Jeep. van onrust het Malakka, rode haard •s patrouilleren door oerwoud en plantages Ook Indo-Cliina heeft het zwaar te verantwoorden i Kardinaal Spell man eist rechten voor negers Geringe daling van werkloosheid EEN BOEK DAT INSLOEG Douglas Hyde vertelt over zijn autobiographic m Onthielden soldaten kameraden hun sigaretten? m. 2aterdagse mijmeringen Observator b'i: - ■Mm F Geen kwestie van, dat zij communistisch georiënteerd zijn «I Believed" in liet Nederlands Twentse spinnerijen werken korter Harry Prilher Sovjet-consulaat te Brussel bewaakt Tijdens de oefeningen in Duitsland Controle aan de grens Is ZATERDAG 6 OCTOBER 1951 PAGINA 3 Het jungle- en oerwoud-gebied van Malakkaten Noorden van de grote handelsstad Singaporeis een der grootste, zo niet de grootste ivereldleverancier van hel vooral voor oorlogsdoeleinden zo belang rijke l ubber. Dit natuurproduct kan ondanks transportmoeilijkheden en politieke verwikkelingen nog steeds veel goedkoper geleverd worden dan de synthetische, de kunstmatig samengestelde rubber. Het is juist om de rubber, dat Malakka nog steeds een haard van onrust is, welke door Moskou fel brandend wordt gehouden. Ir dringen weinig berichten over de toestand op Malakka naar buiten door. T:routvens over het algemeen kan gezegd worden, dat de Engelsen er het gezag stevig in handen hebben, maar in liet binnen land wemelt het nog steeds van gewapende benden terroristen, die proberen het economische leven zoveel mogelijk te verstoren. De planter leeft als een vorst Birmaweg smokkelweg RB RIJKSGEMIDDELDE VAN 23 Bekeerlingen? Ook in politieke kringen d» Felle reactie bij communisten Sensationele koppen 'N eel nirer nog dan in Indonesië is liet bestaan der rubberplanters er een aaneenschakeling van allerlei avonturen. Ze moeten elke dag en naclit op een overval bedacht zijn. Er wordt door de Engelse koloniale Iroepen geregeld gepatrouilleerd. De terroristen zwerven, in kleine groepen en troepen rond en doemen steeds totaal onverwacht op. Vijf jaren geleden wierpen Engelse vlieg tuigen wapens in de jungle neer, ten behoeve van degenen, die tegen de Japanse bezettingstroepen opereer den. Een gedeelte van deze „gedropte"' wapenen wordt thans echter tegen hen zelf gebruikt. Want evenals in Indonesië hebben zich uit de voormalige verzetsstrijders rovers- henden gevormd, die geen enkel ge zag erkennen, behalve misschien dat van Moskou, vanwaar ze geregeld van geld en munitie voorzien worden. Elke rubberplantage heeft zijn eigen bewakingsdetachement, gevormd uit de meest weerbare werklieden. Ze worden goed gedrild en door Engelse iegerauto- riteiten geïnspecteerd. De rubberplan- tages van Malalcka zijn buitengewoon Uitgestrekt. Er /'pen wegen door van meer dan honderd kilometer l<«'gte. Honderden en honderden koelies doen er het zware werk- Onder deze koelies bevinden zich steeds handlangers van de benden en het is dus altijd oppas sen. Gedurende de laatste jaren zijn er talrijke Japanse arbeiders en arbeidsters naar de plantages van Malakka ge gaan, lóe wonen, met de andere koelies, in kieine hutten rond het hoofdgebouw, dat door een verdedigingsgordel om ringd is. Het is net een vesting, zo'n hoofdgebouw, waarin zich de opslag plaatsen bevinden, alsmede de ruimten, waar de ingezamelde rubber voor ver zending gereed gemaakt wordt. Alvo rens het -uit de rubberbomen getapte rubbersap verhard is en geschikt, om ge ëxporteerd te worden, moet het nog een aantal bewerkingen ondergaan. De in de bossen werkende koelies kun nen rekenen op een behoorlijke bewaking tegen de terroristen. Elk uur patrouille ren gepantserde jeeps, waarop machine geweren gemonteerd staan, iangs de wegen. En de rubbertap wordt op goed bewaakte vrachtauto's naar het hoofd gebouw vervoerd. Het is een tamelijk enerverend bedrijf, zowel voor de planters als voor de arbei ders en arbeidsters. Het zijn speciaal de laatsten, die de rubberbomen aftappen. En dit gebeurt nog op tamelijk primitieve wijze, al zou dan zonder rubber onze moderne samenleving met ai haar tech nische hulpmiddelen niet kunnen be- f"fn' Ze verwijderen met een stalen mes spiraalvormig de schors van de boom, uiteraard slechts op enkele ge deelten. anders zou de boom stervin. Het sap loopt via de gevormde spiraal naar omlaag en wordt daar in een napje opgevangen. In de bossen staan de rub berbomen netjes naast elkander op een rij geplant, zodat er zo weinig mogelijk tijd verloren gaat. De als melk vloeibare substantie wordt in het hoofdgebouw in gedikt en daarna onder walsen in lange platen geperst. Het indikken geschiedt in grote ketels. De lappen rubber zijn melkachtig wit, maar worden tijdens een droogproces donker. Een rubberplanter op Malakka leeft als een vorst. De bungalow, waarin hij woont, is een klein paleis. Maar overal waar hij gaal of staat, heeft hij een re volver bij zich: als hij een bad neemt of de krant zit te lezen Zijn Engelse employe's wonen in klei- ne-e bungalows. Ze beschikken meestal over een grote recreatieruimte, in inland se stijl gebouwd, welke van alle gemak ken is voorzien. Het leven der planters vormt een scherp contrast met de grote armoede der be volking. En dit is een dei grootste oor zaken van de huidige onrust m het bin nenland. De planters, die in geen jaren naar het vaderland teruggaan en een af gezonderd leven leiden, stellen uiteraard prijs op een behoorlijke behuizing en een beetje luxe. Een en ander is voor de inlanders een ontzaglijke weelde, die gemakkelijk de afgunst opwekt, welke even gemakkelijk door de communisti sche agitatoren geëxploiteerd wordt. En aldus blijft het op Malakka onrus tig, zulks te meer, omdat er niet zoals in Indo-China door de communisten een ge regeld leger georganiseerd is, waartegen en bloc kan worden opgetreden. De over al verspreid opererende benden maken een geregelde veldtocht practisch onmo gelijk.- Het is niet doenlijk, het uitge strekte gebied methodistisch uit te kam men. Aldus blijft er in Malakka een gueriliaoorlog woeden, welke telkens weer slachtoffers eist en in economisch opzicht een blok aan het been voor de goede ontwikkeling van het land is. Maar Moskou gnuift, want allerwegen, waar -onrust heerst, spint het garen. In Malakka heerst bovendien een levendige smokkelhandel welke het aantal onrustige en onbetrouw bare elementen versterkt iii het bijzonder in strategische goederen, ofwel goederen, van waarde voor de oorlogsvoering. Hiertoe behoort rubber natuurlijk in de eerste plaats. Het is vooral liet Rode China van Dit is geen wasgoed, maar geperste rubber, die op de plantage wordt op geslagen, tot er mogelijkheid tot ver voer uit het binnenland naar de havensteden is. Mao-Tse-toeng, dat ze nodig heeft en er veel geld voor betaalt. De bekende Birmaweg, eens door de Engelsen en de Amerikanen gebruikt, om Tsjang Kai-Sjek in zijn strijd tegen de communisten van wapens en ammuni tie te voorzien, is thans een belangrijke route voor alles, wat in Zuid-Oost-Azië smokkelt. Aan de Chinese grens wachten de vrachtwagens, die autobanden, olie en benzine van de smokkelaars overnemen. Elke week vertrekken er drie of vier convooien van een vijf a zestig zware vrachtauto's van de Birmaweg naar het Chinese binnenland, volgeladen met smokkelwaar. Tien procent van wat Bir ma uit Westerse landen en Malakka im porteert, wordt over de Birmaweg naar het rode China gesmokkeld. Er zijn geen cijfers beschikbaar over wat de handige kooplui van Singapore via hun geheime sluipwegen aan Mao-Tse-Toeng leveren. Volgens de bij het smokkelen betrokken handelaars laten zowel de Birmese sol daten als de politie zich omkopen en is de smokkelhandel aldus vrij gemakkelijk en zonder veel gevaar! Malakka is als het ware een voorpost van het Aziatische communisme, dat zijn oog gericht heeft op het rijke Indonesië. Engeland zet er alles op, om te voorko men, dat er hetzelfde gebeurt als in Indo- China, dat bijna in communstische han den gevallen is. In dit Indo-China, dat niet zo heel ver van Malakka vandaan ligt, zijn de roden, zoals men heeft kunnen lezen, weer tot de aanval overgegaan, nu het regenseizoen voorhij is. Het is inmiddels weinig bekend, dat de situatie daar door generaal De Lattre op het laatste ogenblik gered is. Zoals men zich wellicht herinneren zal, werd hij na de nederlagen, die de Franse troe pen er verleden jaar geleden hadden, heengezonden als Hoge Commissaris, met de opdracht, te redden, wat er nog te redden viel. De aanvoerder van de com munisten Ho Tjsi Minh, was er in ge slaagd, een belangrijk gedeelte van het land te bezetten, zulks nadat de aanwe zige Franse troepen al sinds zes jaar zware verliezen hadden geleden. En wel 36.000 man aan doden en vermisten, de gewonden en zieken dus niet meegere kend. De successen van de communisten de moraliseerden het Franse leger volko men en toen De Lattre in Indo-China aankwam, vor.d hij er soldaten, die geen vertrouwen meer in hun officieren stel den, terwijl ze tevens een tekort aan materiaal hadden. De sensationele oorlog in Korea heeft de aandacht afgeleid van Indo-China, waar inmiddels het vorige jaar een even sensationele oorlog gewoed heeft. Want na een algehele reorganisatie van de Franse troepen en speciaal van de lucht macht is De Lattre er in December in ge slaagd, de communisten over een breed front terug te drijven en het aanzien der Fransen in wijde omgeving weer te her steilen. Terwijl de Verenigde Staten zich zor gen maken over de offers, die Korea hun kost, heeft Frankrijk in Indo-China of fers gebracht, welke zijn krachten te boven gaan. Het beschikt daar over een j effectief leger van 240.000 man en het is bezig, uit de bewoners van Vietnam, zo als Indo-China tegenwoordig officieel heet, een leger samen te stellen van 120.000 man. Dit is ongetwijfeld één der grootste verdiensten van De Lattre: het lukte hem, de Vietnammers, en speciaal hun staatshoofd, de befaamde keizer-presi- dent Boa-Dai er van te overtuigen, dat in Indo-China geen koloniale oorlog wordt gevoerd, met het doel, Vietnam weer volkomen onder een koloniale over heersing te brengen, maar een onverbid delijke strijd tegen het communisme, dat thans als eerste doel heeft, vooral nu het op Korea niet zo voorspoedig gaat, zich meester te maken van de economische hulpbronnen van Zuid-Oost Azië en dus van Indo-China, Birma en Malakka en uiteindelijk van Indonesië. De bewoners van Vietnam realiseren zich thans, dat hun eigen vrijheid en ook hun bezit op het spel staan en een over winning der communisten een slavernij in dienst van het Kremlin zou beteke nen. Eén groot front Dit standpunt is enkele weken geleden door De Lattre persoonlijk ook in de Verenigde Staten ver dedigd, waarheen hij getogen was, 0111 de militaire autoriteiten er van te overtuigen, dat de strijd in Europa niet gewonnen kan worden, als men de communisten in Azië in staat stelt de daar zich bevindende enorme economische hulpbronnen en de er levende reusachtige volksmassa's tegen het Vesten op te hitsen en te organiseren. De oorlog in Indo-China heeft Frank rijk reeds millarden gekost en hij houdt een belangrijk gedeelte van zijn goed ge oefende merendeels veteranen uit Europa vandaan, hetgeen natuurlijk de bedoeling der communisten is. Meer nog dan in Malakka speelt het Kremlin er het spel van verdeel en heers, waarbij het als winst behaalt, dat dege nen, die e.kander in een gemeenschappe lijke strijd moesten steunen, elkander in de haren zitten, terwijl tegelijkertijd grote verliezen aan mensen en materiaal geleden worden. De 62-jarige de Lattre staat op hetzelfde standpunt als MacArthur, j n.l. dat alleen, wanneer 't agressieve communisme aan alle kanten wordt aangepakt, de democratie een be hoorlijke kans heeft, zich te hand haven en het gevaar terug te drin gen, zo niet onschadelijk te maken. Vandaar, dat hij in Indo-China nog krachtiger wil optreden dan hij tot dus ver met zoveel succes gedaan heeft. 9*-^de militaire autoriteiten in de Ver enigde Staten bereid zijn, z'n zienswijze te aanvaarden, is een 'vraag, die voor het momen. met beantwoord kan worden. Het feit evenwel, dat de chef staf gene raal Bradley zich persoonlijk naar Japan en heeft begeven en zich dus in Oost-Azie bevindt, waar de kwesties Indo-China en Malakka een branderder probleem vormen dan te Washington, lijkt ons wei een aanduiding, dat over wogen wordt, een groot, gemeenschappe lijk front te organiseren. De planters van Malakka voeren met hun particuliere legertjes, gesteund door de Engelse koloniale troepen, een felle strijd tegen de communistische terro risten. De Lattre doet het met een groot leger, in Korea staan de troepen der Ver enigde Naties de opdringende commu nisten in de weg. Reden temeer, om geen zwakke plekken open te laten. Zowel Indo-China als Malakka zouden zwakke plekken worden, wanneer Mao-Tse-toeng er toe overging, 0ok daar zijn z.g. vrij willigers heen te sturen. Er moet hem van te voren duidelijk worden gemaakt, dat hij er z'n vingers wel eens heel erg zou kunnen branden, zoals hij dit al in Korea heeft gedaan. Een planter op Malakka met zijn vrouw in de huiskamer van zijn bungalow. Het ziet er vredig bij hem- uit. Maar in zijn zak heeft hij een geladen revolver „Enkele zeldzame gevallen uitgezonderd bend. Maar de neger moet in staat worden heeft de neger de godloze leer van het gesteld zijn talenten te tonen", zo heeft communisme niet aanvaard; tegenover Francis Kardinaal Spellman, aartsbisschop een paar negercommunisten hebben wij van New York, dezer dagen verklaard, honderdduizenden trouwe negers, van wie „Het behoeft geen verwondering te wek- wij zeker weten, dat hun patriotisme en ken", zo zeide de Kardinaal verder, „dat hun bekwaamheid om uitnemende staats- j het nationale hoofdkwartier van de com- burgers te zijn door iedere onbevooroor- j munistische partij is verplaatst naar de deelde en eerlyke Amerikaan wordt er- steeg van 9684 tot 10.357. Door beëindi ging van het zomerseizoen nam het aantal werklozen in de horecafbedrijven toe van 1196 tot 1870. H te aanbod van handels- In de afgelopen maand daalde het aan tal werkloze mannen van 71.339 tot 69.5S6, t.w. 55.083 geheel werklozen (vorige maand en kantoorpersoneel steeg voornamelijk 53.727), 14.034 DUW-arbeiders (17.280) en door inschrijving van jongens van de 269 wachtgelders (332). Een daling van j ULO en de Middelbare scholen van 7745 het werkloosheidscijfer doet zich elk jaar tot 8111. Het aantal ingeschreven uit In voor in September, omdat de jongelui, donesië gerepatrieer die pas van de scholen komen en in de maanden Juli en Augustus bij de arbeids- bureaux's zijn ingeschreven, dan worden geplaatst en omdat in September in de landbouw en enkele andere bedrijfstakken de seizoenswerkzaamheden worden uitge breid. Deze daling was ditmaal geringer door de verminderde bouwactiviteit en door minder gunstige omstandigheden o.a. in de bedrijfsblassen leder, rubber en textiel. Vooral door de aardappeloogst daalde het aantal werkloze landarbeiders van 6750 tot 3900, veenarbeiders van 1473 tot 545 en losse arbeiders van 10.858 tot 9998. Het aantal werkloze bouwvakarbeiders donesië gerepatrieerde mannen daalde van 2023 tot 1490. De vraag naar mannelijk personeel daalde van 16.701 tot 15.315. De relatieve werkloosheid was het hoogst in Noord-Brabant met 34, het laagst in Zeeland met 10 werklozen per 1000 mannelijke beroepsbeoefenaren, terwijl hef rijksgemiddelde 23 bedroeg. In de andere provincies bedroeg dit cij fer: Groningen 25, Friesland 28, Drenthe 17, Overijssel 14, Gelderland 21, Utrecht 24, Noord-Holland 25, Zuid-Holland 22 en Limburg 19. Het aantal werkloze vrouwen steeg van 7638 tot 9468. De vraag naar vrouwelijk personeel daalde van 11.185 tot 10.093. (V an onze bijzondere verslaggever) LONDEN, September. De eerste maal ontmoette ik Duggie zoals zijn persvrienden hem noemen in een van die ondergrondse eetgelegenheden in Fleet Street, waar tijdens de lunch-gesprekken de inhoud van menig hoofdartikel in het ochtendblad van de volgende dag vorm begint te krijgen. Dit was kort nadat Douglas Hyde de sensationele verklaring aan dc pers had verstrekt, waarin hij zijn ontslagneming als lid van de communistische partij en als assistent hoofd-redacteur van het dagblad van de partij, de Daily Worker, bekend maakte. „Ik hoop voorlopig met rust gelaten te worden en eerst mij verder te verdiepen in de geloofsschat, die ik gevonden heb, maar ik ben er bang voor dat mij deze gelegenheid niet gegeven zal worden. Integendeel, ik schijn nog nooit zoveel over het communisme gesproken te hebben als in de laatste tijd". Rj steeds groeiende communistische in vloedssfeer en het ontstellende gebrek 1 ln de mentaliteit en werk- ,aan hangers van de commu- n i RS° ?gle brachten Douglas Hyde er al spoedig toe zijn voornemen om zich i stlL sill Pnis te geven. Mot het zelfde élan waarmede hij zich gegeven had aan zyn Marxistisch ideaal stelde hij pjn volledige persoonlijkheid nu in dienst van ?e zaak van chpistus Overdag werk te hij m RIe.®t R fe s avonds spreek- beurten tot m de verste uithoeken van Groot-Bnttannie, soms voor zalen met duizenden gevuld, soms voor een handje vol kloosterzusters. Spoedig volgden ook tournees in het buitenland, o.a. Nederland, Frankrijk en Ierland. Voortdurend drongen zijn vrien den en toehoorders orop aan dat hij zijn autobiographie zou schrijven, om op deze wijze de grote massa te kunnen bereiken en te overtuigen dat het signaal op rood staat, en dat het met voldoende is de wissel om te gooien, maar dat tegelijk de Marxist positief gericht moet worden op het christelijke ideaal. Onder zijn vele werk door, voor een groot deel tijdens lange treinreizen, schreef Hyde dit hoekdat onmiddellijk hij het verschijnen al een „bestseller' bleek te zijn. In de Maasbode van 17 Februari verscheen een bespreking van de eerste Engelse editie van deze auto biographie, die uitkwam onder de titel J heheved". Nu deze Op deze primitieve wijze wordt het sap uit de rubberboom gètayt derlandse vertaling verschenen is, heb ik Hyde weer eens opgezocht ditmaal thuis in Wimbledonwaar hij juist de enveloppe van zijn wekelijkse brief voor de Maasbode dichtplakte. Omdat dikwijls de twijfel opkomt bij het lezen van de vele recente publicaties over het communisme, of deze boeken nu werkeiijk nog enig effect sorteren, was mijn eerste vraag in ons gesprek, of hij gegevens had over de uitwerking, die het boek gehad heeft in Groot Brittannië. „Het is een vervelende vraag, die U stelt", omdat het antwoord jn dit geval een beetje blufferig moet klinken", zegt H.vde, „maar TT hebt erom gevraagd. In derdaad heeft het boek vele bekeerlingen gemaakt onder de communisten en „me dereizigers". Bij de gevallen, die mij uit persoonlijk contact bekend zijn, kunnen ongetwijfeld nog een aantal personen ge rekend worden wier namen altijd onbe kend zullen blijven. Dit succes is op de allereerste plaats te danken aan het gebed van velen, voor al van talrijke kloosterzusters, die ik te hulp geroepen heb en die al lang voor het verschijnen van de Engelse uitgave door hun gebed het terrein voor Gods genadewerking hebben bereid gemaakt. Daarnaast geloof ik dat de rustige en objectieve uiteenzetting van de feiten met vermijding van alle sensatie en onnauw keurigheid in de weergave van de ge beurtenissen een van de redenen is, waar om deze autobiographie velen tot na denken heeft gebracht. Lfi.liibi flieeB "OmmimiBtMi mam Douglas Hyde materialisten, zoals cynische „hard-boi- led" journalisten in Fleet Street, die mij opbelden en wilden komen praten omdat zij getroffen waren door het positieve gedeelte van het boek, waarin ik schrijf over mijn gang naar Rome. Ook in politieke kringen heeft het boek een diepe indruk gemaakt door de realistische uiteenzetting van de infiltratie-methoden van de crypto- communisten in het hele maatschappe lijke leven. De zojuist verschenen bro chure van de conservatieve partij „Communism in Britain" is dan ook grotendeels gebaseerd op aanhalingen uit „I Believed", zoals vanzelfsprekend ook gezegd kan worden van de meeste artikelen en radio-debatten over dit onderwerp". „Het boek is uiteraard door de grote partijen gunstig ontvangen?" „Ja, het werd in een en dezelfde week aangehaald door de voorzitter van de conservatieve partij Lord Woolton en door Herbert Morrison „En hoe is de reactie van de commu nisten geweest?" „Zeer fel, zoals te verwachten was. Zelf zou ik ook zo volgens het gebrui kelijke procédé gereageerd hebben, toen ik assistent-hoofdredacteur was bij de Daily Worker, d.w.z. met slechts één doei voor ogende schade, door deze deser tie aan de partij toegebracht, ongedaan maken met alle middelen en met com plete verdraaiing van de feiten en van de waarheid. Zij hebben mij aangevallen in vier grote artikelen en in al hun daarna ver schenen publicaties. Ook hun nieuwe partij -(program getiteld „Tbe Socialist Road for Britain", is door de Britse pers beschouwd als een poging om de scnaae, aan de partij toegebracht, enigszins goed te maken". Is de Nederlandse vertaling onder de titel „Ik speelde op Rood" de eerste uit gave,' die buiten Groot-Brittannië ver schenen is?" „Neen, het is de derde. Amerika en Denemarken zijn vóór geweest, en nu volgen nog vertalingen in liet Duits, Noors, Frans, Portugees, Italiaans, Spaans en Japans, evenals een editie in' Braille schrift voor de blinden". „En is het nog als feuilleton versche nen?" „Ja, praat mij daar niet van, want dan moet ik onmiddellijk weer denken aan de sensati. nele opmaak van de Daily Express, die daarmede rechtstreeks te gen de bedoeling van het boek inging. U herinnert zich misschien wel koppen als „Ik durfde het Carol de n.aam van mijn vrouw niet vertellen". Ik kon hier echter niets tegen doen, om dat de exclusieve rechten in het bezit waren van de „Liverpool Daily Post' die na zelf de eerst publicatie gehad te hebben, deze weer verkocht aan de Daily Express. Het voordeel van deze publicatie in de Daily Express is natuur lijk dat deze samenvatting onder de ogen van 5 millioen kopers d.w.z. on geveer 15 millioen lezers is gekomen „Over verspreiding van mijn boek be hoef ik dus niet te klagen", besluit Hyde, „als de mensen nu maar helpen bidden dat d- Gods gen. velen door de lezing van dit boek van het Marxistisch materia lisme tot Christus gebracht mogen wor- den". t „Thuiskomend vind ik in mijn bus een aankondiging van de .Reprint Society die „I believed" gekozen heeft voor het boek van de a.s. maand Maart; dit bete kent dat nog een kwart millioen exempla ren zullen worden verstuurd naar alle kanten van de aardbol. Drs. Th. ZWARTKRUIS, Pr. „Ik speelde op rood" door Douglas 3yd*- Ui tg. De Toorts* Heemstede New Yorkse negerwijk Harlem. Wij zijn herhaaldelijk gewaarschuwd, dat de acti viteit van de communisten zich in 1952 vooral zou concentreren op de negers. Reeds jarenlang heeft het communisme getracht onder de negers rassenhaat te wekken". De Kardinaal vroeg zich vervolgens af, waarom de communisten niet wilden in zien, dat de neger een vredelievend en godvruchtig burger is, 'die zich ondanks rassendiscriminatie bewust is van de vooruitgang, welke zijn ras in de laatste jaren in Amerika heeft gemaakt. „Zodra de neger ontdekt, dat de communisten anti-religieus en anti-Amerikaans zijn, breekt hij met deze lieden en ontzenuwt daarmee de bewering, dat de negers een gemakkelijke prooi zijn van Moskou's pro paganda. Wijzend op het aantal negers, dat de Verenigde Staten onder haar bevolking telt een 13 millioen zeide de Kardi naal: „Zelfs als het er dertienhonderd of zelfs maar 13 geweest zouden zijn, dan behoren de negers, evenals alle Ameri kanen, de vrijheid te bezitten om de rech ten, die hun in onze grondwet worden ge geven, ook werkelijk te gebruiken". Tenslotte verzekerde hij de Amerikanen, dat de negers, wanneer zij deze rechten wettelijk daadwerkelijk krijgen, hun na tionale erfenis trouw zullen bewaren en zich niet zullen laten beïnvloeden door communistische agitators, wier enige be doeling het is om deze kostbare erfenis van persoonlijke vrijheid en de Ameri kaanse levenswijze te vernietigen. De Twentse textielindustrie ziet zich voor moeilijkheden geplaatst. Onder andere in Almelo, Hengelo. Borne, Losser en Enschedé is de werktijd verkort. In enkele spinnerijen is deze zelfs terug gebracht tot 24 uur per week. Vooral in de spinnerijen die garens leveren aan de tricotage industrie, waar in het op het ogenblik slap is, hebben zich moeilijkheden geopenbaard. De export van deze spinnerijen is steeds aan zienlijk geweest, doch de stijging van de katoenprijzen heeft de concurrentie-moge- lijkheden aanzienlijk verminderd. Als ge volg hiervan is men korter gaan werken of zal men korter gaan werker. In Hengelo heeft de Koninklijke Weef- goederenfabriek C. T. Stork en Co de wekelijkse werktijd tot vier dagen be kort, hetgeen te Enschedé eveneens het geval is bij J. F. Scholten en Zoon N.V. D- LUSTERS vun het Gezelschap van Christus, die gevestigd zijn in Danville IV.S.t. hadden al lang geklaagd over haar onpraktische habijten. Bij haar werk in het kindertehuis, in auto's, op motor fietsen, waren de lange sluiers en icap- perende rokken ste'ds een bron van moeilijkheden. Deze klachten leken de moeder-overste gegrond. Zij wendde zich daarom tot de bekende Hew Yorkse mo de-ontwerpster Mattie Carnegie en ver zocht haar voor de zusters van haar congregatie een nieuw habijt te ontwer pen. dat aangepast zou zijn aan de mo derne eisen. ïlattie Carnegie heeft thans een habijt ontworpen, dat in grijze wol len stof wordt uitgevoerd ,tot aan de enkels reikt en van een ceintuur is voor- ~ien De mouwen zijn eenvoudig ingezet en aan de hals wordt het kleed door ren simpele ronde kraag afgesloten. In plaats van dc sluier zullen dc zusters voortaan een grijze ho^d dragen. Andere tijden, andere behoeften. Als O.L. Heer en de naaste maar worden gediend. DE COMMUNISTISCHE burgemeester van Oost-Berlyn heeft onlangs tijdens een redevoering verklaard, dat een gelo vig christen tevens een vooruitstrevend communist kan zijn. Dit zou, volgens hem. zelfs een voorschrift van het chris telijke geweten vormen. De „Osscrratorr Romanohet officiële orgaan i>a>het Vaticaan heeft de burgemeester thans van antwoord gediend een artikel, waarin wordt vastgestelddat er in het hedendaagse Rusland slechts één enk'lc godsdienst bestaat, namelijk het commu nisme, dat geen verdraagzaamheid kent. Deze ideologie wordt door de Kerk nog meer veroordeeld dan het kapitalisme, want de communistische leer wil een we reld opbouwen, waarin de mens slechts een zielloos onderdeeltje is van een reus achtig raderwerk, ulaus de Ossrrvatore Romano. De Moskovieten kunnen het er voorlopig mee doen. IN HET Octobernummer van het maandschrift .Ecclesia", uitgave van Vaticaanstad, vindt mende foto van een gewoon glazen drinkglas, een conserven- busje en een rozenkrans, uit brooddeeg vervaardigd. Een katholieke priester in een gevangenis in Rusland is er in ge slaagd deze drie voorwerpen aan de Pans te zenden. Het glas en het busje heeft hij respectievelijk als kelk en pateen bij het opdragen van de H. Mis gebruikt. Deze belangwekkende voorwerpen waren vergezeld van een betuiging van trouw en aanhankelijkheid aan het Opperhoofd van de Kerk, geschreven op een gedeelte van een hemd. Wat hebben wij het ge makkelijk ten aanzien van het H. Mis offer. En wat weinig moeite hebben we vaak voor het bijwonen daarvan over. Als het maar een tientje op bracht, dan waren de kerken te klein. Geestelijke verdiensten worden nog altijd te laag aangeslagen. DOOR ONS volk wordt elke dag i.SIO.'OOO gulden ofwel een half milliard d.w.z. 500 millioen per jaar aan drank uitgegeven. Dat istevenveel als de rijks uitgaven voor Onderwijs, Justitie en So ciale Zaken bij elkaar. Toch wel een cijfer om eens even over na te denken. Is ons persoonlijk aandeel niet te groot MORGEN IS het weer Zondag. Al neemt ge dan een borreltje, vergeet in ieder geval niet de collecte voor de nieu we kerken. Zeg ook hier „prosit", d.w.z. dat mijn gave V ten voordeel zij. Let ook goed op het epistel, want het is wederom tijdvoor de wapenrusting Gods. Het evangelie brengt het verhaal van de man, wiens eigen schuld was kwijt gescholden en zijn eigen schuldenmar uit beende. Gelukkig bestaan dergelijke per sonen niet meer. OfVoor de rest een plezierige Zondag met een gezicht- vrij-van-schuld. Donderdagmorgen is in de Wetstraat van Brussel, het regeringscentrum, een vrjj strenge bewaking van rechercheurs in burger ingesteld. In deze buurt be vindt zich ook het Sovjet-consulaat. Er zjjn geruchten, volgens welke een Oe- krainse ontheemde, verdwenen zou zijn, nadat hji 'n bezoek gebracht had aan 't consulaat. Officieel wilde men niets om trent de reden van de bewaking mede delen. Gisteravond srheen de bewaking te zijn ingekrompen. Kuim 30.000 sigaretten, verschillende de^" CMtoól™ u i ftR oèfeR voorwerpen ter waarde van honderden grens, werd de afdeling met h - guldens en voorts vele blikken magarine litaire voertuigen overgebracht trof het personeel van de invoerrechten i exercitieterrein van de Kraver ne te Nijmegen. Hier werd door en accunzen aan bij een onderdeel van soneel van de invoerrechten er, a de Nederlandse troepen, dat Donderdag na zijn terugkomst in Nederland van de oefeningen in West-Duitsland, aan de grens te Beek bij Nijmegen werd aange houden. Gisteren berichtten wij hierover reeds iets. De soldaten waren een honderdtal mili tairen van dé verzorgingsafdeling van het leger, die er van verdacht werden, dat zij de ter beschikking staande goederen o.a. sigaretten niet op de juiste en verantwoor de wijze onder .de troep verdeeld hadden. Het zou nl. zijn voorgekomen dat troepen in het veld niet op tijd of zelfs in het ge heel geen sigaretten hebben ontvangen. De officiële opdracht aan de Kon. Me- rechaussee te Nijmegen luidde een onder zoek ia te «tellen naar de maaier van op- de controle uitgeoefend, terwijl de lijke marechaussee het terrein afze toezicht hield. De douane liet na haar onderzoek aan elke militair 100 sigaretten vrij, omdat dit aantal zonder belasting mag worden inge voerd. De in beslaggenomen sigaretten waren ongebanderollerd en kostten voor de soldaten in Duitsland 30 cent per pakje, terwijl zij in ons land de waarde hebben van 75 cent. Het is gebleken dat duizen den sigaretten in Duitsland tegen hoge prijzen verkocht zijn. Aan de grens werd aan de militairen gevraagd of zij iets aan te geven hadden. De meesten zeiden „nee", aldus onze zegsman. De goederen blijven in beslag genomen en d- hoofd inspecteur-titulair van de belasting te Nij megen zet bet onderzoek voort.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1951 | | pagina 3