent 's avonds. Als wij van de vijfde ver dieping naar de straat kijken, zien we tal van kwieke, gekleurde para- pluietjes, die van zo hoog af wel gro te paddenstoelen lijken. In Parijs blijven alle vrouwen haar parapluie getrouw. Regenhoeden heb- gen geen opgang gemaakt. De zuid westers zijn niet bijzonder flatteus. Met een kleine rand zijn ze niet proc- tiseh en ze staan heus niet veel be ter als de rand tot op de schouder reikt. Dat is na- tuurlijk wel prac- tisch, maar het geeft de indruk dat de draagsetr geen Dit. is wel de voornaamste reden, dat de Parisienne er niet aan wil. De leren hoeden waren veel mooier en vooral het canotisrmodel was zeer goed te dragen; daar was heus geen parapluie bij nodig, want bet kapsel werd ook beschut. Maar die leren hoeden waren duur en betrekkelijk zwaar. En dat heeft gemaakt, dat ze na vergeefse pogingen van verscheidene modistes om ze te lanceren, totaal verdwenen zijn. ue regenmantels hebben me*J succes dan de regenhoeden, maar absoluut algemeen zijn ze toch nooit geworden. De werkende vrouw heeft een plasticjas of -cape, meestal in een soort grijsachtig wit. De meeste van die jassen hebben een capuchon, dit bij heel slecht weer opgezet wordt, maar dan moet het ook verschrikkelijk slecht weer zijn. De zachtgekleurde jassen mei metaalglans worden algemeen lelijk gevonden en bovendien te duur voor wat ze zijn. Gabardine regenmantels zijn te kostbaar voor de meeste werkende meis jes. die liever het geld voor een gewone mantel besteden. Toch is er een haute couture collectie zonder een of twee regenmantels. Eerst hebben de conturiers ook hun fantasie willen gebruiken bij het creëren van die jassen en ze kwamen met magnifieke mantels aangezet, waarnaar iedereen met bewondering keek en die bij het tonen van de collectie een welverdiend succes hadden. Maar de klanten dachten er blijkbaar anders over, want nu zyn ze resoluut tot klassieke modellen teruggevallen. Alleen ln de capuchons is fantasie gebleven. De. mantels, die daarmede zijn uitgerust, maken de couturiers evenwel voor hun buiten wonende cliëntèle, want in de stad willen de vróuwen en zeker niet de goedkoopste vrouwen zo'n ding niet op haar hoofd hebben omdat het haar er meestal door in de war raakt en het alleen een heel jong gezichtje staat. Dit jaar nemen veel huizen, behalve uiterst fijn geribd fluweel, ook veel loden voor hun regenjassen. Deze oude, bekende stof is weer eens te voor schijn gehaald en heeft succes omdat hy zo practisch is. De tinten zijn ook heei wat beter dan het akelige groen van vroeger. Sommige modellen hebben een kort capje, dit staat aardiger dan een dubbel schouderstuk. De gewone plasticjassen hebben geen cape of extra schouderstuk. Ze zijn recht en sluik en ondanks dat er werkelijk niets aan 1», zyn het de enige regenmantels die in de stad algemeen zijn geworden. Niettemin hebben lang niet alle Parisiennes een regenjas zoal* de Hollandse vrouwen. En toch regent het er dit jaar genoeg voorl DINY K.—W. Twee regenmantels model C.C.C. De linkse zagen wij in grjze, de rechtse in mosgroene uitvoering. ROMANBIJVOEGSEL] KORTE INHOUD VAN HET VOOR AFGAANDE; Zes mannen, die een schipbreuk hebben overleefd, bereiken een ei land, dat wemelt van de spinnen. Op onverklaarbare wijze worden vijf schipbreukelingen gedood. De enige overlevende, Eric Trégat, vermoedt met een monster te doen te hebben, dat de moorden op zijn geweten heaft. Zijn vermoeden wordt be waarheid, als het beest (of mens) ook 'hem aanvalt. Eric ii echter sterker en het monster ontsnapt. Trégat ont dekt het wrak van een schip. En in dit vaartuig een opschrift. In Gar- tuche treurt Solange Margau om Eric. Maar haar vader heeft andere plannen. En met zijn toestemming maakt Charles Vallon, een million- nair, die zyn huis heeft gehuurd, het meisje het hof. Eric komt plotseling thuis. Er zijn dan pijnlijke herinnerin gen met een ring. Solange is bang voor wraak der Vallons. Nog vreemder wordt de situatie als zich een mon sterachtig mens voor een venster ver toont. Toch waagt Eric het om bij de Vallens te logeren. 5) Na het diner bleven ze nog lang na- p iten. Tegen half tien werd uit het dorp brief voor Trégat gebracht. Hij keek het handschrift en herkende dat Solange. Hij stak de brief in zijn zak. n elf uur ging Jean naar bed. Char- 1 stelde voor, naar de zitkamer van gat te gaan en daar nog wat over se :.n te praten. Hij liet er sigaren, wijn t i glazen brengen. jjie kamer lag in het oudste gedeelte van het huis, dat in de 12de eeuw door Mahon Trégat gebouwd was. Muren en vloer waren van steen en het enige ven- Ster was zonder stijlen of maaswerk. Het ondergedeelte was nu voorzien van een Stuk spiegelglas in een ijzeren raam ge vat, dat naar buiten op een scha-rnier draaien kon. Tegenover de ingang van het vertrek was een andere deur ln de dikke muur, die toegang gaf tot het slaapvertrek. Daaraehter was nog een klein vertrek, niet meer dan een cel. Dat was tot badkamer ingericht. Alle kamers bevonden zich gelijkvloers. Van jongsaf had Trégat voor deze kamers een bijzondere voorliefde gehad. Hij stelde zich allerlei avonturen voor, |n deze sombere vertrekken afgespeeld, zitkamer waa toen zijn slaapkamer geweest en de twee andere vertrekken dienden als rommelbergplaats. Nu waren ze weelderig ingericht. Dikke Turkse ta pijten bedekten de vloer en tapijten hin gen ook tegen de muren. Het electrische licht scheen in alle hoeken. Prachtige eiken meubelen vulden het vertrek en de slaapkamer was in Louis XV-stijl inge richt. De Vallons hadden het huis voor veertien jaar gehuurd en geen kosten ge spaard aan de luxueuze inrichting. Enige tijd zaten de beide mannen zwijgend te roken en Trégat's gedachten dwaalden terug tot zijn jeugd. Vallon scheen in ernstig nadenken verzonken. Ik heb u een voorstel te doen, mijn heer Trégat, zei hij eindelijk. U moet er natuurlijk eerst rustig over nadenken, want het is nogal van belang. U zult me, hoop ik, niet kwalijk nemen, als ik maar ronduit met u praat. Ik verzeker u, dat ik u niet wil kwetsen. Dan zal ik het ook niet als kwet send opvatten, mijnheer Vallon. Ik betaal voor dit huis een huur zo als u van niemand anders zoudt krijgen. Maar toch denk ik dat die som niet ge noeg is, om de rente te betalen van de schulden die op dit goed drukken. Als u het precies weten wilt, ant woordde Trégat koeltjes, dan wil ik u wel vertellen, dat ik ongeveer twee duizend gulden rente trek uit het land goed. Zes .jaar geleden was dit nog tien duizend. Alle hoeven zijn verpacht, maar de geihele landbouw verkeert in een uiterst gedrukte toestand. Als er een pachter wegging, zou ik geen plaatsver vanger kunnen krijgen. Maar dat zal u mindèr interesseren. Juist wel, antwoordde Vallon. Ik vraag het u niet uit louter nieuwsgierig heid Ik ben bereid u een aanbod op het huis te doen waardoor u in staat zult zijn alle schulden af te lossen en nog vijf ton over te houden. Daar kunt u redelijk wel van leven. IJc kan er onmogelijk op ingaan, ant woordde Trégat. Bovendien bent u dan veilig tegen een volkomen ondergang. De igldsejiie- ters zouden dan wat meer zekerheid hebben voor hun geld. Een overschot van tweeduizend gulden is nu juist niet te veel als de rente zowat tienduizend jaar lijks bedraagt. Als ze het goed ln veiling wilden brengen zouden ze nauwelijks aan hun geld komen en u hield in geen geval iets over. het landgoed Trégat te verkopen, zei Eric en terwijl hij zich even bewoog, hoorde hij de brief van Solange in zijn zak ritselen. Hij nam een lange teug uit zijn glas en stak nog een sigaret op. Hij moest tijd tot nadenxen hebben! Met dat, geld kon hij Solange trouwen! Maar hij kon zijn gedachten niet bij elkaar houden. Hij kon niet beslisren. Het is een heel ding, zei hij, zich tot Vallon wenden met een glimlach. Ik moet er eens over denken. Laten we nu over wat anders praten. Hij dronk zijn gtas leeg en hulde zich in een wolk van rook. Om twaalf uur schonk Vallon hem nog een glas in en nam afscheid. Zodra hij weg was, haalde Trégat de brief van Solange te voor schijn en maakte hem met bevende vin gers open. Hij was slechts kort. Liefste, Ik heb zo juist gehoord, dat je de uit nodiging van de Vallon's hebt aangeno men. Gisteravond heb ik je al gewaar schuwd. maar nu voel ik me verplicht, ronduit te spreken. Als Charles een man van eer geweest was, dan zou hij je nooit gevraagd hebben, zijn gast te zijn. Als man van eer kun je zijn gast vrijheid niet aannemen. Charles Val lon heeft me gisteren ten huwelijk gevraagd. Toen ik weigerde, heeft hij me beledigd. Mijn vader wil dat ik met hem trouw. Hij is je vijand. Het is nu te laat, om je tegen te houden, maar verlaat het huis zo gauw moge lijk. Met veel liefs van je. SOLANGE Trégat werd vuurrood en hij trilde van ontroering. Met gebalde vuisten liep hij naar de deur. Hy wilde de kerel re kenschap vragen. Hij kon hem wel ver moorden. Hij süet het venster open, om wat frisse lucht binnen te laten. Het viel hem niet op dat het venser al op een kier stond. Buiten rulste de wind door het klimop. Geen licht was te zien, be halve dat van de vuurtoren. Hij kon niet geregeld denken. Maar dit wist hij, dat hij het landgoed niet verkopen kon. Hij besloot te gaan slapen en niets te doen voordat hij wat bedaard was. Hij ging naar de deur en deed die op slot. Toen zag hij bet nog volle glas staan en dronk het in één teug leeg. Binnen een paar minuten lag hij in bed. Ondanks zijn op gewondenheid voelde hij zich erg suf en sliep bijna terstond in. Toen hij weer wakker werd, was het stikdonker en had hij vreselijke hoofdpijn. Hij had een ge voel, alsof hij iets verloren hael en er in donker naar zocht. Hij meende iets in de andere slaapkamer te horen, stok zijn hand uit en trok aan de schakelaar, die boven zijn bed hing. Het bleef donker in de kamer. Hij sprong uit bed en bemerkte tot zijn ontzetting, dat hij nauwelijks op zijn be nen staan kom. Hij was duizelig en moest zich vasthouden, om alert togen dt grond te slaan, maar hij hield zich toch op de been, zocht in zijn vestzak naar lucifers en keek bij het flauwe licht de kamer rond. Niets te zien. Hij zocht naar een kaars, maar vond er geen. Hij brandde zijn vin gers en liet de lucifer vallen. Het was doodstil en hij kroop weer in bed. Weer had hij het gevoel iets verloren te heb ben. Daarop viel hij in slaap. Hij werd weer wakker en het was nog donker. Er bewoog zich iets in de kamer. Hij stak zijn hand uit naar het doosje lucifers, dat hij naast zich op een stoel had gezet Het was weg. Hij voelde op de grond, maar het was niet to vinden. Hij sprong uit bed en toen hij dat deed hoorde hij een deur kraken. Hij liep er heen en tastend naar de knop, trok hij de deur open. Tegen de vage lichtvlek van het venster zag hij een don kere gedaante en hij hoorde iets bewe gen. Hij riep, maar kreeg geen antwoord. Het volgende ogenblik was de donkere gedaante door het raam op de vloer ge sprongen. Toen hij hoorde hij 't gestommel van 'n worsteling, het breken van meube. bilair en dan een doffe smak, gevolgd door een doordringende gil. Met uitge stoken handen bewoog hij zich door het vertrek heen. Hij vertrouwde op zijn reuzekracht en was niet bang. Als hij maar zien kon wat er gebeurde! Toen schoof er iets langs hem heen. Hij greep er naar, maar te laat. Weer vertoonde zich de donkere gedaante in het venster. Het volgende ogenblik was ze verdwe nen en hoorde 'hij voetstappen op de ste nen stoep onder het raam. Binnen een minuut was het geluld ook verstorven. Toen herinnerde hij zich, dat er op de tafel een lucifersdoosje stond, naast de sigaren. Hij tastte in die richting en er viel een karaf kletterend tegen de grond. Toen hij het dooje gevonden had stak hij een lucifer aan en zag op de grond de gedaante van een man liggen. Op de schoorsteen stond een blaker. Hij stak de kaars aan en onderzocht de liggende gedaante. Het was Charles Val lon en hij was uood! In de ene hand had hij een enveloppe. Trégat herkende de brief van Solange. Hij kon hem niet uit de greep van de dode los maken. Even verderop op de vloer zag hij iets glin steren. Trégat raapte het op. Het was de halve goude penning. Hij e!ak hem bij zich. Op dat ogenblik hoorde hij voetge- schuifel buiten de deur en stemmen. De deurknop werd omgedraaid, maar de deur was op slot. Er werd heftig op de zware eiken panelen gebonsd. Trégat deed een stap voorwaarts om de sleutel rond te draaien. Plotseling echter stond hij stil en een uitdrukking van ontzet ting verscheen op zijn gelaat. In een oogwenk overzag hij de gehele toestand. Charles was voor de laatste maal in zijn kamer gezien door de huis knecht. De deur was op slot. Charles was nog op die kamer, nu dood. In zijn hand hield hij de brief ven Solange, waarin stond, dat hii een vijand was van Trégat. Het meubilair was gebroken en omver geworpen. De dode was vermoord door iemand met buitengewone kracht. Wie de ware toedracht van zaken niet wist, kon maat tot één besluit komen. Ze hadden ruzie gekregen over Solange en Trégat had zijn tegenstander in een vlaag van jaloezie vermoord. Een ogenblik scheen zijn gezond ver stand de overhand te behouden en be- sioot hij ,de deur te openen en zijn on schuld te bewijzen. Als hij vluchtte, zou de verdenking des te zwaarder op hem rusten. Maar het slaapmiddel in de wijn had zijn ver stand beneveld. Hij aarzelde en snelde naar zijn slaapkamer. In minder dan geen tijd had hij zijn kleren aan. Hy had die dag juist wat geld opgenomen. Hij stak het geld in zijn zak en, ter" wijl de mannen nog steeds- op de deur hamerden en bonsden, kroop hij vlug door het venster heen en sprong naar beneden. Iemand greep hem beet, maar hij smakte hem tegen de muur Het volgend ogenblik was hy in de bossen verdwenen en op weg naar de Halte, waar hij de nachttrein nog kon pak ken. Hij wist, dat hij een kleine voor sprong had. Hij snelde voorwaarts door dé duisternis. Zijn enige gedachte was, om weg te komen. Hij kon niet gere geld denken. Hij was als een opgejaagd stuk wild. Nog voordat hij veel verder was, ver anderde hij alweer van plan en besloot, niet naar de halte te gaan, maar naar het drie kilometer verder gelegen sta tion. De trein ,ging direct naar Nantes en daar kon hij dan een kaartje naar Parijs nemen. Voordat een uur voorbij was, zou zijn signalement over het hele land ver spreid zijn. Maar zo zou hij zün ver volgers allicht een tijdlang het spoor bijster doen worden, doch voordat hij 'een kwartier in de trein zat, had hij reeds spijt van de ingeslagen richting. Ieder ogenblik werd het hem duidelij ker. dat hij een verkeerde weg was in geslagen. En nu was het te laat, om terug te keren. Zijn vlucht zou natuurlijk als bewijs van zijn schuld gelden. Het kwam er mets op aan, of hij naar een dorpje in de buurt, of naar Zuid-Amerika ge vlucht was. Hij was gevlucht, daar kwam het op neer. Dus besloot hij door te gaan naar Parijs. In die grote stad had hij nog de meeste kans», verborgen te blijven. Hij kon tenminste een paar weken leven, totdat hij een betrekking gevonden had. Onderkussen kon de ware moordenaar van Charles Vallon best ontdekt zijn. Andershij durfde er bijna niet aan te denken. En toch moest het. Hij zag vóór zich jaren v*n angst en vrees, ver volgd als moordenaar, geseheiden van Solange en met een onteerde naam Maar neen, daarvoor had de hemel hem teeh niet gered van de verschrikkingen van dat eilandDe moordenaar zou wel gevonden worden Elke keer, als de trein stopte, schrok hij opnieuw. Op ieder station verwacht te hij de politie. Zou hij weerstand bie den of geduldig meegaan? Maar niemand bemoeide zich met hem. Op een stationa, twaalf kilometer van Parijs ai .stapte hij uit en werd zich voor het eerst bewust, dat hü 8een ^a" gage bij zich had. Hoe moest hij een kamer huren? Iedereen zou hem achter dochtig aankijken. Toen kwam hij op de gedachte, naar een volkslogement te gaan. In een win keltje kocht hij een goedkoop pok kle ren In het logement verwisselde hij van pak en beleende zijn oude costuum. Die avond las hij in de kranten het relaas van de moord op Vallon. Er stond een nauwkeurige beschrij ving van de vermoorde en van hemzelf in. Er was zelfs een schetsje van Huize Trégat, dat duidelijk bewees, dat de tekenaar het huis nooit gezien had. Elke dag stonden er mertwe bijzonderheden in de kranten. Daarna werd het geval ver geten. Trégat veranderde zijn naam in die van Jean Edouard en liet zijn snor en baarc? staan. HOOFDSTUK VII. De juwelenhandelaar. In een benauwde achterkamer in een der smoezelige huizen van de Vlietstraat, zat een oude man bij een tafel de bla den van een groot boek met lederen band om te slaan. Buiten stroomde de regen in stralen neer en op het binnen plaatsje was een klein meertje bezig zich te vormen. Als men op het dak van het huis klom, kon men zien. dat de rivier er dicht langs liep en dat er vele schepen heen en weer voeren. Het vertrek was niet groter dan vier vier kante meter. De meubels bestonden uit twee keukenstoelen ,een houten dafel en een grote brandkast. De muren wa ren geheel bedëkt met planken, waarop alle mogelijke voorwerpen stonden, van een koperen ketel tot een Chinees af godsbeeldje toe. Overal lag dik stof Maar een kunstkenner zou hier ver rukt geslaan hebben, want tussen veel rommel lagen waardevolle dingen. De man. dit in dat vertrek zat, was al even smoezelig en keek door dikke brilleglazen onafgewend in hért dikke boek. Mijnheer Cantri had overvloedig grijs haar en was klein en ineenge schrompeld als een oude appel. Een baard van twee dagen oud bedekte zijn vergeeld gelaat. Zijn kleren waren van fijn laken, maar zó versleten en ver waarloosd ,cfat ze nog voor geen land loper goed genoeg zouden zijn. Zyn lin nengoed was vuil en gerafeld en zyn handen waren met inkt bevlekt. Hij zag er allesbehalve aangenaam uit en toch had hij iets in zijn voorkomen, dat de aandacht trok; iets, dat hem deed ken nen als meer dan een gewone handels man. Slechts nu en dan keek hij op naar de dikke regenstralen. Dan nam hij een vuü stompje potlood aehter tjjn oor vandaan en begon posten m gyn boek aan te schrappen. Na het optellen stonden onderaan reeksen v$n meer dan ?«s cijfers. Hij werd in zijn berekeningen gestoord door een kloppen op de deur. Binnen riep hij zachtjes en toen het kloppen herhaald werd, schreeuwde hij luiderKom er voor de cfronwnel dan toch in Er kwam een vrouw binnen van hoog stens dertig jaar. Ze was buitengewoon i knap met goudblond haar en donkere ogen mot een diep violette weerachljn. J Haar blanke gelaatskleur paste er won derwel bij. Ze droeg verscheidene schit terende ringen en op haar borst fonkel de een kostbare diamant. Ze deed de deur achter zich dicht en kwam naar <Je oude man toe. Hij had even naar haar opgekeken, maar was terstond met rijn werk doorgegaan. Ze legde 'haar van juwelen schitterende hand op zijn stoffige jas. En.... vader....?, vroeg ze. Twee millioen vier honderd twee en zeventig gulden en vijf en zestig een, antwoordde hij kortaf. Dat is se dert Januari. Maar het moest drie gul den vyftien meer zijn. Ergens moet een fout schuilen!!! Met samengetrokken wenkbrauwen bladerde hij weer in het boek. Toe laat u me de laatste eens zien, fluisterde ze. Ze zijn prachtig, antwoordde de oude heer met een lachje. Dan haalde hy iets uit. zijn vestzak en zonder van zijn boek op te zien overhandigde hy een sleuteltje aan de jonge vrouw. Ze ging naar de brandkast en haar ogen schitterden van opwinding. Ze scharrelde wat met het letterslot. Welk woord is het vandaag? Legrand, zei hü nors. ik wou, dat je me niet telkens onderbrakik moet die fout nog voor vanavond vinden. Is uw patroon dan zo precies? Hoe heet hü toch? Legrand! zei hü nüdig en keek haar woédend aan. Nee, hoe heet uw patroon? Die heeft 8e®n naam, kwam het boze antwoord. Noem hem voor myn part Legrand. Misschien zie je hem dezer dagen wel eens Daarop keerde hü weer tot zün cüfers terug. Ze zette de letters van het slot, in de vereiste volgorde en opende de deur. Dan haalde ze er een zwarte trommel uit. Ze kon hem er echter niet uit tillen er cLa^rjrr! lurkte ze bij de kast neer. Na het deksel geopend hebben, bleef ze een tijdlang in bewondering zitten staren. Toen gleed er een lachje over |'aar, trekken en ze nam één voor één de kostbaarheden er uit. Het waren ringen en armbanden en gespen en zwaardgre- pen van goud, bezet met kostbare ste- nen, prachtige werkstukken uit vervlo gen eeuwen. En moeten die in de smeltkroes? vroeg ze. Op zes na, antwoordde de oude heer. Die zyn alleen zoveel waard als de ''est by elkaar. Jammer, dat ik ze zó niet verkopen kan. Maar dat gaat nu eenmaal onmogelyk. Zwijgend zaten ze samen een uur bü- een, de vader nog steeds zoekend naar de ©nbelangrUke fout, de dochter spe lend met de gouden schat. Eindelük legde ze al!« dingen weer in de trommel en gjoet die dicht. Daarop haalde ze achter uit de brandkast een klein kistje. De sleutel hiervan? vroeg ze. De oude heer gaf haar het sleuteltje grauwend. (Wordt vervolgd).

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1951 | | pagina 4