Ons succespatroon
van deze week
Neil Lyndon ontsnapt
Prijsafbrokkeling op Cacaomarkt
Laichappc^
Parket - Bred
••••••••••••••••••■•••a
4 Kinderen slachtoffers
van verkeersongelukken
HOE BESTEL IK MIJN PATROON?
Clir. Dein. Vrouwen
komen te Wenen bijeen
Geautoriseerde vertaling uit het Rugels van
VICTOR BRIDGES
ZATERDAG 15 NOVEMBER 1952
PAGINA 4
Filmcursus op GeerlingshofFilms actief zien.
lliss Groene Zeepen de film. Goed voor ,,een
decoratieve rol". Drie talentvolle Europese actrices
slachtoffer van Hollywood's schoonheidspolitiek.
Michèle Morgan als Jeanne d'Arc. Filmtrilogie over de
deugden van Geloof, Hoop en Liefde. Roy Rogers
adopteert een Papoose. Danny Kaye gaat zelf
regisseren. Wat zal in Engeland mode zijn in het
Kroningsjaar? ..Het begon in het Paradijs". Leven
van de bandiet Giuliano op de film. Nieuwe film van
Walt Disnew
duurzaam
dus
voordelig
OP KOFFIE RANDEN DE
GRENS OVER
Mijnhardtjes: sterke
M
K. Y. P, zendt mevrouw
Luyckx-Sleijfer
NIEUW MOEDERHUIS VHOR
ZUSTERS „ALLES VOOR
ALLEN"
lit samenwerking met het Landelijk
Bureau van de Katholieke Filmactie houdt
de Volkshogeschool „Geerlingshof" te Val-
ken&ürg-Houthcm op 22 en 23 November
a.s. een filmkadercursus.
Deze cursus is bestemd voor ieder, die
belangstelling heeft voor het filmpro
bleem. met name voor hen, die op een
of andere wijze zijn betrokken bij de film,
zoals jeugdleiders en -leidsters, bioscoop
exploitanten, leden van filmkringen, on
derwijzend personeel, leerlingen van
kweekscholen en seholen voor maatschap
pelijk werk, leraren en journalisten.
Het doel Van deze cursus is, de deelne
mer? te leren, de films actief te bezien,
waardoor het aanschouwen van een film
ook ;;ecn geestelijke in plaats van uit
sluitend een emotionele ervaring wordt.
Verder kan een dergelijke cursus veel bij
dragen tot eon critische houding ten op
zichte van de door de film verkondigde
ethische en socigle opvattingen en gedra
gingen. Een zeker vermogen tot een juiste
aesthetische waardering van de films zal
bovendien leiden tot het vermijden van
geesteloze en smaak bedervende produc
ten. waardoor de vormende waarde van
de goede film beter tot haar recht zal
komen.
Als sprekers zullen optreden pater J. P.
Tbrksr. S.C.J., drs A. H. B. Briels, dr J.
M.*L. Peters en de heer A. van Driel.
Belangstellenden kunnen zich in verbin
ding stellen met de Volkshogeschool
„Geerlingshof" te Valkenburg-Houthem.
Op aanvraag zat hun een volledig pro
gramma met alle gewenste inlichtingen
worden toegezonden.
In een brief van onze Londense cor
respondent heeft men onlangs het een en
Bnder kunnen lezen over „het vak van
schoonheidskoningin". Daarin werd ge
mediteerd over de vraag, wat er eigenlijk
gebeurt met de jongedames, die zulke be
trekkelijke titels als „Miss Wales", „Miss
Margate", Miss „Groene Zeep" of Miss
„Fish and Chips" hebben weten te vero
veren. De meesten, aldus luidde de con
clusie, zijn een jaar later al getrouwd, of
verzinken weer in de wereld van de ano
nimiteit. De opvatting, dat het winnen van
ren schoonheidswedstrijd een zekere intro
ductie voor de filmwereld betekent, moet
naar het rijk van de fabelen worden ver
wezen.
Toch is dit laatste niet helemaal juist.
Hollywood roomt wel degelijk alle moge
lijke en onmogelijke schoonheidswedstrij
den af om de voorraad vrouwelijke
schoonheid aan te vullen. Hoewel het een
onloochenbaar feit is, dat het sterftecijfer
onder de winnaressen van schoonheids
wedstrijden bij de film hoger is dan onder
de konijnen tegen Kerstmis.
Daar heb je bijvoorbeeld het geval Anita
Ekberg, die de titel van mooiste vrouw
vart Zweden wist te behalen. Zich hals
starrig vastklampend aan de hoop, dat
schoonheid óók wel eens talent zou kun
nen betekenen, hebben de filmmensen
haar een rol aangeboden.
Hoe is dit nu te rijmen met de uitspraak
van onze Londense correspondent: „De
„Beauty Queen", die een rol in een film
krijgt toegewezen, heeft dit niet, op de
Danny Kaye gaa-t niet alleen vóór
maar ook achter de camera aan
het werk. -
eerste plaats aan haar knappe gezichtje
of goede proporties te danken. Vóór alles
moet ze „talent" bezitten en een uitste
kende scholing op het gebied van acte
ren achter de rug hebben".
Hollywood zelf geeft het antwoord op
deze vraag. Miss Ekberg, aldus verklaart
het heel tactisch, krijgt een „zuiver deco
ratieve rol". Wat betékent, dat Miss Ek
berg haar knappe gezichtje niet open zal
doen en haar goede proporties geen mili-
meter over het doek bewegen.
Hetgeen intussen niet wegneemt dat ze
voor haar „decoratieve talent" toch altijd
nog het ronde sommetje van vijfhonderd
gulden per weck krijgt uitbetaald. Een
aardig zakcentje - zolang het duurt.
Veel erger is echter, dat drie lieftallige
en talentvolle Europese sterren het slacht
offer zijn geworden van de schoonheids-
politiek, die in Hollywood wordt gevoerd.
„20th Century Fox", aldus meldde dezer
dagen de „Hollywood Reporter", „zal geen
contracten meer afsluiten met veelbelo
vende talenten van het Continent. De
leiding is teleurgesteld over de mislukte
pogingen om van Micheline Presle, Va-
lentina Cortese en Alida Valli grote ster
ren te maken. Welgevormd talent van
eigen bodem zal in haar plaats worden
geëngageerd".
Toen deze drie Europese vrouwen naar
Hollywood kwamen, waren het gevoelige
actrices, die reeds lang hadden bewezen,
Wat ze waard waren. De opvattingen in
Hollywood over de talenten van de Euro
pese meisjes zijn- wél veranderd. Goede
Europese actrices als Garbo Dietrich en
Bergman werden er gevormd tot wereld
beroemde sterren. Maar in 1952 schijnt
men in Hollywood meer aandacht te be
steden aan knappe gezichtjes en goe^e
proporties dan aart ernst, talent en per
soonlijkheid Men probeerde van Presle,
Cortese en Valli een soort Amerikaanse
schoonheidskoninginnen te maken. Dit
mislukte en ze hébben alle reden om zich
schromelijk tekortgedaan te voelen.
De Franse actrice Michèle Morgan, die
binnenkort op het witte doek te zien zal
zijn als Jeanne d'Arc, heeft een lange en
illustere rij van voorgangsters gehad, on
der wie Falconetti, Bébé Daniels, Simone
Genevoix en Ingrid Bergman. Maar zij
zal niet de Jeanne d'Arc zijn, zoals wij
die kennen. Het betreft hier een korte
film, die naar het voorbeeld van de En
gelse films „Trio" en „Quartet" een on
derdeel zal vormen van een film van
normale vertoningsduur, waarin de deug
den van Geloof, Hoop en Liefde worden
uitgebeeld. Pierre Bost en Jean Aurenche,
die zich hebben geinspireerd op een ge
beurtenis in het leven van Jeanne d'Arc
(tijdens haar wake in de nacht, voordat zij
tot ridder wordt geslagen, wekt de Maagd
van Orleans een kind uit de dood op),
willen in dit fragment het Geloof uitbeel
den. De regie zal worden gevoerd door
Jean Delannoy, terwijl Michèle Morgan
tot tegenspelers zal hebben Andrée Clé
ment, Daniel Ivernel en Gino Cervi. een
der beste Italiaanse acteurs van het ogen-
blik.
Het filmfragment, waarin de Hoop
wordt uitgebeeld zal in Engeland worden
gemaakt met Vivien Leigh in de hoofd
rol. De naam van de regisseur is nog
niet bekend.
Tenslotte zal Ingrid Bergman onder
regie van Roberto Rossellini Je hoofdrol
spelen in het fragment, dat de Liefde
tot onderwerp heeft.
Roy Rogers, de koning van de film
cowboys, en zjjn vrouw hebben een zeven
maanden oude papoose (Indiaans meisje)
van de Choctaw-stam geadopteerd en
haar de naam Doe gegeven. Het echt
paar Rogers heeft thans vijf kinderen,
van wie er drie zyn geadopteerd. Rogers
heeft verklaard, dat hyizelf voor 1/64
Choctaw-Indiaans bloed in zijn aderen
heeft
Mogen we u voorstellen? Mr Dannv
Kaye. filmproducent, uit Londen en Hol
lywood en niet meer alleen maar acteur.
Evenals Charles Chaplin en Gene Kelly
gaat Kaye niet alleen vóór, maar ook
achter de camera aan het werk
Maar in tegenstelling tot Chaplin zal
hij een vrouw. Sylvia Fine genaamd, de
woorden en de muziek laten schrijven
voor zijn eerste filmproductie „Knock dn
the wood", die hoofdzakelijk in Londen
zal worden vervaardigd.
Voor degenen, die hét niet mochten
wpten: Sylvia Fine staat bij de burger
lijke stand ingeschreven als mrs Kaye.
En nu iets, wat vooral onze lezeressen
zal interesseren. In de nieuwe Engelse
technicolor-film „It started in Paradise"
1 Het begin in het Paradijs) krijgt, de
toeschouwster een interessant voorproef
je van de mode, die voor het Kronings
jaar zal gelden.
De film, waarin Jane Hylton, Ian Hun-
ter, Muriel Pavlow, Terence Morgan en
Martita Hunt de hoofdrollen spelen,
beeldt de strijd uit, die tussen twee vrou
wen wordt, gevoerd om de leiding van
een modehuis. Eén van de hoogtepunten
in de film is een show van prachtige
japonnen, ontworpen door de 25-jarige
Britse mode-ontwerpster Sheila Graham.
Zij heeft zich daarbij laten inspireren
door de mode tjjdpns de regering van de
eerste koningin Elizabeth en wel bijna
uitsluitend de herenmode, want de man
nen in die dagen waren net pauwen: veel
fraaier gekleed dan de vrouwen.
Vittorio de Sica en Frank Capra zullen
samen een film maken over het leven
van Giuliano. De moeder en de zuster
van de beruchte Siciliaanse bandiet heb
ben haar medewerking aan deze onder
neming toegezegd. Hetgeen de producent
het lieve sommetje van 300 millioen lires
gaat kosten
Op het tweede Festival voor culturele
films, dat van 2830 November a.s. in
het Hunter College Auditorium te New
York zal worden gehouden, zullen ook
(Advertentie)
itlidtiaKttttaii
enige Nederlandse films worden ver
toond.
Behalve een viertal documentaire films
„Maskerage" van Max de Haas, „Spec
trum" van E. Verschueren, „De Neder
landse beeldhouwkunst tijdens de late
Middeleeuwen" van B. Haanstra en „Art
in Industrial Life" van Duero hebben
de organisatoren ook de eerste Neder
landse amusementsfilm „De Gouden Vis"
van Marten Toonder voor vertoning aan
gevraagd.
Dit Festival is een uiting van de
groeiende belangstelling,,-dle in de Ver
enigde Staten bestaat voor een verdie
ping van de filmkunst. Reeds worden
door heel Amerika vele honderden thea
ters geëxploiteerd, die uitsluitend films
van culturele waarde vertonen. Voorts
vindt men in bijna alle staten verenigin
gen, die hetzelfde doel nastreven als hier
te lande de Filmliga's en die zijn samen
gebundeld in de „American Federation
of Arté Films". Het adviesbureau van
deze federatie, samen met de Woodstock
Artists Association, organiseert dit Fes
tival.
Op het ogenblik is Walt Disney in de
Engelse Pinewood-studio's bezig met de
vervaardiging van een nieuwe tech-
nicolor-film „The Sword and the Rose"
(Het Zwaard en de Roos), waarin uit
sluitend „levende" acteurs zullen optre
den. Ten einde de Franse sfeer zo nauw-,
keurig mogelijk te treffen en duidelijk
het onderscheid te doen uitkomen tussen
het hof van koning Hendrik VIII van
Engeland en Louis XII van Frankrijk
heeft Disney vijf Franse acteurs aange
zocht. om een rol fa spelen in zijn film
en wel Jean Mercure, Gérard Ourv, Fer-
nand Fabre. Gaston Richer en Robert
Le Beal, De karakterspeler en toneel
regisseur Marcure zal do belangrijke
rol spelen van koning Louis XII, de zieke
monarch, ten behoeve van wie koning
Hendrik VIII vart Engeland (James Ro
bertson Justice) een huwelijk arrangeert
met zijn onwillige zuster Mery Tudor
(Glynis Johns).
De zoon yan Louis XII, de Dauphin,
die later koning Francis I wordt, wordt
gespeeld door Gérard Oury. Fernand
Fabre, Gaston Richer en Robert Le Beal
allen vooraanstaande karakterspe
lers van het Franse toneel krijgen in
deze historische romance betrekkelijk
kleine, maar daarom niet minder belang
rijke rollen als de Franse ambassadeur,
de groot kanselier van Frankrijk en de
lijfarts van koning Louis.
(Van onze correspondent)
Het vierjarig jongetje G. W. te Hui-
zinge speelde met een paar vriendjes in
een steegje. Toen hij plotseling de straat
overrende werd hij gegrepen door een
auto. Het kind was op slag dood.
Te Noordhorn, bij de oversteekplaats
over de snelweg werd de 13-jarige L. K.
uit Zuidhorn aangereden door een auto
en zodanig gewond dat het slachtoffer
overgebracht moest worden naar het
ziekenhuis te Groningen. Te Oostwold
is bij avond een ongeluk gebeurd waarbij
twee kinderen gewond raakten. De 12
jarige W. T. liep met zijn twee-jarig
broertje op de weg toen een fietser,
wiens rijwiel geen licht voerde, op hen
in reed. Het kleine kind werd ernstig
zijn broertje licht gewond.
In de omgeving van Aken zijn Duitse
douanebeamten een nieuwe smokkel-
truc op het spoor gekomen, dank zij het
feit, dat zij verdenking opvatten tegen
een Belgische personenauto, die opval
lend langzaam reed. De wagen kon ook
moeilijk hard .vooruit, want het onder
zoek wees uit, dat hij zich voortbewoog
op.koffiebandèn. De vier binnenban
den bleken elk ruim twintig kilogram te
bevatten. Waarschijnlijk reisde de eige
naar van de auto reeds vaker „op koffie"
van België naar Duitsland. Dat leidt men
tenminste af uit het feit, dat de binnen
banden stuk voor stuk op vijf plaatsen
waren open gesneden en weer dicht ge
plakt.
In de periode van 8 t.'m 14 November
zette de prijsafbrokkeling voor stomende
partijen Accra en Lagos zich gestadig
voort, terwijl de prijzen voor latere ter
mijnen daarentegen zich handhaafden en
over het algemeen vast bleven. Op de
posities Maart/Mei werd o.a. herhaaldelijk
geboden, doch de animo van verkopers
om deze posities tégen lage prijzen af te
te geven, was gering. Stomende partijen
Accra en Lagos alsook October-Decem-
beraflading vonden regelmatig kopers, de
handel op verdere levering was moeilijk.
Een zekere aarzeling om zich op verdere
termijnen in te dekken in de verwach
ting, dat de prijzen opnieuw zullen dalen,
is bij vele kopers merkbaar. In andere
kringen is men daarentegen van mening,
dat het huidige prijsniveau aantrekkelijk te
noemen is.
Van een gemakkelijke stemming op 10
November profiteerden dan ook vele
kopers op de Londense termijnmarkt. Op
die dag werden 209 contracten van elk 5
ton afgesloten hetgeen de grootste omzet
was sinds begin Mei van dit jaar.
Ook de omzetten op de New Yorkse ter
mijnmarkt met resp. 276 en 238 „Lots" op
12 en 13 November gaven blijk van be
langstelling voor het tegenwoordige prijs
peil.
In Bahia bleven de omzetten op de
markt alhier nog beperkt. In Franse
cacao s was het aanbod ruimer dan voor-
,n Cameroun kwamen enige trans
acties tot stand als gevolg van gunstige
Franse aanbiedingen.
De aan- en verkopen van de Marketing
Advertentie.
pijn-, kou- en griepbestrijder»
Ooo. 41 c«t - K«k«r 80 e,n'
In een film, waarin de deugden van
Geloof, Hoop en Liefde worden
uitgebeeld, zal Vivien Leigh in het
fragment Hoop de hoofdrol spelen.
•Brengt U een zeer afkledende
japon voor zwaardere figuren.
Deze bijzonder mooie rever is
versierd met applicatie of als de
dames handig zijn, met eigen bor
duurwerk. De punt voor de cein
tuur van voren laten vervallen en
uit de zijkant van het puntje laten
komen.
De rok is geheel klokkend. Het
voorpand is nog afgewerkt met
knopen, welke U evenals de
applicatie in een afstekende kleur
kunt nemen, wat altijd in de
smaak valt.
Het patroon is verkrijgbaar in
de maat: 42, 46, 48, 50, 52
a 0.85.
C 736
Plak aan de adreszijde van een briefkaart, naast en buiten de frankeerzegel
het verschuldigde bedrag aan geldige postzegels en zend deze naar
ATELIER CROON BEATRIJSSTRAAT 4, ROTTERDAM
Vermeld aan de andere zijde duidelijk uw naam, adresJ woonplaats en maat
en nummer van het gewenste model.
Plak nooit meer dan f 1.op een kaart, wat meer geplakt wordt is
waardeloos.
Girostortingen eveneens ten name van Atelier Croon op nummer 271291.
Afgehaald elke dag van 9 tot 12 en van 2 tot 5 uur. Behalve 's Zaterdags.
Boards blijven de aandacht trekken. De
aankopen van cacao van de hoofdoogst
van Nigeria hebben in de veertien dagen
per 30 October 9.123 ton bedragen tegen
5.832 ton in de voorafgaande 14 dagen. Het
totaal sedert het begin van het seizoen op
4 September is hiermede gebracht op
19.405 ton.
De totale verkopen van de Marketing
Boards (Accra en Lagos) werden op 10
November j.l. op 105.000 ton totaal ge
raamd.
De totale verkopen van Bahia van de
totale oqgst 1952/1953 t'm 31 October be
droegen volgens gegevens van de Bahia
Cocao Trade Commission 570.862 balen.
Voor verdere verkoop blijft, volgens ge
noemd» Commissie, nog een hoeveelheid
van ca. 600.000 balen over.
Da Bond van Chr.-Dem. Vrouwen in
öostennjk houd op 22, 23 en 24 November
aanstaande te Wenen zijn derde grote con
gres. Besproken za worden de invloed der
wetgeving op het leven van de vrouw in
het gezin. Uitgangspunt is de verantwoor
delijkheid van de vrouw t.a.v. haar
moderne opdracht: in de verdediging van
haar levensstijl, de algemene sociale in
stelling, opvoeding en cultuur ook haar
politieke verplichtingen te erkennen.
Op de derde dag zullen de behandeld®
vraagstukken ter discussie worden voor
gelegd op een internationale zitting der
christen-democratische afgevaardigden, die
daartoe een persoonlijke uitnodiging heb
ben ontvangen.
Het hoofdbestuur der K.V.P. stelt een
«ff, ,gen°digden, mevrouw Ko Luyckx—
=1. siaat het c°ngres bij te wonen
als afgevaardigde der katholieke vrouwen
wier daadwerkelijke belangstelling in poli
tieke vraagstukken zeer wordt gewaar-
deera.
(Van onze correspondent).
Voor de congregatie der zusters „Alles
voor Allen" in het bisdom Breda was het
Vrijdag een gedenkwaardige dag. Het was
honderd-zes-en-twintig jaar geleden, dat
do congregatie werd gesticht en tévens
bezit nam van het R.K. Gasthuis aan de
Haagdijk te Breda, de psychiatrische in
richting „Huize St Antonius" in Leur be
stond een halve eeuw, welk feest dezer
dagen zal worden gevierd en voorts was
het dertig jaar geleden, dat het Bredase
St Ignatiusziekenhuls werd opgericht.
In verband met de stichtingsdatum van
de congregatie betrok het hoofdbestuur
Vrijdag het nieuwe Moederhuis „Maria-
Oord", dat achter het St Ignatiuszieken-
huis is gebouwd. De architect, ir B.
Oomen uit Oosterhout, heeft een bouw
werk geschapen, dat ongetwijfeld t0t de
mooiste van de Baroniestad en omgeving
behoort. Het zal ook tot verblijfplaats
dienen van de novicen, terwijl het verder
een retraitehuis voor de zusters beoogt tg
zijn. De nieuwbouw werd ingezegend door
mgr Jos Baeten, die na de plechtigheid
'ot het hoofdbestuur van de congregatie
een woord van gelukwens sprak.
Dr Boon sprak met Tie Gasper!.'A. Dr
kortSeleden >s benoemd
tot Nederlands gezant in Rome, heeft gis
teren een bezoek gebracht aan de minis
ter-president van Italië, Alcide de G.isperi.
Hij had een langdurig onderhoud met
hem.
Advertentie
HW£ BtNNENWlC J<eO T/O PlAHTSOtN
ROTTERDAM T£lEFOOH 34136
16
Te beloofd, zei hij, te beleefd! Je kunt
zn. «ien, dat ze een schurkenstreek in de
zin hebben.
Dat vrees ik ook, Tommy", antwoord
de ik. En als wij gelijk hebben wat mijn
heer Brude Latimer betreft, moet dat geen
kleine schurkenstreek zijn! Tussen haak
je.;: weet Joyce daarvan?
Tommy knikte.
Geheel op da hoogte; ik heb haar al
les verteld. De vraag is, in hoeverre dat
iets met ons te maken heeft. Het is best
mógelijk, dal jij op hun rekeningetje met
de-geheime dienst in het geheel niet voor
komt.
Verduiveld, Tommy, riep ik uit. Daar
aan heb ik nooit gedacht. Men is licht ge
neigd wat egoïstisch te worden als men
een ontsnapte moordenaar is.
Joyce vond dat uit, biechtte Tommy
bescheiden. Maar het heeft veel kans, dat
dat de juiste oplossing is Natuurlijk heb
ben w\j er op het ogenblik geen enkel be
wijs van. Wat denk je dat dat meisje
Sonja van plan is?
Ik haalde mijn schouders op.
Ik weet niet, zei ik. Ik had het ge
voel, dat er misschien een mogelijkheid be
stond, onmiddellijk een geweldig voordeel
uit mijn uitvinding te kunnen trekken en
dat het haar bedoeling was, dat ik dat in
handen krijgen zou in plaats van haar va
der cn McMurtrie. Een andere oplossing
weet ik niet.
Tommy nam een schoon bord en be
diende zich van kaas.
Je behoeft me niet in te prenten, dat
er bij haar toch wel een andere bedoeling
achter zit, dan alleen jou te helpen, zei hij.
Ach, waarschijnlijk wel. En als het
waar is wat ik vermoed, dan vind ik me
zelf erg laf om van haar diensten gebruik
te maken, als het nodig mocht zijn.
Daar valt over te twisten, Neil, maar
laten we dat liever niet doen en vertel me
maar eens hoe zit het met je uitvinding?
Hoe lang zal het duren die uit te werken?
Wel, zei ik, eigenlijk is die al uitge
werkt. Voor zover een uitvinding tenmin
ste uitgewerkt te noemen is, voordat de
practische werking er van op de proef is
gesteld. Ik was daar indertijd juist aan toe.
Ik had al wat van het poeder gemaakt en
er de kracht van op de proef gesteld, maar
nog niet op zo grote schaal, dat men er
werkelijk over oordelen kon. Als ze mij al
les gegeven hebben, wat ik nodig heb, zie
ik niet in, waarom ik de stof niet in twee
of. drie dagen zou kunnen samenstellen.
Maar ik ben niet te nauwkeurig geweest
tegenover McMurtrie. Ik meende, dat het
beste zou zijn, mijzelf wat speling te ge
ven,
Tommy knikte.
Tot nog toe heb je de zaak goed aan
gepakt, zei hij. Maar ik denk, dat het
moeilijkste gedeelte nu pas begint.
Hij zweeg.
Kijk eens, zei hij plotseling, ik heb een
goed idee. Waarom zouden we er morgen
niet met de „Betty" heen zeilen en eens
die plek gaan opnemen?
Ik ademde diep.
Ik zou het graag doen, Tommv, maar
het is vrijwel moeilijkheden uitlokken.
Als McMurtrie ook maar enigszins ver
moedde, dat ik iemand in het geheim ge
nomen had
Maar dat zal hij niet, onderbrak Tom
my. Dat is onmogelijk. We zullen daar
voor wel oppassen. Luister. Ik heb het hele
plan klaar in mijn hoofd. De „Betty" is in
Leigh, waar ik haar gisteren vastgelegd
heb. Verleden jaar heb ik er een zeven
P.K. motor in laten zetten, zodat we kun
nen gaan hoe de wind ook isik
weet, dat het getij ongeveer meelopen zal.
Nu dacht ik, dat wij drieën naar Leigh
moesten trekken en m. de schuit naar Cun
nock Creek of daar in de buurt varen. Ais
alles veilig is, kun jij er aan land gaan en
eens rondkijken en als er mensen zijn, ste
ken wij zonder meer van wal. Joyce cn ik
zullen ons in het geheel niet vertonen, wij
kunnen aan boord blijven en het onder
zoek aan jou overlaten.
Toe, laat ons gaan! riep Joyce uit met
schitterende ogen. Het is absoluut niet ge
vaarlijk en je zoudt er allerlei nuttige ont
dekkingen kunnen doen.
Overigens, viel Tommy bij, wat voor
een dag kan dat worden! En het is lang
geleden, dat een van ons drieën een goede
dag heeft gehad, hè Joyce?
Drie iaar, antwoordde Joyce kalm.
Dat deed mij besluiten.
Jullie hebt gelijk, zei ik. En jullie
jullie weet zo ongeveer wat vriend
schap is.
Wij bezegelden de afspraak met een
handdruk. Joyce sprong van tafel op en
liep naar een kleine schrijftafel.
Ik moet hier ergens een spoorboekje
hebben, zei ze. Dan kunnen wij een trein
uitzoeken.
Doe geen moeite, zei Tommy. Ik ken
ze van buiten. We kunnen die van negen
uur vijf van Funcherch-Streetstation, ne
men. Het ls laag water om half negen; we
zullen er dus op een mooi# tUfl zijn. Later
kunnen we de „Betty" ln Tilbury of Gra-
vesend laten en vandaar met de trein te
ruggaan. Dan zijn we voor het diner of
het souper of iets dergelijks thuis.
Joyce knikte.
Dat moet ook. Ik heb nl. weer een af
spraak met George. O, ik heb jullie nog
niet over gisteravond verteld!
Neen, antwoordde ik. Maar in elk ge
val zou ik graag zien, dat je dat deel van
het spel maar uit handen gaf, Joyce. De
gedachte, dat jij ergens met George di
neert is niet prettig.
Zij nam een enveloppe uit het bureau
en kwam op haar plaats aan tafel terug.
Ik denk dat spel gauw gewonnen te
hebben, zei ze kalm. Maar morgen moet ik
gaan. George is op het punt interessant te
worden.
Zij zweeg een ogenblik.
Hij vertelde mij gisteravond, dat hij
op het punt was, een cheque van twaalf
duizend pond te verwachten.
Twaalfduizend pond? herhaalde is
verbaasd.
Waar moet hij die vandaan krijgen?
vroeg Tommy.
Dat is juist wat ik van plan ben te
ontdekken, zei Joyce.
Zie je, George verkeert op het ogen
blik in de mening, dat ik hem voor een
leugenaar houd, wat die cheque betreft.
Hij wil mij er dus van overtuigen. Wel
morgen zal ik me laten overtuigen, maar
hij zal het grondig moeten doen.
Tommy floot.
fk ben benieuwd, welke schurken
streek daar weer achter steekt. Het is
onmogelijk, dat hij er eerlijk aankomt,
ik weet, dat ze het laatste jaar niets heb
ben uitgevoerd.
Het zou zeker belangrijk zijn dat te
weten te komen, gaf ik toe: Maar toch
zie ik niet in, dat Joyce al het vuile werk
voor onze firma op moet knappen.
Dat ls op het ogenblik mijn aandeel,
zei Joyce vrolijk: Er bestaat geen vuil
werk voor onze firma.
Zij kwam naar mij toe, maakte mijn
ja3 los en stak de enveloppe, die zij uit
haar bureau genomen had in mijn bin-
nenzaak.
Twintig bankbiljetten van vijf pond,
zei ze: Je zult misschien geld nodig heb
ben.
Voor ik iets kon zeggen, had zij de fles
champagne genomen en onze glazen ge
vuld.
Ik vind je betiteling van ons als de
„Firma" een mooie naam, zei ze: Jij niet,
Tommy? Laat ons op de firma drinken!
Tommy sprong op met zijn glas in de
hand.
Op de Firma! riep hij uit: Mogen
alle gekken, die Neil naar de gevangenis
gestuurd hebben lang genoeg leven om
het idiote van hun daad in te zien',
Ik volgde zijn voorbeeld.
Op de Firma! Moge ieder, die in
nood is, vrienden als jullie vinden!
Joyce «tak haar arm door de mijne en
lipt haar hoofd tegen mijn tchoudar ma
ten.
Op de Firma, zei ze zacht en met
iets gesmoords in haar stem fluisterd zij:
Miin Neil!!
HOOFDSTUK XV
De drenkeling.
Het gebeurt niet vaak, dat het weer
in Engeland werkelijk met een goed
humeur in overeenstemming is, maar
toen ik de volgende ochtend de deur
achter mij dichttrok, was de zonneschijn,
die over Edith Terrace stroomde, in vol
komen harmonie met mijn stemming. Af
gezien nog van het feit, dat ik een ge
hele gelukkige dag met Tommy en Joyce
zou samenzijn, was alleen het vooruit-
zich, weer op het wate.r te zijn, al vol
doende om mij in het beste humeur te
brengen.
Tommy en Joyce wachtten mij reeds
op het perron van Fenchurch Street-
station. De eerste zag er weinig pre
sentabel uit, in een oud en vuil grijs
flanellen pak, terwijl Joyce, die een witte
blouse met een groene, gebreide man
tel droeg, prachtig in overeenstemming
was met het zonnige weer.
Hallo! riep Tommy uit: We begonnen
ons net ongerust over je te maken. We
dachten dat je er vandoor was.
Ik schudde mijn hoofd en zei:
Ik ga er nooit vandoor vóór de mid
dag. Ik heb dan het nodige weerstands
vermogen nog niet.
Gaan jullie mee, zei Tommy: Hier is
de trein: ik heb de kaartjes al en een
paar kranten.
Hij opende de deur van een coupé eer
ste klasse vlak bij en wij stapten alle
drie in.
We zullen hier wel alleen blijven,
voegde hij er aan toe: Niemand reist op
deze lijn eerste klasse, behalve de be
ambten van de haven van Londen en die
komen pas in de middag.
We zochten ons allen een plaatsje uit.
Tommy in de ene hoek en Joyce en ik
in de andere en een minuut later stoom
de de trein langzaam het station uit.
Joyce stak haar hand in de mijne en zo
zaten wc uit ta kijken over de grijze da-
!ken en rokende schoorsteenpijpcru die
het sombere landschap uitmaken van
Oost-Londen.
Een krant hebben? vroeg Tommy
de Daily Mail ophoudend.
Dank je, Tommy, zei ik Ik ben erg
gelukkig zo. Jij mag ons het nieuws ver
tellen als er iets is.
Hij sloeg de krant open en keek het
hoofdblad eens door.
Er gebeurt niet veel, zei hij: alleen
die kwestie met Rusland. Niemand schijnt
te weten wat dat worden zal. Het zal mij
benieuwen, wat ze eigenlijk willen; in
ieder geval spolcn ze een heel gevaarlijk
spel.
Hoe is het tegenwoordig met de ma
rine? vroeg ik. In Dartmoor hielden wij
ons met dergelijke dingen niet bezig.
O, we staan er goed voor, antwoord
de Tommy vrolijk. De Russen hebben
geen torpedo, die 't haalt bij de jouwe en
we zijn ze'n heel s tuk voor wat 't aan
tal schepen betreft. We zouden ze binnen
een week van de zee kunnen verdrijven
als het op vechten aankomt, maar dat
zullen ze ook wel niet wagen.
Wel, dat is nogal geruststellend, zei
ik: Ik zie ze liever niet op de Theems,
voordat ik klaar ben. In mijn soort van
werk kan ik een verdwaalde bom niet
goed gebruiken.
Ik zal je eens vertellen, wat ik van
Plan ben te doen, Neil, zei Tommy. Ik heb
er vanacht in bed over gedacht, nadat jij
weggegaan was. Als het enigszins mogelijk
is een ankerplaats in de Cunnock Creek
te vinden, zal ik de „Betty" daar laten.
Het is slechts een mijn van je werkplaats
en dan kunnen Joyce en ik je ontmoeten
zonder gevaar te lopen gesnapt te worden
door je beminnelijke kameraden. Trou
wens, in tijd van gevaar zou het erg
handig voor je kunnen zijn. Als het aan
wal een beetje te heet wordt, zou je er
over water tussen uit kunnen güPPe"-
Het zou wat anders zijn als je van ae
getijden afhankelijk was. Maar nu ik a -
motor er in heb, kan je varen, wanneer
je wil, als je dat vervelende ding ten
minste aan de gang kunt krijgen.
Je bent een brave kerel. Tommy,
zei ik. Ik zou niets beters gunnen wen"
sen. Maar wat jullie komen betreit.
Natuurlijk komen wc» onderbrak
Joyce. Ik zal juist ?®uw a^s
ik kan. Ik zal op de „B«tty blijven en
's avonds je eten koken en dan zo gauw
als het donker is, kun je de werkplaats
sluiten en naar de kreek komen.
Tommy lachte en wendde zich daarna
tot mij.
Het is goed Neil. We zullen je twee
of drie dagen geven om de omtrek te ver
kennen en met je werk op te schieten.
Joyce is dan te weten gekomen, waar
George die cheque vandaan heeft en ik
ben van plan ondertussen Latimer op te
gaan zoeken en hem eens te ondervragen
over dat diner by Parelli. Jij zal blij zijn
als je dan een van ons tweeën terug ziet,
m ~I p u'b Ik zal verrukt zijn,
ik zal dansen van plezier. Ik denk alleen
maar aan jullie. Hoe meer ik van dat
zaakje te zien krijg, hoe meer ik over
tuigd ben, dat er iets aan hapert en als
er enige moeilijkheid komt, zal ik jou
en Joyce er liever niet bij halen.
Wij wensen ook niet er bij gehaald
te worden, antwoordde Tommy. Wat de
zaken van onze firma aangaat, varen we
alle drie in hetzelfde bootje mee. Dat
stelden we gisteravond vast.
Dan behoeft er dus niets meer over
gezegd te worden, besloot Joyce voldaan.
Ik keek eens van de een naar de ander,
haalde mijn schouders op en begon te
lachen.
Neen, zei ik, dat geloof Ik ook.
Door de vervelende achterbuurten van
Plaistow en East Ham kwamen we uit
in de vuile wijk van Barking Creek, en
ik keek met een vreemd gevoel van vol
doening naar de modder en het vuile
bruine water, Het was me, alsof ik een
oude vriend weer ontmoette na een lang
durige scheiding. De beneden loop van
de Theems met zijn werven, warenhuizen
en eindeloos verkeer, had altijd een ze
kere bekoring voor mij en in vroeger tijd,
als ik van Leigh of Port Victoria naar
de stad wilde, had ik verscheidene malen
met mijn kleine boot, de „Penguin", ge
zeild tot aan de Tower Bridge. Ik ner"
innerde mij nu nog de grote vei azing
waarmee George deze gebeurtenis be
schouwde.
Voel je je nogal «terk? vroeg Tommy,
de stilte verbrekend. De „Betty ligt bui
ten in de Ray, en de enige madier om bij
haar te komen is door de modder te bag
geren. Er komt pas water over vier uur.
We zullen Joyce om beurten moeten
dragen.
Dat gebeurt niet, zei Joyce. Ik zal
mijn schoenen en kousen uittrekken en
ook lopen. Je hebt zeke] wel wat zeep
aan boord?
je zult heel Leigh verschrikken als
je dat doet, zei Tommy. Het is tegenwoor
dig een mooie en deftige wijk, - alle-
m Jé HLingeveer als uPPer Tooting.
1 er niet toe, zei Joyce. Ik
er zekei vaVOet:,en en enkels en ik ben
ere is ria bet bee' minder
draeen °m beurten door jullie ge-
_5 y Worden. Vind je ook niet Neil?
nne«, j r' zei ik ernstig. Niet één wel-
Wr'° me'sje zou 'n ogenblik aarzelen.
- redeneerden nog een poosje over
e Kwestie. Tommy bleef volhouden, dat
ni) van ons drieën de enige was, die iets
wist over de manieren van welopgevoede
mensen een bewering, die Joyce en ik
volmondig betwistten. Zover als ik mij
herinneren kan, spraken we nog over dit
onderwérp, toen de trein het station Leigh
binnenstoomde, waar we uitstapten.
We zijn er, zei Tommy, terwijl hij
mij een mandje aangaf.
Dit laat ik aan jouw zorg over, het is
onze lunch. Ik wou nog even een paar
kannen olie halen, voordat we aan boord
gaan. Er is nog wel wat, maar de veilige
weg is de beste.
We verlieten het station, liepen een
eindje de helling af en hielden stil voor
een groot houten gebouw met de grootse
naam „Marine en Jachthandel" droeg.
Hier kocht Tommy zijn olie en een paar
andere dingen, die hij nodig had en
daarna kwamen we langs een glibberige
stenen trap op de modderbank. Voor ons
strekte zich een glibberige strook modder
en zand uit, terwijl heel in de verte de
ree Channel lag, een hele rij kleine boten
en vissersvaartuigen geankerd langs de
kant.
Daar ligt de „Betsy", zei Tommy en
hij wees een klein, donker jacht, helemaal
aan het einde van de rij.
Ik heb haar geverfd, sinds je haai'
het laatst zag.
Dat was hard nodig ook, zover ik mij
herinneren kan, antwoordde ik.
Joyce ging op een balk zitten en begon
zeer beslist haar kousen en schoenen uit
te trekken.
Hoe diep zakken wq er in?, vroeg ze.
Ik wil mijn japon niet vuiler maken
dan nodig is.
Je zult goed doen je rok op te hou
den, antwoordde Tommy, Of we moesten
in drijfzand terecht komen.
Ga jij dan maar eerst, zei Joyce, all
dat gebeurt kunnen Neil an lk op jou
stappen.
Tommy lachte een beetje, terwijl hij
op de balk ging zitten, het voorbeeld van 1
ziinCknié°lgde en z!jn broek tot b°ven
beaonné 0ptrok' Daarna volgde ik en
rieJijj we voorzichtig onze weg door
bfiBit „,r te banen, nadat we eerst ons
eitje by elkaar gepakt hadden.
lommy leidde ons, zijn schoenen over
?i]n schouders geslagen en in iedere hand
°en blik olie. Blijkbaar kende hij het/
terrein, want hij zocht met merkwaardige
vaardigheid de hardste plaatsen Uit, tel
kens omkijkend of Joyce en ik zijn voet
spoor wel precies volgden. Het was ake
lig nat lópen, als men het tenminste zo
noemen kon, want iedere stap zakten we
diep over de enkels erin en ik geloof,
flat we er allen schoon genoeg van had
den, toen we de boot bereikten.
Ons eerste werk, nadat we bij de boot
waren, was de modder van-onze voeten
te spoelen. We gingen in een rij op het
dek zitten, onze voeten overboord, daar
Tommy de toegang absoluut weigerde
voordat we helemaal schoon waren. Daar
na gingen' hij en ik in de kajuit om een
fles whisky en een syphon sodawater op
te zoeken, terwijl Joyce haar kousen cn
schoenen weer aantrok.
Waar we het eerste behoefte aan
hebben, merkte hij op, is een stevig
glaasje whisky, en de daad bij het woord
voegende, maakte hij drie glazen whisky
klaar, zonder dat Joyce of ik er iets tegen
in konden brengen.
Dat is beter, zei Tommy met een
zucht. Nu nijn we tenminste veilig. Er is
menig goed zeiler gestorven alleen omdat
hij deze eenvoudige voorzorgsmaatregel
veronachtzaamde.
DaYnu-Spr0ng °P en rondkijkende
voegde hu er aan toe: We zullen heen he
lemaal kunnen zeilen, de wind is Oost
en zal vandaag waarschijnlijk niet meer
omlopen.
Ik geloof, dat ja haar toch uit moet
brengen met de motor, zei ik; het is een
goede geul, maar ik geloof niet, dat er
genoeg water in is om te zeilen.
Tommy knikte.
Licht je even het anker, zei hij,: dan
zal ik zien of ik de motor op gang kan
krijgen. Het zal waarschijnlijk wel moeite
kosten, maar dat doet er niet toe.
hij opende het luik achter in het ruim
en hurkte er voor neer, terwijl ik langs
net dek naar de boeg klom en de natte
cn glibberige ketting begon in te halen-
Ik was nauwelijks met dit onaangename
wei'K klaar, of met een plotseling luid
gesnor begon de machine te werken en
het volgend ogenblik gleden we langzaam
naar het midden van de geul.
De ree stroomt naar de zuider - pier,
maar er zijn verscheidene nauwe openin
gen, die op de rivier uitkomen. Door een
dezer kleine kanaaltjes stuurde Tommy
ons, zodat we een paar honderd meter,
vanwaar we gelegen hadden op de rivier
uitkwamen. Nadat we omgedraaid waren
gaf hij het stuur aan Joyce over en klom
langs mij op het dek van de hut.
Kom mee, Neil, zei hij. Ik heb ge
noeg van dit overzetbedrijf. Laten we de
zeilen uitzetten en varen als heren.
(Wordt vervolgd)