VOOROOflG
1 m m
mm
mm
BBEUOrt
VIOUD
'J' ,-gk'
Naar het hart van Europa
Kansberekeningsperikelen
Gereconstrueerd geboortehuisje van
Peerke Donders voor ondergang
behoed
SCHILDERIJ VAN DE SLAG BIJ CHATHAM
fmx m
mmm x m
mmm
Bridgerubriek
a
m lil «l
w ill 4m. wM
ZATERDAG 28 AUGUSTUS 1954
PAGINA 6
Balken waren vermolmd
■ÉjÊlJÊjam
a".«' a ja j*i
PPI f» k w iP
d rm zWh m
if isi
CORRESPONDENTIE-ADRES:
POSTBUS 8, HILVERSUM
M'm'mlnja
a a nam
gs s. o
Oplossing van gisteren
Iedere Woensdagmiddag opnieuw, zelfs
onder de ongunstigste weersomstandig
heden, trekken vele vereersters en ver
eerders van Peerke Donders naar de
geboortegrond van de apostel der melaat
sen, op de Heikant in Tilburg, om in een
kapelleke, dat daar in 1923 werd opgericht,
gezamenlijk voor de binnengekomen in
tenties te bidden.
Het treft des te meer, vooral in een tijd
als deze, waarin voornamelijk lichamelijke
prestaties zeer hoog worden geprezen, dat
de figuur van een man, wiens gehele leven
één offer is geweest om de noodlijdende
evenmens te helpen uit liefde tot GoJ,
toch nog zo vermag te boeien. Steeds meer
mensen willen verwijlen in de sfeer, waar
in Petrus Donders, 27 October 1809 in een
schamele stulp werd geboren en als jon
gen opgroeide, om als het ware hem nader
te bereiken, die bij zijn dood op 14 Januari
1887 in Suriname reeds de roep van een
heilige had, als zij hem aanroepen voor de
genezing van een zieke of voor uitkomst
in moeilijke zaken.
Men heeft aan de fantasie van de pel-
grihas tegemoet willen komen door het
geboortehuisje, dat reeds in 1835, kort na
de dood van Peerke's vader, wegens bouw
valligheid afgebroken moest worden, vol
komen getrouw te reconstrueren. Zo kan
men zien onder welke gebrekkige om
standigheden het gezin, waaruit de Die
naar Gods voortkwam, heeft moeten le
ven, hetgeen niet verhinderde, dat vader
Arnoldus Donders en de stiefmoeder van
Peerke, Johanna van der Pas uit Uden-
hout, aan wie Peerke voornamelijk zijn
geestelijke vorming had te danken, diep
godsdienstig waren. Bij het gebrek aan
stoffelijke middelen bezat dit echtpaar
een rijkdom aan deugden, zodat nami en
imro
(SLOT)
De door ons gekozen route langs Spanje's Noordkust is stellig niet
de geriefelijkste. De officiële „gids" verwijst naar liet vliegtuig:
MadridSantiago, dan wel: BilbaoSantiago. Ook komt de trein
in aanmerking; wij kozen hem voor de terugreis.
Het gereconstrueerde geboortehuis van Pater Peerke Donders
vrouw in het proces der zaligverklaring van der Sande C.ss.R., een ordegenoot van
geprezen worden als „uitmuntend door
deugd".
Het is vooral te danken aan pater H
TW
De glorie van de slag bij Chatham in
1666 is nog steeds een der hoogtepunten
uit de geschiedenis van onze weerbaar
heid. De overwinning die de Nederlandse
marine onder de rook van Londen op de
Engelse behaalde, heeft ook op de ver
beelding der 17e-eeuwse schilders ge
werkt. Een hunner, Lieve Verschmier, een
der meesters van het tweede plan, heeft
zich erdoor laten inspireren tot het prach
tige zeestuk dat wij hierboven reprodu
ceren.
Sedert kort is dit doek in Nederlands
bezit. Vanuit Engeland werd het aan
gekocht door de bekende Rotterdamse
kunsthandelaar D. Vaarties, die zich
voornamelijk specialiseert op de zeven-
tiende-eeuwse meesters.
Het stuk van Lieve Verschuier, dat 75
bij 100 cm meet, is met een prachtig ge
voel voor ruimte geschilderd. Men ziet
van weerskanten de eskaders met volle
zeilen in de aanval komen, de bloedvlag
wapperend op de voorsteven van het
vlaggeschip en daarachter een onafzien
bare horde van deinende oorlogsbodems.
Ondanks de schijnbare rust van het
kabbelende zeewater en de oorlogsbodems
met de blinkend gepoetste decoraties op
de scheepsspiegels die meer aan een vloot-
show dan aan een verbitterd gevecht doen
denken, ligt er een sombere dreiging over
het schilderij, een gespannenheid die zich
ontlaadt op de voorgrond rechts, waar een
brandend wrak voor een schrijnend con
trast zorgt met de fraaie opmars der op
getuigde vechtschepen.
Rotterdam kan er trots op zijn dit
schilderkunstig en historisch belangrijke
stuk 'in bezit te hebben. Wanneer het
tenminste in Rotterdam, waar het meer
dan elders thuishoort, blijven zal.
Peerke Donders, dat dit huisje tot stana
is gekomen
Men kan zich de schrik begrijpen van
pater Van der Sande, toen hij bij een
bezoek aan het pelgrimsoord in het laatste
najaar ontdekte, dat een der balken van
het huisje voor een groot deel vermolmd
was, zodat ook dit woninkje dreigde in
te storten. Voor de bouw had men mate
riaal gebruikt van een soortgelijk oud
huisje, doch het hout bleek thans niet vrij
van houtworm te zijn. In de loop der
jaren was het hout steeds meer weggevre
ten en er moest iets gebeuren.
Gelukkig kende pater Van der Sande in
Rotterdam een deskundige, die op heel veel
plaatsen reeds met succes houtwormen
bestreden had. Bedoelde persoon ging eens
met pater Van der Sande naar het huisje
toe en gelukkig kwam hij tot de bevin
ding, dat met een kleine reparatie de zaaic
te verhelpen was, mits de houtwormen
verdelgd konden worden.
Hij wist een preparaat te verkrijgen,
waarmee in het voorjaar al het hout :s
bespoten en nu, na enige maanden, is ge
bleken, dat de diertjes vernietigd zijn en
het vermolmingsproces van het hout tot
stilstand is gebracht.
Peerke Donders beschermde in
de oorlog zijn geboortestad
Het behoud van het huisje is verzekerd,
wat wel zeer gelukkig is, nu sinds de oor
log ook elk jaar de ingezetenen van Til
burg, met B. en W. aan het hoofd, een
bedetocht daarheen ondernemen om Peer
ke Donders te bedanken, dat op zijn voor
spraak de stad van oorlogsgeweld ge
spaard is gebleven.
.<a mmmmsin
No. 2020. 28 Augustus 1954
Redacteur: G. J. A. VAN DAM,
Vossiusstraat 18b, Amsterdam-Z.
Alle correspondentie aan dit adres. Bij
vragen om inlichtingen s.v.p. postzegel
voor antwoord insluiten.
EINDSPELGEHEIMEN (5)
Stand no. 2942
C. BLANKENAAR
m S u.
Zwart 35, D. 3. Wit D. 26, D. 41, D. 42.
Dit eindspel, door Blankenaar samen
gesteld op de leeftijd van 19 jaar, is een
mooi voorbeeld van een zuiver logisch
opgebouwd winstsysteem. Bij eindspel no.
2919 hebben we reeds de noodzakelijkheid
aangetoond bij eindspelen eerst eens rus
tig de situatie te verkennen. Dit doen we
dus nu ook weer.
Allereerst valt het dan op, dat de zwarte
schijf tamelijk ver is opgerukt naar de
witte damlijn, zodat we vóór alles zullen
moeten verhinderen, dat deze schijf nog
verder doordringt. Voorts is de zwarte
dam reeds naar één richting geblokkeerd.
Naar de andere kant kan hij slechts over
twee velden beschikken, namelijk 9 en 25.
We gaan nu eerst eens onderzoeken of
de zwarte dam nog verdere beperkingen
kunnen worden opgelegd en tevens de
zwarte schijf gedwongen kan worden op
haar plaats te blijven. Zó komen we tot
de eerste zet, de sleutelzet. Deze is niet
42—24, want dan kan zwart 3—9 spelen,
waarna op wit 4136, zwart rustig zijn
dam laat slaan en met zijn schijf zou
doorschuiven naar 44, waarna remise niet
meer te voorkomen is.
Wit's eerste zet is daarom 1. 42—33! Nu
is zwart gedwongen tot 325, want thans
zou op 39 volgen 2. 4136, 914. 3. 36 9
en 4. 3317 met winst.
Wit 2. 26—48, 25—3. Weer gedwongen,
omdat op 259 zou volgen 48—30! enz.
Hier begint dus reeds de combinatie op
de zwarte schijf te werken.
Wit 3. 4128!, 312. Zwart zou ook naar
de velden 21 of 26 kunnen gaan, maar deze
vallen in hetzelfde systeem als in deze
hoofdvariant. Speelt zwart 3—26 dan ont
staat een aan deze hoofdvariant identieke
winstgang, alleen met verwisseling van
zetten. Men ga dit na, nadat men de ge
hele winstgang, welke hieronder volgt,
heeft bestudeerd. Speelt zwart 321 dan is
het direct uit door 33—15! (Men lette weer
op het reeds bij eindspel 2919 (7 Aug. j.l.)
besproken combinatie-systeem van de
witte dammen op de zwarte schijf). Na
3315 staat zwart namelijk mat. Hij kan
niet los staan wegens de dreiging met
48—30; op 21—16 volgt 28—11, 16X2 (gedw.)
en 15—24; op 21—49 volgt 28—44 en 48—30;
op 21—8 volgt 15—24 en op 21—3 volgt
15—20 en 28—39!
Wit 4. 28—6!, 12—26. Met wit's laatste
zet wordt zwart belet via de tric-trac-
lijnen (dat zijn de lijnen 145 en 650)
te ontvluchten, want er dreigt nu 4834,
zwart moet slaan naar 40 of 45, waarna
wit steeds zou winnen door 61 enz.
Zwart kon ook weer niet spelen 1221
wegens 33—15, 21—26 gedw., 48—25, 26—3
gedw., 6—28, 3—26, 15-t42, 48^—39! enz.
wint.
Wit 5. 48—25, 26—3. Op 26—21 zou nu
weer volgen 6. 3315 met bovengenoemd
spel; daarentegen was het ogenschijnlijk
direct winnende 5. 3315 niet goed, omdat
zwart dan niet onmiddellijk wordt be
dreigd, waardoor hij tijd krijgt voor een
tempozet met zijn schijf en het spel remise
zou worden. Juist éérst 5. 4825 brengt
de winst!
Wit 6. 3320!!, zwart heeft nu nog maar
één veld, namelijk 321, want er dreigt
2014. Op 38 zou volgen 2024; op 312
volgt 6—11, 12—21, 1—12!, 21X8 of 3 met
20—24 of 14 enz. wint.
Hier bemerkt men weer de kracht van
de combinatie-methode van de twee witte
dammen op de zwarte schijf. Deze wordt
volgemouden met wit 7. 20—15!, 21—3
gedw., waarna wit het pleit beslecht met
8. 628!! Zwart moet nu immers naar
3—26 en dan volgt 9. 15—42, 26X48. 10.
2839 enz. met winst.
LEO SPRINGER.
OPLOSSINGEN
No. 2915. Wit 36—31, 26—21, 33X13, 21X5,
5X46 w.
No. 2916. Wit 37—32, 40—35, 32X12,
35X13, 48X17. 17—11 w.
No. 2917. Wit 16—11, 31—27, 32X23,
48X17 w.
No. 2918. Wit 37—31, 29—23 26—21,
45—40, 24—20, 20X38, 33X11 w.
No. 2920. Wit 48-42 (43A), 41, 28 (31)
B, 36 (37) C, 42X31, (26), 27 (31), 21, 27, (11),
43 (17), 38 (21), 16 (31), 11 (37), 6 of 7 (41),
1 en nu op (46), 1—23 en op (47), 6 wint.
Op A. (22), 38—32, 42X44 (21—27), 39 (28),
39 naar 24 (6 naar 21), 19 (27—32), 14, 36
(32), 10 (38), 5 (27), 37 (32, 42), 37. Op B.
(26), 36 (11), 23 (2T), 19 (16), 14 (27—31), 27
(32), 38. Op C. (27), 23 (22), 43 (11), 19 (28),
14 (28—32), 10 (32—37), 42—38 (32), 36X27, 5.
Het klopt allemaal als een bus. Een merk
waardige „maximum-compositie". Ook
hier wordt de winst verkregen door een
witte schijf, die helemaal van zijn eigen
damlijn af oprukt naar de zwarte grens
lijn, daar tot dam wordt gekroond, en
dan de overwinning bevecht. (K. W.
Kruijswijk).
No. 2921. Hier is slechts één zet, die
remise brengt, namelijk 2042!!, waardoor
zwart de meerslag 25X36 moet nemen en
wit naar 26 of 48 kan ontvluchten. Elke
andere zet verliest!! Bijv. op 3 (15X26);
op 47 (36); op 10 (36), 28 (41), 15—10; op 27
(21), 3 gedw. (26) en op 26 (24!), 3 gedw.
(10), 17 (8, 1014). De beginstand is niet
onverklaarbaar, zoals bijna alle oplossers
dachten, maar kan bijvoorbeeld zijn voort
gekomen uit de volgende stand: Zw. 5, 27,
37, 38, D. '6, D. 15. Wit 17, 23, 24, 28, 30,
D. 14, D. 20. Wit 1. 28—22, 27X29. 2. 24X31,
en zwart nu 6X25, omdat elke andere
wijze van slaan direct remise geeft en
zwart nu nog een kans heeft, dat wit de
reddende remise-zet 2042 niet vindt.
(Leo Springer).
No. 2922. (Scholtes). Wit 43, 24, 38, 30, 20,
5, 6 wint. Aardige slagwending.
No. 2923. (Korpershoek). Wit 27—22, 18,
30, 37, 10, 14 wint op tempo.
No. 2924. (Scheijen). 19, 46—41!, 41, 18, 45,
17, 29, 40, 17 wint. Scherp.
No. 2925. (V. d. Boogaard). Deze winst
gang faalt en daarom wordt het vraagstuk
uit de wedstrijd genomen. Wit kan n.l.
niet winnen door 27, 18, 42—38, 28, 38, 21
want nu moet hij niet naar 5 slaan, maar
naar 34 (meerslag)!
No. 2928. (Van D.) Hier behoort de
zwarte schijf 8 op 12 te staan. De auteurs
oplossing verandert er echter niet door.
Verdere opmerkingen in een volgende
rubriek.
VOOR ONZE L^DDERWEDSTRIJD
No. 2943 No. 2944
^LEO SPRINGER LEO SPRINGER
Ede (le publicatie) Ede (le publicatie)
i I D I
"si'
Schaakredacteur: P. A. KOETSHEID,
Huize St Bernardus, Sassenheim
(Zaterdag 28 Augustus 1954)
DE PROBLEMEN VAN DEZE WEEK
Toen we een paar maanden geleden
onze vriend Opdenoordt te Venlo bezoch
ten, verwachtten we er niet met lege han
den vandaan te gaan en in deze verwach
ting werden we niet bedrogen. Het zijn
opgaven van oudere datum, want Opden
oordt componeert tegenwoordig niet meer,
wat zeer te betreuren is, want zijn werk
genoot hier te lande, zowel als daarbui
ten, veel waardering.
No. 7171 hoort tot een, bij hem, zeer ge
liefd' thema. Persoonlijk houden we ook
veel van dit genre. Onder no. 7172 bren
gen we een driezet van B. S. Witte, een
inzending voor ons tournooi gelijk men
ziet en zeer zeker van verdiensten niet
ontbloot.
PROBLEEMOPLOSSINGEN
No. 7164. J. Hartong en dr M. Niemeijer.
Opl. 1. Ph2fl enz.
No. 7165. A. Akerblom. 1. Tb3b6!
(tempo) 1Tc5:f, Td8 (Td4), Td6, Td7,
Te5, 2. Tb5!, Th6, Rb8ü, Td!, Te6!, enz.
Een oplossing met een prachtige inhoud.
No. 7172. F. Fleck, le prijs Magyar Sak-
vilag. 1950. Mat in twee zetten.
Wit: Kei, Dg7, Tf6, Rd8, Pe3—g5; h2.
Zwart: Kh4, Da6, Tg4—h5, Rc8, Pfl—gl;
a5, e2, e6, h3. h6.
Oplossingen over drie weken.
RECTIFICATIE VAN No. 7169
Mat'in twee zetten
Wit: Kdl, Td7, Rd2d5, Pa4—g4; a2, g2.
Zwart: Kd3, Dh8, Ta8, Rd4; g7, h5.
No. 7168. Men wijst er ons terecht op,
dat deze opgave door 1. Kg7: is op te los
sen. Natuurlijk is die van de auteur een
andere. Hun, die er prijs op stellen een
mooi probleem juist op te lossen, raden
wij aan deze op te sporen. Heel moeilijk
achten we dit niet.
GOEDE OPLOSSINGEN
No. 7161 tot en met no. 7165 werden ge
vonden door: J. Dickhaut, Nijmegen; F. J.
Fokkelman, Hengelo; F. Pijls, Maasbracht;
Paul Raschdorf, Hannover; C. v. d. Weide,
Rotterdam.
No. 7161, 7164, 7165 door: P. M. Bekker,
Rotterdam.
No. 7161 en no. 7164 door: mr dr R.
Bromberg, Roermond; W. H. Haring,
Schipluiden; T. Jansen, Rotterdam.
No. 7161 en no. 7163 door: C. Ob den
Camp, Maastricht.
No. 7162 door: H. Th. van Goor, Voor
burg.
No. 7170
JOS. OP0ËNOORDT, Venlo
Eerste plaatsing. Mat in twee zetten.
I /éÉt '--'MM 'J/////6,.
No. 7171
B. S. WITTE,
Maasbodetournooi 1954
Mat in drie zetten
Santiago la Coruna vergt ongeveer
twee uur; wanneer men la Coruna des
avonds acht uur verlaat, is men de
volgende avond te Irun, aan de grens.
Men kan dan blijven zitten en heeft on
derweg aan een of ander station vol
doende gelegenheid de inwendige mens
te versterken.
San Sebastian, bijgenaamd: „edele en
loyale stad" blaakte in de volle luister
van de „grande saison". De „Concha"
(schelp), het halve-maan-vormlge
strand, bood nauwelijks plaats aan de
duizenden bezoekers. De hotels bleken
volgeboekt; door vriendelijke bemidde
ling kwamen we bij particulieren on
der dak. die ons 'n plaats aan de avono-
dis la cena inruimden, welke in
Spanje later valt dan bij ons. Vol trots
wezen zij ons een portret op de mooie
kast: een photo van hun zoon, die
„cura", priester, was in een bergdorp.
Modern comfort konden de goede men
sen ons niet aanbieden. Maar hun har
telijkheid maakte mogelijk bezwaar
meer dan goed.
Des ochtends werden we uitgenodigd
voor het gemeenschappelijk ontbijt,
waarna onze gastheer ons vergezelde
naar het stationnetje voor Bilbao. (In
het Spaans uitgesproken met de klem
toon op de a).
Men moet zich van zulke stationne
tjes geen overdreven voorstellingen
maken. Er stond aangeplakt. „Hablad
bien, la ley prohibe la blasfemia".
„Spreek wél, de Wet verbiedt de gods
lastering"; maar er had evengoed kun
nen staan: „Paciencia'', „Geduld"!
Want deze lijntjes het staat met
grote letters op de wagons! willen
vóór alles: „econömico", „goedkoop"
zijn, en „goedkoop" valt nu eenmaal
moeilijk samen met een uitgebreide
„staff" van personeel. Het éne loket
gaat één uur van tevoren open en dan
wacht ieder in de rij zijn beurt maar
af. De beloning blijft niet uit: de heie
rit van S. Sebastian naar Bilbao ver
trek half 12, aan 15 uur kost slechts
25 peséta's, dus: 'n 2.50! En daar kan
men wel 'n beetje moeite voor over
hebben.
BILBAO.
In Bilbao heerste een nijvere bedrij
vigheid. Deze plaats is een industrie
centrum voor de verwerking van ijzer
erts. „De edele stad" bezit een bekend
genade-oord: het „Santuario de Nues-
tra Senore de Begonia'', korter: „la
Begonia (be-gon-ja)", genoemd naar.
het wonderdadige beeld der H. Patro
nes van Biscaje.
Het is 'n hele klim.
Het „Santuario" (heiligdom) beheerst
n.l. de-ganse stad. 't. Hoogaltaar wordt
bekroond door een Madonna-beeld, ge
huld in 'n sneeuwwit kleed van kant
en getooid met gouden kroon. Aan de
voeten bloeien witte asters op. Telkens
dragen vrome pelgrims nieuwe ruikers
aan. Het hele priesterkoor wordt één
veld van witte bloemen ter ere der
„Virgen", die in Spanje overal Haar
toegewijde kinderen telt. Hoeveel meis
jes heten er niet: „Carmen", naar O L.
Vrouw-van-de-berg-Carmel? „Dolores"
naar de Moeder-van-Zeven-Smar-
ten, heel dikwijls met zeven „echte"
dolken afgebeeld! Of ook: „Pilar", naar
O.L. Vrouw op de „Pilar" (zuil) la
Virgen del Pilar te Zaragoza, waar
„de oudste Mariakerk ter wereld'1
staat? Er ligt een afgebroken stuk
half-edelsteen, diep uitgehold door de
kussen der pelgrims in de loop der
eeuwen!
SANTANDER.
De afstand BilbaoSantander (klemt,
op: der) lijkt op de kaart maar 'n kat-
tesprong; in werkelijkheid zijn er 120
km mee gemoeid. Ons treintje slaat zich
er dapper doorheen; onwillekeurig den
ken wij aan het beroemde spoortje, dat
Salzburg met de Wolfgangsee en het,
„Weisse Rössl" verbindt óók zo een
miniatuur-gevalletje, dat op weinig an
ders aanspraak maakt dan op: goed
koopte! Het traject is hier zeker zo
schilderachtig en nadert het dorpje
Limpias, waar zich het kruisbeeld be
vindt van de Christus-in-doodstrijd,
„Christo de la Agonia", dat, volgens
sommigen, ééns bloedige tranen ween
de?
Ook Santander is een zomercentrum.
Langs de beroemde „Avenida" en de
„Paseo" beweegt zich een grote menig
te badgasten; bovendien is het er: ker
mis, en die blijkt heel wat mensen uit
de naaste omgeving te trekken, in de
typische dracht van hun bergland.
Niettemin weet „Vreemdelingenver
keer" nog een plaats in een hotel voor
ons te veroveren, werkelijk een presta
tie in de „grande saison'1. Door de re
gen dit gedeelte van Spanje is be
rucht om zijn vochtige zomers heb-
wij weinig gelegenheid van de feeste
lijkheden te profiteren. Oppervlakkig
bekeken, kon het een Nederlandse ker
mis zijn maar de geur van olieboi-
len en poffertjes was er niet bij.
OVIEDO.
Wat nu volgt, is bepaald geen katte-
sprong: onze „economico" moet ons naar
Oviedo (oo-bjed-doo) brengen, 215 km
verder. En daarmee is een groot stuk
van de dag gemoeid, van 8 uur 's mor
gens tot 16 uur 's namiddags. Oviedo
is de hoofdstad van het vroegere Prins
dom Asturië, niet zonder rijke, histori
sche herinneringen. Wij bezoeken er
de Gothische cathedraal met haar m
brons gedreven altaar en prachtige zij
kapellen. Dichtbij de ingang woédt ons
oog getroffen door een naambordje op
de deur van een particulier huis:
„Jesus (chè-soes) de bewoner zou
dus „Jesus" heten? Dit nu kunnen wij
moeilijk verstaan en wij vragen voor
bijgangers om uitleg. „Si, si, senor, de
doopnaam van deze man is „Jesus",
zoals een ander Juan of Carlito heet.
Waarom niet? Jesus is toch ook Mens
geworden." Later ontmoetten we
dezelfde Naam als doopnaam van een
heroemde stierenvechter. En wij den
ken maar: 's lands wijs, 's lands eer.
Na Oviedo laat het goedkope treintje
ons in de steek. Het traject Oviedo
la Coruna wordt door autobussen be
diend doch het is niet zeker, of die
voor iedereen een plaatsje hebben. Het
hotel biedt zijn goede diensten aan en
de volgende morgen moet de „botones"
(bo-tön-nes; letterlijk: de knopen) de
piccolo, met ons mee om ons de be
geerde plaats aan te wijzen. Om acht
uur wordt gestart; na twaalf uur rijden
door een schilderachtige streek, met
prachtige uitzichten op de zee, komen
we in het oude „Coronium11 aan: la Co
runa, mogelijk een vroege vestiging
van Phoeuicische kooplieden; zij bouw
den er de befaamde „toren-van-Her-
cules," gewijzigd door de Romeinen,
die zich honderd meter boven de zee
spiegel verheft.
Enkele ogenblikken staan we be
duusd te kijken: een ontzaglijke men
senmassa beweegt zich door de hoofd
straten, waar men letterlijk „over de
hoofden lopen kan". La Coruna is
eveneens een heel druk bezocht zomer
centrum en nog 'n levendige haven op
de koop toe.
Wij lopen verschillende hotels af:
geen plaats. Hoogseizoen. Aan een
toevallige ontmoeting danken we een
kamer, bij particulieren. Werkelijk een
lot-uit-de-loterlj. Zeker, geen stromend
water, geen telefoon, geen dit en geen
dat, maar wel een behoorlijke gele
genheid om wat uit te blazen na een
lange en vermoeiende reis. Boven
dien: de rustige zekerheid, dat San
tiago nog slechts 'n tachtig km verder
ligt en wat betekenen tachtig km
tegenover de honderden, die we achter
de rug hebben?
SANTIAGO Dl COMPOSTELA.
Een autobusje brengt ons de vol
gende dag, een Zondag, naar het
moderne station voor de beroemde
bedevaartplaats, en haar basiliek:
„Santa Apostolica Metropolitans Igle-
sia de Santiago" de enigste kerk ter
wereld, die met Rome, een „Heilig
Jaar" herdenkt, sinds 1179 (Rome 1300)
en wel telkens wanneer het hoogfeest
van „Mijnheer Santiago" S. Jacobus
de Meerdere op Zondag valt (25
Juli). Eerst in 1964 zal Monseigneur de
Aartsbisschop, op de 31e December, de
oude, heilige deur weer openen, die de
intrede van het nieuwe jaar der ge
nade, 1965. verzinnebeeldt.
De trein is overvol. Buiten zeurt, on
afgebroken, de regen. Kinderen hoeden
kudden schapen. Jongens op paarden,
meisjes te voet. Zijn het niet deze kin
deren, in deze streken, die begenadigd
werden met Visioenen? De kinderen
van Fatima en de heilige Bernadette?
Half tien. Twee machtige torens der
cathedraal tekenen zich af tegen de
grauwe lucht. Als deze torens spreken
konden. Ons konden vertellen van een
heilige Dominicus, een Sint Ignatius,
een Van Eyck, een Memlinc, allen oel-
grims naar „het veld-van-de-Ster"
„Campus Stellae" die boven de re
likwie van Sint Jacobus stil bleef
staan.
Wij haasten ons van het station de
trappen op de stad in. Alles leeft hier
met de cathedraal mee. Luidsprekers
geven de toespraak van Zijne Eminen
tie de Aartsbisschop Fernando Kardi
naal Quiroga y Palacios weer, die zich
wel tot pelgrims richt. Inderdaad! Er
blijkt een grote groep uit de bergen te
zijn aangekomen. Zij dragen de kleu
rige dracht van hun streek. En doe
delzak-blazers gingen hen vooraf. Zijne
Eminentie dankt allen voor hun gods
vrucht jegens de H. Jacobus, wiens re
liek beneden, onder het altaar, in de
crypte rust, en hii spoort hen aan
trouw te blijven aan het H. Geloof,
door deze broeder van de H. Evangelist
Joannes in Spanje verkondigd.
De mensen luisteren met gespannen
aandacht. De Kardinaal treedt buiten
het koor en onderhoudt zich met de
„broedermeesters" zouden wij zeg
gen der processie. Daarna met de
velen, die hem naderen. Er is een sfeer
van buitengewone minzaamheid rond
om de prelaat. Hij is „gewoon" jegens
iedereen. De mensen worden niet moe
de de ring te kussen, die flonkert aan
een vinger der rechterhand. In deze
eerbetuiging hernieuwen zij hun trouw
jegens Gods' Bruid, de H. Kerk. bijzon
der ook jegens de herder van 't diocees.
Fotografen maken opnamen Kardi
naal en gelovigen, foto's die als kost
bare gedachtenissen worden meegeno
men naar de afgelegen bergstreken.
En dat gaat maar door, dag in. dag
uit. Vóór en rond het zilveren altaar,
bekroond door het levensgrote beeld, in
zilveren mantel, van de H. Apostel.
Niemand zal de majestueuze kerk ver
laten, of hij heeft deze overdierbare
beeltenis omarmd. Niemand ook de
weergaloze „portico de la Gloria" vaar
wel zeggen, zonder twee vingertoppen
gestopt te hebben in één der marmeren
zuilen, onder het bidden van vijf Onze
Vaders; de zuil, die de menselijke af
stamming van Christus verzinnebeeldt,
vertoont twee holten als eeuwenoude
sporen van deze devotie.
Wij ontmoetten pelgrims uit alle oor
den der wereld. Velen reisden per
autobus, van Lourdes via Santiago naar
Fatima, aldus de godsvrucht tot de H.
Maagd verbindend met die tot de
Apostelen. Het is een wens van Zijne
Eminentie, dat deze zede ingang mocht
vinden LourdesSantiagoFatima.
De pelgrims mogen zich verzekerd
houden, dat hun een zeer bijzondere
ontvangst wacht. „Zeer bijzonder" is
ook het 80 kilo zware wierookvat, dat
door zeven, in het rood geklede, „mis
dienaars" wordt opgetrokken tot aan
het gewelf der catedraal toe. heel het
Godshuis met zijn gewijde rook ver
vullend „En het is nog liturgisch óók"
stelde een secretaris van de Kardinaal
vast.
Wij verzochten die Z. E. priester de
zegen van Zijne Eminentie voor de
lezers van dit blad, tevens voor andere,
ons toevertrouwde belangen. Hoe groot
was onze verbazing toen hij, de vol
gende morgen, Zijne Eminentie, die
zich nog in het koor bevond, op ons
opmerkzaam maakte. De Kardinaal
wenkte ons, binnen het koor.
„Is U van het Nederlandse dagblad
De Maasbode" vroeg hij. „Dan wordt
U morgen om tien uur in audiëntie
verwacht"
Op zoveel minzaamheid hadden wij
stellig niet gerekend.
Wij zijn gegaan gesteund door de
„gewoonheid", die Zijne Eminentie in
hoge mate kenmerkt. Maar een beetje
zenuwachtig waren wij wel.
De vaderlijke welwillendheid van de
Kerkvorst hielp ons over alle bezwaren
heen. In het oude, indrukwekkende
„Palacio arzobispal". de woning van
Zijne Eminentie, stelde de Prelaat ons
vragen over de positie der H. Kerk in
Nederland; over de katholieke pers;
over de meningen omtrent Spanje. Een
half uur verstreek. Toen kwam de
secretaris zeggen, dat een bedevaart
zojuist was aangekomen.
Na het ontvangen van de gevraagde
Zegen, hebben wij Zijne Eminentie
onze dank betuigd voor zijn onwaar
deerbare geste. Inderdaad: hij maakte
zijn wapenspreuk wéér: „Dat alles ge
schiede in onderlinge Liefde".
Horizontaal: 1. schrede; 4. genotmiddel;
bediende; 11. rang in het leger; 12. mep;
14. losse naad; 16. stoet; 17. voorzetsel; 18.
onder andere (afk.); 19. rivier in Italië; 21.
schrijfbehoefte; 23. van het jaar; 25. voeg
woord (Fr.); 26. vaartuig; 28. bloeiwijze;
30. haarlok; 32. overschot; 33. deel van
het hoofd; 35. verlangt; 37. voertuig; 38.
beteuterd; 40. vis; 42. voorzetsel; 43.
familielid; 44a zangstem; 45. rustend predi
kant (afk.); 47. zijrivier van de Donau; 49.
eikenschors; 51. pers. vnw.; 52. Eng. titel;
Stand: Zw. 1, 21,
D. 42. Wit 6, 31,
D. 34, D. 45. Wit
sp. en w. (Notedop)
No. 2945
B. SPRINGER
Den Haag (le publ.)
Stand: Zw 2, 12,
17, 30, 35, D. 46. Wit
13, 19, 23, 24, 28, 39,
D. 32. Wit speelt en
wint. (Notedop).
No. 2946
B. SPRINGER
Den Haag (le publ.)
Stand: Zw. 7, 12, Stand: Zw. 1, 3, 8,
13 18 19, 21, 22, 26, 9, 14, 15, 19, 31, 32,
28 Wit 29, 33, 37. Wit 11, 12, 18, 22,
36—39, 43, 46, 47. 26, 34, 35, 39, 43, 48.
Wit speelt en wint. Wit speelt en wint.
De oplossingen van deze vier vraag
stukjes (twee van de oud-wereldkampioen
en twee van zijn zoon, de eindspel-expert)
worden gaarne tot 8 September a.s. tege
moet gezien aan het boven deze rubriek
vermelde adres.
De kansberekening is een onderwerp)
dat slechts weinig bridgespelers weet te
boeien. In het practische spel komt het
dan ook niet zo veelvuldig voor, dat men
kansberekeningsproblemen te verwerken
krijgt en nauwkeurige cijfers precies be
heerst moeten worden om de juiste
speelwijze althans de meest kansrijke
speelwijze te vinden.
Een hardnekkig misverstand heerst
onder talloze bridgers over de vraag, of
men met 10 troeven samen op de Heer
moet snijden. Zoals al eerder in deze
kolom gezegd is, moet men met 10 troe
ven inderdaad snijden daar dit de groot
ste kans van slagen geeft. Het is verba
zingwekkend. dat zelfs goede Nederland
se hoofdklassespelers in zo'n geval „op
de heer sec" spelen en denken dat dit
de grootste kans geeft.
Als men b.v. 4* H 8 3 mist, moet het
toch ook zonder kennis van de kansbe
rekening duidelijk zijn. dat H 8 3 of
4» H 8 of 4^ H 3 totaal véél vaker in
één hand zullen zitten (in welke geval
len snijden goed is), dan dat het ge
beuren zal dat 4» H precies sec achter
het aas zit.
Op populaire wijze zou men ook kun
nen zeggen:
Als men tezamen met de partner 10 4*
heeft en men mist H 8 3 dan zou men
als men de moeite wilde nemen om de
26 kaarten der tegenstanders 1000 maal
(of als u wilt tien millioen maal) op
willekeurige wijze te verdelen, zien, dat
er véél meer gevallen voorkomen waarin
de 4» Heer derde of tweede vóór het Aas
zit, dan dat de 4» Heer er precies sec
achter zit.
Daarmede kan de kous af zijn, ten
zij wij ons nog verder interesseren voor
de exacte cijfers der diverse kansen.
Daarover nu het volgende. 'Bridge heeft
een onnoemelijk groot aantal mogelijk
heden, welk aantal niettemin beperkt
dus niet oneindig is. Laten wij dit
aantal gemakshalve X noemen. Het is nu
mogelijk om uit te rekenen hoe groot de
kans is. dat er drie 41 in één hand zitten
als NZ tezamen 104» hebben. Men be
hoeft dan „slechts" uit al die X spellen
te kijken naar de spellen waarin NZ 10
4» tezamen hebben (of 10 kaarten van
een andere kleur, hetgeen natuurlijk
precies hetzelfde is) om hierna te kun
nen vaststellen hoeveel malen het voor
komt dat er drie kaarten in één hand
tegen zitten, hoeveel malen er twee
kaarten in één hand zitten, waarna men
precies weet hoe „vaak" (hoeveel pro
cent!) het één en hoe vaak het an
dere gebeuren zal. Alle mogelijkheden
neerleggen alle X gevallen zou
enige generaties vergen doch de mense
lijke geest heeft zich een eenvoudiger
middel verschaft: de wiskunde. Voor
wiskundigen is het een klein kunstje om
uit te rekenen hoeveel mogelijkheden
bridge heeft, hoeveel keren het daarbij
zal voorkomen dat twee spelers tezamen
(10 kaarten in handen hebben (of 9 of 8
of willekeurig welk aantal kaarten) en
hoeveel malen een bepaalde kaartverde-
ling in de hand van de tegenpartij zal
voorkomen. Dit is dus, het zij uitdruk
kelijk gezegd, geen kwestie meer van
bridge spelen maar van rekenen.
Iemand die nog nooit van Culbertson of
van Sans-atout gehoord heeft doch iets
van hogere wiskunde afweet, is in staat
deze berekeningen te maken.
Wij gaan nu weer even terug naar ons
geval, waarin wij tezamen 10 kaarten
hebben. De wiskunde heeft nu voor ons
uitgerekend, dat er precies 22 pet kans
is dat de drie overblijvende kaarten in
één hand zitten, terwij] er precies 78 pet
kans is dat die drie kaarten 2:1 (of 1:2)
verdeeld zitten. Wie dit zou ontkennen,
kan net zo vrolijk proberen te bewijzen,
dat 2 x 2 gelijk is aan 5.
Als wij nu weten dat 4* H 8 3 op acht
verschillende manieren over OW te ver
delen zijn (probeert u het maar eens),
is het foutief om te zeggen dat ,,H 8 3
één van de 8 mogelijkheden is en dus
Vs x 100 12% is". Juist is om
te zeggen: „De wiskunde heeft ons ge
leerd, dat er 22 pet kans bestaat dat er
drie kaarten in één hand zitten; d.w.z.
11 pet kans dat West die drie kaarten
heeft en 11 pet kans dat Oost die drie
kaarten heeft". Evenmin is het juist te
zeggen dat b.v. H 8 bij West één van de
8 mogelijkheden is en „dus" 12y2 pet
kans heeft. Juist is te zeggen, dat H 8
bij West één van de zes mogelijkheden
is waarop de kaarten 2:1 verdeeld kun
nen zitten en daar op dat 2:1 zitsel 78
pet kans bestaat, is er precies 13 pet
(78:6) kans dat West H 8 heeft.
Tegen deze fout in de kansberekening zij
men gewaarschuwd; de heer D.V. te VI.,
die deze kwestie in een brief aan
roert, moge in het bovenstaande de
weerlegging vinden van zijn stelling:
MIMIR
54. precies; 57. jongensnaam; 59. toeganke
lijk; 61. familielid; 62. bericht; 63. vr.
munt; 64. schijf; 66. listig; 68. godsdienst;
70. zoals de akten getuigen (Lat.); 71. Ver
enigde Naties (afk.); 72. tandeloos zoog
dier; 74, bergruimte; 76. verstand: 78. lid
woord; 79. bridgeterm; 80. graveren; 81.
land in Azië.
Verticaal: 1. steeg; 2. bekende motor
races; 3. eenheid van 'kracht (afk.); 4. oor
logstuig; 5. waterhoogte; 6. Eng. voorzet
sel; 7. deel van het hoofd; 8. niet door
twee deelbaar; 9. bijwoord; 10 koren
soort; 13. smalle reep stof; 15. slank; 20.
voorzetsel; 21. onbep. vnw.; 22. onbep.
telwoord; 23. vogel; 24. plaats in Rusland;
25. plaats in Gelderland; 27, de lezer heil
(Lat.); 29. voorzetsel; 31. bolgewas; 32.
pook; 33. toiletgerei; 34. schildersgerei; 36.
vloersteen; 39. electr. geladen deeltje; 41.
godin; 46 kleurling; 47. hetzelfde; 48. deel
van de mond; 50. beschadiging; 51. op
nieuw; 53. eerwaardige vader (Lat.); 55.
voorzetsel; 56. klamp; 58. goud (Fr.); 60.
rekening; 62. deel van het hoofd; 63.
zuivelproduct; 65. vruchtbare plek; 67.
deel van een bakkerij; 69. lekkernij; 73.
pers. vnw. (Fr.); 74. afstandsmaat; 75. ge
heel de uwe (Lat.); 76. zangnoot; 77. vogel
product; 78. kindergroet.
Horizontaal: 1. pin; 4. zee; 6. keg; 9.
Irene; 10. balie; 11. oke; 14. pop; 17. r.r.;
18 af; 20. telegrafist; 21. ee; 22. re; 23.
Utr.; 24. s.r.i.; 28. kleur; 31. kater; 33. Ier;
34. arm; 35. sik.
Verticaal: 1. pil; 2. ir; 3._Nero; 4. ze; 5.
eb; 6. klap; 7. ei; 8. gek; 12. kreet; 13.
erger; 14. paars; 15. offer; 16. sta; 19. ets;
23. uier; 25. iets; 26. ski; 27. ork; 29. le;
30 ra; 31. km; 32. ei.