TWEE maanden Ons Succes-patroon van deze week D D' O' Welterusten HOE BESTEL IK MIJN PATROON V Het Katholicisme in Indonesië ROMAN VAN CHARLES GARVICE ZATERDAG 7 NOVEMBER 1953 PAGINA 4 Acteur in de film. Probleem, dat geen probleem hoeft te zijn. Het scheppende moment bij de film. Spel van licht en schaduw. *- Waarde van sterren betrekkelijk. „Als ze allemaal werden ontslagen Realistische gevechten in „Rob Roy'\ Soldaten legen korporaals en sergeants. Nieuwe Jane voor Tarzan. Maar ook een nieuwe Tarzan. Hollywood een dorp. Winst van de Roy Rogers-maatschappij. Lesley Storm, ideaal van de geëmancipeerde vrouw. DE BESCHIKBARE SEIZOEN ARTIKELEN Groene kool met gehakt gevuld Ni.euM'e statistieken van Internuniiatuur KINDJE IN WASTEIL VERDRONKEN Geautoriseerde vertaling door F. van Velsen -J I;:» ''llisjaSSi 5:1 die zijn employe's ƒ200.000,betaalt, als ze even goede krachten kan krijgen voor ƒ200,En met betrekking tot de ster ren, die worden „gepousseerd" merkt hij op: „Als z'e allemaal tegelijk werden ontslagen, zou het niet de geringste moeite kosten, ze te vervangen" (Van onze filmredacteur). HET PROBLEEM van de acteur in de film. dat eigenlijk helemaal geen probleem hoeft te zijn, word: weer eens door J. Wiersma aan de orde gesteld in he: jongste nummer van „Film forum", dat wordt uitgegeven in samenwerking met de Stichting „Het werk voor de goede film" (K.F.A.). In zijn uitvoerige artikel poogt de schrijver aan te tonen, dat de stelling: de acteur is niet belangrijker dan enig ander „ding", dal voor de verwerkelijking van een filmscenario wordt ge bruikt, „niet meer dan een verhelderende onjuistheid" is. In zijn ijver om de aldus door hem geformuleerde stelling te weerleggen, vervalt hij in een ander uiterste, waarheen wij hem niet kunnen volgen. „De auteur", aldus schrijft hij. „schept en de acteur her schept een type of een karak ter waarin denkbeelden worden geperso-1 zegt, dat het spel-op-zich van d« fi'lm- nifieerd, waarin situaties gestalte krijgen. acteur waarde heeft, maar een waarde In dit scheppende moment, in de kunst I van een heel andere orde dan het spel om dat te kunnen, ligt de maatstaf en de betekenis van de kunstenaar". Met deze bepaling van de betekenis van een acteur kunnen wij volledig accoord gaan. Maar Wiersma realiseert zich blijk baar niet, dat het scheppende moment bij het toneel elders ligt dan bij de film. Dit moment ligt bij het toneel in de op tredende kunstenaar zelf. Bij de f lm, die slechts een spel is van licht en schaduw, ligt het scheppende moment in 't rhythme, dat de filmkunstenaar aan zijn beelden geeft. Wiersma geeft d'it zelf toe, als hij schrijft: „De rol van de filmacteur wordt als het ware uit een aantal onderdelen als een legwerk samengevoegd. Dat ge schiedt bij d'e definitieve montage van het werkstuk als de opnemingen gereed zijn". Bij de beoordeling van een film-als- zodanig kan de schaduw van een wille keurig voorwerp van evenveel belang zijn als de schaduw van een acteur. Waarmee wij intussen niet ontkennen, dat de rol van de acteur voor de filmcamera véél belangrijker is dan die van een voorwerp. Niemand zal durven beweren, dat een Glyms Johns, die in Walt Disney's film „Rob Roy'' de hoofdrol vertolkt. van de toneelacteur. Voor de film als kunstwerk is deze waarde zelfs zeer be trekkelijk. In een film kan het voldoende zijn, dat de mens alleen maar zichzelf is. Op het toneel is dit onmogelijk. De toneel rol wordt gedragen door de acteur, die op een gegeven moment door de regisseur moet worden losgelaten, hoe grondg de voorbereiding ook geweest moge zijn. De filmregisseur, of juiste nog: de filmmaker, heeft daarentegen zijn acteurs volledig in de hand. Hij kan in door hem alleen te beoordelen omstandigheden met een mens zonder-meer dezelfde of zelfs nog betere resultaten bereiken dan met een acteur Tussen het spel op het toneel en dat voor de filmcamera bestaat dus wel degelijk verschil, zoals bij een concert verschil bestaat tussen de prestatie van de solist en de man, die op de pauken slaat. Maar beiden zijn ondergeschikt aan de intenties van de dirigent. Voor de film geldt d'it zelfs in absolute zin. De opvatting, dat de waarde van een acteur in de film slechts betrekkelijk is. is dus niet achterhaald of zelfs maar ver- schilderij van Rembrandt, zoals het in een oud'erd, zoals Wiersma in zijn art'.kel wil filmscène hangend aan de wand van een j suggereren. Hoogstens heeft hij bewezen kamer is te zien, meer artistieke waarde I dat in de praktijk weinig of helemaal niet E REGISSEUR verkreeg zeer realis tische gevechten door de gewone sol daten als Schotten aan te kleden, de korporaals en sergeants als Engelse rood rokken en dé rest aan de natuurlijke gang van zaken over te laten. Ik ben verbaasd, dat er achteraf geen lijst van gevallenen moest worden gepubliceerd", aldus een Britse filmjournalist over d'e film „Rob Roy", die voor de Engelse koningin is ver- j toond tijdens de Royal Film Show. Voor deze film, die een geromantiseerd beeld geeft van dé strijd tussen Schotten en Engelsen, toen een Duitse koning, George I, op de Engelse troon kwam, heeft Walt Disney, wiens technici de film maakten, d'e Argyll and Sutherland Highlanders ge huurd om op te treden in de gevechts scènes. Richard Todd en Glynis Johns spelen in „Rob Roy" de hoofdrollen. In de jongste Tarzan-film „Tarzan and the She-devil" (Tarzan en de duivelin) heeft Lex Barber een nieuwe Jane naast zich: Monique van Vooren, de in Brussel geboren dochter van Georges van Vooren—Husson, een Belgische indus trieel. Monique, die reeds op jeugdige leeftijd naar Amerika vertrok, heeft filosofie en letteren gestudeerd. Ze spreekt vloeiend Frans, Engels, Duits en Italiaans en was de tegenspeelster van Vittorio de Sica in de Italiaanse film „Morgen is te laat". Haar toneeldebuut maakte ze in „La Revue 1900" met Maurice Chevalier en Charles Trenet. Sol Lesser, de producent van de Tarzan-films, „ontdekte" haar in een televisieprograjnma met Abott en Costello. Toen ze zijn aanbod ontving, vertoefde ze juist in Parijs. Hóewei ze enig kind is en haar hele leven door haar ouders werd verwend, heeft dit de ontwikkeling van haar vele talenten niet in de weg gestaan. Ze ont werpt bijvoorbeeld zelf haar kleren en is dol op zwemmen en skieën. Intussen z'al een nieuwe Tarzan Lex Barker vervangen in de 28ste Tarzanfilm, die door Hollywood in de loop van 35 jaar wordt gemaakt. Wie dat zal zijn, is ech ter nog niet bekend. Dat men wanhopige pogingen doet om de geblaseerde bioscoopbezoekers de nodige spanning voor te zettep, blijkt wel uit de titel: „Tarzan and the Woman from Space" (Tarzan en de Vrouw uit het wereldruim). Wedden, dat we raketschepen of vlie gende schotels, bemand door apen te zien krijgen? O Hollywood is het dorp, waar een politieagent met een revol ver op zijn heup de mensen naar hun tafeltje in een studio-restaurant diri geert waar de balken in de plafonds van vele woningen met een beitel zijn bewerkt om ze een oud en verweerd voorkomen te ge ven waar de sterren hun adressen geheim proberen te houden, maar waar hun wo ningen voorkomen op een lijst in een sou venir-map, die voor 3.50 te koop is waar de rechter tijdens een proces te gen John Wayne zegt: „Een man in uw positie moet zijn kapper zeven gulden fooi geven, of u en ik weten, wat ervan zal worden gezegd E MAATSCHAPPIJ van Roy Rogers kondigt vol trots een winst aan van 22 mi'llioen dollars) 78.570.000) over de eerste zeven maanden van dit jaar, een vooruitgang met 36 procent. Dit heeft, tussen haakjes, niets te ma ken met het inkomen, dat deze cowboy- ster heeft van zijn werk voor de film. Het i-s 2ijn aandeel in de verkoop van cowboy- oöstuums en speelgoedpistolen LESLEY STORM, de Engelse toneel schrijfster, is het ideaal van iedere moderne geëmancipeerde vrouw. Ze heeft de scenario's geschreven door twee nieuwe films: Graham Greene's „The Heart of the Matter" en ..Personal Affair" van zichzelf. Het honorarium voor haar werk loopt in de tienduizenden. Het idee van een ander tot scenario bewerken levert in Engeland ongeveer 30.000 op, in geval van een belangrijke film zelfs 50.000. Voor „Personal Affair", een eigen verhaal, moet Lesley Storm aanzienlijk meer heb ben gekregen. Lesley Storm, 49 jaar, is getouwd met een dokter en heeft vier kinderen. Ze heeft haar hele leven geschreven, maar de laat ste tien jaren hebben haar het meeste suc ces opgeleverd. Haar toneelstuk „Black Chiffon" was een kassucces. Zij is momen teel een der meest gezochte scenarioschrij vers in de filmwereld, Op het ogenblik is ze bezig aan een nieuw filmscenario, waarvan de voorlopi ge titel luidt „The Land and the Sea". Kenneth More, die Peggy Asihcroft tot te genspeelster had in de film „The Deep Blue Sea", kwam in een droom op het idee. Zodra hij wakker werd. belde hij Tony Da-rnborough, de film-producent op, terwijl de details n-og levendig in zijn ge heugen stonden gegrift. Tarzan (Le.x Barkermet zijn nieuwe Jane (Monique van Vooren) Kunt U niet slapen door rheumatiek, spit, ischias, hoofd- en zenuwpijnen, neemt dan geregeld Togal. Togal ver drijft snel en afdoende die pijnen en U slaapt weer rustig de gehele nacht door. Togal baat waar andere middelen falen. Togal zuivert door de nieren en is onschadelijk voor hart en maag. Bij apotheek en drogist f 0.95, f 2.40 en f 8.88 Nog twee maanden en het jaar is weer voorbij daarmee zijn we toegekomen aan de laatste van onze lijsten van beschik bare seizoenartikelen. Deze lijst bevat zo als gewoonlijk talrijke verrassingen. Zo moet u bijvoorbeeld niet denken, dat kool de enige verkrijgbare groente is, want dan hebt u het zeker mis. Er zijn bieten, winterwortelen, witlof, schorseneren en koolrapen. Prei, uien en knolselderij be hoeft u niet alleen maar als soepgroenten te beschouwen, ook bij de aardappelen smaken ze voortreffelijk. Veldsla kan de gekookte groenten eens afwisselen. Vooral bij een erwten- of bo- nenmaaltijd is een rauwe groente 'erg lek ker. Met inheems fruit Is het bijna gedaan. Alleen de appelen, enkele peersoorten en druiven blijven ons in deze tijd gezelschap houden. Een priml peer is de Conférence, een lange, groenbruine vrucht met rose vruchtvlees. De appelen zijn beter houd baar, daar kunnen we dus langer van pro fiteren. Citrusvruchten zijn er weer i-n overvloed, waaronder oók mandarijnen. Alle zijn gezonde producten uit zuidelijke streken, die toch wel een paar ma-al per week op uw tafel terecht dienen te komen. De schil kunt u, evenals citroenschil, af trekken in de melk voor pudding, vla, graim boter of margarine. Het gehakt aanmaken met beschuit of broodkruim,, een weinig water, zout en peper of nootmuskaat. Er een gelijkmatige massa van kneden en deze tot twee glad de ballen vormen. De ballen in hete boter of margarine aan alle kanten bruin bak ken. Een kopje water toevoegen en het gehakt een kwartiertje zachtjes stoven. De jus afmaken met water en zo nodig zout. De kolen van de lelijke bladeren en 1 rijstebrij, groesmeelpap of in bessensap U moet er dan wel voor zorgen, dat u al het wit verwijderd hebt, anders wordt het zou hebben dan bijvoorbeeld een asbak of een stoel. Nittemin 's het schilderij van Rembrandt op zich een kunstwerk en blijven d'e asbak en de stoel utiliteitsvoor- werpen. Mutatis mutandis geldt hetzelfde voor het spel van de filmacteur. Als W ersma opmerkt: „Het is dan ook een ietwat wonderlijke aesthetiek. die de mens aan de onbezielde stof gelijkstelt', bega-at hij en ernstige denkfout door da mens zelf en diens in licht en schaduw geprojec teerde beeld op het doek te vereenzelvi gen. Van bezielde en onbezielde stof in de door schrijver bedoelde zin is immers op het witte doek geen sprake. Uiteraard zijn wij het eens met de met d-eze houden. stelling rekening wordt ge- nze mening over de betrekkelijke waarde van de acteur in de film wordt, zij het om heel andere economische redenen, gedeeld door Charles Hodges, de 68-jarige (Angli caanse) rector van het Engelse dorpje Ickham bij Canterbury. Volgens hem zou hij, wanneer hij in zijn dorp op zoek naar talenten zou gaan, minstens twee vrouwen en een heel stel meisjes kunner vinden, die als filmsterren zouden kun nen optreden. In een artikel over de film industrie in zijn parochieblad schrijft rector Hodges: „Men kan maar heel wei- schrijver van het artikel,-, wanneer hij nig medelijden hebben met een industrie, Roy Rogers, de best betaalde cowboy, en zijn paard Trigger, de filmster met het mooiste figuur. Een warme pyama voor de dames. Het jasje is van gestreept flanel, evenals de omslagen van de broek. De garnering van liet jasje is van effen stof van de broek verwerkt. U kunt deze pyama natuurlijk in ver schillende combinaties verwerken, o.a. het geheel effen of gebloemd, o bet jasje gebloemd en broek effen. Dit kunt U doen naar Uw eigen smaak Dames. Het model is eenvoudig, dus ge makkelijk te maken. Het patroon is verkrijgbaar in maat 38, 42, 44, 46, 48 a 0.85. C 785 Plak aan de adreszjjde van een briefkaart, naast en buiten het frankeerzegel het verschuldigde bedrag aan geldige postzegels en zend deze naai ATELIER CROON, BEATRIJS STRAAT ROTTERDAM Vermeld aan de andere zijde duidelijk uw naam, adres, woonplaats en maal en nummer van het gewenste model. Plak nooit meer dan 1,op een kaart, wat meer geplakt wordt is waardeloos. Girostortingen eveneens ten name van Atelier Croon op nummer 271291. Afgehaald eike dag van 9 tot 12 en van 2 tot 5 uur. Behalve 's Zaterdags. Bestellingen onder rembours worden niet uitgevoerd. Patronen worden niet geruild. gerecht bitter. Maak ook eens een groene igroentes'l'a aan met citroensap inplaats van azijn. Bijna had-den we de veenbessen of cranberries vergeten. Hiervan kan in een half uur een lekkere compote worden gemaakt. No-vember slachtmaand. De worsten, rolpens, hoofdkaas en balkenbrij zijn dan ook goed vertegenwoordigd. Ook vissoorten zijn rijkelijk aanwezig. Naast haring en makreel treffen we wij ting. schelvis, schol en tong aan. Sp-rot is soms vers, ma-ar vooral gerookt en ge stoomd te koop. Wie niet van sterk gezou ten vis houdt, kan zich beter aan de ge stoomde sprot houden. Met stokvis en mosselen besluiten we de rij artikelen, die u n-u bij de vishandelaar kunt kopen. Twee kleine groene kooltjes, 250 gram gehakt, 2 sneetjes oud brood of 2 beschui ten, zout, peper of n-ootmuskaat, pl.m. 60 een klein stukje van d-e stronk ontdoen en wassen. Ze dan in hun geheel 20 mi nuten koken in een weinig water met zout. De groenten halverwege d'e kooktijd ke ren. Het kooknat afg'eten, de kooltjes des gewenst in een vuurvaste schaal over doen. In ieder hart een bal gehakt leg gen en d-e buitenste blad-eren er over slaan. Een s-cheut jus er over schenken en de kolen nog 15 minuten stoven totdat zij gaar zijn. Dit gereeht kan op het fornuis en in d'e oven bereid worden. In het laatste geval de kool bestrooien met paneermeel of be schuit-kruim en er klontjes boter op leg gen. Volgens de laatste telling van Augustus 1953 behoren van de 78.569.429 inwoners van Indonesië en Nederlands Nieuw Gui nea 1.021.252 personen tot de Katholieke Kerk. Dit is ongeveer 1.3'/«. Voor Nieuw Guinea afzonderlijk blijft dit percentage 1.3. Op de 289.000 inwoners telt dit over zeese gebiedsdeel 37.806 Katholieken. Dit alles blijkt uit een uitvoerige statistiek, uitgegeven door mgr G. M. de Jonghe d'Ardoyc, apostolisch internuntius in Indonesië. Het priestertal in Indonesië en Nieuw Guinea is in verhouding tot het aantal Katholieken zeker niet ongunstig te noe men: één priester op de 972 gelovigen. Op het aantal inwoners in zijn geheel ligt het natuurlijk aanzienlijk hoger: één priester op de 75.000 zielen. Van de 1050 priesters behoren er 930 tot een religieuze orde of congregatie. Slechts 123 van hen zijn in heems. Op het ogenblik bereiden 65 jonge In donesiërs verdeeld over 6 grootseminaries zich voor op het priesterschap; het getal der 21 klein-seminaries bezoekende stu denten bedraagt 96G, ook in Nieuw Guinea bestaat reeds een klein-seminarie, waar vier jonge Papoea's de moeilijke weg naar de voorbereiding tot het H. priesterschap zijn opgegaan. Twee professoren zijn 'vol doende om hen te onderrichten en te vormen. De positie van de Katholieke ziekenhui zen in Indonesië is blijkens de statistiek nog zeer ongelijkmatig. In totaal beschikt Indonesië over 55 Katholieke ziekenhuizen Nieuw Guinea heeft er slechts één. Het bisdom Semarang neemt in Indonesië de eerste plaats in met 7 ziekenhuizen. Het kleinste aantal vindt men op Timor. In Bergheem nabij Oss is gisterenmid dag het anderhalf-jarigë dochtertje van de familie G. L. op een onbewaakt ogen blik in de wasteil gevallen, die in het achterhuis stond. Toen men het kindje vond, waren de levensgeesten reeds ge weken. Kunstmatige ademhaling mocht niet meer baten. De achttienjarige èlectricien J. S., uit Oss, viel Donderdagmiddag j.l. van een ladder tijdens werkzaamheden in de fa briek van de N.V. Gebr. v. d. Bergh Hoe wel zijn toestand die dag geen direct le vensgevaar inhield, is hij iti'de loop van gisterenmorgen aan zijn verwondingen in het ziekenhuis te Oss overleden. KLEIN NEST I i*"- Nooit van hem gehoord? Neen, dat zal wel niet! De besten van ons, journalisten, zijn geboren, om onbekend bij het grote pu bliek te blijven. Het is een leuke kleine club zonder enige luxe en zij onderscheidt zich dool- haar bijzon-der gemis aan smaak of vormen. Reuze eigenaardig gezelschap bij ons. Ga er morgenavond eens met mij heen; ik zou het heel gezellig vinden. Doe je het? De avond daaraanvolgend gingen de twee jonge mannen een vrij saai uitziend huis binnen, dat in een straat ten Noor den van het strand gelegen was. Maar de saaiheid betrof alleen het uiterlijke van het gebouw, want toen Naylor zijn vriend voorging door een nauwe gang en aan het einde een deur open deed, bleek het inwendige van het huis levendig genoeg Een geroezemoes van stemmen, lachen en zingen klonk hem uit het clublokaal tege moet. Het was een lange zaal, met laag plafond, sober gemeubileerd en de grond met. zaagsel bedekt. De wit gestukadoorde muren waren versierd met schetsen, die er met punaises tegen bevestigd waren. Geen enkele tekening was ingelijst en het waren bijna allemaal caricaturen van al gemeen bekende personen en clubleden. Aan het einde van de lange zaal was een hoge schouw met vuurrooster, waarvoor een soort Kaat Mossel stond te braden er te koken. De geur van de dierlijke en plantaardige producten, welke aan het rooster-, braad- of kookproces werden onderworpen, vermengden zich met de dikke blauwe rook van de tabakspijpen. Er schenen daar uitsluitend pijpen gerookt te worden en door iedereen, behalve door hen, die zaten te eten. Waaraan de com binatie van die verschillende damp- en rooksoorten Daan deed denkon, kon hij niet formuleren, doch uit de bodem van z'n onderbewustzijn dook 'n vage herinne ring op aan een bezoek, dat hij eens aan het abattoir met annex vernietigingsin richting voor afgekeurd vlees had ge bracht.' In de hoek van de clubzaal stond een piano, waaraan een langharig jong mens zat te spelen en te zingen; naar het scheer voor zich zelf en absoluut niet ge hinderd of verstoord door het gerinkel van glazen, gerammel van borden en het drukke praten van de bezoekers. Het bleek, dat de bediening was toevertrouwd »an een jong meisje, dat zware bladen met borden en glazen hanteerde en zich haas tig van het ene tafeltje naar het andere bewoog- Zij verloor haar kalmte niet, al werd zij met aandrang dan hier, dan daar geroepen; zij glimlachte slechts met een uitdrukking van routine in de richting vanwaar de stem kwam. Een beetje mistig hé? zei Naylor ver ontschuldigend. Eigenaardige kroeg hé? En 'n tamelijk woelig publiek ook. .Sommi gen van hen zijn in het oog van de men sen al aardig vooruitgekomen en er zijn er, die ook wel naam zullen maken. Die daar bij de piano is Geatrex, de bariton. O ja? En luisteren zij niet naar hem? vroeg Daan en keek met verbazing naar de zanger. O, z'e zijn te druk met hun bord be zig, verklaarde Naylor. Als zij gegeten hebben, zullen zij wel luisteren. Die daar is Madden, de populaire novellenschrij- ver, met een nadruk op „de". Met een knik wees hij naar de beroemdheid. Die is Gosling, de schilder, die „Het meisje zonder glimlach" heeft gemaakt een van de beste dingen van de Academie ver leden jaar. Die Goliath daar, bij het vuur, is Wilson dc dichter; ze noemen hem hier allemaal: „Lieve schat", omdat hij zulke preutse suikerzoete rijmpjes maakt. Dat zou je niet aan hem zeggen, hè? Hij is de ruwste kerel en tevens de meest spor tieve bokser van de Club. Is dat Carlton Plummer, de afge vaardigde voor Shackbury niet?" vroeg Daan, verrast door het zien van de enige, met zorg geklede man van het gezelschap. Niemand anders. Hij is onz'e gefri seerde en geparfumeerde beroemdheid, antwoordde Naylor. Hij kleedt zich met smaak, vind je niet? Hij komt in de club jom een verzetje te hebben en zich voor I z'n deftige kennissen te verschuilen. Hij I ziet er uit, of hij een hete aardappel in j z'n mond heeft. Je moest hem eens horen j zingen! Ha, daar is "n tafeltje vrij! Kom i mee! Sally zo heette het kellnerinnetje mijn vriend de hertog van Stepney wenst.... Wat zal 't zijn, Norton? Bief- stuk voor twee personen en spaar de uien I niet! Sally, lach eens tegen het nieuwe lid van de Club. Het meisje wierp een vlugge, scherpe blik op Daan. Aangenaam, u zal zich wel vreemd gevoelen in deze omgeving! Is dat geen schitterende improvisa tie? vroeg Naylor trots. Sally is een won der. Neen maar, ztonder gekheid, Sally, dit is mijn vriend, mijnheer Norton. Een vriend van u, mijnheer Naylor? 'Arme jongeman! Het spijt me voor hem, bitste het meisje en keek Daan mede lijdend aan, die vergenoegd tegen z'n vriend knipoogde. De biefstuk was mals en het bier boven alle lof verheven. Naylor at met smaak en spoed, hetgeen hem niet verhinderde, voortdurend met de meeste opgewektheid en geestigheid te praten. Daan luisterde en keek met de grootste belangstelling om zich heen. Na enige tijd verminderde het geraas van borden, glazen, messen en vorken en begonnen sommigen Greatrex om een liedje te vragen, alsof hij in 't geheel ,pog niet gezongen had. Het applaus was zo sterk en duurde zo lang, dat een gegalonneerde portier er bij te pas moest komen, om met een presidents hamer op een ledige emmer te kloppen en daarna „stilte" te balken De zanger boog vervolgens en weigerde niet zeer beleefd, aan een volgend „encore" gehoor te geven, waarop het weer nodig werd, dat de man met de hamer en emmer ver scheen om stilte voor een volgende artist te verkrijgen. Hij was een bekend pianist en speelde als een engel. Mooi hè? zei Naylor, die dromerig verrukt had zitten luisteren. Hij is de enige man, die met mijn tranen doen kan, wat hij wil. Nu Plummy, zing nu de varia ties op „God save the Queen" eens! Stilte voor Plummer! brulde de man van hamer en emmer en de afgevaardigde voor Shackbury ging naar de piano, waar hij zich min of meer geaffecteerd in pos tuur zette. De toehoorders donderden na de zang hun applaus door de zaal, alsof zij de afgezaagde coupletten voor de eerste maal hoorden en zongen het refrein zo hartelijk mee, of zij een troep school jongens waren. Dat was de juiste indruk, die z(i op Daan maakten: precies jongens. De meesten van hen waren arm, sommigen hadden het zeer hard te verantwoorden en bijna allen vochten om hun brood, om zich op de sport van de maatschap pelijke ladder, die zij bereikt hadden te handhaven. Maar allen zonder uitzonde ring wierpen de last van hun schouders, zodra zij de drempel van „De Nijveren'' hadden overschreden Daan onderhield zich heel gezellig met de mensen, die aan hem werden voorgesteld. Op een gegeven ogenblik wees Naylor met een knikje naur een man, die alleen aan een tafeltje zat, dicht bij het vuur. Dat is Furber, de oorlogscorres pondent, de man, die het soort sigaretten rookte, welke ik bij jou op de schoor steenmantel vond. Buitengewoon knappe kerel.-.. Overal geweest op onze gezegen de aardbol. Maar Oost-Europa is zijn jachtgebied. Wat hij niet van de Balkan weet, is niet de moeite waard te onder zoeken. Hij is juist uit die buurt terug en het is waarschijnlijk, dat nij er weer spoedig heen gaat. Hij is er een, die niet veel zegt en trekt telkens zonder waar schuwing heen. Hij schrijft voor de Daily Banner de rubriek „Het probleem in Oost-Europa, door onze speciale cor respondent". Die artikelen zullen weken, misschien maanden achtereenvolgens verschijnen en dan zal je hem op zekere avond in de club zien komen, net of hij nooit weg geweest is. Onveranderlijk zit hij vlak bij het vuur gewend aan de j hitte daar, begrijp je? Laten wij eens i een praatje met hem gaan makenwij zullen de conversatie gaande moeten j houden, want de stormzwaluw, zoals ze hem hier noemen is zo gesloten als e^n oester. IX. Naylor bracht Daan naar de oorlogs correspondent, die zoals de jongeman had opgemerkt, stil z'n pijp zat. te roken en zich absoluut niet aan het rumoer stoorde Stormzwaluw, mag ik je mijn \rier.d Norton voorstellen. Zeg. heb je sigaret ten bij je? De heer Furber haalde een lederen koker te voorschijn, die er dpor 't veel vuldig gebruik vies en vuil uitzag. Nay lor bekeek, terwijl hü zich bediende, heel aandachtig de sigaretten. Dan overhan digde hij de koker aan Furber en zei met een tevreden knikje; 't Is, zoals ik je heb gezegd; het zelfde soort. Zeg, Stormvogel; ik heb er een paar in mijn nieuwe pension gevon den, bij Norton. Furber keek Daan onderzoekend aan, doch zei niets en Daan verklaarde met een blosje: Ze zijn niet van mij. maar waren van de huurder, dip vóór Naylor op zijn kamers woonde. Hij was een vreemdeling... Hij hield op. omdat hij de naam niet wilde noemen. Furber knikje slechts, als of het van geen helang was, dat die bi.i de toevallige gelijkenis van de siga retten werd genoemd. Ben je pas terug? vroeg Naylor, terwijl hij en Daan aan het tafeltje plaats namen. Furber knikte weer. Ja pas. zei hu laconiek, doch vriendelijk. Nog steeds dezelfde vommelboel daar? vroeg Naylor. Dezelfde rommelboel, stemde Furber hoofdknikkend toe, en hield z'n blik strak op de grond gericht; dan hief hij z'n hoofd op en vroeg Daan: Stelt u belang in de politiek van het vasteland? Neen, niet veel. antwoordde Daan; m'n werkzaamheden laten mij niet veel vrije tijd. In het machinevak, verduidelijkte Naylor. IJzer- en staalconstructie; voel zijn biceps eens Furber! Hij tilt een halve ton koffers op, alsof het lucifersdoosjes zijn. Furber, die niet geneigd was, met de spierballen van Daan kennis te maken, vergenoegde zich met een knikje, en Nay lor vervolgde Maar hij heeft ook een goede kop. Wij hebben samen al een paar maal een praatje gemaakt en ik bemerkte al heel j spoedig, dat hij in veel wetenschappelijke j onderwerpen belang stelt. Hij is een goed luisteraar. Nu, dan kan jij hem goed bezighou- j den. Nat, zei Furber met een grinnekend glimlachje. En hoe was het in Maritaria? vroeg Naylor, die zich van de speldeprik niets i aantrok. I Och, zoals gewoonlijk. Op 't ogenblik is het er rustig. Ze zijn er juist weer door de laatste revolutie heen, antwoordde Furber. Maar er broeit zeker weer iets, hè? zei Naylor Hij wendde zich tot Daan Dat Maritaria ligt in de Balkan, zie je; een klein koninkrijkje, maar nu is het 'n republiek, is het niet Furber? Furber knikte Voor het ogenblik wel, gaf hij toe. Ze hebben hun koning weg gejaagd en de man tot president gekozen, dié de revolutie in elkaar heeft gezet. Furber was er destijds. Hij was oorlogs correspondent van de „Daily Banner", weet je. Furber is van alle omstandighe den en intriges van dat landje volkomen op de hoogte. Het moet een erg mooi land zijn, is 't niet Furber? informeerde Nay lor als besluit op zijn betoog. Furber scheen zich tot een bevestigend knikje te willen bepalen, doch toen hu le vendige belangstelling op het gelaat van Daan las, nam hij z'n pijp uit z'n mond hoek en zei Maritaria is een van de mooiste pieK- jes op onze aardbodem, mijnheer Norton en in verhouding het rijkste. Alles gloeit er in overvloedige weelde en de bodem bevat zoveel ijzer en koper, dat zij qr bijna genoeg hebben om heel Europa te voorzien. Dat is iets in jouw branche he, Nor ton? verklaarde Naylor met gedempte stem. Het volk is vlijtig, gezond en zuinig; maar het zijn geboren vechtersbazen.... Zoals de Ieren, mompelde Naylor. En zij zijn omringd door landen, die maar al te graag met hen vechten. Be halve dit en hun binnenlandse troebelen, worden zij door de grote mogendheden behandeld als pionnen op een schaak bord en zij worden door genoemde mo gendheden dan de ene en dan weer de andere kant uitgedreven, al naar gelang het de politieke belangen van de grote heren medebrengen. Bijgevolg is Marita ria, dat. indien het aam zichzelf werd overgelaten, een land z°u zÜn' ,.„0V?F' vloeiend van melk en honing, nu dikwijls het toneel van hevig bloedvergieten. Ma ritaria leeft in perioden: er zal een tijd van vrede en overvloed zijn; de handel bloeiend, het volk welvarend en tevre den; dam verzetten de grote mogendheden de schaak stukken, of die een of andere eerzuchtige avonturier grijpt maar de ko ningskroon, of het presidentschap. Dan wordt Maritaria gewikkeld in revolutie en anarchie en grij-pen de inwoners gretig naar die veironitschuldiginig, om hun vechtlust bot te vieren. Dit 'duurt zolang, tot het de avonturier gelukt zijn man of zichzelf op de zetel te plaatsen, of zelf ten onder gaat en het land weer tot zijn vorige rust en welvaart terugkeert. Het land is tegelijkertijd bet werktuig en de dupe van de intriges d'er grote mogend heden en de slaaf van zijn eigen harts tochten. Bravo! riep Naylor en applaudisseer de luid :n de handen klappend- De ge achte voorzitter nam, onder luide bijvals betuigingen, weer plaats op zijn zetel. Furber liet eer. kort lachje noren en scheen wat beschaamd over zijn eigen welsprekendheid. Je vriend scheen vol belangstelling zei hij verontschuldigend. Dat ben ik inderdaad, beweerde Daan onmiddellijk. Ik ben hopeloos on wetend op het gebied van de politiek en trouwens in alles, wa* n'let direct in ver band met mijn vak staat. Hij leest cricket- en voetbalnieuws en misschien een of andere moordaanslag, zei Naylor; die rest is Grieks voor hem. Misschien is dat wel heel verstan dig, zei Furber na enige ogenblikken ge zwegen te hebben; in Ledier geval, zou ik zeggen, dat het de zekerste weg :s, om in je beroep vooruit te komen, wat 'het ook zijn moge Niet als je een krantenman of een oorlogscorrespondent bent, viel Naylor hem lachend in de rede. Wij kunnen van alles gebruiken. Het heelal is mijn voor raadschuur: Moord in Whitechapel. Schandaal in de grote wereld. Grote brand. Incident in de raadsvergadering. Alles is koopwaar! En zo zie je van niets het innerlijke, merkte Furber glimlachend op. -i- Heb ik geen behoefte aan. UiterlijK- heden, daaruit put ik mijn dagelijks brood, en plotseling van onderwerp ver anderend, zei Naylor: Zeg, Norton, je moet lid van de club worden; ik zal je voorstellen en Furber zal je natuurlijk aanbevelen. Zeer aangenaam, antwoordde Furber met een korte buiging en terwijl Naylor naar de secretaris ging, om Daan te laten inschrijven, zei Furber, na enige zware trekken aan een verse sigaret gedaan te hebben: Bent u bekend met bruggenbouw? Enigszins, antwoordde Daan be seheiden. Wij hebben er al een paar ge maakt en toevallig heb ik over dat on derwerp de laatste tijd nog al veel gele zen. Weer volgde er een pauze, terwijl Fur ber in het vuur zat te staren. Heeft u alleen maar met kleinere werken te doen gehad? Ja, zoals bruggen over kanalen en sluizen en ook werken aan de dokken Eenmaal ook een spoorbrug; dat was het grootste werk. Maar het systeem is toch hetzelfde, nietwaar? vroeg Furber. Ja, natuurlijk, zei Daan; dat is te zeggen, wanneer de bascule, draagkracht, pijlermaten en spanningen zijn vastge steld, dan is het uitwerken van de teke ningen en de constructie een kwestie van routine. Interessant werk, dunkt me, vond Furber; heeft u al verteld bij welke firma u wérkt? Neen, zei Daan, bij Green en Shel don. Goede firma, verklaarde Furber. U zal denken; hoe weet je dat zo! Maar ik heb op mijn reizen enkele werken van hem gezien, voornamelijk bruggen mijn kennis is natuurlijk, bij u vergele ken, miniem. Ik heb juist mijn examen en proeftijd achter de rug, haastte Daan hem in te Furber knikte goedkeurend bij deze be- scheiden mededeling en sprak verder niet meer over het onderwerp. Toen Naylor terugkwam, stond de oorlogscorrespon dent op, wenste hem goede avond en ver liet de club. Daan ging spoedig daarna ook heen en hij nam bij Fleetstreet af lichten. scheid van Naylor, die nog naar het bu reau van een krant moest. 't Zal laat worden, zei Naylor, maar ik heb een sleutel bij mij en ik zal op handen en voeten naar boven gaan neen, neen, nuchter hoor; ik zal de fami lie niet wakker maken. Prettige avond gehad en ik ben blij, dat je lid van de I club bent geworden. Daan stak een pijp op en wandelde huiswaarts. Hij had weer eens een kijk gekregen op een heel ander milieu en i dacht met genoegen terug aan het aan gename uurtje in de club doorgebracht. Zo diep was hij in gedachten verzonken, dat hij de twee mannen niet bemerkte, die hem volgden. Met een ruk stond hij stil, toen hij een hand zijn arm voelde vatten en iemand in gebroken Engels vroeg: Pardon meneer, mogen wij even een woordje met u spreken? Daan keerde zich om en zag de twee mannen, die mijnheer Landon hadden aangerand. Hij zette zich schrap, ten ein de een waarschijnlijke aanval af te we ren. De man, die hem had aangesproken, schudde echter zijn hoofd en zei met een vriendelijk glimlachje: U behoeft niet bang te zijn, meneer. Onze zaak is van vredelievende aard. Wij herinneren ons nog maar al te goed uw gespierde armen en verlangen niet naar een tweede bewijs van uw kracht. Wat wij u wilden vragen is slechts een infor matie. En dat is? vroeg Daan en liet er op volgen: Hoor eens, als ik mijn plicht deed, zou ik jullie aan die politieagent overge ven! Maar dat zult u niet doen, nietwaar, grijnsde de man. Dat heeft u die avond ook niet gedaan; u mocht niet, hè? Tot mijn spijt niet, zei Daan. En vanavond heb ik geen zin om te praten. Uit de weg! Een ogenblikje maar, meneer. Wij hebben geen slechte bedoelingen, integen- .deel, wij willen goede vrienden zijn. Wilt u even meegaan naar dat café op de hoek? Absoluut niet, ik wens niet met jullie in een café gezien te worden. En, voegde hij er bij, bovendien heb ik nog veel zin jullie aan die agent over te leveren. De mannen wisselden blikken die dui delijk zeiden: „dan maar hier". Het is maar een vraag om inlichtin gen, begon de eerste, of u ons wilt zeggpn waarheen de heer en zijn dochter zijn ver trokken. Wacht even, zei hij, toen Daan zijn mond opende om een weigerend ant woord te geven. Het is slechts een kwestie van een vraag en een antwoord en op mijn woord van eer verklaar ik, dat wij geen kwaad zullen doen. Die avond was het een vergissing van ons. Een ogenblik nog, meneer. Laten wij zakelijk zijn. Wij wil len u voor het antwoord betalen. Hij haalde uit een vieze portefeuille een stapeltje bankbiljetten en hield die Daan voor. (wordt vervolgd)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1953 | | pagina 4