Wordt Ronde van Nederland een
beschermde wedstrijd?
De kwestie der waterwegen
Voortbouwen aan het
leven
Nieuw werk van
Henk Badings
zepen
Toch goede vorderingen gemaakt?
DINSDAG 2 MAART 1954
PAGINA 4
AMERIKAANSE LANDBOUW
POLITIEK
GEBOUWEN EN INVENTARIS
WALDORP VERKOCHT
In Roosendaal:
SNEEUWJACHT DWONG
HELICOPTER TOT
TUSSENLANDING
ONVERBETERLIJKE
OPLICHTER
Een jaar voor Larense
villabewoner
GEHEIMZINNIGE
MOORDEN IN NEW-YORK
Brandende pijn -
vanuit de maag
tot hoog in Uw heel?
BANNEUX-BEELD NAAR
DE PAPOEA'S
En naar het W. G. in A'dam
BRITSE INDUSTRIëLE
PRODUCTIE
In 1953 werd nieuw hoogtepunt
bereikt
Onsportieve strijd tussen
Duitsers en Russen
GESLAAGDE PROEVEN MET
GIETERIJCOKES
SUBSIDIëRING OPLEIDING
GEZINSVERZORGSTERS
Oplossing van gisteren
DERDE TESTWEDSTRIJD
WEST-INDIë—ENGELAND
Door AGATHA CHRISTIE
KONINGIN ELIZABETH'S
REIS EN DE AUSTRALI
SCHE KINDERVERLAM
MING
De door de componist Henk Badings in
1952 gecomponeerde „Trois ballades pour
coeur feminin" zullen voor het eerst in
Nederland worden uitgevoerd tijdens een
op 4 Maart a.s. in Museum Boymans te
Rotterdam te houden concert. Het Kr--
lingse vrouwenkoor, onder leiding van
Henk Berghout, directeur van toonkunst
in Dordrecht, zal deze werkjes, die Ba
dings heeft gecomponeerd in opdracht van
de Franse radio, zingen.
In zijn jaarverslag aan president Eisen
hower deelt de Amerikaanse minister van
landbouw, E. Benson, mede, dat in het
afgelopen jaar een eind is gekomen aan
een langdurige daling van de Amerikaan
se prijzen van landbouwproducten. De
minister deelt in zijn rapport voorts mede,
dat in het afgelopen jaar een gezond, per
manent agrarisch programma is opge
steld, en dat er maatregelen zijn genomen
ter aanpassing van de landbouwproductie,
die in en na de oorlog aanzienlijk is uit
gebreid. aan de behoeften die in vredes
tijd bestaan.
De Amerikaanse landbouw moet vol
gens minister Benson streven naar uit
breiding van zijn markten in binnen,- en
bu'tenland en de productie moet in over
eenstemming worden gebracht met de te
verwachten vraag. Rechtstreekse en zij
delingse steun van de prijzen moet wor
den toegepast, waar dit mogelijk is, om
daling der prijzen tegen te gaan.
De schrijfster Clara Asscher rinkhof
heeft in haar roman „De koopbrief" (H.
P. Leopold's Li tg. Mij, Den Haag) een
uitermate boeiend en overtuigend beeld
gegeven van geloof in het leven en in de
toekomst. Het is een sympathiek boek,
waaraan de edelste drijfveren, die een
mens tot daden en besluiten brengt, ten
grondslag liggen.
Er wordt ons in verteld hoe Joseph
Prager, zoon van een eenvoudige Joodse
lappenkoopman, tot zijn levensbestem
ming en levensvervulling komt. Deze
schijnen voor hem reeds te zijn uitge
stippeld. als hij het met grote opofferin
gen, tot arts heeft gebracht, maar dit
blijkt toch slechts een aanloop te zijn.
Als arts krijgt hij namelijk de stem te
horen, die hem naar het land der vade
ren roept, waar hij met zijn handen een
nieuw bestaan moet opbouwen.
Hij hoort deze roepstem in zich, als hij
een Joodse vrouw bijstaat, die met haar
man voor een pogrom uit Rusland is
gevlucht. Er rijpt in hem een besluit. „Hij
zou dit geborgen bestaan (van arts) op
geven. Hij zou rrjet vrouw en kinderen
naar het land gaan, dat de enige uitkomst
zou worden voor het volk, waartoe hij
sinds die ene nacht wist te behoren."
Hij gaat naar Palestina. Zijn vrouw,
Dina, steunt hem in alles en zij schuwt
geen der moeilijkheden, die vóór hen lig
gen. De dokter heeft het in het begin
inderdaad heel erg moeilijk, maar ten
slotte vindt hij zijn plaats in een onder
nemende nederzetting. Daar helpt hij, als
koeienmelker en arts, mede aan de voort
zetting van het leven, waarvan de ver
wachte komst van een kleinzoon ten
slotte het veelzeggende symbool is. Voor
volwassenen aanbevolen.
Wat de jonge Duitse schrijfster Louise
Rinser heeft bewogen om haar roman
„Daniela", eveneens een uitgave van Leo
pold, na een aangrijpend begin (de komst
van het van goede voornemens bezielde
onderwijzeresje in een achterlijk dorp)
in de richting van volkomen onge
loofwaardige en onaanvaardbare situaties
te sturen, is ons een raadsel. Het boek is
er ongenietbaar door geworden.
ONDER de meest belangwekkende
uitspraken van deze week rekenen
wij een herderlijke brief door Kar
dinaal Griffins, Aartsbisschop van
Westminster, gewijd aan het onder
werp erotiek in de literatuur.
Dit onderwerp vormt een punt van
discussie in Engeland, mede in ver
band met het ongewoon aantal „schan
dalen" die het land sinds enige tijd
oplevert, en die leiden tqt pijnlijke
disputen in het parlement. De brief is
niet zozeer belangwekkend wegens de
beginselen, erin geformuleerd, als we
gens de toepassingen. Wanneer een
algemeen concilie plaats heeft, worden
de decisies betreffende de leer der
Kerk niet getroffen door de theologen
(de geleerden), maar door de Bisschop
pen (de zieleherders). Juist het feit,
zegt men wel eens, dat Bisschoppen bij
hun overwegingen practische zorgen
voor ogen hebben, maakt begrijpelijk,
dat de Heilige Geest spreekt door hün
stem. Iets dergelijks kan worden ge
zegd met betrekking tot Kardinaal-
Aartsbisschop Griffins' brief.
De beginselen kunnen tot twee hoof
den worden herleid.
Geschriften, die de zonde min of
meer verheerlijken en de deugd min
of meer verachtelijk maken, zijn altijd
veroordelenswaardig en in wezen por
nografisch, met of zonder „realis-'
tische beschrijvingen".
Geschriften, die dit niet doen, zijn
in wezen niet pornografisch, maar kun
nen toch veroordelenswaardig zijn,
wanneer zij namelijk passages bevatten
„welker onverbloemde beschrijving van
immorele gedragingen voor vele lezers
een bron van bekoring kan zijn". Dit
is ook het geval, wanneer duidelijk de
bedoeling is, katholieke inzichten tot
uitdrukking te brengen. Een aantal
katholieke auteurs, zegt de Kardinaal,
nadert bedenkelijk tot deze literatuur
vorm. Hun werken mogen geschikt zijn
voor een minderheid, voor de grote
meerderheid geldt dit zeker niet. „Het
uitbeelden van de katholieke levens
wijze in romanvorm is ongetwijfeld een
bewonderenswaardig doel. Dit doel
rechtvaardigt evenwel niet de behan
deling van onbehoorlijke en gevaar
lijke onderwerpen als middel".
Het belangwekkende is dus, dat de
Engelse Kardinaal wijst op een feite
lijk bestaande, katholieke literatuur,
die tot deze vermaning aanleiding
geeft. Hij noemt geen namen. „Maar",
zo lezen wij in een kundig commen
taar, „wanneer hij auteurs (wier litte
raire begaafdheid onbetwijfelbaar is),
aanbeveelt, hun talenten in moreel
minder gevaarlijke banen te leiden,
dan kan men gemakkelijk raden, dat
hij daarbij bepaalde werken van
Graham Greene, Evelyn Waugh en
Bruce Marshall voor de geest heeft".
WIJ eindigen met een klein citaat.
Het kan ons katholiek, dat is
bovennationaal besef verdiepen
iets te weten van de zorgen der Kerk
in andere landen. Kardinaal Saliège,
Aartsbisschop van Toulouse, heeft in
een informele toespraak tot priesters
van zijn diocees gezegd:
„Ik kan mij vergissen het zou
niet de eerste keer zijn het komt
mij voor dat onder de katholieke
leken en zelfs onder bepaalde pries
ters, een zekere protestantse wind
waait, leken en priesters die geen
juist begrip hebben van wat de Kerk
is. wat het priesterschap is. Zij
wijken af; het is moeilijk hen weer
op de weg te brengen".
Misschien mag hierbij worden aan
getekend, dat het secretariaat-gene
raal van de nationale conferentie der
Braziliaanse Bisschoppen een memo
randum heeft uitgegeven betreffende
hetzelfde gevaar in dat land.
DE RECHTER HEEFT uitspraak ge
daan. De twee bruinharige, blauw
ogige jongetjes, wier ouders als spion
nen terechtgesteld zijn, zullen bij hun
grootmoeder gaan wonen.
Robert Rosenberg, zes jaar en Michael
Rosenberg, 10 jaar krijgen een thuis,
waar ze verzorgd zullen worden door de
65-jarige moeder van hun vader.
Sinds twee jaar zijn ze van het ene
pleegouderspaar naar het andere ge
zworven. Als voogd hadden ze een rege
ringsinstantie. het Departement of Wel
fare. Bovendien stonden ze onder toe
zicht van de Jewish Child Care Asso
ciation.
In hun laatste wil, die het echtpaar
Rosenbérg kort voor zijn executie in de
gevangeniscel schreef, was een vriend
van hen, de advocaat Bloch, tot voogd
over Robert en Michael aangesteld.
De kinderen hadden hun ouders voor
het laatst gezien en er in toegestemd, bij
Bloch te blijven logeren. Maar Mr Bloch
stierf. Er waren intussen genoeg mensen,
die zich over Robert en Michael wilden
ontfermen.
De moeilijkheid was echter, goede
pleegouders te vinden en tevens een
omgeving, waarin de kinderen niet tel
kens aan het verleden zouden worden
herinnerd.
Hun grootmoeder was de eerste ge
weest, om hun een thuis aan te bieden.
Maar in het stadje, waar deze woonde,
kwam spoedig uit, wie de twee jongens
waren en het gevolg was, dat ze op school
geplaagd werden en hun ten slotte het
verblijf er onmogelijk werd gemaakt.
Daarom moest de grootmoeder hen
weer afstaan. Roberten Michael vertoef
den daarna nog in twee gezinnen, waar
In de gehouden vergadering van aan
deelhouders der N.V. Ned. Instrumenten
fabriek Waldorp gevestigd te 's-Graven-
hage werd voorzien in de vacatures ont
staan door het ontslag van commissaris
sen. Aan aandeelhouders werd medege
deeld, dat de directie er in is geslaagd
een koper te vinden voor de fabrieksge
bouwen met complete inventaris tegen
een koopsom welke afwikkeling van de
de vorderingen der eerste en tweede hy
potheekhouders mogelijk maakt. Koper is
de heer D. H. Pasman te Aerdenhout, op
tredende voor de N.V. Beheer- en Han
delsbank te 's-Gravenhage. Het personeel
voor zover niet elders ondergebracht
blijft in dienst van de koopster.
In het deel van het bedrijf, waarvoor
men nog over voldoende orders beschikt,
zullen de werkzaamheden normaal wor
den voortgezet, en het thans nog bij Wal
dorp werkende personeel wordt zoals ge
meld door de nieuwe eigenaresse overge
nomen.
Zondagavond is een trein van de tand
radbaan SupcrbangneresLuchon (Zuid
oost-Frankrijk) verongelukt. Acht per
sonen kwamen hierbij om het leven, ter
wijl van de vier ernstig gewonden er
later nog een overleed. Alle slachtoffers
zijn Fransen. De ontspoorde trein bestond
uit een motorwagen en vier wagens,
waarin zich ongeveer 200 beoefenaars van
de skisport bevonden.
(Van onze correspondent).»
Maandagmiddag werd de helicopter van
de Sabenadienst RotterdamBrussel boven
Roosendaal genoodzaakt een tussenlanding
te maken. De helicopter, op weg van
Rotterdam naar Brussel, maakte een
perfecte landing achter de Philipsfabrie-
ken nabij de Bredaseweg.
De piloot was eenvoudig het zicht ont
nomen, zo dik zat de sneeuw tegen de
voorruit. Gedachtig het „safety first",
vond hij het daarom verstandiger de reis
maar te onderbreken, hetgeen zonder de
minste averij geschiedde. Begrijpelijk was
er veel belangstelling, temeer daar
Roosendaal van plan is om tijdens de
Spoorfeesten, deze zomer, een speciale
helicopter te charteren. Men had er nu al
een voorproefje van.
Het Amsterdamse gerechtshof heeft uit
spraak gedaan in de zaak tegen de 51-
jarige importeur J. J. B„ afkomstig uit
Boxtel, later woonachtig in het Gooi, die
in eerste instantie door de Amsterdamse
rechtbank wegens flessentrekkerij tot l'/s
jaar was veroordeeld.
In hoger beroep heeft het hof hem thans
1 jaar met aftrek opgelegd.
De veroordeelde had in 1951 en 1952 met
zijn familie zijn intrek genomen in een
villa te Laren en deze luxueus ingericht.
Het meubilair en de stoffering kocht hij
bij diverse winkeliers in het Gooi op cre-
diet. Het grootste deel werd echter nim
mer betaald. De importeur was al vier
maal eerder wegens verduistering en op
lichting veroordeeld en driemaal failliet
verklaard.
Op drie verschillende plaatsen zijn te
New York mannen aangetroffen, die
onder gelijksoortige omstandigheden en
op dezelfde wijze werden vermoord. In
alle drie de gevallen bevonden de slacht
offers zich in een auto, voorover gebogen
over het stuur. Men vermoedt dat het
hier wraaknemingen betreft van benden,
waarmede de vermoorden in verbinding
hebben gestaan. Van twee hunner is reeds
bekend, dat zij oude bekenden van de
politie waren.
Advertentie
Een of twee Kennies blussen die pijn
dadelijk! Een kwestie van een of twee
minuten. Houdt altijd een paar Rennles bij
de hand. Ze zijn stuk voor stuk hygiënisch
verpakt en water of wat ook komt er niet
aan te pas. Gewoon laten smelten op de
tong enze zijn nog smakelijk ook......
J. H. C. CREYGHTON S.J.
In het afgelopen jaar heeft het secreta
riaat van Banneux een actie gevoerd, wel
ke tot doel had in alle katholieke zieken
huizen van ons land een beeld te plaatsen
van de Maagd der Armen, die te Banneux
is verschenen en daar heeft verklaard, dat
Zij het lijden der zieken wilde verlichten.
De eerste reactie kwam uit een niet-Ka-
tholieke inrichting het Wilhelmina Gast
huis te Amsterdam.
Vanmorgen op de 21ste verjaardag
van de laatste verschijning te Banneux
heeft Z.H. Exc. mgr Kerkhoffs, bis
schop van Luik, in do kapel van het gena
deoord dit beeld gewijd, dat geplaatst zal
worden in de cursuszaal. Kapelaan G
Groen van de Vondelkerk, die de geeste
lijke zorg over de katholieke patiënten van
deze inrichting heeft, was daarbij aan
wezig.
Een tweede beeld, dat de bisschop ze
gende, is een geschenk van de propagan
diste mevrouw Poll aan pater Adam van
de Veldt O.F.M., die binnenkort naar de
missie van Nieuw-Guinea vertrekt.
Het krijgt een plaats In een Papoea
dorp.
De grootste beeltenis die 1.60 m. hoog
is is bestemd voor de Banneux-kapel
van het rectoraat aan de Laanderstraat te
Heerlen. Pater Manuel Louwen O.F.M., de
rector was bij de plechtigheid aanwezig.
DINSDAG 2 MAART
Uitzending: vanuit Engels Transit Camp te
Hoek van Holland. Golflengte 31 meter.
21.30 Concertzaal.
22.00 Bij invitation.
22.30 Tijd voor Bernard.
23.00 Sportverslagen.
23.10 Verzoekplaten.
00.30 Sluiting.
WOENSDAG 3 MAART 1954
HILVERSUM I. (402 m.) 7.00 V.A.R.A. 10.00
V.P.R.O. 10.20 V.A.R.A.. 19.30 V.P.R.O. 20.00—
24.00 V.A.R.A. 7.00 Nws. 71 3.Gram. 8.00 Nws.
8.18 Gram. 8.50 V. d. huisvr. 9.00 Gym. 9.10
Gram. 9.30 Waterst. 10.00 Schoolradio. 10.20
V. d. vrouw. 11.00 Gram. 12.00 Orgel en zang.
12.30 Land- en tuinb.meded. 12.33 V. h. platte
land. 12.38 Gram. 13.00 Nws. 13.15 Tentoon
stellingsagenda. 13.18 Lichte muz. 13.45 Caus.
14.00 V. d. kind. 15.20 V. d. jeugd. 16.00 V. d.
zieken. 16.45 Jeugdconc. 17.50 Regeringsuitz.
18.00 Nws. 18.20 Caus. 18.30 Act. 18.35 Gevar.
muz. 19.00 V. d. kind. 19.10 Caus. 19.25 VARA-
varia. 19.30 V. d. jeugd. 20.00 Nws. 20.05 Pol.
comm. 20.15 Promenade ork. 20.45 Hoorspel.
21.50 Cabaret. 22.15 Caus. 22.30 Piano-recital.
23.00 Nws. 23.15 Nws in Esperanto. 23.2024.00
Gram.
HILVERSUM II. (298 m.). 7.00—24.00 NCRV.
7.00 Nws. 7.10 Gram. 7.15 Gym. 7.30 Gram. 7.33
Gewijde muz. 7.45 Een woord voor de dag. 8.00
Nws. 8.15 Gram. 8.30 .,Tot uw dienst". 8.35
Gram. 9.00 V. d. zieken. 9.30 V. d. huisvr. 9.15
Gram. 10.10 Gram. 10.30 Morgendienst. 11.00
Hoorspel. 12.00 Gram. 12.30 Land- en tuinb.
meded. 12.33 Gram. 12.59 Klokgelui. 13.00 Nws.
13.15 „Met Pit op pad". 13.20 Gram. 17.30
Orgelspel. 18.00 Mil. caus. 18.10 Gram. 13.15
Cello en orgel. 18.30 Caus. 19.00 Nws. 19.10 Boek-
bespr. 19.25 Gram. 19.30 Buitenl. overz. 19.50
Gram. 20.00 Radiokrant. 20.20 Concertgebouw-
ork. 21.00 Caus. 21.20 Zang. 21.40 Gram. 22.00
Caus. 22.15 Volksmuz. 22.45 Avond-overdenking.
23.00 Nws. 23.1524.00 Kamerork.
Blijkens officiële' cijfers heeft de Britse
industrie in 1953 meer producten voortge
bracht dan ooit tevoren. De index voor de
industriële productie belandde vorig jaar
op 120, vergeleken van 114 in 1952 en 117
in 1951.
De eerste wedstrijd op de vierde dag
van het tournooi om het Wereld- en
Europees kampioenschap ijshockey, die
tussen Finland en Tsjecho Slowakije is
in een zware nederlaag voor Finland ge
ëindigd. De Tsjechische ploeg won met
121 (30, 41, 50). Do zeer spor
tieve strijd werd bijgewoond door een
groot aantal schoolkinderen, die Finland
met „Heija Finska" aanmoedigden.
Tijdens de ontmoeting Rusland—Duits
land ging het niet zo sportief toe. Vijf
Russen en vier Duitsers moesten voor
enkele minuten plaats nemen in het
strafbankje. In de eerste twee perioden
was de strijd gelijk pgegaan. doch in de
laatste speeltijd moesten de Duitsers het
hoofd buigen. De Russen namen dank
baar van de gelegenheid gebruik om de
score op te voeren en op 52 te bren
gen toen twee tegenstanders hun straf
in de penalty-box moesten doorbrengen.
Even voor het einde maakte de Russische
ploeg het half dozijn vol (6—2). De tus
senstanden waren: 10, 11, 41.
Voor de wedstrijd Canada—Zweden be
stond een enorme belangstelling. Lang
voor het begin van de ontmoeting blok
keerden de toeschouwers de ingangen en
politiehulp moest worden ingeroepen om
't forceren van de entrees te voorkomen
Onder de toeschouwers bevond zich
koning Gustaaf Adolf van Zweden. Toen
de wedstrijd begon sneeuwde het De
Canadezen wonnen met 8-0 (3-0,3-0,
(Van onze Haagse redactie)
Met 37 stemmen voor en drie onthou
dingen heeft de Haagse gemeenteraad
gistermiddag de commissie benoemd, wel
ke de gang van zaken bij de N.V.
Horizontaal 6. keurcorps, 7. naaigerei,
9. insect, 11. aanw. vnw.. 12. vrucht, 15.
onverstandig 16. schadelijk, 18 jammer,
misdaad, 20. modern hulpmiddel bij sche
pen.
Verticaal 1. spijt, 2. telwoord, 3. aanra
ken, 4. landbouwwerktuig, 5. coupe, 8.
communicatiemiddel, 10- superieur, 13.
lijzig praten, 14. afgelegen plaatsje, 15.
aanw. vnw., 17. bergruimte.
De eerste Duitse proeven met volgens
Amerikaanse patenten In het Roergebied
geproduceerde speciale gieterijcokes, de
„Great-Lakes high carbon coke", zijn
naar de mening van deskundigen ge
slaagd. De Verkoopsvereniging Voor
Teerproducten (V.F.T.) te Essen kreeg
begin van dit jaar de licentie voor pro
ductie en gebruik van de speciale cokes
in Europa.
De voordelen van de nieuwe speciale
gieterji-cokes, welke onder de naam
„V.F.T. high carbon coke" op de markt
komt. zijn de zeer geringe hoeveelheden,
die gebruikt behoeven te worden en het
sneller smelten. Wanneer men zeker is
van de grondstoffenvoorziening en de
productie-mogelijkheid, zal spoedig met
productie in het groot begonnen worden.
Men verwacht een jaarproductie van 100
tot 150 duizend ton, waarvan een aan
zienlijk deel voor uitvoer bestemd zal
worden.
De minister van Onderwijs, K. en W.
heeft besloten vast te stellen een regeling
voor de subsidiëring van landelijke organi
saties voor opleiding van gezinsverzorg
sters in internaatsverband. Deze regeling
is in de Staatscourant van gisteren opge
nomen.
Horizontaal 1. boa, 4. sta, 7. partij, 9.
totan, 11. akker, 14. ala, 15. hen, 16. ale,
17. kassa, 19. Denen, 21. knave, 22. strik,
24. armen, 27. Leo, 28. els, 29. Ato, 30. ar-
kel, 32. tenen, 34. nijdig, 35. lek, 36. gom.
Verticaal 2. opa, 3. aanhankelijk, 4.
standvastig, 5. tijk, 6. pilasters, 8. teleme-
Engeland, B.B.C. Home Service. 330 M.
12.00 V. d. scholen. 13.00 Gram. 13.30 V. d.
boeren. 13.55 Weerber. 14.00 Nws. 14.10 Oog
getuigeverslagen. 14.30 Dansmuz. 15.00 V. d.
scholen. 16.00 Hoorspelen. 17.00 Vespers. 17.45
Caus. 18.00 V. d. kind. 18.50 V. d. kind. 18.55
Weerber. 19.00 Nws. 19.15 Caus. 19.25 Sport.
19.30 Pianospel. 19.45 Gevar. progr. 20.30 Caus.
21.00 Ork. conc. 22.00 Nws. 22.15 Ork. conc.
Ier, 9. tak, 10, tas, 12. kan, 13. ren, 18. ski:
20. eer, 22. sla, 23. rok, 25. man, 26. non,
31. ene, 33, ego.
De vijfde dag begon met de staart van
West-Indië, welke zich ditmaal niet wist
te roeren. Slechts tien runs werden toe
gevoegd aan het matige totaal van 241 en
met een achterstand van 184 runs moest
door West-Indië de follow-on worden
aanvaard. Het begon in de tweede in
nings goed en met de lunch waren veer
tig runs gescoord zonder wicketverlies.
Na de lunch ging de zaak weer beter
voor Engeland. Bowlers en fielders do
mineerden in alle opzichten en de beste
wickets vielen voor een matig aantal
runs. De dag eindigde tenslotte met
2056, zodat met nog een volle speeldag
voor de boeg, West-Indië slechts 21 runs
voor is op Engeland's totaal. De staart
rest nog en veel hoop om de situatie te
redden is er voor West-Indië niet. Holt
was met 64 topscorer.
kwaad doen, mijnheer. En ik kan positief
zweren, dat hij de coupé niet uit is ge
weest de vorige nacht. Dus, u ziet, mijn
heer, dat hij het niet gedaan kan hebben.
Tonio mag een vreemdeling zijn, mijnheer
maar hij is een heel zachtaardig man.
Niet zoals die Italianen uit de boeken.
Hij zweeg.
Poirot zag hem vast aan. Is dat alles
wat u te zeggen hebt?
Dat is alles, mijnheer.
Hij wachtte; toen, daar Poirot niet
sprak, maakte hij een verontschuldigend
buiginkje en na een ogenblik aarzeling
verliet hij de restauratiewagen op dezelf
de rustige, onopvallende manier, als hij
binnengekomen was
Dit, kei dr Constantine, is fantasti
scher dan één van de detective-romans,
die ik ooit gelezen heb.
Dat geef ik toe, zei monsieur Bouc.
Van de twaalf reizigers in die wagen
blijken er negen in verband te staan met
het Armstrong-geval. Wat nu, vraag ik
je? Of moet ik zeggen, wie nu?
Ik kan je bijna het antwoord geven
op je vraag, zei Poirot. Hier heb je onze
Amerikaanse speurhond, de heer Hard-
man.
Komt hij ook opbiechten?
Voor Poirot kon antwoorden had de
Amerikaan hun tafel bereikt. Hij zag
hen levendig aan en terwijl hij ging zit
ten, zei hij langzaam:
Wat is er eigenlijk aan de hand, in
deze trein? Het lijkt hier wel een gekken
huis.
Poirot knipoogde;
Ze kende niets dan goedheid en liefde en
ze werd ontvoerd door die slechte man
wreed behandeld en haar arme
moeder! U kunt het niet begrijpen u
kunt het niet weten! Als u er bij geweest
was zoals ik als u dat hele vreselijke
drama gezien had ik had u vanmorgen
de waarheid moeten zeggen Maar ik was
doodsbang bang. Ik was zo blij, dat die
slechte man dood was dat hij geen
kleine kinderen meer kon martelen. O! Ik
kan niet spreken ik heb geen woorden!
Zij snikte heftiger dan ooit.
Poirot bleef haar zacht op de schouder
kloppen.
Kom kom, ik begrijp het ik be
grijp alles alles, zeg ik. Ik zal u geen
vragen meer stellen. Het is genoeg, dat u
hebt bekend, dat ik weet, wat de waar
heid is. Ik begrijp het, zeg ik u.
Nu onverstaanbaar door snikken, stond
Greta Ohlsson op en tastte blindelings
naar de deur. Toen ze die bereikte, botste
ze tegen een man, die binnenkwam.
Het was de knecht Masterman.
Hij ging recht op Poirot af en zei met
zijn gewone, rustige, onbewogen stem:
Ik hoop, dat ik niet stoor, mijnheer
Ik dacht dat het het beste was, dadelijk
naar u toe te gaan en u de waarheid te
zeggen. Ik was dr Armstrong's oppasser
in de oorlog en later was ik zijn kamer
dienaar in New York Ik geloof, dat ik
dat feit vanmorgen verswegen heb Dat
was verkeerd, mijnheer, en ik vond, dat
ik liever maar alles moest opbiechten.
Maar ik hoop, mijnheer, dat u Tonio niet
verdenkt. Die goede Tonio kan geen vlieg
Is u heel zeker mijnheer Hardman,
dat u zelf niet de tuinman was van de
Armstrongs?
Ze hadden geen tuin, antwoordde
de heer Hardman terstond.
Of de buttler?
Ik heb de salonmanieren niet voor
zo'n betrekking. Neen, ik heb nooit enige
relatie gehad met de Armstrongs, maar
ik begin te geloven, dat ik zowat de enige
in de trein ben! Heb je 't ooit zo zout ge
geten? dat zeg ik. Heb je 't ooit zo zout
gegeten?
Het is zeker enigszins verwonderlijk,
zei Poirot minzaam.
Het is rigolo! barstte monsieur Bouc
uit.
Hebt u zelf ook vermoedens omtrent
de misdaad, mijnheer Hardman? infor
meerde Poirot.
Neen, mijnheer. Het gaat boven mijn
pet. Ik weet niet, hoe ik me dat voor moet
stellen. Ze kunnen er niet allemaal in
zitten; maar wie de schuldige is, dat gaat
boven mijn pet. Hoe hebt u er de lucht
van gekregen? Dat zou ik wel eens wil
len weten.
Ik raadde er naar.
Dan bent u een gladde vogel, geloof
mij. Ik zal iedereen vertellen, dat u een
gladde vogel bent.
De heer Hardman leunde achterover en
zag Poirot bewonderend aan.
Neem me niet kwalijk, zei bij, maar
niemand zou het geloven, als hij u zag.
Ik neem mijn petje voor u af, werkelijk.
U is wel vriendelijk, monsieur Hard
man.
De voorgenomen inspectie door koningin
Elizabeth van een grote menigte kinderen
te Perth (West-Australië) op 1 April a.s.
zal waarschijnlijk worden afgelast.-
Dit staat in verband met het feit, dat
in West-Australië 25 gevallen van kinder
verlamming zijn gemeld.
De koningin en de hertog van Edinburgh
zijn, zoals gemeld, weliswaar reeds inge
spoten met een serum, dat de weerstand
tegen kinderverlamming versterkt, maar
de autoriteiten menen, dat men niet voor
zichtig genoeg kan zijn.
Twee weken geleden is aan de koningin
de echtgenote van een parlementslid
voorgesteld, die thans met kinderverlam
ming in een ziekenhuis is opgenomen.
Mon cher, we moeten het weten.
Zelfs als ten slotte iedereen in de trein
een motief blijkt te hebben om Ratchett
te vermoorden, moeten we het weten. Als
we het eenmaal weten, kunnen we eens
en voorgoed vaststellen, waar de schuld
ligt.
Mijn hoofd tolt, steunde monsieur
Bouc.
Greta Ohlsson werd binnengebracht
door de kellner. Ze snikte hevig.
Ze zonk neer op een bank tegenover
Poirot en snikte maar gestadig in een
grote zakdoek.
Maak u niet zo van streek, made
moiselle. Maak u niet zo van streek.
Poirot klopte haar op de schouder. Zeg
even de waarheid, dat is alles. U was de
kinderjuffrouw van kleine Daisy Arm
strong, niet waar?
Ja, ja het is zo! weende de onge
lukkige vrouw. O, ze was een engel
een kleine, lieve, aanhankelijke engel.
Het Oostelijk elftal, dat Woensdagavond
a.s. (3 Maart) te Utrecht in een wedstrijd
tegen het Utrechtse elftal uitkomt, is als
volgt samengesteld
Doel Jansen (NEC); achter Kruitbosch
(AGOVV) en Busschers (Enschede); mid
den Van Voorst (Vitesse), N. N. (nader
aan te wijzen) en Wolters (Heracles); voor:
Trooster (Rigtersbleek), Van der Weerd
(Wageningen), Hanskamp (AfG O V V),
Meijers (NEC) en Bosch (NEC),