en krottenwijken 1 Gloeilampjes Amsterdamsche Bank Incasso-Bank Achter het IJzeren Gordijn (II) Mensen zien er behoorlijk gekleed uit V.S. en rood China openden hun conferentie Zeeslag in Straat Formosa Winst over eerste half jaar gestegen Busdienst Oslo-Madrid „Sightseeing" in de hoofdstad der Sovjets DINSDAG 2 AUGUSTUS Ï953 PAGINA 6 QUAKER KWIX MACARONI Berlijn Agenda vermeldt „practische kwesties Baten en lasten „WAAR DE HEMEL ZONG" Belgische missionaris filmde in Palestina KINDEREN VAN ONTHEEM DEN TERUG NAAR DE KAMPEN Na een maand vacanlie in Groningen Ouderwets Ijs met slagroom Moulin Rouge Jazz De klokken van Moskou In de stereo-bioscoop si. si... KW/X macaroni. .QUAKE» Fort Lauderdale (V.S.) Een haai van ongeveer twee meter, ra zend geworden toen hij getroffen was door de speer van een zwemmende visser, heeft deze man drie kilometer mee de zee in gesleept. De visser ver klaarde, dat 'nij zich liever vasthield dan dat hij zijn dure speer zou verlie zen Zo liet hij zich maar voortzeulen door het gevaarlijke beest en toen ten slotte bij een plotselinge wending da speer losschoot, zwom de visser rustig terug naar zijn bootje. Londen Een douche is heerlijk, verfrissend, op wekkend, maar tegelijkertijd ook uiter mate vermoeiend. Want .^'ehife^" 4e er heel wat meer energie bij dan we wel zouden menen. Bij een onderzoek naar het energieverbruik van herstel lende t.b.c.-patiënten is gebleken, dat de oatiënt bij het nemen van b.v. een douche merkwaardig veel energie ver bruikt. Het volgende staatje stelde men samen na een nauwkeurig, onderzoek van een herstellende patient, bij het bedienen van een naaimachine gebruik te deze 77 zuurstof boven normaal, bij het weven van een karpetje 33 bij het beitelen van een houtblok 100 De patiënt onder de douche gebruikte 267 c/o zuurstof boven normaal. De enige uitleg van dit misschien wat bevreem dende verschijnsel moet wel zijn. dat men veel meer spieren gebruikt bij het wassen en inzepen. Slachting bij een duiven-concours. Vijf honderd" .Berlijnse" duiven werden uit Honden losgelaten om hun hokken in Duitsland weer te bereiken. Niet een bereikte zijn „standplaats Men neemt aan, dat onweersbuien de dieren boven de Noordzee uit de koers gedreven heb ben en doen verongelukken. Umea (Zweden) De kinderen waren toch zo lief, ze speelden ernstig en toegewijd „vlieg tuigje" met mooie, kleurige papiertjes. Toen vader eens een kijkje ging nemen bij de lieverdjes, stond zijn hart een ogenblik stil. Toen het weer goed en wel op gang was constateerde hij, dat zijn eerste blik juist was geweest. Zijn kroost speelde „vliegtuigje" met bank biljetten, die reeds in talloze snippers waren opgegaan. Men heeft voor een waarde van 2.000 uit de „vliegtuig ramp" kunnen redden. MOSKOU contrasi van wolkenkrabbers flauw doorbrekende zonnetje. Een fontein ruist. In de ronde fonteinbak glinsteren munten. Kinderen hebben stukken van 5, 10 of 50 Kopeken in het water geworpen. Aan de andere zijde van dit plein verheft zich de „Chinese Muur". Dit is een muur van rode bakstenen, die het oude stadsgedeelte „Kitaigorod" afsluit. De muur is thans reeds op vele plaatsen door nieuwe straten of pleinen of grote bouwwerken doorbroken. Deze oude stadswijk van Moskou even als het Kremlin op een afgesloten ma nier aangelegd herbergde vroeger de handelaaren. In vroeger tijden wer den des avonds de poorten ervan ge sloten zoals bij ons de oude stadspoor ten. Middagrust in de zon In Genève zijn gisteren de besprekin gen tussen de ambassadeur van de V. S- en die van communistisch China be gonnen. Na een vergadering van veer tig minuten bereikten ambassadeur Johnson en zijn ambtgenoot Wang Ping Nan overeenstemming over de agenda. Als eerste punt vermeldt deze het vraagstuk van de repatriëring van burgers uit beide landen. Als punt twee zullen dan „practische kwesties tussen beide landen" aan de orde komen. Op de bijeenkomst van gisteren deed ambassadeur Wang aan zijn Ameri kaanse collega officieel mededeling van de vrijlating der Amerikaanse piloten. Voor het begin der conferentie had de heer Johnson een onderhoud van anderhalf uur gehad met Krisjna Me- non. Na de vergadering bracht Menon een bezoek aan Wang. Kanonneerboten van de nationalistisch- Chinese marine hebben gisteren twee kleine communistische kanonneerboten zwaar beschadigd in een zeeslag met een „grote" communistische vloot in de straat van Formosa, aldus heeft het nationalis tische ministerie van defensie bekend ge maakt. De zeeslag duurde ongeveer een half uur. Volgens de bekendmaking leed de na tionalistische marine geen verliezen. De Amsterdamsche Bank-Incasso-Bank heeft een staat van baten en lasten en een geconsolideerde maandstaat per 30 Juni 1955 uitgegeven. Bij de staat van baten en lasten zijn tevens gevoegd de cijfers per 30 Juni 1954 en die peT 31 December 1954 (in millioenen guJdens): Debet: le 1 Jan.- Ie halfj 31 Dec. halfj. 1954 1954 1955 Interest en wissels 16.7 33.5 17.7 Pro-visie 14.7 30.3 15.3 Effect, en syndicaten 1.4 3.6 2.0 32.8 67.4 35.0 Alg. onkosten en stor ting pensioenfondsen 18.1 37.3 19.9 Reserve afschrijving geb. etc Res. belastingen 14.7 30.1 15.1 1.6 2.6 1.3 13.1 27.5 13.8 5.3 11.0 53 Netto-winst vóór reser vering 7.8 16.5 8.5 Volgens het Noorse blad „Aftenposten" zal het volgend jaar een regelmatige bus dienst worden geopend op het traject Oslo-Madrid. Het zal de langste bus-ver binding zjjn in Europa. Pater Erik Weymeersch, een Belgische Missionaris van Afrika (Witte Pater) heeft in opdracht van de Sociëteit, eet* film gemaakt over Palestina, waar de Witte Paters de zorg hebben aanvaard voor de opleiding van de Oosterse gees telijkheid in de Grieks-Melchitische ritus, een film die hij de titel heeft gegeven „Waar de Hemel zong". Met het Evan gelie in de hand, voert hij ons van Beth lehem over het Nijldal naar Nazareth, langs de Jordaan en de grensgebieden van Syrië en de Libanon, door Galilea, Sama ria en Judea. De cineast heeft gebroken met alle val se romantiek (een der redenen, waarom in het verleden, bijna alle missiefilms mislukten) en toont zich een vakkundig filmer. De film wordt in Nederland uitgebracht door de Afrika-Procure van de Sociëteit, Heemraadssingel 109 te Rotterdam en is beschikbaar voor alle culturele, godsdien stige en sociale verenigingen. Het eerste transport van 400 kinderen uit de Baltisehe landen, kinderen uit Polen, Estland, Letland, en Lithauen, die in de ontheemdenkampen in Noord-West- Duitsland onder vaak moeilijke omstan digheden leven, is gisteren na een verblijf van een maand in stad en provincie Gro ningen, naar de kampen terug gekeerd. Onder auspiciën van de provinciale Gro ningse stichting „Het Ontheemde Kind", hebben deze kinderen een onbezorgde vacantie doorgebracht bij Groningse pleegouders. Vierhonderd andere kinde ren zijn nog in Groningen. Dit w«s het grootste transport, dat tot dusver door d# stichting is verzorgd. De kinderen kwamen bijeen in de Kd* renbeurs aan de Vismarkt en daar wel"® den de papieren voor de terugreis in orde gemaakt. Er heerste een opgewekte stemming en daaruit Viel af te leiden, dat het de jeugd goed naar de zin was geweest in het Groningse land. (Van een bijzondere correspondent) Ik wilde tenminste in grote trekken een kijk op de stad Moskou krijgen, voordat ik ds belangrijke en bezienswaardige gebouwen en inrichtingen zou gaan bezoeken. Maar de stad alleen te leren kennen zoals de dames en beren van de Russi sche toeristenorganisatie „Woks" mij baar wilde laten zien, liad weinig bekoring voor mij. In bet beste geval zou ik dan alleen de musea, het Kremlin, de Leninbibliotheek en de Gorkistraat te zien krijgen en in al deze huizen en straten wonen niet de plm. 8 millioen mensen die Moskou telt; die echter wilde ik óók zien. Ik wilde mij er van overtuigen hoe zij wonen en boe hun huizen en straten eruit zien, bet dagelijks leven van een wereldstad. Toen de revolutie in Rusland plaats greep, in 1917, telde Moskou één millioen inwoners. Er waren nog geen geasphalteerde straten. Paard en wagens klet terden nog op liet kinderhoofdjes-plaveisel. In 1923 werd het Moskouse telegraafkantoor gebouwd. ïn betzelfde jaar kreeg men voor het eerst tramlijnen, maar naast deze tramlijnen zag men alleen maar paardenkoetsjes. In 1935 begon de bouw van cb Moskouse ondergrondse. Men is aan de uitbouw Ringstraat. Tachtig meter breed schat ik deze straat. Hoge huizen flankeren haar. Het klimaat, nevelig en donker, geeft aan alles iets grauws. Het valt mij op, dat Moskou bijzonder veel, bovenleidingen en telegraafdraden telt. Verschillende trolleybussen en tramdraden, kabels van het electri- sche net en van de telefooncentrale kruisen zich. Opvallend veel trolley bussen rijden hier rond. Zij onder scheiden zich van onze modellen, doordat ook de aanhangwagens een motor hebben. Daarnaast rijdt hier een zeer groot aantal autobussen. De taxi's, waarvan het hier wemelt, zijn allemaal van hetzelfde Pobjeda-model. zandkleurig gelakt en met een blok- bandstreep er om heen. Op een zeer ruim plein staat het Bolsjoi-Theater, de Staatsopera, of als men het letterlijk wil vertalen „Het Grote Theater". Dit is de tempel van de Opera en hier danst ook het Rus sisch ballet. Ik had later nog vaak de gelegenheid om dit theater en zijn prestaties te leren kennen. In de park-aanleg voor de brede trap zitten invaliden in het juist VLUCHTIGE INDRUK VAN PRAAG (Van onze correspondent ALFRED VAN SPRANG) PRAAG, Juli 1955. Praag is overvol. De Spartakiade heeft zoveel mensen van buiten naar de hoofdstad gebracht dat er nergens meer een plaatsje vrij is. De gérant van liet Palace Hotel kijkt dan ook zorgelijk als ik met mijn koffers de hall binnen stap. „We hebben alleen nog een heel klein kamertje zonder telefoon. zegt men. „Ik heb vrij veel bagage...." wijs ik. „Tja...." Er wordt even in liet Tsjechisch overlegd. Het resultaat is dat een Tsjechische gast zijn grotere kamer moet afstaan. Als ik de formulieren ingevuld heb kijk ik om me heen naar een chasseur 0111 mijn koffers naar boven te dragen. Er is er geen. De vrouwelijke liftbediende ontfermt zich er over. De kamer ls schoon. De inventaris is echter erg ouderwets. Een ledikant met koPere.n versieringen. Een grote kast. Een tafeltje en een stoel. En een divan, Er hangen geen vitrages voor het raam. En er is maar één, minus cule handdoek. Het Palace Hotel is een oud hotel. Dat bewijzen °°h de twee monumentale beelden aan weerszijden van de ingang. En de marmeren trappen, de kolossale spiegels en de sombere zalen met hun zware betimmering. Het was voor de oorlog een van de goede hotels in Praag. Nu is het evenals alle andere ho tels genationaliseerd. De regering brengt er bij voorkeur officiële gasten uit het oosten (de Westerse gasten logeren in het meer luxueuze Alcron Hotel) in onder. Ter gelegenheid van de Spartakiade heeft men er alle buitenlandse journalisten in ge plaatst. Het is etenstijd. De donkere, half-ondergrondse eetzaal zonder vensters ls benauwd-warm. Ver scheidene gasten hebben dan ook hun col bertje over de leuning van hun stoel ge hangen. En de kellners hebben hun zwar te dasje afgelegd en het bovenste knoop je van hun overhemd open gedaan. „Diner?" vraagt een van de kellners. „Graag. „Alstublieft.." Hij geeft een spijskaart. Hij is in het Tsjechisch. De kellner blijkt echter Duits te spreken Geduldig somt tij op wat er te krijgen is. Het klinkt allemaal beter dan het in werkelijkheid is. En de prijzen I zijn nogal hoog. Die zijn echter door de staat vastgesteld en gelden voor alle res- taurants van dezelfde klasse. De gerech ten zijn ook zo'n beetje gelijk. In het ene restaurant mag de kok wat beter zijn dan in het andere maar veel verschil is er niet. De nationalisatie heeft ook op dit gebied vervlakking veroorzaakt. Ik bestel 200 gram kalfsvlees met rijst, een portie compote, ijs met slagroom en een fles bier. De rekening bedraagt 24 kronen of tewel 22.50 gulden. En al is het fooienstel sel eigenlijk ais kapitalistische gewoonte afgeschaft de kellner accepteert de aan geboden fooi niettemin zonder enige vorm van protest. De avond valt. Ik loop nog even de straat op om een luchtje te scheppen. Het hotgl ligt vla<c- bij de Wenccslas Platz: de Coolsingel van Praag. Het is er druk. Een grote menig te flaneert over de brede trottoirs. Ik laat hen een poosje aan me voorbij trekken. De mensen zien er over het algemeen be hoorlijk gekleed uit. Het valt me echter op dat veel mannen geen das dragen. En dat er helemaal geen werkelijk-chique ge klede vrouwen zijn. Aan de andere kant loopt niemand er armoedig bij. De win kels stallen ook een ruime verscheiden heid aan artikelen uit: toffen, schoenen, chocolade, conserven, speelgoed, aarde werk. Behalve winkels bevinden zich ver scheidene café's en cafetaria's op de Wen- ceslas Platz. Men doet er goede zaken. Er zijn ook een stuk of wat bioscopen. In één draait een nieuwe Russische ver sie van Shakespeare's Romeo en Julia. In een andere vertoont men voor de zoveel ste week Moulin Rouge in het Engels met Tsjechische onderschriften. En de hoofdfilm in een derde bioscoop is een Tsjechische kleurenfilm getiteld Hudba z Marsu. De film trekt al wekenlang volle zalen maar de kritiek heeft er geen goed woord voor over omdat het lachwekkende gegeven in een goed georganiseerde com munistische maatschappij onbestaanbaar zou zijn. Het publiek vermaakt er zich echter kostelijk mee. Het is te laat om te proberen (desnoods zwart) een kaartje te bemachtigen. Daarom loop ik maar een cineac binnen. Het programma is echter weinig aan trekkelijk. Eerst een goed journaal van de Spartakiade. Dan een langdradige film over het museum dat ter ere van de overleden president Klement Gottwald ge sticht is. Vervolgens laat men zien hoe gloeilampen vervaardigd worden. Een ove rigens matige tekenfilm zorgt even voor een lach. Daarna is het weer dodelijke ernst Een ingewikkelde documentaire brengt het testen van staal in beeld. En tenslotte is er een Russisch journaal dat achtereenvolgens vertoont: een nieu we machine om aardappelen te poten, een vrouwelijke arbeidster, die sneller katoen kan spinnen dan iemand anders, een nieu we methode om melk te verpakken en een fase uit de opleiding tot treinvoer- der. Het programma duurt precies een uur. Buiten de tekenfilm verschijnen er een uur lang niets dan arbeiders en ma chines en fabrieken op het doek. Niets vermakelijks. Niet zo maar leuk om naar te kijken. Zelfs geen aardig meisje.. Het is helemaal donker als ik weer bui ten kom. De straatverlichting is nu aan. En van sommige gebouwen straalt neon licht in verschillende kleuren. Het is nog steeds druk op straat. Enkele levensmid delenwinkel^ zijn nog open. In de etalage van een radiozaak staat een televisie toestel in bedrijf. Drommen mensen ver dringen zich ervoor om er een glimp van op te vangen. Op de hoek van een zijstraat wordt warme worst met mosterd en een snee zwart brood verkocht zoals bij ons haring. Er is veel belangst >lling voor. In de buurt staat een oude vrouw loterij briefjes aan te prijzen. Door de open ven sters van een dancing klinkt schetterende jazzmuziek. Een heel stel opgeschoten jongens staat er op het trottoir naar te luisteren. Het is allemaal heel gewoon. Precies zoals in Rotterdam of in Brussel of in Wenen. Maar het is natuurlijk maar de buitenkant van het leven. Er ls meerHet is echter nog te vroeg om daar al een oordeel over te vellen. (Nadruk verboden) daarvan nog altijd bezig. Toen ik in een taxi een Pobjeda-wagen, die lijkt op een enigszins verouderde Opel-Kapitan stapte, herinnerde ik mij deze ont wikkeling. De stadsontwikkeling in West-Europa was toen al veel verder. Wie sprak destijds over bet Moskou van vóór de revolutie of wie zou ooit op het idee gekomen zijn om er naar toe te reizen, daar de Russische aristocratie en iedereen die bet maar even betalen kon aan de Russische winter trachtte te ont komen en naar Baden-Baden, Berlijn of Münclien ging- Limonade- en ijsverkopers vindt men overal in de stad Vlak achter mijn hotel op het Kom- somolzenplein tegenover het Leningra der station, rijd ik door 'n oude stads wijk met vervallen houten huizen. Gedeeltelijk zijn zij gebouwd op de manier van blokhuizen, dus met dwars op elkaar bevestigde boomstammen. De ruimte er tussen is met mos en leem opgevuld en aan de buitenkant met planken bedekt. Gedeeltelijk be staan zij uit z.g. vakwerkhuizen. Deze huizen welke men steeds weer in Moskou ;egenkomt midden tussen mo dernere woonblokken en ambtelijke gebouwen, schijnt men rustig in ver val te laten geraken. Nergens ziet men arbeiders om ze te repareren en een schilderskwast is er al in lange tijd niet meer overheen gegaan. Het oude Moskou zo zou men deze oude huizen, maar ook sommige oude stenen gebouwen kunnen noe men is ten ondergang gedoemd. Ik laat de taxi stilhouden en stap uit. De voorbijgangers kijken mij oplettend aan. Zij zijn wantrouwig als ik een foto van deze armzalige huizenblok ken wil maken, die hier rijen dik achter elkaar staan, Met kennelijk misnoegen zien zij mij bezig, maar niemand stoort mij in mijn werk. Ik kijk met een bedrukt gevoel naar deze huizen. Hetzelfde gevoel kreeg ik in de vluchtelingenkampen in Duitsland en Oostenrijk en in de noodwoningen, die voor vele mil lioenen mensen, die gedwongen uit hun vaderland verdreven zijn, ge bouwd werden. Elk vertrek in dez^e huizen is door een familie bewoond. Men ziet er blinde vensters, matglas, armzalige gordijnen, op de plaatsjes achter hangt de was. Op vuile plein tjes spelen de kinderen, dik ingepakt in gewatteerde jacks en met pelsmut sen op De straten zijn van keistenen. Men heeft gezegd dat alle Moskouse straten thans geasphalteerd zijn, maar dat is nog niet waar, hoewel slechts heel weinig straten nog de oude be strating van smalle scherpe stenenbe houden hebben. Achter de schuttin gen drie of vier straten verder, steekt dan'plotseling de 21 verdiepingen hoge toren van het Leningrader Hotel de lucht in. Daar is alles luxueus inge richt. Ik vraag mij af of de Russen er enthousiast over zijn dat vreemdelin gen zoals ik van de door hen gescha pen luxe genieten, terwijl tal van hen nog in jammerlijke huizen moeten wonen. Ik heb daar in Moskou met veel mensen over gesproken en men antwoordde mij dan steeds dat de dienst voor de stadsplanning alle be schikbare middelen en de totale bouw capaciteit aanwendt om het nieuwe Moskou te bouwen. Ik heb er mij van overtuigd, dat overal weer nieuwe woningblokken worden opgericht, de oude huizen verdwijnen. Jaarlijks wordt driekwart millioen vierkante meter van nieuwbouw voorzien en de oude huizen laat men vervallen. Driekwart millioen vierkante me ter Rekent men voor één woning 75 M2. dan betekent dat voor Moskou alleen jaarlijks 10.000 nieuwe wonin gen. Dat aantal intussen is lang niet zo hoog als in verschillende Westeuropese landen bereikt wordt. De taxi brengt mij verder naar de Na afloop van de voorstelling brengt de taxi mij verder over de grote Gor kistraat, eveneens zeer breed aange legd; dan over enige pleinen en kruis punten kom ik langs het oude vak bondsgebouw bij de muur van bet Kremlin. Ik zie de ronde en vierhoe kige torens omhoog steken met op hun spits soms een verlichte ster van 2% meter in doorsnee. Het gebouw voor de Vakbond was 50 jaar geleden het grootste gebouw in Moskou met uitzondering van het Kremlin, en het staat er als een rest uit een sinds lang voorbije tijd, ver loren en klein tussen huizenblokken van 8 etages, tussen hotels en grote magazijnen. Ik kijk over het zeker 300 meter brede plein. Rechts aan de hoek verheft zich een uit rode bak stenen opgetrokken huis, op de hoek van het Rode Plein. Dit hoekhuis is het historische hotel waar Lenin woonde. Van de plaats waar ik sta kan ik de zilveren en gouden koepels van de kerken en kapellen van het Kremlin zien glinsteren. Wonder lijk klinkt op dit ogenblik het klok kenspel van de hoofdtoren van het Kremlin in mijn herinnering. „Mos kou heeft klokken als herinnerin gen....", zo schreef Rilke eens. Ik heb in Moskou gedurende mijn op onthoud behalve dan de Kremlin- klokken, nooit enige kerkklok ge hoord. Ik voelde mij toen ook na mijn terugkeer in het Westen bij zonder aangegrepen, toen ik hier plotseling weer de klokken van een oude kathedraal hoorde beieren. Intussen, ik ging verder langs het Kremlin, naar de Lenin-Bibliotheek, de grootste bibliotheek van de we reld. Het hoge gebouw is in een stijl op getrokken, die men klassicistisch zou kunnen noemen, hoewel hij niet hele maal aan de daaraan gestelde eisen beantwoordt. Hij maakt een enigszins grauwe en onpersoonlijke indruk. Op verschillende étages van dit grote complex bevinden zich 17.200.000 boe ken uit alle delen van de wereld. Ik heb later aan deze bibliotheek nog een bezoek gebracht en er over verbaasd gestaan wat hier allemaal le vinden was. Ik zou hier alleen even. willen vermelden dat het mij bijzon der trof om hier in een eenvoudige houten kast een hele rij oorspronke lijke uitgaven te zien staan van Gior- In nieuwe, hoge flatwoningen vin den de bewoners alle moderne ge makken: schachten voor de afvoer van het huisvuil, waskeukens com pleet met machines, kolenliftjes enz. Terstond na het gereedkomen van de nieuwe huizen worden de oude stadswijken gesloopt. dano Bruno, de bekende Italiaanse Dominicaan, die later als ketter na rusteloos reizen door Rusland, Frank rijk en Engeland, in Rome op de brandstapel kwam. Men kan met een zeker recht Gior dano Bruno als een begin van de grote natuurwetenschappelijke pe riode van het avondland beschouwen. Thans liggen de meeste van zijn wer ken, gedeeltelijk van zijn eigen hand tekening voorzien, in de kelders van de Lenin-bibliotheek, zorgvuldig be waard, als een grote schat van de Sovjet-Unie. Is dat niet een symbool? In dit land, waar men voor alles meester tracht te worden over de stof en waarin men elke metaphysische drang, elk zoeken naar het eigenlijke zijn en het wezen van de wereld met een mate rialistisch antwoord tracht te bevre digen, bevindt zich het grootste deel van Bruno's nog aanwezige werken. Tegenover het moderne hotel „Me tropol" ligt, in een blok van voor verschillende doeleinden gebruikte ge bouwen, een „Stereo-bioscoop". Ik heb een avond in deze bioscoop doorge bracht. Misschien kan ik nu al iets vertellen van wat ik daar gezien heb. Zoals in alle theaters, is het circus, in sportinrichtingen en openbare ge bouwen, heeft ook de Stereo-bioscoop vlak achter de ingang een boekenstal. Een paar stappen verder bevindt zich een leeszaal, waar kranten en tijd schriften liggen, maar waar ook boe ken kunnen worden uitgeleend. Ik wandelde er langzaam omheen en keek naar de lectuur. Wetenschappe lijke boeken, tijdschriften, romans net zo bont als het aanwezige publiek dat hier op het begin van de voorstel ling wacht was ook de samenstel ling van de lectuur, die dit gemeen schappelijk had, dat alles door de staat wordt uitgegeven. In de kleding en het uiterlijk van de mensen merk ik dezelfde grote verschillen. Het is mij niet mogelijk om van de Rus te spreken. Men ziet hier typen uit het Oosten evenals uit het Westen, Nomaden uit Armenië en Germanen uit het gebied van de Oostzee, en Si- beriërs en daartussen ziet men gezich ten, waarvan men de afkomst niet zonder meer kan vaststellen. Na een kwartiertje gaan de deuren naar de bioscoopzaal open. Langzaam, zonder enige haast, gaan de mensen naar de genummerde plaatsen. De ruimte is kaal, zonder enige versie ring, in een donkere rode kleur. Geen pracht, geen neonlicht en zelfs geen binnenhuisarchitectuur. Nauwelijks zit ik op mün plaats of de lichten gaan uit. Ik had de goede raad gekregen om bij het begin van de film de houding van mijn hoofd net zo lang te veranderen- totdat ik het beeld scherp zien kon. In het be gin zag ik alles onduidelijk en dubbel. Door mijn hoofd te draaien wordt het beeld inderdaad op een gegeven ogen blik iets duidelijker. Maar nog altiid zie ik de letters nog dubbel. Dan komf het beeld op het doek. Het is een film over gymnastische spelen. De Stereo-film in de Sovjet Unie heeft een eigen ontwikkelingsgang doorge maakt. Het doek ls op een bepaalde manier in vakjes geribbeld met be hulp waarvan men bepaalde licht effecten bereikt. Tot nog toe werkt deze reproductie-manier nog altijd sterend. De film, die ik die avond zag. was overigens technisch zeer goed en had ook een zeer overtuigende plastische werking. Van elke zitplaats uit heeft men slechts één bepaald ntint ven waaruit de beelden een zeker reliëf krijgen, maar dan bereiken ze ook een diepte, die ik nog nergens anders ge zien heb. Het is alleen vriiwel ondoen lijk om onbeweeglijk het honfd in een bepaalde stand te houden. En dat is wel een ernstig bezwaar. Alleen verpakt verkrijgbaar waarom zou een Italiaan zijn kostelijke macaroni-schotela ook niet bezingen KWIX macaroni is een verrukkelijk eten en met weinig moeite bereidt U er talloze smakelijke gerechten mee

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1955 | | pagina 6