Een lofzang op de groene groente
Ons Succes-patroon
van deze week
De K.N.P. en liet Mandement
Het geval LEAVENWORTH
ssrsss£sü
na
m
■K
HOE BESTEL IK MIJN PATROON?
J
De zagende pijnen
De meeste Vrouwen
ANNA K. GREENS!
ZATERDAG 5 JUNI 1954
PAGINA 4
KI1'
Bioscoopbezoek in 1953 gestegen 631/> Millioen toeschouwers
Tivee Nederlandse speelfilms Belasting verhindert nog steeds
geregelde productie Minder Amerikaanse films Gilbert Roland,
in Londen Na tien jaar opnieuw heldenrollen Kus der liefde
werd kus des doods Eis tot schadevergoeding tegen Bing Crosby
De Britse filmindustrie Aan verliezen moet een eind komen
(sir Laurence Olivier gaat ..Richard III naar Shakespeare maken
„FilmforumFilmkaderschool van de K.F.A.
WAAROP TE LETTEN BUJ DE
BEREIDING?
zijn te goed
van vertrouwen
OPENING NIEUWE
WARMONDERHEKBRUG
zag'
gekomen. Bestond het filmprogramma in
1950 nog voor 72.16 uit Amerikaanse
films, in 1953 is dit geleidelijk terugge
lopen tot 62.74 De Europese pro
gramma's daarentegen namen over het
algemeen in aantal toe. Naar het land
van oorsprong waren deze percentages:
Engeland 8.65 (8.06). Frankrijk 8.05
(5.33) Duitsland 7.35 (6.82), Italië 5.58
(4.67), Nederland 2.35 (1.06). Daartegen
liepen de Oostenrijkse programma's te
rug van 1.64 in 1952 tot 3.99 procent in
1953.
Het aantal bioscopen in Nederland be
droeg aan het eind van het verslagjaar
513. het aantal verhuurkantoren 38, het
aantal filmfabrieken 10, productiezaken
21 en reisbioscopen 19.
Het aantal bioscoopbezoeken in 1953
beliep 63Va millioen. waarvan 56 in
de grote steden en 44 in de overige
gemeenten.
Een gramofoon speelde zacht Zuid-
Amerikaanse muziek: Gilbert Roland ont
ving de pers in Londen. Werd hij aan een
vrouwelijke journalist voorgesteld dan
boog hij zich diep over haar hand (maar
kuste die niet) en bracht krijgshaftig zijn
hielen bij elkaar (zonder ze te laten klik
ken).
Zijn techniek was volmaakt en dat
moest ook wel, want mr Gilbert Roland
is de Latijnse Minnaar, uitgave 1954. Maar
hij was óók de Latijnse minnaar van 1924.
En in de daartussen liggende jaren heeft
hij een massa geleerd met schade en
schande.
Eén van zijn eerste lessen de reden
van zijn geluidloze begroeting was zo
min mogelijk geluid te maken. De kus dei-
vurige liefde werd namelijk de kus des
doods, toen de geluidsband aan de film
werd toegevoegd.
„Stel je vooi. hoe het in die eerste da
gen van de geluidsfilm toeging'', vertelt
Roland Gilbert, die thans, op 49-jarige
leeftijd, kan terugzien op een loopbaan,
welke zich als volgt ontwikkelde: held -
schurk - karakterspeler - opnieuw held,
met tegenspeelsters van Norma Talmadge
(Van onze filmredacteur).
In het jaarverslag over 1953 van de
Nederlandse Bioscoopbond constateert
de directeur, de heer J. G. J. Bosman,
dat de voortzetting van het gunstige
conjunctuurverloop in Nederland, on
danks tegenslagen en aarzelende tenden-
zen elders, haar stempel heeft gedrukt
op de gang van zaken in het film- en
bioscoopbedrijf.
Het filmbezoek, dat na 1946 constant
was gedaald, heeft in het verslagjaar een
stijging vertoond, zij het van slechts ge
ringe betekenis. In 1952 bedroeg dit be
zoek 71.1 procent van dat in 1946 terwijl
het in 1953 tot 71.8 procent steeg. Niette
min daalde in de drie grote steden Am
sterdam, Den Haag en Rotterdam het
aantal bezoeken gedurende 1953 zelfs
nog met 0.7 ten opzichte van 1952, in
de rest van het land steeg dit cijfer ech
ter in verhouding tot 1952 met 2 procent.
Het accountantsonderzoek, dat door
het ministerie van economische zaken in
overleg met de Vereniging van Neder
landse Gemeenten en de Bioscoopbond
is ingesteld, heeft aangetoond, dat de
extra fiscale heffingen van de meeste
gemeenten op het bioscoopbezoek een
onevenredig groot deel uitmaken van de
ontvangstmogelijkheden, waardoor het
bedrijf de voorwaarden voor een verdere
ontwikkeling worden onthouden. Het
aantal gemeenten, dat de vermakelijk
heidsbelasting voor bioscoopvoorstellin
gen tot een redelijk percentage heeft
herzien, is echter gestegen tot 213.
Met betrekking tot de ontwikkeling
van nieuwe systemen bij de productie
en projectie van films, die diepte in en
vergroting van het beeld nastreven en
dito aanpassing van het geluid (onder
de hoofdfilms, die in 1953 werden in
gevoerd. bevonden zich voor het eerst
een tiental 3D-films. of dieptefilms)
wordt in het verslag opgemerkt, dat de
achtergrond hiervan vooral moet wor
den gezocht in de Angelsaksische landen,
waar dc concurrentie tussen film- en
televisiebedrijf van betekenis is.
Gedurende het verslagjaar zijn in Ne
derland voor het eerst sedert 1950 twee
speelfilms gereedgekomen. Het betreft
hier evenwel incidentele producties, ten
aanzien waarvan nog geenszins vaststaat
of zij door andere zullen worden ge
volgd.
Nogmaals wordt er in het verslag op
gewezen, dat er geen economische basis
voor een geregelde productie aanwezig
is, zolang uitsluitend een commercieel
p^/onderlijk succesvolle Nederlandse
speelfilm haar productiekosten kan
amortiseren, hetgeen pas mogelijk is.
nadat aan rijk en gemeente aan omzet-
en vermakelijkheidsbelasting een bedrag
is opgebracht, dat ruim tweemaal zo
hoog is als de totale productiekosten.
Iti het verslag wordt een vergelijkend
overzicht gegeven van het aantal inge
voerde hoofdfilms, dat van 419 in 1952
daalde tot 411 in 1953, een daling, die
hoofdzakelijk de invoer uit de Verenig
de Staten betrof, welke van 249 in 1952
terugliep tot 229. Daarentegen steeg de
import uit de Europese landen van 170
tot 182. Niet minder dan 32 procent van
het aantal ingevoerde hoofdfilms be-
stond uit kleurenfilms tegen 23 in R;..i,„r.l Ill"
1952 en 20 'i in 1951. Sir Laurence Olivier (links) zal de regie voeren inn il< film „nuhard
In de filmprogramma's gerv:.end naar n„ar Shakespeare. Met Sir John Gielgud (rechts) zul hij in (leze film levens
het land van oorsprong, zijn gedurende i een hoofdrol speten.
het verslagjaar opmerkelijke wijzigingen
en Constance Bennett af, tot Jane Russell
en Olivia de Havilland toe.
„In technisch opzicht verkeerde de spre
kende film nog in het experimentele sta
dium Het geluid van lippen, die elkaar
ontmoetten in een kus, werd versterkt tot
een verschrikkelijke „smok". Het publiek
lachte zich slap. Van de éne dag op de
andere waren we de risée van de massa
geworden"
„Wil je wei geloven", ging hij voort,
„dat dit het is, waaraan John Gilbert (in
1936) stierf? Hij was de grootste ster van
zijn tijd. Hij bezat een millioen dollars en
hoefde nooit meer te werken. Maar hij kon
er niet tegen uitgelachen te worden en hij
stierf aan een gebroken hart.
Hij was mijn beste vriend. Ik noemde
me naar hem. Mijn echte naam is Luis
Antonio Damasco de Alonso. Ik was één
van de slippendragers op zijn begrafenis".
Roland, die te Chihuahua in Mexico is
geboren, was uit taaier hout gesneden.
Hij zag zijn tijdgenoten als Ricardo Cortez
en' Rod La Rocque (Mrs La Rocque. vroe
ger Vilna Banky de tegenspeelster van Va
lentino, is thans een kampioen-golfster)
van het filmtoneel verdwijnen en in zaken
gaan. Maar hij hield het tien jaar uit in
de Hollywoodse wildernis van kleine rol
len. Gedurende korte tijd maakten Mexi
caanse schurken opgang. Roland werd een
Mexicaanse schurk. Toen kwam de „ka
rakterrollen"; cowboys, vissers, vaders.
Plotseling werd nu de Latijnse minnaar
weer mode. Gilbert Roland keerde terug
als ster.
Er is echter een subtiel onderscheid tus
sen de oude en de nieuwe helden. Hun
voorkomen is hetzelfde gebleven. Hij is
gespierd en donker en goed gekleed. Hij
draagt een leren riempje om zijn pols en
een massa briiliantine in zijn wilde zwarte
haar. Maar het optreden is anders.
„De nieuwe techniek komt eenvoudig
hierop neer", bekent de man, die voor de
tweede maal filmheld is geworden. „Neem
er je gemak van. Houd je tong tegen je
wang, de flonkering in je ogen en de lach
in je stem"
De achtergrond-muziek is óók veranderd.
Uit de gramofoon kwamen de on-Latijnse
klanken vanMother Machree".
Kan een man die bij een auto-ongeluk
werd gewond, aanspraak maken op scha
devergoeding, als hij zich illegaal in het
land bevindt? Twee Mexicaanse arbeiders,
Domecio Ayala en Jesus Hernandez, wie
een vonnis wegens het clandestien over
schrijden van de Amerikaanse grens bo
ven het hoofdt hangt, hebben een eis tot
schadevergoeding van 65.000 dollars
232.000) ingediend tegen de bestuurder
van een auto, die een aanrijding veroor
zaakte. waarbij één persoon werd gedood
en zeven gewond. Die bestuurder was de
i
20-jarige Gary Crosby. De aanklacht is
ingediend tegen Bing Crosby, zijn vader,
omdat Gary nog minderjarig is.
In de manier, waarop het geld van de
Engelse regering wordt besteed aan de
filmproductie, zal binnenkort verande
ring komen. British Lion, een der grote
maatschappijen, die Margaret Leighton,
Sir Ralph Richardson en Moira Shearer
onder haar sterren mag rekenen, zal te
horen krijgen; „Er moet een eind komen
aan verdere verliezen op de filmproduc
tie".
British Lion, waarvan Sir Alexander
Korda filmadviseur is, heeft een lening
van 3.000.000 30.000.000.—) ontvan
gen uit het fonds van de National Film
Finance Corporation der regering. Er
zijn reeds voorzieningen getroffen om
oen verlies van een millioen pond ster
ling op te vangen. Om verdere verlie
zen te voorkomen, zal de Film Finance
Corporation waarschijnlijk de volgende
voorstellen doen: 1. voorzieningen voo
een verder verlies van nog eens een
millioen pond sterling. 2. benoeming
van een functionaris, rechtstreeks ver
antwoordelijk aan de Finance Corpora
tion. om de resterende millioen pond van
de lening veilig te stellen, 3. een bevel,
dat Britsh Lion in de toekomstige films
over de bioscopen distribueert, niaar
zelf geen films meer maakt.
In het afgelopen jaar zijn op sommige
British Lion-films zware verliezen ge
leden. Twee van haar grootste en duur
ste films bleken geen kassucces te zijn.
Dat waren „The Beggar's Opera" en
„Gilbert and Sullivan".
Dezer dagen is Sir Alexander Korda
naar Zwitserland gevlogen om daar en
kele dooi' British Lions vervaardigde
films te laten zien en te verkopen. Wat
er ook mag gebeuren, zijn eigen maat
schappij London B'ilrns met het Big
Ben-merk zal de productie voortzetten
met kapitaal, dat onafhankelijk in Lon
den en New York is bijeengebracht.
Het eerste bewijs hiervan was de me
dedeling van Sir Laurence Olivier, dat
hij met Sir John Gielgud een hoofdrol
zal spelen in de film ..Richard III" naar
Shakespeare, waarvan hij ook de regie
zal voeren. Londen Films maakt deze
film gedeeltelijk met Amerikaans geld.
In het jongste nummer van „Filmfo
rum" maakt A. van Domburg een einde
aan de eindeloze discussie over de taak
van de filmregisseur en de al of niet
aanwezige creatieve functie van de ac
teur meteen fel betoog, waarin hij zijn
geloof in de alles beheersende rol van
de filmregisseur belijdt. Jack Dirkse
peinst over de moeilijkheid, 'die de op
voeding tot de film met zich meebrengt.
Filmvorming is geen gelegenheidswerk
verklaart hij en het vergt geduld en
fantasie. Het vraagt een absoluut posi
tieve instelling, maar vooral: het is een
waardevol idee en voor de practisehe
vorming van onze jonge mensen brood
nodig. Willem Karei van Loon licht
het begrip Filmvorming nader toe.
Jan Wiersma, die het debat regisseur
acteur ontketende, levert stof tot nieu
we discussies met zijn artikel ..Horizon
taal en verticaal", waarin hij de beteke
nis van de montage voor de film ter
sprake brengt. Hij kan het intussen niet
nalaten nog even zijn fel bestreden
theorieën omtrent het aandeel van de
acteur in de film binnen te smokkelen.
Voorts bevat het nummer een aantal
kortere en langere besprekingen van
nieuwe films, waaronder een waarde
rende over de Pius X-film „De Mensen
kijken niet naar de hemel" van Umber-
I to Scarpeli, terwijl dr Ludwig Berger
j zijn artikelenreeks „De Onzichtbare
1 Film" in een vertaling van A. van Dom
burg voortzet.
Het Landelijk Bureau van de Katho
lieke Film-Actie en van het Katholiek
Filmcentrum voor de jeugd deelt mede,
dat de tweede (eergang van de Film-
kaderschool, gevestigd in Den Haag, in
September a.s. een aanvang neemt.
Het leerjaar loopt van September 1954
tot September 1955. De lessen worden
wekelijks gegeven op Dinsdagavond.
Eventuele gegadigden kunnen zich
reeds nu opgeven bij de Directie van
het Landelijk Bureau, Dedelstraat 14 in
Den Haag.
Het lieve voorjaar schenkt ons de lang-
verbreide bladgroenten, die het einde
van het stamppot-tijdperk inluiden. Met
de eerste voorjaarsboden zijn ze al ver
schenen, de spinazie en de postelein. En
wat iet ons er van te profiteren nu ze,
goedkoper worden? Met elke hap spina
zie of postelein slikt U wat gezondheid
in de vorm van vitamines en ijzerzouten
Met elke hap ook geniet TJ van een heer
lijk gerecht, dat nooit behoeft te ver
velen als U het maar goed bereidt en
zorgt voor variatie.
Wat de bereiding betreft moet U eens
letten op de volgende punten:
de spinazie of postelein moet goed,
heel goed worden gewassen:
de aankooktijd kan bekort worden
door de groente in een grote pan met
deksel op te zetten en na een paar minu
ten om te leggen;
de groente moet met aanhangend water
zo kort mogelijk gek,00>n worden. Spina
zie is al gaar na 5 a 10 minuten koken,
postelein heeft er 10 a 15 minuten voor
nodig.
de smaak van het gerecht wordt voller
als er een scheut melk aan toegevoegd
wordt.
En wat de variatiemogelijkheden be
treft: er zijn er vele. Zo kunt U:
de groente na het koken vlug klein
snijden en er wat melk en beschuitkruim
doorroeren;
de groente in een dm sausje van melk
en bloem opdienen;
er blokjes uitgebakken mager spek aan
toevoegen;
een handvol havermout meekoken en
de groente in het kooknat opdienen,
waarbij het geheel met boter of marga
rine op smaak is gebracht.
U kunt de spinazie ook rauw gebruiken';
roer de fijngesneden rauwe groente
door smeuige aardappelpuree en maak
het gerecht op smaak af met zout, noot
muskaat en wat azijn.
Spinazie en postelein kunnfcn gegeten
worden met allerlei vleessoorten, maar
ook met vis, eiergerechten en bonen, ter
wijl wij U ook aanraden de combinatie
met gebakken kaasplakkcn eens té pro
beren.
We behoeven U natuurlijk niet te vei'-
tellen, dat U het overtollige kooknat ïiiet
weg moet gooien. Gebruik het liever om
C 808
In ons land met een zeer verschil
lend klimaat, is dit jasje zeer prak
tisch, vooral ook voor oudere Dames,
die niet gaarne alleen in een
japonnetje lopen.
Het jasje is gemakkelijk te maken
eu er is niet zoveel stof voor nodig.
De hics aan de voorkant is los.
-Men kan het natuurlijk ook van
dezelfde stof maken, hoewel e»~n
streepje of een afstekende kleur wel
zeer voldoet.
De mouw is lang met een omslag,
maar men kan die ook breder om
slaan. Dan is het een driekwart
mouw, dus heel modern.
Het patroon is verkrijgbaar in
maat 42. 46, 48, 50, 52 a 0,85.
Plak aan de adreszijde van een briefkaart, naast en buiten het frankeerzegei
het verschuldigde bedrag aan geldige postzegels en zend deze naar
ATELIER CROON BEATRIJSSTRAAT 4, ROTTERDAM
Vermeld aan de andere zijde duidelijk uw naam, adres, woonplaats en maat
en nummer van het gewenste model.
Plak nooit meer dan f 1.aan postzegels op een kaart, wat meer geplakt
wordt is waardeloos.
Girostortingen eveneens ten name van Atelier Croon op nummer 271291.
Patronen worden niet geruilci.
Bestellingen onder rembours worden niet uitgevoerd.
er een soep van te bereiden zoals deze,
heerlijke
Spinaziesoep (recept voor 4 personen)
200 gr. spinazie, 40 gr, (3 eetlepels)
boter of margarine, 40 gr. (4 eetlepels
bloem), 1, water. l'j. dl. (een kopje)
melk, een bouillonblokje, zout, nootmus
kaat.
De spinazie flink, wassen en laten uit-1
lekken. De spinazie zeer fijn snijden. De
boter of margarine smelten, de spinazie
toevoegen en in het vet omscheppen. Een i
weinig zout en de bloem er door roeren
en daarna het water en de melk bij
scheutjes erbij Schenken. De massa steeds I
aan de kook laten komen. Het bouillon
blokje in de soep oplossen en deze des
gewenst op smaak afmaken met nootmus
kaat.
Advertentie
van rheumatiek, spit, ischias, hoofd
en zenuwpijnen worden snel en al-
doende verdreven door is
geen beter middel tegen dan Togal
Togal baat waar andere middelen falen.
Togal zuivert door de nieren en is on
schadelijk voor hart en Bl1 aP°"
theek en drogist f 0.95, f en f 8-88
„Onze Actie", het orgaan van de Katho
lieke Nationale Partij, geeft een kort com
mentaar over het Bisschoppelijk Mande
ment. Zij schrijft:
„Zeer belangrijk is uiteraard de her
haling in dit Mandement van vroegere
uitspraken van de Bisschoppen inzake
het socialisme, thans aangevuld met
mededelingen omtrent de Pv.d.A.
Ondanks de vroegere uitspraken dei
Bisschoppen heeft men in de praktijk
van het politieke leven In de jaren na
de oorlog kunnen waarnemen een
nauwe politieke samenwerking tussen
de officiële vertegenwoordiging van de
katholieken in Nederland, de KVP.
en de officiële vertegenwoordiging van
de socialisten in Nederland de P v d A
Wij wachten met enige spanning af
of dit Mandement thans invloed zal
uitoefenen op de politieke samenwer
king tussen K.V.P. en P v d.A.
Of zullen de leiders van de KVP
evenals in het verleden, handelen a.s
weleer de onderkoningen van Spanje
in Zuid-Amerika? Een last des komngs
ontvangen hebbende, die zij met voor
nemens waren uit te voeren, hielden
zij die in een vergadering met hun
Raad eerbiedig boven het hoofd, zeg
gende: wij eerbiedigen de last.des ko-
nings, maar voeren bem niet uit.
Nemen de K.V.P -leiders deze hou
ding niet aan, dan moet dit Mande
ment in de Nederlandse politiek ern
stige consequenties meebrengen.
Wij willen ons tot twee opmerkingen
beperken.
t. Voor de houding van de KNP en
ook van elk katholiek lid van de KNP
individueel kan niet beslissend zijn wat
de K.V.P. doet maar moet het woord van
de Bisschoppen al-beslissend zijn.
2. In het Mandement wordt de parle
mentaire samenwerking van KVP. en
PvdA. niet verboden. Na er op gewezen
te hebben, dat in de P v.d.A. voor een
katholiek de basis ontbreekt, omdat deze
Partij niet van uit het Christelijk begin
sel werkt en dat ook niet kan doen. zeg
den de Bisschoppen zeer duidelijk: Be
naaide aspecten van een houding, welke
sympathiek en voor een onderdeel van
onze eigen idealen gunstig mogen ge
noemd worden, kunnen een samenwer-
i Advertent ie
en daarom komen zij soms met
dingen thuis, die zij helemaal niet
bedoelden.
Honderdduizenden huisvrouwen
geven aan MAÏZENA DURYEA
de voorkeur.
Allemaal vragen zij hun winke
lier dit wereldmerk, maar niet
allemaal letten op wat ze krijgen.
En toch is dat nodig. Er op toezien
dat de naam DURYEA op 't pak
staat. Want dat is de garantie van
het originele product en voor een
volledig slagen bij het bereiden
en binden van groenten, van saus
en soep. Met die naam DURYEA
valt of staat het hele resultaat
king op het sociale en staatkundige vlak
rechtvaardigen, maar bieden nog geen
waarborg, nu en in de toekomst, voor een
volwaardige christelijke politiek".
De samenwerking van K V-P. en P.v.d.A.
op het parlementaire en regeringsniveau
is dus niet alleen niet verboden, maar
met evenveel woorden wordt gezegd, dat
deze gerechtvaardigd kan zijn Omdat de
idealen van beide partijen voor een deel
samenvallen.
Op Zaterdag 12 Juni a.s. zal de Com
missaris der Koningin in de provincie -
Zuid-Hoiland de nieuwe Warmonderhek-
brug te Warmond officieel openen. Direct
na de opening zal door het dorp Warmond
een optocht van vervoermiddelen uit
heden en verleden worden gehouden.
Hierna volgt een receptie van autoriteiten
door het gemeentebestuur.
DOOR
Waar dan?
Vertel eens hoe hij er uit ziet.
Hij is groot, goed gebouwd, met een
knap, gebruind gezicht en bruin haar,
waar een paar grijz'e draden doorlopen.
Het is een indrukwekkend persoon, dat
verzeker ik u.
Ik geloof wel, dat ik hem al ken.
antwoordde ik en vertelde hem met een
met hem bezighouden als wij er iets bij
kunnen winnen?-
Gelooft u, dat hij oprecht was bij het
onderzoek?
Niemand heeft tot nog toe het tegen
deel bewezen.
Het is een vreemde kerel.
Dat ben ik tenslotte ook, antwoordde
de detective
Ik voelde dat ik vastgezet was en wilde
weggaan, toen ik ineens aan Hannah
dacht. Ik vroeg of men al nieuws over
haar had.
Gryce dacht na en aarzelde zo lang, dat
ik mij afvroeg of hij mij werkelijk wel in
zijn vertrouwen wilde nemen. Maar plot
seling barstte hij uit:
De duivel in eigen persoon zit er
gezien had.
Zo, zo, zei Gryce, het lijkt mij. dat
u hem evenveel belang belang inboezemt
als hij ons. Wat jammer, dat u tegen
hem gesproken hebt. Dat heeft misschien
een slechte indruk gemaakt en het is
van veel belang, dat hij ons niet
juist
wantrouwt.
geopend heeft om die Hannah te ver
zwelgen.
Mijn hart kromp ineen. Eleonare had
gezegd: Hannah kan niets voor mij doen.
Zou dat meisje werkelijk voorgoed zijn
uprdwpnpn?
verdwenen.
Ik heb er talloze agenten op afge
stuurd zei Gryce en denk bovendien eens
aan het publiek dat tuk is op de beloning.
Hij stond op on liep heen en weer door gn toch heb ik nog niets gehoord. Ik ben
het vertrek Eindelijk sprak hij. Wij moe- pang, dat men haar op een goede dag in
ten langzaam te werk gaan. Geef hem de j de rivier za! vinden, zonder een beken-
gelcgcnhcid om u in een gunstiger dag- j tenis in haar zak.
licht te zien. Loop de leeszaal van het j En alles hangt af van de verklaring
Hoffman Hotel eens binnen en spreek j Van dat meisje, merkte ik op.
daar met een paar voorname lieden die Gryce mompelde ie
u kent MaarPpas goed op wat u doet;! - Wat zegt jufnuw Leavenworth er
Clavering is er kieskeurig en zou zich van.
helemaal niet vereerd voelen door de Dat Hannah haar helemaal met kan
belangstelling van een allemansvriend, j helpen. „«„-haren
Toon u zoals u bent en laat hem de eer-Dit scheen hem te."hiden en
Kte atan doen - Toch moeten wij haat vinaen en \vij
ste stap doen. vinden! Ik zal F. er bij
En als wij ons eens vergissen en de
man, die ik op de hoek van de 37ste te
gen het lijf liep, nu eens niet Clavering
was?
Dat zou mij sterk verwonderen,
meer niet.
Ik wilde dc detective laten merken,
dat al z'ijn gepraat over een onbekende
mijn eigen plannen nog niet had gewij
zigd en zei:
Nu is er nog iemand waar wij nog
niet over gesproken hebben.
O neen? vroeg hij, wie kan dat dan
wel zijn?
Wel, natuurlijk
Ik zweeg. Met welk recht zou ik in dit
verband iemands naam noemen, zonder
dat ik enig bewijs tegen hem had? Ik
vervolgde das:
Neen, ik wil geen namen noemen
u bedeelt waarschijnlijk Harwell,
polste Gryce. Waarom zouden wij ons niet
halen.
F?
Dat is een van mijn agenten. Een won
derlijke kerel. Wij noemen hem r mj
wijze van afkorting voor fret. Als u de
juiste inhoud van het testament weet kom
het mij dan even vertellen.
Het testament, daar had ik niet meer
aan gedacht
TWEP.DE HOOFDSTUK.
Nieuwe gezichtspunten.
Ik woonde de begrafenis van mijnheer
Leavenworth bij maar ik kon de meisjes
noch voor noch na de plechtigheid na
deren. Ik praatte een ogenblik met Har
well, die. zonder iets nieuws te zeggen
mij toch verschillende perspectieven
opende. Zo vroeg hij mij bijvoorheeld of
ik de krant -n van de vorige avond had ge
lezen. Op mijn bevestigend antwoord keek
hij mij zo dioevig aan. dat ik onwille
keurig vroeg, wat toch wel de reden kon
zijn, dat een behoorlijke krant er toe
kwam om zulke insinuaties over een
meisje als Eleonore te verspreiden.
Dat doen zij, antwoordde hij. opdat
de schuldige door wroeging gekweld zich
zou aangeven.
Dit was een eigenaardige opmerking en
ik zou het gesfiek zeker hebben voortge
zet; maar de secretaris, die een weinig
mededeelzaam man was. hulde zich ver
der in stilzwijgen. Het werd hoog tijd, dal
ik Clavering of ieder ander, die enig licht
kon werpen op het verleden van de meis
jes Leavenworth, eens aan de tand voelde
Diezelfde avond meldde mijnheer Vee-
ley mij, dat hij thuis gekomen was maar
dat hij nog te ziek was om over zo'n pijn
lijk onderwerp als de moord op zijn beste
vriend te spreken. Ook ontving ik een
briefje van Eleonore; zij gaf mij haar
adres en Vroeg mij of ik haar niet wilde
komen bezoeken tenzij ik haar iets opwin
dends had mede te delen. Haar gezond
heidstoestand vereiste absolute rust.
De volgende dag gaf ik gehoor aan
Gryce's wensen ik ging naar het Hoffman
Hotel en begaf mij naar de leeszaal. Ik
zat er nauwelijks een paar minuten, toen
er iemand binnen kwam, in wie ik dade
lijk de man herkende, tegen wie ik op de
hoek van de 37st.e straat een paar woorden
had gezegd. Hij scheen mij ook te herken
nen. want mijn tegenwoordigheid bracht
hem in de war. Maar die verwarring ver
dween gauw; hij nam een krant en scheen
zich daarin te verdiepen, maar ik voelde
dat zijn ogen met zoveel belangstelling op
mij rustten, dat ik er door van streek
raakte
Het zou onhandig van mij geweest zijn,
als ik zijn voorbeeld had gevolgd, hoewel
ik veel 'lust gevoelde, om zijn blik te be
antwoorden en de reden van zijn nieuws
gierigheid tegenover een vreemde te ver
nemen Ik stond op en liep op een van
mijn vrienden toe, die aan een naburig
tafeltje zat en ik maakte van de gelegen
heid gebruik om te vragen, wie de nieuw
aangekomene was.
Dick Furbisr. ging veel uit in de New
Yorkse kringen en kende iedereen-
Hij heet Clavering en komt uit Lon
den zei hij mij. Verder weet ik niets van
hem hoewel men hem overal ziet be
halve in de salons. Hij is nog nergens ont
vangen. Misschien wacht hij op introdu-
tie-brieven.
Is hij een heer?
Ongetwijfeld.
Waar je mee kunt omgaan?
O zeker ik heb al kennis met hem
gemaakt.
Aldus ingelicht, nam ik afscheid van
Dick Furbish en verliet het hotel. Terwijl
ik mij met moeite een weg baande dooi
de dichte menigte in de straten dacht ik
na over mijn ervaring, rk vond het on
waarschijnlijk ja eigenlijk bespottelijk
dat er enig verband zou bestaan tussen
deze onbekende uit Londen die men
overal ontmoette behalve in de salons en
de zaak. die mij ter harte §>nS- Yoor
eerste maal twijfelde ik aan Gryce s door-
De volgende ochtend herhaalde ik het
experiment, maar met even weinig suc
ces als de vorige dag. Clavering kwam
binnen, maar zodra hij mij za8 verdween
hij weer. Het was blijkbaar niet makkelijk
om kennis met hem te maken, s Avonds
ging ik naar Mary Leavenworth toe, om
mij schadeloos te stellen voor deze teleur
stelling. Zij ontving mij met een b')na
zusterlijke vriendschap.
O, riep zij uit, u komt mij vertellen,
dat Hannah is gevonden nietwaar.
Neen nog niet
x Maar mijnheer Gryce was vandaag
hier en hij vertelde mij, dat hu binnen
24 uur wel iets van haar zouden horen.
Was Gryce hier?
Ja; hij kwam mij vertellen, hoe
zaken er voor staan. Het schijnt met erg
op te schieten voegde zij er spijtig aan
toe.
Dat was te verwachten, maar daarom
hoeft u de moed nog niet té verhezen.
Ik kan er niets aan doen: iedere dag.
ieder uur dat er verloopt in deze onze
kerheid drukt mij steeds meer.
Toen zonder mij de tijd te laten om te
antwoorden zeide zij: Hebt u vandaag
Eleonore nog gezien?
Ik antwoordde ontkennend. Daarna
vroeg ze naar de gezondheid van haai
nicht. w
Ik vrees, dat zij zich met goed voelt,
zei ik.
Ik vind het vreselijk, dat wij uit el
kaar zijn gegaan. Ik ontken niet, dat ik
ook verantwoordelijk ben voor deze toe*
stand voegde zij er aan toe, daar zu
waarschijnlijk mijn ongelovige blik had
gezien. Ik ben de eerste geweest, die deze
scheiding heef' voorgesteld, maar juisl
daarom is het des te pijnlijker.
Maar voor u is het lang niel zo hard
als voor juffrouw Eleonore.
Waarom niet? Omdat zij betrekkelijk
arm is, terwijl ik rijk ben? Doelt u
daarop? Ach ik wilde, dat ik Eleonore er
toe kon brengen, om mijn vermogen met
mij te delen' Ik zou haar graag de helft
geven van wat ik bezit: maar helaas, niets
zal haar kunnen bewegen om het aan
te nemen.
Onder deze omstandigheden is het ook
beter zo antwoordde ik
Dat geloof ik eigenlijk ook wel. maai
het zou voor mij een grote opluchting zijn
Dat vermogen, dat mij plotseling in de
schoot is geworpen, drukt mij als een
nachtmerrie, mijnheer Raymond. Toen
vandaag hei testament werd voorgelezen
dat mij benoemde tot erfgename van aan:
zienlijke rijkdommen, was het mij. arsoi
er een lijkwade bezoedeld mei bloed, ovei
mij werd uitgespreid Hoe geheel anaei»
waven de ge- o'eléhs waarmede ik deze
dag placht tegemoet te zien! Want, mijn
heer Raymond, hoe vreselijk het u nu ook
mag lijken, ik ben er in opgegroeid, om
dit ogenblik met trots en zelfs met ver
langen tegemoet te zien. Geld was alles
in de wereid waarin ik leefde. Niet dat
ik iemand die zo depkt, en allerminst mijn
oom wil laken maar sedert mijn twaalfde
jaar sedert de dag. dat mijn oom ons voor
het eerst in zijn armen sloot, en zei: ik
houd meer vati het blondje; zij zal mijn
erfgename zijn heeft men mij verwend
en gevleid; men noemde mij prinsesje de
lieveling van mijn oom. zodat het mij nog
verbaast, dat ei in mijn hart nog plaats
is voor enig onbaatzuchtig gevoel. Ja, al
leen een gril van mijn oom heeft een on
derscheid gemaakt tussen mijn nicht en
mij, want Eleonore is in alle opzichten
mijn meerdere U ziet het mijnheer Ray
mond, ik heb fouten, maar verontschul
digingen ontbreken ook niet Men be
schouwde de aanmatiging, de verwaand
heid van de ionge erfgename ais kleinig
heden, waarom men moest lachen. -'a-
riep zij uit me- een bittere lach. dat ver
vloekte geld heeft ons allemaal in het on
geluk gestort. Maar ik heb niet het recht
om u lastig te vallen met het verhaal van
mi.in verdriet Vergeet wat ik gezegd beo
of vat mijn klachten alleen maar op al.
uitlatingen van een ongelukkig meisje,
overstelpt dooi verdriet, ongerustheid en
angst.
Maar ik wil het niet vergeten, pro
testeerde ik, u hebt met een zo eerlij se
ontroering gesproken! Het vermogen, dat u
met zulke gevoelens aanvaardt, moet li
gelpk brengen.
-Dat is onmogelijk, riep zij uit, dat
geld kan geen geluk brengen.
Toen alsof zij schrok van haar eigen
woorden, voegde zij er haastig aan toe;
Grote rijkdom is nooit een geluk.
Hierna ging zij op eén ander onder
werp over en sprak:
Ik zou u een verzoek willen doen,, dat
u misschien eigenaardig zult vinden, ma.tr
waaraan ik groot gewicht hecht. Zoals u
weet. was mijn oom bezig aan een boek
over Chinese zeden en gewoonten Hij
was er zeer op gesteld om het uit te.
geven. Ik wil die wens vervullen. Daar
voor heb ik iemand nodig, die op zich wi-
nemen om het werk le voltooien, want
ik ben van plan om Harwell zo ga">v
mogelijk weg te zenden. Nu heeft
gezegd, dat niemand beter dan u in s'
zou zijn om dat werk op zich te net"
Hoewel het eigenlijk opgepast is. -
grote gunst te vragen aan iemana,
een week geleden nog niétJkend - 1
mij een onnoemelijk plezier doe j. -
manuscript eens wilt dQO"U
uw mening zou willen z,egg.
Ik merkte op, dat ik daar nette be
voegd was maar zij wilde ei met van
horem arweii bezit een groot aantal aan
tekeningen cn documenten, zeide zij. hn
kan u de nodige Inlichtingen geven U zuit
geen enkele moeilijkheid ondervinden, da'
verzeker ik u.
Maar kan Harwell het dan zelf met
doen: hij lijkt mij handig en intelligent.
Marv schudde het hoofd en antwoord-!"
Hij denkt wel, dat hij het kan, maar
mijn oqm zou hem nooit hebben tor-
gestaan.' om zelfs een enkele zin te 'vor
men.. Tk wil handelen.' precies zoals hit
zou hebben gedaan,
i Maar m'ssrhien zal Harwell ontévr
j ten 'ijn. da' «en ander zich met zijn werk
I komt bemoeien.
Zij keek zeer verbaasd en zei:
Dat kan men weinig schelen: ik be
taal hem, hij heeft niets te vertetien
Trouwens, hij heeft geen bezwaren. I
heb hem er al over geraadpleegd en mj
was tevreden met deze schikking.
Goed dan. zei ik. ik zal ei over
nadenken. Ik zal in ieder J^i mh„ me
nuscript. eens doornemen en u mijn me
ning Mggen.dank u zeide zij, u Is. wel
goed Ik ben. bang. dat ik u nooit genoeg
zal kunnen bedanken Mag ik u nu naar
Harwell brengen?
Marv ging naar de deur- maar plotse
ling stond zij stil en huiverde Hij is in
de studeerkamer zeide zij. Daar liggen
alle bescheiden. Maar als u liever wilt
dat ik hem hier laat komen.
Ik antwoordde, dat dat helemaal niel
nodig was en ging haar voor naar boven
Harwell zat in de enige stoel, waarin k
hem niet verwacht had. Ik verwonderde
mi.i er over. dat hij daar, waar hij enig"
iaeen geleden het lijk van zijn meestei
had ontdekt, met zo'n onverstoorbare
kalmte kon zitten: maar ik bemerkt? a
spoedig, dat hij door het licht in deze
kamer onmogelijk ergens anders kon
plaats nemen en Ik bewonderde hem
werkelijk om de koelhloedighe'd. waarmee
hij deze noodzakelijkheid onder de og"n
Toen wij binnen kwamen, hief hij werk
tuiglijk het hoofd op, maar 8a'kz,''man.
der geen moeite Hi.i zag er uit a'-
die verdiept is in zijn werk.
Zo is bij nu f^ ^mpelde.Maiy
Ik vraag mij af. of hij we
gestoord heeft. p:.
I" Hier 'is mhnheer Ravmond; hij ,x
he" nazien van het manuscript.
Harwell stond langzaam op en legd"
ziin pen voor zich op tafel. Dit alles dee l
hij met tegenzin, die hi.i nauwptiik-
verborg ?n d'p bewees, dat miln inmenm"
hem verre van aangenaam Toen !k
(jit merkte liet ik hem geen tijd om
sprpken en nam de stapel papier op. dit
op het bureau lag.
Bit ziet er nogal duidelijk geschrev-n
uit. zei ik Als u het goed vindt, zal k
het eens doornemen, om een aigemen" in
druk te krijgen.
Harwell boog. mompelde een naar toe
stemmende woorden en toen Marv zi -o
terugtrok ging hij met een nors aezich'
weer zitten en nam ziin pen weer op
Ogenblikkelijk verdween het mannsT."
en alles wat. er bii hoorde uit mün ge
dachten: ik dacht alleen nog maar aar
Eleonore aan haar droevige mesland v
aan het geheim, dat over deze Tamil'-
zweefde Ik keek de secretaris midden in
het. gezieht en begon:
Tk ben biij. mijnheer Harwell, dal -4-
geleeenheid zieh voordoet om eens rustin
alleen met u te praten
Over de moord? viel hij mij in d°
rede.
da-
Dan verzoek !k u om mii te w:ller
verontsehitldigen zei hii op -e-hicd g-
doch vastberaden toon Dal 'en moe-
werp, waaraan ik liever nu-t t-mk"-
an waarover -k nog m-nde- uwnV".
rl< was var -ruin stuk eph' -n --oe
hl ov-rniigd van de mm '-•-id
van deze man de een of andere inlichting
te krijgen. Dus hield ik niet langer aan.
Ik nam het manuscript weer ter hand en
praatte er met hem over, tot ik zekerheid
had, dat ik Mary de dienst kon bewijzen,
die zij van mij verlangde. Toen ging ik
weer naar beneden.
Toen ik een uur of wat later het huis
verliet, had ik in ieder geval een reden
tot tevredenheid. Ik had nu tenminste de
gelegenheid om de bewoners van dat huis
gade te slaan.
DERDE HOOFDSTUK
Het testament van een millionnair
De volgende ochtend bevatte de Herald
een overzicht van het testament van mijn
heer Leavenworth. De inhoud verbaasde
mij ten zeerste: want hoewel hij aan zijn
nicht Mary bijna zijn hele vermogen na
liet, kwam toch door een codocil, dat vijf
jaar oud was, een aardig bedrag aan
Eleonore. Nadat ik de inhoud van dit
testament had overwogen ging ik Gryce
opzoeken.
Goede morgen, zei hij. toen hij mij
zag binnen komen, gaat u zitten.
Tk ben benieuwd, zei ik. wat u denkt
over het testament en over de invloed, die
het op onze kwestie zal hebben.
wat denkt u er van?
Ik denk dat het niets aan de publieke
mening zal veranderen. Zij, die vroeger
de schuld van Eleonore aannamen, zullen
nu een reden te meer hebben om aan
haar onschuld te twijfelen; terwijl zij, die
tot nu toe aarzelden om haar te verdenk-n
in dit legaat onbeduidend naast het
grote vermogen dat Mary gekregen heeft
- geen voldoende motief zullen zien om
zo'n grote misdaad te begaan.
U hebt de mensen er over horen
spreken. Wat is de algemene opinie?
Dat de beweegreden van dit drama
gezocht moet worden in de partt.id'sheid,
die tot uiting komt in dit testament.
Plotseling scheen Gryce een buitenge
woon belang te stellen in een van de
laden van zijn bureau.
Heeft u dat op geen enkel idee ge
bracht? vroeg hij.
Ik begrijp nietantwoordde ik.
Drie dagen lang heb ik niets anders ge
daan dan gedacht. Ik
Tk wilde niet onaangenaam zijn. Hebt
li Clavering nog gezien?
Ja. maar alleen maar gezien.
En helpt u Harwell bii het voltooien
-an mijnheel Leavenworth s boek?
Hoe weet u dat?
Hi.i glimlachte even.
—ja. zei ik. juffrouw Leavenworth ver
zocht mij. haar die kleine dienst te willen
bewijzen.
Het is een kranige vrouw! riep bij
enthousiast Dan hernam hij op zijn ge
wone zakelijke toon:
U hebt nu ?en mooie kans. mi.inhopr
Ravmond. Nu moet u twee dinger voor
mij zien te weten te komen- ten eers'",
wat de verhouding is nissen de meisjes
Leavenworth en Ciaverng..
Bestaat er dan enige -ei-houd'ng?
Ongetwijfeld En 'en tweede >vat de
oorzaak is van de klaarb'ökeiijke vi.i
held, die er bestaat tussen de twee nich
ten.
Nu pas drong het tot mij' door welke
de rol was. die voor mij bestemd was tk
'ou de meisjes Leavenw-trfh n "-'er or-
'pifdpn en nog -vei n hor -> gen huis!
Hoe kon ik dit met mijn -*er overeen
brengen?
(Woidt vervolgd)