m
René Clément in Amsterdam
ONS SUCCES PATROON
VAN DEZE WEEK
Neil Lyndon ontsnapt
Nu eens kaas en eieren naar voorste
iUnies van het voedingsfront
Lijdt niet langer
V
HOE BESTEL IK MIJN PATROON?
VICTOR BRIDGES
ZATERDAG 28 FEBRUARI 1953
PAGINA 4
20th Century Fox en Cinemascope. Dieptefilm zonder
bril. Nog vóór de zomer zes films. Ei van
Columbus„The Robe", eerste Cinemascope-film.
Sir Alexander Kor da over de dingen, die komen
gaan. „Niet zo belangrijk als het geluid". Censuur
zal haar vormen moeten herzien. Moeilijkheden voor
de sterren. Filmstrook over de „Watersnood". Bette
Davis opnieuw als vallende ster.
-
i I
Tal van smakelijke èn gezonde gerechten mogelijk
ONDER RUIM 3000
KINDEREN
Hoe de kleine Georges Poujouly
voor de film „Jeux Interdits"
werd gevonden
duurzaam
dus
voordelig
Lagerhuis verdaagt
debat over „abortus-
ontwerp"
C 706
Geautoriseerde vertaling uit het Enge/s van
Pictures". Maar welke naam men er ook
aan geeft, de dieptefilm is het voornaam
ste onderwerp van elk filmgesprek. Men
beweert zelfs, dat het de belangrijkste
ontdekking is sinds het ontstaan van de
film. Maar daarmee is Sir Alexander
Korda het niet eens: „De derde dimensie
in de film is even belangrijk als de kleur,
maar niet zo belangrijk als het geluid.
Drie weken geleden meldden we, dat
de 20th Century Fox zou overgaan tot de
toepassing van een nieuw, in Frankrijk
ontwikkeld filmsysteem, waarmee de il
lusie van een driedimensionaal beeld kan
worden gewekt, zonder dat daartoe een
hril nodig is, wel moet het projectiescherm
een gebogen vorm hebben.
Dit nieuwe systeem, door zijn uitvinder
Henri Chrétien „Cinemascope" genoemd,
kan, naar onze Parijse correspondent
meldt, op gemakkelijke en weinig kost
bare wjjze worden toegepast.
Professor Henri Chrétien was reeds kort
vóór het uitbreken van de laatste wereld
oorlog met zijn vinding gereedgekomen,
maar de oorlog was oorzaak, dat zij niet
praktisch werd toegepast. In Frankrijk
loopt men trouwens nooit bijster warm
voor vindingen van eigen bodem. Tegen
het einde van verleden jaar heeft de 20th
Century Fox evenwel een proef met de
vinding genomen en, het gevolg was, dat
de directeur, de heer Spyres P. Skouras,
op 7 Februari naar Nice vloog om met
professor Chrétien het contract te tekenen
waardoor hij de exploitatie-rechten in
handen kreeg, niet alleen voor zijn eigen
maatschappij, maar voor de hele filmin
dustrie. De heer Skouras is intussen weer
naar Hollywood teruggekeerd, want de
Fox-maatschappij wil nog Voor deze zomer
de eerste zes films gereed hebben en
tegelijkertijd de eerste vijfduizend projec
tie-toestellen in bedrijf stellen.
•Met het nieuwe systeem is het niet
mogelijk reeds vervaardigde films te pro
jecteren. Maar aan de bestaande camera's
en projectietoestellen behoeft niets te
worden veranderd. Professor Chrétien
heeft namelijk een combinatie van lenzen
samengesteld, die precies „zien" als de
ogen van de mens. Deze combinatie, die
van geringe omvang is, wordt eenvoudig
vóór de lens van de camera geplaatst. De
film, die dan wordt opgenomen, geeft
sterk verdraaide beelden te zien, zoals de
lachspiegels op de kermis. De breedte van
de filmband blijft 35 millimeter, maar het
geluid wordt er iets anders op aangebracht
wegens de plaatsruimte.
Bij het opnemen van de film moet alles
volkomen natuurgetrouw zijn. Er kan dus
geen gebruik meer worden gemaakt van
vlakke coulissen of schermen.
De filmband met het vervormde beeld
wordt in een normaal projectie-apparaat
geplaatst, voorzien van een speciale com
binatie van lepzen, door middel waarvan
een beeld wordt verkregen, dat de illusie
van diepte geeft.
Aldus voorgesteld, lijkt de uitvinding
het ei van Columbus, Maar er is een ont
zaglijke kennis van de lichtwetten en een
geweldige ervaring op het gebied van op
tische instrumenten nodig om een derge
lijk lenzenstelsel te bedenken en uit te
voeren.
De thans 74-jarige professor Chrétien
bezocht de beroepsschool van de grote
Franse drukkerij Chaix, toen hij twaalf
was. Zes jaar later voltooide hij zijn be
roepsstudies aan de Electrotechnische
Hogeschool in Parijs. Maar hij werd druk
ker noch electrotechnicus. In plaats daar
van trad hij als astronoom in dienst bij
de Sterrewacht van Meudon om vervol
gens van sterrrewacht tot sterrewacht te
reizen in Rusland (Pulkovo), Engeland
(Cambridge), Duitsland (Potsdam)en Cali-
fomië (Mount Wilson). Toen hij in 1914
werd gemobiliseerd, kwam hij onmiddel
lijk in dienst van de Technische Sectie der
Militaire Luchtvaart, waar hij uitvinding
op uitvinding deed, waarvan er vele mili
tair geheim zijn gebleven.
Na de oorlog richtte hij met Jobin het
Parijse Optische Instituut op. Zijn publi
caties over het licht, hebben in weten
schappelijke kringen groot gezag. Voor de
praktische toepassing van het systeem,
dat, zoals gemeld Cinemascope is genoemd
is men natuurlijk afhankelijk van de pro
ductie der nieuwe lenzen. Professor Chré
tien heeft zich het recht voorbehouden
om in Frankrijk met deze productie door
te gaan. Maar verreweg het grootste deel
zal toch in Amerika worden aangemaakt.
De heer Skouras hoopt, nog vóór Juli van
dit jaar 5.000 stel lenzen gereed te hebben.
De eerste film, die volgens dit nieuwe
systeem wordt vervaardigd is „The Robe"
naar het boek van Lloyd C. Douglas met
Victor Mature, Richard Burton, Jean
Simmons, Michael Rennie en Dean Jagger
In de voornaamste rollen. Professor Chré
tien heeft bedongen, dat deze film gelijk
tijdig in de Verenigde Staten en in Frank
rijk zal uitkomen. Intussen is men reeds
bezig met de bewerking van vijf scenario's
voor films, die volgens dit systeem zullen
worden geproduceerd.
De eerste proeven, die hij zag waren
volgens de heer Skouras zo schitterend,
dat hij naar Europa vloog en zich on
middellijk met professor Chrétien in ver
binding stelde. „Daar kan de televisie niet
aankomen", voegde hij er met een voldaan
lachtje aan toe.
m w m
Een man, die veel heeft bijgedragen tot
de ontwikkeling van de film in Engeland
waarvoor hij door koning George VI
werd geadeld is Sir Alexander Korda,
die op 16 September 1893 te Turkeve in
Hongarije werd geboren. Ondanks zijn
59 jaren houdt Korda zich nog volop
bezig met de filmproductie en in zijn hoge
werkkamer, die uitziet op een grasveld en
een sierlijke vijver, waarachter Hyde
Park zich uitstrekt, peinst hij over „the
things to come": de dingen, die gaan
komen. Jaren geleden maakte hij onder
deze titel een opzienbarende film en nu
loopt hij met plannen rond voor een film,
die niet minder sensatie zal wekken. Want
Sir Alex, die pas uit de Verenigde Staten
is teruggekomen, heeft besloten om in
Mei de dingen, die komen gaan, te demon
streren en de eerste Engelse speelfilm
van normale vertoningsduur in drie di
mensies te maken.
Hollywood heeft heel wat namen voor
dit nieuwe filmsysteem: „Rouddies",
„Three-D", „Tri-Dimensional" of „Stereo
4'<> j
een reeks inleidende beelden en kaarten
vooraf, die een historisch overzicht geven
van de eeuwenlange strijd die de Neder
landers tegen de zee hebben gevoerd en
van het ontstaan van de beschermende
wal, die zij tegen hun vijand, maar tevens
hun vriend, hebben opgeworpen. Tot slot
volgen een reeks beelden van het red
dingswerk en de hulpverlening. Bij de
filmstrook bevindt zich een toelichtend
tekstboekje. De helft van de opbrengst zal
worden afgedragen aan de actie „Beurzen
open, dijken dicht".
Opnieuw speelt Bette Davis de rol van
de ster, wier roem aan het tanen is. Na
„All about Eve" (die haar bijna een
Oscar bezorgde) speelt ze een soortgelijke
rol in een verhaal over een Hollywood-
ster, die door de producenten met de nek
wordt aangezien, die geen rollen meer kan
krijgen en die in haar ouderdom en een
zaamheid niets anders heeft dan een
Oscar om zich te troosten.
Deze film, „The Star" geheten, komt in
een tijd, dat Hollywood gewoonweg
zwelgt in de mislukkingen. De film „Sun
set Boulevard" met Gloria Swanson in de
hoofdrol, heeft deze mode ingeluid. Spoe
dig volgde een tweede Swanson-film
„Three for Bedroom C" .waarin een der
gelijk gegeven was verwerkt. Chaplin gaf
in „Limelight" zijn visie op een clown, die
wanhopige pogingen doet om zijn oude
roem te heroveren. En in Laurence Oli-
vier's film „Carrië" werd de onderf/ig
van een succesvol man getoond.
Vanwaar al dit pessimisme? Kan het
zijn, dat de filmmakers oud worden? Of
koesteren zij een ziekelijke nieuwsgierig'
heid naar wat er op de roem volgt?
v at;
Michael Rennie en Victor Mature spelen rollen in „The Robe"", de eerste
„Cinemascope"-film, die door 20th Century Fox wordt gemaakt.
Gen tijd meer om naar de slager of de
vishandelaar te gaan en U wilt tóch iets
hartigs bij het warme maal of bij de bo
terham geven? Kijkt U dan eens in kel
der of kast; misschien hebt U daar nog
een stukje kaas en enkele ei,eren. Van
eieren en kaas kunnen allerlei smakelijke
en gezonde gerechten bereid worden, in
een ogenblik tijds! Voor 2 eieren en 100
gram kaas per vier personen bijv. von
den we de volgende mogelijkheden (U
kunt natuurlijk ook meer eieren nemen).
Brusselslof met hardgekookt ei en ge
welde kaascrême; plakjes hardgekookt ei
met kaassaus op geroosterd brood of
broodjes; kaassaus met blokjes hardge
kookt ei er door; eiergehakt met kaas;
roerei met geraspte of blokjes kaas; ome
let met geraspte of blokjes kaas; schuim-
omelet met kaas (kaassoufflé); losgeklopt
ei met geraspte kaas, gestold in de oven
of in een heetwaterbad (au-bainmarie).
Van 1 ei en 150 gram kaas zoudt U kun
nen maken:
Eiergehakt met kaas; eierpannekoekjes
met kaas; schuimige omelet met kaas;
kaascroquetten; hartige wentelteefjes,
kaassoezen.
Misschien denkt U: dat lijkt nu allemaal
Bette Davis speelt opnieuw de rol van
de ster, wier roem aan het tanen is.
Toen de geluidsfilms kwamen, begon het
publiek te luisteren. De derde dimensie
verhoogt, evenals de kleur, alleen maar
de aantrekkelijkheid van datgene, wat de
ogen zien. Zij voegt er niets nieuws aan
toe".
„Toch", vervolgde Korda, „zal de komst
van de eerste driedimensionale films uit
Hollywood een ernstige slag zijn voor de
normale films. Tenzij deze laatste beter
zijn dan de dieptefilms. Als het nieuwtje
er af is, zullen de mensen naar de beste
films gaan kijken en ze zullen heus geen
voorkeur geven aan een film, omdat die
een derde dimensie heeft".
In Amerika heeft Sir Alexander Korda,
wiens Engelse films variëren van „The
Private Lives of Henry VIII" tot „The
Sound Barrier", het probleem van de
„Three-D"" besproken met de voornaamste
producenten, die zich eenvoudig verdrin
gen om het zo spoedig mogelijk toe te pas
sen. „Ze beschouwen het als het antwoord
op de televisie. Dat is natuurlijk niet zo.
Televisie is niet meer te verdringen. Het
heeft een einde gemaakt aan de slaafse
gewoonte om naar de bioscoop te gaan,'
maar een film zal evenveel publiek blij
ven trekken als ze betere ontspanning
biedt dan de televisie thuis. Ik geloof niet,
dat er reden tot haast is om iedere film
in drie dimensies te maken. Sommige
films hebben het niet nodig. „Brief En-
counter" bijvoorbeeld zou niet beter wor
den, als men ze in drie dimensies of in
kleuren vervaardigde. Maar ik wou, dat
het mogelijk was geweest, „The Sound
Barrier" in drie dimensies te maken. Dat
zou iets extra's hebben betekend".
Als de dieptefilms in vertoning komen,
zal de censuur volgens Korda haar nor
men moeten herzien. Bepaalde costuums
en decolleté's, die in de normale vlakke
films aanvaardbaar waren, zullen moeten
worden gewijzigd, als er de derde dimen
sie aan wordt toegevoegd. Ook ten aan
zien van de griezelfilms zal men een an
der standpunt moeten gaan innemen. De
ouderwetse films van Bela Lugosi en Bo
ris Karloff zouden veel te opwindend wor
den.
Het acteertalent van de sterren zal vol
gens hem eveneens opnieuw moeten wor
den bezien. De regisseurs zullen meer
gaan eisen dan alleen maar persoonlijk
heid.
Als producent weet Korda alles af van
de verkoop van films. Hij verdient nog al
tijd 100.000 per jaar aan reprises van
„Henry VIII". Met betrekking tot de bio
scoopeigenaars merkte hij op: „De toe
komst zal niet zo makkelijk voor ze zijn.
Er is nu geen kist met geld om er hun
hoofd in te steken. Toch voorspel ik een
rooskleurige toekomst voor „Three-D".
Hollywood ziet er een nieuwe kist met
geld in. Maar op die kist moet „Voorzich
tig behandelen" staan".
Door de Projectie Onderwijs Centrale te
Hilversum, die aan ruim 8.000 scholen en
verenigingen filmstroken levert, welke
dienen bij het onderwijs, is onder de titel
„Watersnood" een filmstrook van 74 op
namen samengesteld, door middel waar
van een beeld wordt gegeven van de
ramp, die het Westen van het land op 1
Februari heeft getroffen. Aan de foto's
over de rampnacht en zijn gevolgen, gaat
René Clément, de befaamde Franse re
gisseur, is ter gelegenheid van de Neder
landse première van zijn laatste film
„Jeux Interdits" naar Amsterdam geko
men, tezamen met de beide kinderen, die
op zulk een ontroerende wijze hun rol in
de film spelen.
Gisteravond woonde hij de officiële
première in het Amsterdamse Tuschinski
theater bij. Vóór het echter zo ver was,
heeft Clément in intieme kring een en an
der verteld over zijn werk.
In 1945 heeft hij reeds van vrienden 't
idee gekregen voor „Jeux Interdits",
maar hij heeft zeven jaar naar iemand
gezocht, die zijn film wilde financieren.
Dit is eindelijk gelukt, maar toen stond
de regisseur voor de onmetelijke taak om
de geschikte kinderen te vinden, die de
rollen van Paulette en Michel zouden
moeten spelen. Clément heeft minstens
3000 kinderen gezien, in Juli van het vo
rig jaar, dus tijdens de vacantie. Hij heeft
eerst alle Parijse scholen bezocht, maar
kon daar niet slagen en is toen naar de
vacantiekolonies gegaan.
Als maatstaf legde hij alleen maar
physische eisen aan. De kinderen moes
ten een grote gevoeligheid tonen en daar
bij grote ogen hebben, want ogen zijn 't
belangrijkste voor de camera. Van ver
schillende types maakte hij 300 foto's,
waaruit hij er tien uitzocht. Hierna nam
hij stemproeven, waarbij het hem in be
ginsel niet ging om het kind te vinden,
dat het beste en het fraaiste sprak, maar
dat het gemakkelijkste het apparaat ver
gat. Eindelijk vond hij drie jongens uit
eenzelfde kinderkolonie, die eventueel de
rol van Richel zouden kunnen spelen.
Intussen was er een klein schandaal
ontstaan. Clément ligt n.l. de scène spe
len, waarin de kinderen' het Wees Ge
groet opzeggen. Dat ontlokte bij de lei
ding de furieuze bpmerking, dat Clément
niet moest denken, dat hij in de kolonie
was gekomen om kinderen te leren
bidden.
Nadat de moeilijkheden met de moeder
waren opgelost, begon het werk. Eerst
wilde de jongen niet omhoog kijken, maar
als hij het een keer deed en Clément zijn
ogen voor de cameralens kreeg, dan was
hij alweer helemaal verzoend! Tenslotte
is het gelukt en het spel van Michel, die
11 jaar oud is en George Poujouly heet,
is ontroerend geworden.
Het bleek onmogelijk om een geschikt
meisje in Parijs te vinden. Tenslotte is
Clément door een toeval in aanraking ge
komen met het meisje dat Paulette zou
spelen. Zij is de zevenjarige Brigitte
Fossey. Zonder één enkele test heeft
Clément haar gekozen en zijn keus is uit
stekend geweest. Zij heeft in alle gam
ma's in de film gehuild en het merk
waardige is. dat de kinderen volkomen
begrepen wat er van hen werd verwacht
en waarom zij dit of dat moesten doen.
Clément vertelt met veel liefde en
enthousiasme over zijn werk. De twee
kinderen kwamen binnen en steeds weer
betrok Clément het meisje en het jon
getje in het gesprek. Door zijn tact heeft
Clément bereikt, dat de kinderen de
8
heel lekker, maar is het ook goede voed
zame kost? Wel, in eiwitwaarde weegt 75
gram 40 of volvette kaas ongeveer tegen
100 gram vlees op. Kaas is verder een uit
stekende bron van kalk. Ook eieren be
horen tot de voedingsmiddelen met hoge
beschermende waarde.
recepten voor 4 personen;
(Daar de ene kaassoort veel hartiger
smaakt dan de andere, dient men met de
hoeveelheden wat voorzichtig te zijn en
te proeven, vóór men alle kaas en zout
toevoegt).
Gewelde kaascrême
(als saus bij de aardappelen).
75 g (bijna 1/3 pakje) boter of marga
rine, 100 g geraspte kaas, dl 4 eet
lepels) lauw water, nootmuskaat.
De boter en margarine week laten wor
den en dan met een houten lepel roeren
tot ze zalfachtig wordt. Geleidelijk aan
de kaas en het water erdoor werken, De
crème op smaak afmaken met nootmus
kaat.
Eiergehakt met kaas
Hiervoor de hardgekookte eieren in
blokjes snijden en de kaas fijn snijden
of raspen. Een rest gekookte aardappelen
fijnmaken. Alle ingrediënten dooréén-
kneden tot een samenhangend geheel. Zo
nodig iets melk en iets zout toevoegen.
Van de massa platte koekjes vormen. Deze
door bloem en paneermeel wentelen en
in heet vet vlug aan weerszijden bruin
bakken.
Omelet met kaasplakjes
2 eieren, een stukje stevige, niet te jon
ge kaas van ongeveer 100 g (een restje is
heel geschikt) boter of margarine, zout,
2 eetlepels water.
De eieren even goed loskloppen met het
water en iets zout. De boter of margarine
lichtbruin laten worden in de koekepan,
de kaas er boven in dunne schijfjes snij
den. De eimassa over de kaas gieten en
vlug laten stollen. Hier en daar de zij
kant optillen en nog vloeibaar ei er onder
laten lopen. Wanneer alles gestold is, de
omelet uit de pan laten glijden en dubbel
slaan, zodat de onderste helft iets buiten
de bovenste uitsteekt.
Schuimige kaasomelet
100 g kaas en 2 eieren, gesplitst in dooi
er en wit, 45 g (5 eetlepels) bloem, lté dl
(een kopje) melk, fijngesneden peterselie,
(zout).
De bloem aanmengen met de melk. De
eidooiers luchtig roeren; de aangemengde
bloem en de kaas er door roeren. De ei
witten zeer stijf kloppen en de dooiermas
sa voorzichtig hierdoor scheppen. In dc
koekepan boter of margarine heet en. heel
lichtbruin laten worden. Een lag van de
omeletmassa er in leggen en de warmte
bron temperen. De massa dichtgedekt 10
a 15 minuten verwarmen, tot de boven
kant droog is. De omelet aan de tweede
kant niet bakken, maar op een bord schui
ven en fijngesneden peterselie erover
strooien. De rest van de eimassa op de
zelfde wijze bakken.
Hoeveel omelettes men van de massa
bakken kan, hangt af van de grootte van
de koekepan. De laag liefst niet groter
maken dan 2 cm.
René Clément komt met de kleine
Georges Poujouly en Brigitte Fossey
per vliegtuig op Schiphol aan.
psychologische situaties, waarvoor zij
werden geplaatst, begrepen en met een
wonderlijke begaafdheid hebben zij zich
in die diverse situaties ingeleefd,
j. Ter geruststelling deelde Clément mee,
dat de hond in de film niét was afge
maakt. Clément is n.l. van oordeel, dat
een blessure, hoe gering ook, nooit ver
antwoord is voor het opnemen van een
scène. Er was een dierenarts, die de hond
een spuitje gaf om het dier te doen in
slapen en welke suggestie daaruit voor
de camera is getrokken zal eenieder kun
nen zien. De film is in acht weken op
genomen.
Clément deelde nog mede, dat men hem
wel eens een „realist" heeft genoemd. Dat
is niet zo, omdat hij méér geeft dan de
realiteit alleen. Hij wil voor alles als
basis voor zijn werk het leven zelf nemen.
De camera moet niet alleen maar een be
weging opnemen, maar een bewogenheid,
uit het leven zelf gegrepen.
Zijn volgende film gaat hij in Engeland
maken. Deze zal handelen over 'n Frans
man in Londen. Over de rolbeztting kon
hij echter nog niets meedelen.
Advertentie.
m
door rheumatiek, spit, ischias, hoofd- en
zenuwpijnen. Neemt regelmatig Togal,
dat verdrijft in al die gevallen snel en
afdoende de pijnen. Togal baat waar
andere middelen falen. Zuivert de nieren
is onschadelijk voor hart en maag. Bij
apotheek en drogist f 0.95, f 2.40 en f 8.88.
Het door het Lagerhuislid Reeves inge
diende wetsontwerp, dat beoogt de straf
baarstelling van de door een medicus, met
het doel het leven van de moeder te red
den ten koste van het leven van het on
geboren kind, uitgevoerde abortus, uit de
Britse wetgeving te verwijderen, kwam
gisteren in tweede lezing bij het Lager
huis in debat.
Na afloop werd het debat verdaagd.
Vermoedelijk betekent dit het resultaat
loos einde voor het ontwerp. Door Lager
huisleden ingediende ontwerpen worden
nl. bij verdaging onder aan de lijst van
te behandelen wetsontwerpen geplaatst,
welke eens in de veertien dagen wordt op
gesteld. De kans om in die periode op
nieuw aan de orde te komen is uiterst ge
ring. Komt het niet in behandeling dan is
het automatisch van de baan.
In het komende voorjaar zullen
er zeer veel blouses gedragen wor
den; onder mantelcostuums, bij
sport, op kantoor en bij het werk.
Bij elke gelegenheid kan het jonge
meisje en ook de iets oudere dame,
er dan ook altijd aardig uitzien.
Vooral als men verscheidene
blouses heeft, is er steeds variatie
mogelijk. Bovendien zijn ze ge
makkelijk en vlug zelf te maken;
er gaan maar kleine lapjes stof in.
Dit leuke model is verkrijgbaar in
maat 38, 42, 46 a f 0.25.
Ei is 1,10 tot 1,25 meter stof van
90 cm. breed voor nodig, en voor
het galon of kantje 1,75 tot 2,00 meter. Het model heeft een aan
geknipte mouw, met een omslag waar een galonnetje uitkomt. Voor,
midden uit de hals naar de zijnaad, loopt ook een naad waar een
randje uitkomt. Een eenvoudige garnering en practisch in de was.
De punthals is met een vlotte strik gegarneerd.
Plak aan de adreszjjde van een briefkaart, naast en buiten het frankeerzegel
het verschuldigde bedrag aan geldige postzegels en zend deze naar
ATELIER CROON, BEATRIJSSTRAAT 4, ROTTERDAM
Vermeld aan de andere zijde duidelijk uw naam, adres, woonplaats en maat
en nummer van het gewenste model.
Plak nooit meer dan f 1,— op een kaart, wat meer geplakt wordt is
waardeloos.
Girostortingen eveneens ten name van Atelier Croon op nummer 271291.
Afgehaald elke dag van 9 tot 12 en van 2 tot 5 uur. Behalve 's Zaterdags.
(SLOT.)
Sir George knikte, blijkbaar met onze
verbazing hoogst ingenomen.
Marwood belde gisteravond om half
elf Scotland Yard op. Hij vertelde, dat hij
in een anonieme brief twee adressen ge
kregen had, aan het ene waarvan u waar
schijnlijk te vinden zou zijn. Ook gaf hij
een volledige beschrijving van de veran
dering in uw uiterlijk.
Ik wendde mij tot Latimer.
Zou Sonja dat bewerkt hebben?
Waarschijnlijk, antwoordde hij met
zijn onverschillig klinkende langzaam
heid. Ze wist dat je neef al het mogelijke
zou doen, om jouw weer achter slot en
grendel te krijgen en tegelijker tijd ver
meed zij op deze manier om gearresteerd
te worden.
Zo is het, zo is het, zei Sir George
met zijn wijze hoofdknik. Voor zover ik
zie is zij een hoogst gevaarlijke jonge
vrouw. Ik zal bijzondere zorg dragen voor
haar arrestatie.
Zijn woorden waren mij als een plotse
linge, snelle steek van medelijden en be
rouw. Het was een verschrikkelijke ge
dachte: Sonja in de gevangenis. Sonja,
wier wilde en hartstochtelijke natuur
wegteerde in de afschuwelijke slavernij,
die ik zo goed kende. De herinnering aan
alles, wat zij voor mij gewaagd en door
staan had, kwam overweldigend in mijn
gedachten en ik deed een stap naar Sir
George.
Sir George, zei ik, een ogenblik ge
leden was u zo goed, mij te verzekeren,
dat de regering zou trachten, mij de on
rechtvaardigheid, die mij aangedaan is.
te vergoeden.
Hij keek mij aan, blijkbaar zeer verrast.
Zeker, zei hij, zeker. Ik ben er van
overtuigd, dat zij op de meest edelmoedige
wijze met alle omstandigheden rekening
zal houden.
Ik vraag maar één ding, antwoordde
ik. Zonder dat meisje, Sonja Savaroff,
zouden de Russen thans in het bezit van
mijn uitvinding geweest zijn. Wanneer de
regering meent mij iets verschuldigd te
zijn, kan zij de rekening geheel vereffe
nen door haar vrijuit te laten gaan.
Sir George zette zijn bril op.
U vraagt dit, terwijl zij haar best
deed u weer in de gevangenis te brengen?
vroeg hij.
Ik knikte.
Ik ben er niet geheel zeker van, of ik
dat niet verdiend zou hebb, antwoord
de ik.
Een ogenblik staarde Sir George mij
verwonderd aan.
Goed dan, zei hij tenslotte; het zal
wel zo kunnen worden geschikt. Zoals u
zegt, is zij ons ten zeerste van dienst ge
weest, ofschoon buiten haar bedoeling.
Dat is een punt in haar voordeel, stellig
in haar voordeel.
Maar uw vriend Marwood? vroeg
Lammersfield welwillend. Voor valse aan
klacht en het verkopen van regerings
geheimen denk ik, dat wij genoeg bewij
zen hebben om zijn arrestatie te recht
vaardigen.
Dat denk ik wel, zei Sir George,
plechtig knikkende. Ik heb er al instruc
ties toe gegeven. In een geval als dit is
de veiligste kant de beste.
Zijn woorden stelden mij enigszins te
leur. Niet, dat het onrechtvaardig was om
George te arresteren, maar ik had zo
graag nog eens met hem willen praten, al
waren het maar vijf minuten, Lammers
field onderbrak de gedachte hieraan.
Ik denk, dat u beiden, evenals Lati
mer, wel zo ongeveer sterft van honger,
zei hij vriendelijk, U zult na het ontbijt
nog wel niets gebruikt hebben?
Tommy sprong dadelijk op uit zijn stoel
met een heftigheid, die de vraag direct
beantwoordde, voor zover het hem be
trof; en ik gaf toe, dat een korte tussen
tijd om ons wat te verfrissen, geenszins
onwelkom zou zijn.
Ik vrees, dat ik Latimer nog niet kan
missen, zei hij, maar u beiden kunt wel
eerst een flinke lunch gaan nemen. Komt
hier terug, zodra u klaar bent. Ik zal Oor
log en Marine opbellen, terwijl u weg
bent en zorgen dat hier enkele mensen
komen, aan wie u dan uw nieuwe spring
stof uitleggen kunt. Ik denk wel, dat u
een waarderend auditorium vinden zult!
Hij drukte op een bel, naast zich en op
staande van tafel, bracht hij ons naar de
deur waar ik een ogenblik bleef staan om
te trachten Zowel hem als Sir George te
bedanken.
Mijn beste Lyndon, onderbrak hij
mij hoffelijk, u bent drie jaar in de ge
vangenis geweest voor een misdaad, die
u niet hebt bedreven en ter vergelding
daarvan hebt u het land een dienst ge
daan, die men niet te hoog schatten kan.
Terwijl hij nog sprak, werd er geklopt
en op zijn „binnen"! verscheen de onbe
wogen man-als-een-bottelier op de drem
pel.
Laat deze heren uit, Simpson, zei hij; en
laat het mij dadelijk weten, wanneer zij
terugkomen.
Toen drukte hij mij vriendschappelijk
de hand en voegde er met een fijn glim
lach aan toe:
Wanneer u misschien een wederzijd
se kennis ontmoeten mocht wilt u dan zo
vriendelijk zijn mijn onofficiële geluk
wensen over te brengen? Ik hoop spoedig
het voorrecht te hebben, die persoonlijk
uit te spreken.
Ik beloofde zijn boodschap over te bren
gen en volgde onze gids de trap af en
naar buiten.
Een kerel, waarvan ik hou, zei Tom
my. Geen dwaas in geen enkel opzicht.
Joyce zei altijd al, dat-ie van een goed
soort was.
Hij bleef midden op de straat staan en
begon met zijn volkomen negatie van
fatsoen een grote, houten pijp te stoppen.
Wat staat er nou op het program?
vroeg hij; ik kan haast niet meer van
honger.
Wenem en een taxi, rennen naar huis
en pikken Joyce op, zei ik. Vandaar naar
het café Royal; we nemen de beste lunch,
die ooit in Londen genomen is.
Tommy gaf zijn blijdschap te kennen
door een diep gegrinnik.
Als iemand mij voor zes uur in
Downingstreet terug verwacht, zei hij,
kan die zijn testament wel maken.
Gedurende de rit bespraken wij met
veel genoegen de voorname kwestie, wat
we zouden nemen bij de lunch.
Na een week lang geteerd te hebben op
sardines en tong uit het blik vond ik dat
een zeer boeiend onderwerp.
Toen we Chelsea Embankment bereik
ten, schoot mij een gelukkige gedachte te
binnen.
Ik zal je eens wat zeggen, Tommy,
zei ik. We bellen niet bij Joyce aan.
Laten we achterom gaan, net als de vo
rige keer en haar overvallen.
Je hebt gelijk! Zij zal de deur waar
schijnlijk open hebben. Dat doet ze meest
al op zo'n warme middag.
De taxi hield stil bij Florence Court en
terwijl wij de chauffeur vroegen om te
wachten, gingen we de gang in en liepen
Tommy's flat binnen. Er lagen verschei
dene brieven voor hem op de grond en
terwijl hij zich bukte om ze op te rapen,
liep ik door de kamer en door de met glas
overdekte gang aan de achterzijde van
het huis.
Het was maar een kort stukje naar het
atelier van Joyce en van de plaats waar
ik stond, kon ik zien dat haar deur op een
kier stond. Ik liep langzaam om geen
leven te maken en toen ik ongeveer de
helft had afgelegd, bleef ik plotseling
stokstijf staan. Een ogenblik bleef ik
doodstil. Een paar meter verder achter de
deur kon ik twee mensen horen praten.
Een van hen was Joyce; de ander de
anderwel, ik geloof, dat ik die stem
onder elke omstandigheid ook altijd zou
herkennen.
Ik hoorde enig geluid achter me en
voorzichtig omdraaiende, was ik juist op
tijd om Tommy te beduiden, dat hij zich
absoluut stil moest houden- Mijn hart
bonsde geweldig, terwijl ik voorzichtig
weel' vooruit sloop, tot ik bijna bij de
deur was.
.je hebt het dus begrepen!" (ik kon
alles goed verstaan)- Ik behoef alleen
maar de politie op te bellen en hij zal
binnen het half uur weer in de gevan
genis zittenvoor zijn hele leven. Hij
zal er geen tweede keer uit ontsnappen
daar kun je zeker van zijn.
Zo?
Dit ene woord kwam er duidelijk en
helder uit, maar het ZOu onmogelijk zijn
de diepe verachting te beschrijven, welke
Joyce er ln wist te leggen. Dit had enige
uitwerking op George.
Je hebt alleen maar te doen wat ik
je zeg-... dat is alles; riep hij nijdig uit
Geef je me vanavond je woord niet, dat
je binnen afzienbare tijd met me zult
trouwen, dan zal ik weggaan en Scotland
Yard opbellen. Je kunt nu je keus doen.
Of je huwt met mij of Lyndon gaat mor
gen terug naar Dartmoor.
Dan heb je gelogen, toen je zei, dat
je bang was om hem te helpen.
Met een krachtige beweging scheen
George zijn tong weer in bedwang te
krijgen-
Neen, Joyce, dat deed ik niet. De
hemel weet, dat het me spijt voor die
arme kerelhet heeft me altijd ver
driet gedaan; maar niets ter wereld kan
me schelen, behalve jou. Ik.ik raak
te buiten mezelf toen je zei niet te wil
len trouwen. Je meende dat toch niet, is
het wel? Lyndon kan toch niets meer
voor je zijn; hij is toch dood voor ons
allen. Op zijn best is hij een sluipende
misdadiger, die tracht zich schuil te hou
den voor de politie in Zuid-Afrika oi zo.
Kom, je zult er geen berouw van hebben.
Ik heb overvloedig geld en ik zal je al
les geven, wat een vrouw maar voor zich
wensen kan-
En als ik weigerde?, vroeg Joyce
kalm.
- Naar het geluid te horen, deed George
een stap in haar richting-
Dan zal Lyndon naar Dartmoor te
rug moeten en daar blijven tot zijn dood.
Er ontstond een korte stilte en daarna
gaf Joyce kalm en vastbesloten haar
antwoord,
Ik geloof, dat je de gemeenste man
bent, die op de wereld rondloopt. Ik walg
er reeds van om in dezelfde kamer te
zijn, waar jij bent.
George scheen zo van woede vervuld
te zijn, dat hij niet spreken kon.
Schaam je!, stotterde hij ten laatste.
Dat is dus je oordeel over mij? Die vroe
gere aanbidder van je, die schurk....
Ik hoorde hem een stap nader komen.
Ik zal het je op de een of andere
manier betaald zetten, grauwde hij. Te
walgen?walgen! Ik zal je reden
ja. reden zal ik je geven om....
Vlug gooide ik de deur open en stapte
over de drempel.
Niet op het ogenblik, George, zei ik.
Al was de duivel plotseling uit de
grond verrezen, geloof ik niet, dat dat
meer indruk op mijn tegenstander zou
hebben gemaakt. Met open mond en een
gezicht zo wit als een doek stond hij
roerloos in het midden van de kamer mij
aan te staren als een slaapwandelaar. Een
secondeeen seconde bleef hij in de
zelfde houding staan; daarna, als ge
troffen door een electrische schok draai
de hij. zich óm als wilde hij trachten
naar de deur te vluchten.
'Hij was echter te laat. Mijn geveinsde
kalmte kwam tot uitbarsting. Zonder mij
te kunnen bedwingen liep ik op de kerel
toe en gaf hem een draai om de oren,
zo, dat hij in zijn volle lengte op de grond
viel. Tommy was voor de deur gaan
staan. Sidderend van drift liep ik op
George toe: Sta op! Sta op! Schurk,
bandietik struikelde over mijn eigen
woorden. Met een reuzen-kracht, die
plotseling in mij opkwam, trok ik George
aan de kraag van zijn jaquet omhoog. Ik
greep hem om zijn middel en zonder een
woord nog te zeggen, zonder naar Joyce
of Tommy te kijken liep ik zo met hem
naar de deur, welke Tommy voor mij
openhield. Steeds handelend in diezelfde
drang van drift stormde ik met hem
onder mijn arm, alsof het een pop was,
door de gang naar de voordeur. Met mijn
linkerhand maakte ik de deur open. zette
George voor mij neer en gaf hem een
trap tegen zitvlak, dat hij als een kogel
over de Enbankment vloog. Een pand
van zijn jacquet hield ik in mijn hand.
Nog even zag ik de schim van mijn le
vensvernieler, daarna was het alsof ik de
laatste druppel bloed uit mijn lichaam
voelde lopen. Ik wankelde even, maar op
hetzelfde moment kreeg ik mijn zelfbe
heersing terug, doordat Joyce haar arm
om mijn hals sloeg en mij kuste. Even
keek ik haar aan, alsof ik haar weer
voor het eerst weer na lange jaren terug
zag, een korte droge lach drong zich
over mijn lippen, toen toen, gelukkig
voelde ik dat mijn bloed weer optrok
en de laatste demonische macht uit mijn
lichaam verdreef. Ik sloeg mijn arm om
Joyce, kuste haar en zei niet meer dan:
Joyce, mijn lief. lief meisje.
Tommy verbrak dit moment van rpis-
schien wat overdreven liefdes-uiting
door een hartelijk lachen. Hij wees op de
lap stof, die ik nog steeds in mijn hand
hand hield.
Verdikkeme George zijn jaquet
in flarden? Da's zonde, riep hü lachend
uit. Zijn vrolijkheid werkte aanstekelijk,
Joyce en ik lachten mee, terwijl wij
drieën nog eens flink de hand drukten,
alsof wij met de laatste scène het oude
leven afsloten om een nieuw leven te be
ginnen.
Kleed je gauw aan, Joyce, riep
Tommy plotseling, de taxi wacht ons
om ons te brengen naar de heerlijkste
lunch, welke Londen ooit gekend heeft.
Dat was het begin van onze bijna kin
derlijke uitgelatenheid.
In de taxi kwam het gesprek nog even
op George. Ik vroeg aan Joyce, of hij
lang bij haar was, toen wij kwamen.
Neen, nog geen vijf of tien minuten.
Hij kwam regelreclit van de Harrods,
waar hij bijna de gehele dag gewèest
was om benodigdheden voor zijn jacht, te
kopen. Hij had natuurlijk niet het flauw
ste idee van alles wat er gebeurd was.
Dat zal hij dan wel gauw krijgen.
Want doordat zijn kleren gescheurd zijn
moet hij naar huis gaan en daar wacht
hem een minder aangename, hoewel ver
diende verrassing. De politie zal wel blij
z|Jn, dat ik hen ook daarbij geholpen heb,
alhoewel ik het onbewust deed, zei ik.
En nu onze lunch! riep Tommy,
toen de taxi de hoek van Pieadilly om
sloeg en voor café Royal stilstond".
Wat de eigenaar van dit heropende
restaurant wel gedacht zal hebben lijkt
mij lastig te raden. Ik geloof niet. dat het
dikwijls gebeurt, dat twee slordige heren
met een mooi meisje daar om vier uur
binnenkomen en het beste eten vragen,
wat Londen kan voorzetten.
Gelukkig bleek hij echter een gentle
man te zijn. Hij aanvaardde onze vraag
met volkomen kalmte en in de tijd, die
wij gebruikten om ons enigszins presen
tabel te maken, had hij een menu weten
samen te stellen, dat verdiende op mu
ziek gezet te worden. Wat een heerlijke
lunch was dat!
We zaten in de grote, bijna lege eet
zaal, met een paar verwonderde kijkers,
die ons van uit een hoek aanstaarden.
Zij dachten waarschijnlijk, dat wij een
paar excentrieke millionairs waren of dat
we pas uit een krankzinnigengesticht
waren ontsnapt, maar we waren alle drie
te blij om veel aandacht op hen te slaan.
Wij aten, dronken, lachten en praatten
zo vrolijk, dat we elk eritisch onderzoek
van geheel Londen zouden kunnen weer
staan.
Weet je wat we moesten doen,
Joyce? zei ik, toen we eindelijk met het
dessert klaar waren en we zaten te ge
nieten van een heerlijke sigaar. Zodra
alles geregeld is, ga ik een goede twee
dehands boot kopen van ongeveer 30 ton
en jü en Tommy en ik gaan dan voor een
maand of zes er mee uit. We zuilen Gow
schipper maken en jouw kleine' huisjon
gen als knechtje. We gaan dan naar de
Middellandse Zee en blijven daar tot het
de mensen begint te vervelen over ons
op te scheppen.
Dat zou heerlijk zijn, zei Joyce een
voudig.
Ik zal meekomen, riep Tommy uit,
als de geheime dienst mij wil afstaan.
Even zaten wij zwijgend te genieten,
tpen zei Joyce, die we voor de lunch op
de hoogte hadden gebracht van alles wat
er gebeurd was:
Arme Sonja 1 Ik ben zo blij, aat je
haar vrij hebt weten te krijgen.
Meen 1e dat heus, plaagde Tommy,
ik meende, dat als twee vrouwen de
zelfde man liefhebben, zij elkaar niet kun
nen uitstaan.
Ach, misschien wel I zei Jovee
Nou, en Sonja hield toch ook van
Neil I Geloof dat
Joyce lachte Jachtjes.
Ja, mijn beste Tommy, maar zie je,
Neil hield niet van haar en dat is juist
het verschil.
EINDE.