Als prinses Beatrix 18 wordt
,W
PERLON-
NIEVWTJES
ROMANTISCHE RIJN
in oorlogstijd
Levensbeeld in woord
en
plaat
Montgomery ereburger
van Nijmegen
IN KATHOLIEK VERBAND
Door Peter B. Kyne
ZATERDAG 20 AUGUSTUS 1955
PAGINA 4
Deuxpeèces in groen gele tweed
van Pierre Billet
Blouse-rok
Fourreau en mantel in gele jersey, model J. Tiktiner
«""'ao" Heren, pyama s voor U
Dameskousen in kleuren
Originele japonnen
ailleur met 7/8 mantel in zwart en witte Shetland, model Max Mozes van achteren. Maar ook wat heel nooit zo geprezen als nu!
Karelstad dankte liaar
bevrijder
Lof voor het verzet
Drie modellen die van de winter we! eens
succesnummers kunnen zijn
nieuw is, rokken die even wat wijd
uitvallen, wat men hier clochée
noemt.
Zo kan de vrouw, die goed weet
te kiezen in de confectie, die in Mei
of Juni uitkwam, modellen vinden
die in de lijn zijn van die in Augus
tus door de haute Couture werden
gelanceerd.
DINY K—W
'AT OUWELIJK dat is goed
voor vrouwen van veertig
jaar", werd er dikwijls op de
conture-collecties gezegd. Voor
één keer hebben de conturiers
blijkbaar bij het ontwerpen van
hun collectie aan hun klanten
gedacht, die zelden jonger zijn.
Maar er zijn heus nog modellen
genoeg, die jonge vrouwen met ple
zier zullen dragen. Jammer genoeg
mogen de foto's eerst de 1ste Sep
tember gepubliceerd worden. En
wat is nu een modepraatje zonder
foto? Daarom wil ik U dit keer
foto's tonen van confectiemodellen
die zich wonderwel bij de najaars- r is een nieuw kledingstuk in de mo-
collectie van de haute couture aan Ij dehuizen verschenen, dat 'n welkome
sluiten. practische aanvulling van de dames-
Trouwens voor deze laatste hebben garderobe mag heten. Het is "n combinatie
nasenoea alle vrouwen een platoni- van een kanten blouse met een korte on-
sche belangstelling. Ze willen voor- derrok, uit één stuk gemaakt. Vooral
namelijk weten of^k^S tadl taiUerit^nt
worden, maar het komt niet in a deze blouse kan er njet meer uitglippen,
hoofd op iets bij een couturier te De eerste modellen tellen zowel mouw-
bestellen. Hoe langer hoe meer kle- j0Ze ajs ieuke shirtontwerpen, voor alle
den de Parisiennes zich bij de pret- leeftijden. Er zijn enige grote witte re-
a-porter. Terwijl de Hollandsen al verskragen met baleintjes bij.
lang confectie droegen, werd dit
DANK ZIJ het sterk toegenomen
internationale tourisme, wordt er
in de mode nu ook naar de heren ge
lonkt, als men aan de verschillende arti
kelen denkt, die op reis meegenomen die-
nen te worden. Zo hebben „ze" pyama's
of niet. Deze werkt immers op mo- gemaakt van perlon-cloqué, waarvan er
dellen van zes maanden tevoren, desgewenst stapels in een koffer gaan.
Maar daarin is soms heel goed te Die moderne, soepel geweven textielsoort
heeft de eigenschap, voor handhaving van
een aangename lichaamstemperatuur te
zorgen. oZiets „doet'' het altijd wel.
hier betrekkelijjk weinig gedaan.
Maar nu is de prêt-a-porter werke
lijk ingeburgerd.
VOOR DE KLANT is het van
het grootste belang of de con-
fectionnair de mode aanvoelt
zien welke kant de couture uitgaat,
een beetje flair en een grote erva
ring maken hem dit mogelijk.
Dit keer werd het hem al heel
gemakkelijk gemaakt. Dat de tu-
niek kans had furore te maken, lag TVTU de dameskousen feitelijk niet ele-
voor de hand. Sommige confection- J ganter en fijner meer te maken zijn,
nairs hebben dat heel goed begre- hebben de toonaangevende mode-ko-
Den en komen met tweed tailleurs ningen 't in een andere richting gezocht
..«•.«ar. rie V. mantel gevoerd is Behalve dat er naast de kousen met naad
waarvan de mantel gevoerd is oQk kwaliteiten zonder naad in de handel
met jersey. Van datzelfde jersey zijn gekomen (75 gg 10 tot 100 den.) krij-
is de van voren dichtgeknoopte tu- gen we weidra een reeks kleurige crea-
niek gemaakt. Tussen twee haak- des zjen naar smaak in zachte, op-
jes een uitstekend idee om een tail- lichtende tinten of krachtige, brutale con-
leur van verleden jaar te moderni- trastkleuren. De voornaamse zijn: Bruin-
seren om er het seizoen mee te be- achtig, beige, roodachtig, rose, goud-
ginnen! Is de jas wat lang dan kan kleur donkerblauw en vleermuisgrijs,
hij een eind ingekort en uit de afge- Uitsluited bij zwarte schoenen zullen nog
knipte reep goed een écharpe ge- kousen gedragen kunnen worden met
- zwarte achternaad en hiel. Verwacht mag
worden, dat de Nederlandse vrouw niet
in de voorste gelederen zal gaan optrek
ken met hen, die reikhalzend naar deze
producten uitzien. Of's dat soms een
vergissing?
maakt worden. Want deze winter
zullen de kragen dikwijls vervan
gen worden door betrekkelijk korte
écharpes.
DAT DE EENVOUDIGE japon
nen betreft staat de fourreau
stellig bovenaan. Tiktiner
komt er met één die geheel in de
lijn van de mode ligt. We vinden die
Eourreaux overal terug, van zijde of
jersey, van zijde of van tweed en
met of zonder ceintuur. Geen haute
couture collectie of er zijn four-
reaux te vinden.
DE handbeschilderde badpakken hebben
niet in alle landen een gunstig ont
haal gehad. De dito japonnen echter
des te meer. Het initiatief was fkomstig
van een groepje artisten m Krefeld; hun
voorstel heeft de laboranten ;an de per-
lon-industrie aanvankelijk n' gal hoofdpijn
bezorgd, totdat men cfii oeperkt aantal
AdV^ntel'°Hlt mSelS tfdienen,
of /8 mantel. Het man.elpak dQor ;n het weefse. kon drm-
dat zonder die tweede jas, niet zo gen De schilders kozen hoofdzakelijk
warm zit en dat we daarom dadelijk oudlEgyptische motieven als model voor
in de herfst, aantrekken of als het hun werk en zij zorgden ervoor dat er
niet zo koud is de twee deux pièces? zoveel variatie in de dessins kwam dat
Iedere couturier volgde ook daar- practisch niemand met preems dezeud
eigen opvatting end. con.ee ju« Jgf ^«^3»
tionnairs deden dit ook. We vinden sj|a Zuid.Afrika India en de
bij deze laatsten evengoed nauw Scandinavisohe landen staan nu in de rij
aangesloten als wat van het middel opdrachten! Glanskatoen, perlon-
afvallende jasjes met korte of lan- p0peline. wol-met-perlon. enz worden
ge schoten en merendeels met nau- meter na meter bewerkt en afgeleverd,
we rokken met een enkele plooi Men heeft in Krefeld de schilders nog
Ter gelegenheid van de achttiende ver
jaardag van H. K. H. prinses Beatrix zal
met de volledige medewerking van de le
den van de Koninklijke Familie een boek
verschijnen, dat ecn levensgeschiedenis
van de prinses in foto's zal bevatten en
verder ook In woord en beeld aan haar
liefhebberijen aandacht zal besteden. Zo
zullen bijvoorbeeld afbeeldingen worden
opgenomen van beeldhouwwerk door de
prinses zelf vervaardigd.
De tekst van het boek bevat o.m. een
bijdrage van prof. dr L. J. Rogier uit Nij
megen die een beeld zal geven van de tijd
waarin prinses Wilhelmina 18 jaar werd
en van de tijd, toen koningin Juliana deze
leeftijd bereikte.
Prof dr A. M. Donner uit Amsterdam
belicht de staatsrechterlijke kant van deze
achttiende verjaardag, terwijl prof dr P.
J. Bouman uit Groningen een bijdrage le
vert: „De jonge vrouw in deze tijd".
Een groot aantal nimmer gepubliceerde
foto's zal de tekst verluchten.
De supervisie over het hoek is in han
den van een door minister Cals ingestelde
redactieraad, bestaande uit prof dr I. A.
Diepenhorst, mr J. A. Jonkman, mej dr
M. A. M. Klompé, dr J. A. de Koning en
ds N O. Steenbeek.
Het boek zal aan het einde van dit jaar
in de boekhandel verkrijgbaar zijn.
(Van onze correspondent)
Nijmegen had gisteren een van de meest
illustere tijdgenoten, een man die wereld
geschiedenis heeft gemaakt, in zijn mid
den geroepen: veldmaarschalk Montgo
mery van El Alamein. Al eerder verbleef
hij in de keizer Karelstad, toen hij in de
dagen rond de bevrijding het offensief
van de geallieerde strijdkrachten leidde.
Daarna, op 9 September 1919 bezocht hij
Nijmegen op onofficiële wijze, toen hij
met een Rijnboot uit Straatsburg op door
tocht was. En om thans de 1850-jarige
stad te eren, die in de oorlog zulk een
grote betekenis heeft_yehad, brengt Mont
gomery haar een o-Ticieel bezcek. Vrij
dagmiddag toen de boot, waarop de veld
maarschalk en zijn gevolg zich bevonden,
aan de Waalkade meerde, werd hij be
groet door de Britse ambassadeur in ons
land, Sir Paul Mason, door de Commissa
ris der Koningin in Gelderland, jhr dr C.
Quarles van Ufford. door de Nederlandse
territoriale bevelhebber, generaal Buur
man van Vreeden en namens de gemeen
te door burgemeester mr Hustinx.
Het gezelschap begaf zich vervolgens
naar het gemeentehuis, waar eu.i plechti
ge zitting van de gemeenteraad plaats
vond, tijdens welke aan de hoge gast de
erepenning van de stad met oorkonde
werd aangeboden, waardoor hij ereburger
van Nijmegen werd.
Namens de bevolking heeft burgemees
ter Hustinx daarbij het woord gevoerd.
„Het bericht, zo zeide hij o.m., dat U
voornemens was Nijmegen te bezoeken,
is met groot enthousiasme ontvangen,
omdat wij nu, staande voor de elfde ver
jaardag van onze bevrijding, in de gele
genheid worden gesteld onze dank tot
uitdrukking te brengen. De historische
gebeurtenissen, die zich op onze bodem
hebben afgespeeld, doen ons steeds van
zelf denken aan hen die de geschiedenis
hebben gemaakt. Fieldmarchall Montgo
mery en de XXTste Army-group worden
zodoende onverbrekelijk met onze stad
verbonden. Gij zijt voor Nijmegen gewor
den de voornaamste bewerker van de
herwonnen vrijheid en vrede. Hierdoor
hebt gij onschatbare verdiensten verwor
ven voor stad en bevolking en daarom
heeft de raad bij acclamatie besloten aan
u de „Freedom of the City of Nijmegen"
te verlenen.
Als oudste aanwezig raadslid, betuigde
de heer Bol namens alle raadsleden in
stemming met het voorstel van B. en W.
om de maarschalk het ereburgerschap
van Nijmegen te verlenen. Deze dankte
hierop voor de eer, die Nijmegen hem
had aangedaan door hem „freeman" te
maken van de stad.
Montgomery weidde hierna uit over
de tijd, welke vooraf ging aan de dagen,
dat hij in Nijmegen verbleef. De weg was
gegaan over verwoest gebied en over
slagveld. De Veldmaarschalk had toen ge
leerd, hoe slecht de mensen het hebben,
die onder de hiel van de vijand liggen
en hoeveel ellende ze hebben meege
maakt, voordat voor hen het uur van de
bevrijding aanbreekt. Wij lieten in Nor-
mandië verwoest gebied achter en toen
wij in Nederland kwamen was al een deel
van het land bevrijd maar er moest ook
nog veel gebied met vechten bevrijd
worden.
(Advertentie)
3 DAGEN naar de
en het EIFFEL GEBERGTE en dwars
door de BELGISCHE ARDENNEN
Nog enkele plaatsen vrij voor 29 - 30 en
31 Augustus en 5 - 6 - 7 September
f 55.p. pers. met prima verzorging.
Inl. Reisadviezendienst voor Katholieken
St. Christoffel, Spangensekade 111 d,
Rotterdam, Tel. 36061.
Tevens bijkantoor van de Ned. Relsver.
v. Katholieken uit Amsterdam.
In die tijd waren veel mensen boos,
omdat wij niet verder gingen met Neder
land geheel te bevrijden. „Hadden we dat
gedaan, dan hadden we uw land aan de
verwoesting prijs gegeven. Nu is het on-
verwoest gebleven en naar onze mening
hebben we juist gehandeld".
Een woord van grote lof had de veld
maarschalk voor de verzetsbeweging in
Nederland. „Toen wij in Frankrijk land
den, kwamen we in aanraking met die
mensen, die ondergronds vochten, het
geen gevaarlijker is dan bovengronds
zoals wij deden. De onderscheidingen
moesten eigenlijk naar die mensen zijn
gegaan. Ook in Nederland hebben we
veel nut van de verzetsstrijders gehad,
zonder hun hulp zouden we langere tijd
zijn opgehouden."
In de loop van de middag werden de
oorlogsgraven bij Nijmegen, de plaatsen
waar in de oorlog is gevochten en de
transformatoren-fabriek van Willem
Smit bezocht. Des avonds werd op de
Wal een groot vuurwerk afgestoken.
MUITERIJ
Von Staden knikte. Langzaam, zo hier en daar eens
rondkijkend liep hij de hut rond, ging daarna op 'n divan
zitten en stak een cigarette op, terwijl Mike de enve
loppe openscheurde. Zij bevatte het volgende telegram:
4).
Hoe de ijverige kapitein Murphy het geval ook bekeek,
het kwam hem alles hoe langer hoe onbegrijpelijker
voor. Cappy en Matt kenden voldoende straffen, welke
Oom Sam gezet had op de schending der neutraliteit. En
zelfs, als zij er iets op gevonden mochten hebben om uit
de handen van hun eigen regering te blijven, dan nog
moesten zij weten, dat elk oorlogsschip het recht had
om de lading van het schip te onderzoeken en dat kan
de bevelvoerder van het oorlogsschip kon overgaan tot
confiscatie of verplichte oplegging in een of andere ha
ven, zodra uit de papieren en uit de koers van het schip
de aanwezigheid op die of deze lengte- en breedtegraad
niet voldoende verklaard kon worden. Het was onbegrij-
peliik, vooral ook, omdat Mike Murphy Cappy Ricks vol
doende kende om te weten, dat hij een geroutineerde
zakenrot was, die niet voor een extra voordeeltje de kans
zou willen lopen z\jn schip te verliezen.
Daartegenover stond weer zo redeneerde Mike
dat het vracht-contract was afgesloten met volle kennis
en volle toestemming van de Blue Star Navigation Com
pany en dat de eerste de beste beginneling in het be
vrachtingsvak lont moest ruiken bij de clausule. „Per
nambuco voor instructies". De mogelijkheid bestond na
tuurlijk ook, dat de agent uit.New York de oorzaak was
van de inhoud van het vrachtcontract. Maar, nee
Seaborne Company stonden beslist boven elke verden
king. Als zij het gewaagd zouden hebben Cappy kicks
onvoldoende in te lichten, dan zou dit gevolgen hebben,
die de agent van te voren kon voorzien. Maar zeils in
het bijna ondenkbare geval, dat Cappy de clausule over
het hoofd had gezien dat zou mogelijk kunnen zijn in
verband met zijn hoge ouderdom dan nog zou Matt
Peasley de fout hebben hersteld en zelfs als deze zich
ook vergist had, dan dan was er nog steeds de vol
maakte Skinner, de onfeilbare Skinner.
Nee, het was onmogelijk, dat de Blue Star Maatschap
pij met open ogen er in gelopen was., en toch h®1
bleek maar al te duidelijk, dat zij alle voorwaarden had
den aanvaard. Welnu zo concludeerde Mike Mur
phy dan was alles gebeurd op 'n ogenblik, dat alle he
ren de ogen hadden gesloten. Wat ook mocht gebeuren,
h(j zou als kapitein van 't schip doen wat in z'n vermogen
lag en in elk geval zou hij hun de kans geven, zich te
bedenken vóór het te laat was.
Hij voelde zich opgelucht, toen hij vanuit Norfolk het
telegram had verzonden, doch hoe zuidelijker de Nar
cissus kwam met 'n snelheid van tweehonderd en der
tig mijl per dag des te meer voelde hij het gemis van
een draadloze, waarmee hij direct het antwoord zou heb
ben kunnen opvangen Zo nu en dan verweet hij zichzelf,
dat hij in Norfolk niet op een antwoord had gewacht.
Michael J- Murphy bekeek het vraagstuk aan alle kan
ten en wel zo grondig alsof hij de Blue Star Maatschappij
zelf was. Zijn waardigheid als kapitein van de Narcissus
verbood hem over deze zaak te spreken met een van
zijn ondergeschikten vooral ook, omdat het allen
mensen waren, die voor het eerst onder de vlag van dt
Blue Star voeren. Onder de gehele bemanning van een
en veertig koppen was er maar één. met wie hij gevoeg
lijk over zijn bezwaren had kunnen praten. Dat was Te
rence Reardon! Doch sinds hy hem een „renegaat had
genoemd was elk gesprek uitgesloten. Daarom Mike
Murphy was gedwongen de beslissing over deze kwestie
geheel zelfstandig, zonder het minste overleg met wie
dan ook, te nemen. Tot deze conclusie was hij gekomen,
toen de Narcissus langzaam de buitenhaven van Pernam-
buco in voer.
Juist toen de Narcissus het anker liet vallen verscheen
de steward op het dek en sloeg op zijn gong om te mel
den, dat het diner gereed was.
Schultz", riep de kapitein vanaf de brug, „zodra de
mannen gegeten hebben, moeten ze een sloep klaar ma
ken. Ik ga aan wal".
Sehr goed, mijnheer. antwoordde Schultz, en de
kapitein ging aan tafel. Nauwelijks zat hij echter, of
Schultz stak zijn hoofd door het raam van de salon en
deelde mee dat er een heer, die zich de vertegenwoor
diger noemde van hen, die het schip hadden gecharterd,
met een motorboot langszij lag en aan boord wenste
te komen om met hem te spreken.
Laat de ladder uit. Scl f tz, en als hp aan boord is,
breng hem dan naar mijn spreekkamer, antwoordde de
kapitein Ik zal daar dadelijk bij hem komen .Het is
zeer waarschijnlijk, dat hij met onze instructies komt,
Schu.z, dus maak mijn sloep nog maar met in orde:
ik zal u wel waarschuwen als het zo ver is.^ Steward, zet
nog een couvert bij. Wij hebben misschien een gast
aan tafel.
Hij spoedde zich naar zijn werkkamer. sSchultz kwam
binnen en overhandigde de kapitein een visitekaartje met
de naam August Carl von Staden. Achter de stuurman
stond een zeeman met een grote handkoffer en achter
deze weer twee anderen, die samen een hutkoffer van
het grootste formaat torsten. Toen kapitein Murphy naar
buiten ging om zijn bezoeker te begroeten zaS hu ®en
man van athletische gestalte langzaam over het dek naar
hem toe wandelen. De vreemdeling droeg een grote ac-
tentas.
De kapitein boog. Ik ben de kapitein van dit schip,
stelde hij zich beleefd voor. Mijn naam is Murphy.
De heer Von Staden schudde hem de hand en in vol
maakt Engels zonder het minste Duits accent, sprak hij
er zijn voldoening over uit, met hem kennis te moger.
maken Mike Murphy wierp een blik vol vrijmoedige
nieuwsgierigheid op de koffer van Von Staden en op de
overige bagage van zijn gast, waarmee de zeelieden
hun handen vol hadden. Von Staden begree, hem en glim
lachte.
Ik breng u uw instructies, kapitein Murphy. Zij
zijn In de enveloppe. Hij overhandigde de kapitein een
onbeschreven enveloppe. Zoals u ziet, is zij gesloten, des
ondanks weet ik toch, dat een uwer nieuwe orders de op
dracht inhoudt om mij een slaapgelegenheid te verschaf
fen Ik ben namelijk een aanvulling op uw lading.
-1 Over een dergelijke mogelijkheid heb ik andere
niets vernomen, antwoordde Mike Murphy wat afgeme
ten Hii wendde zich tot de stuurman: Schultz. wilt u
zo goed zijn te zorgen, dat de bagage van mijnheer Von
Staden in de hut van de directie wordt gebracht? En
wilt U tevens de steward opdracht geven, alles voor onze
«ast in orde te maken? Mijnheer Von Staden. wees zo
vriendeliik om even in mijn hut plaats te nemen, terwijl
ik mijn instructies lees!
VON STADEN ULRICH,
Pernambuco, Brazilië.
Ornillo Montevideo.
BLUE STAR.
De kapitein nam zijn codeboek om het telegram te ont
cijferen. Uitgewerkt bleek de inhoud te zijn:
Geef kapitein order Montevideo varen en daar wachten
op nadere instructies.
BLUE STAR NAVIGATION COMPANY.
Het telegram was twee dagen geleden in San Fran
cisco afgegeven. Murphey keek zi)n É>ast doordringend
aan- deze rookte rustig door en beantwoordde die blik
zonder de minste belangstelling.
Mijnheer Von Staden, dit ziin heel vreemde in
structies. Zeer vreemd, vooral in verband met het feit,
dat ik van New York naar Manilla of Batavia moet
varen via Kaap de Goede Hoop. U zult mvj moeten
toegeven, dat het er met de Narcissus zeer slecht
zou uitzien, indien een Britse kruiser haar ergens op
de kust van Uruguay zou aantreffen.
Von Staden glimlachte. U laat zich nogal onomwonden
uit kapitein, inderdaad zeer onomwonden. Dit is een
eigenschap, die ik meer bij uw landgenoten heb ont
moet. Enfin, eh ik geloof echter, dat ik verstan
diger doe als ik even openhartig «iet u praat. Uw la
ding kolen is bestemd voor onze Duitse vlo°t;.
ding kui n^ vermoe(Jde het wel mynheer. MUn directie
heeft mij overigens niet in vertrouwen genomen wat be-
treft deze onwettige onderneming. Mijnheer Von Staden..
Zij zal dit waarschijnlijk niet nodig geoordeeld
hebben, onderbrak Von Staden hem glimlachend. Overi
gens verzekerde kapitein Peasley aan onze agent in
New York dat urn sympathieën absoluut naar ons over
hellen zodat w\j er op konden rekenen, nooit de minste
last te zullen ondervinden. Daarenboven, voor het geval
er nog eens een gerechtelijk onderzoek zou worden in
gesteld u kunt nooit weten, nietwaar. zou het voor
u een groot voordeel zijn ais u kon zeggen en tevens
ook aantonen, dat u in deze zaak niets te zeggen hebt
gehad, maar dat u de opdracht had gekregen alle or
ders van hen, die uw schip charterden, op te volgen.
Misschien zal dit telegram in staat zijn uw vrees voor
gevaar geheel weg te nemen. Hij overhandigde aan Mike
Murphy een telegram in code, ondertekend door de Blue
Star Navigation Company en geadresseerd aan Murphy
door bemiddeling van Von Staden Ulrich. De ontcij-
ferine luidde als volgt;
Indien mogelijk volg instructies van passagier-ver-
voer. Leidt wellicht tot verdere transacties. Charterers
iragen eventueel risico. Geloven niet, dat er enig ri
sico is. Wees zo goed en blijf.
Dit telegram droeg de ondertekening. „Matt
En kapitein?, informeerde Von Staden belangstellend
Eigenlijk heb ik 't helemaal niet op deze zaak
begrepen, antwoordde Mike Murphy. Mijn directie ge
looft niet dat er enig risico aan verbonden is. Ik ben
echter zo vrij, daaraan te twijfelen. Ik ben er zelfs heel
bang voor. Engeland controleert de zeeën......
wij zijn in hot bezit van de geheime Code van de
Britse marine, kapitein Murphy. Wij kennen de P°sltl®
van elk Engels oorlogsschip in de Atlantische Oceaan
«n de Stille Zuidzee en ik geef u de verzekering, dat
er geen enkel risico aan verbonden is.
Enfin mijn baas bericht me, dat de opdrachtgever,
dit risico zullen dragen, dus veronderstel ik dat de
Blue Star voldoende gedekt zal zijn. En per saldo moe
ten zij zelf weten wat zij doen, daar kan ik me niet
mee bemoeien. Blijkbaar zijn zij bang, dat ik het nodig
zal oordelen het schip te verlaten; daarom vragen zij
mij om te blijven en ik vind het hard, erg hard om
t6_Tk ben er zeer verheugd over eerlijkheidshalve
moet ik er bij vertellen, dat dit hoofdzakelijk uit eigen
belang is, kapitein Murphey dat u zo bazo^
voor de belangen van uw maatschappij, zei de gast a -
telijk. Nu u besloten hebt aan het bewind te blijven
behoef ik eigenlijk niet meer te wijzen op het gevaar,
dat een dergelijk terugkrabbelen in dit stadium met zich
zou brengen. Dit zou hebben kunnen leiden tot onver
wachte verwikkelingen die uw maatschappij zouden scha
den al doen ze al het mogelijke om buiten schot te
blijven. Het is beter, in dit opzicht geen risico te ne-
m— Zonder er Soed voor betaald te worden, onderbrak
Murphey hem grijnzend. Mün directie heeft er wel voor
eezóred dat zij zich voor het risico goed liet betalen,
maar eh hoe zit het eigenlijk met mijn risico?
Daar heeft de maatschappij jammer genoeg niet voor
gezorgd Men heeft mij geen dubbel salaris beloofd of
een aandeel in de winst. Als het schip met munitie
was geladen zou men mij ook, boven mijn kapiteins-
tractement, wel een extra vergoeding gegeven hebben.
U vergeet echter een voornaam ding, mijn beste
kapitein namelijk, dat uw nieuwe opdrachtgevers alle
risico's 'dragen. En een daarvan was de mogelijkheid
dat u zich zoundt terugtrekken tenzij u een behoorlijke
vergoeding kreeg. Toen ik hier aan boord kwam was
ik volkomen voorbereid op hetgeen mij te wachten stond,
en hij wees met zijn vinger naar zijn actentas, wat zoudt
u zeggen van vijfduizend dollar?
Michael J Murphy glimlachte. Het is erg plezierig,
zei hij om vijfduizend dollar te ontvangen voor iets, dat
men met waar genoegen voor niets zou doen. Ik ben
geen klaploper. Vijf duizend lijken me wel voldoende.
Hoe krijg ik het geld en wanneer?
In gouden munten van de Verenigde Staten of goud
certificaten van hetzelfde land, mijn beste.... en u kunt
het onmiddellijk krijgen.
Weer sloeg Von Staden op zijn actentas.
Ik prefereer goud-certificaten. En om mijn oude
vader en moeder de profijten van mijn waagstuk te la
ten genieten ook in geval mij misschien iets onverwachts
overkomt, stel ik voor mij nu het geld te geven dan
ga ik aan wal en kan meteen alles naar huis sturen.
Kapitein, u bent een man naar mijn hart
Ik ben geen idioot, dat is alles, mijnheer, zei
Murphy Ik ben acht en dertig jaar oud en een kapitein
van die leeftijd heeft nog een hele toekomst voor zich.
Wordt hij echter om de een of andere reden voor
goed aan'wal gezet, dan ligt de toekomst achter herm
Mocht dat zich onverhoopt voordoen, antwoordde de
passagier, weest u dan verzekerd en mijn woord vooi
een dusdanige verzekering kunt u gerust accepteren
dat u zonder de minste moeilijkheden een goede positie
aan wal zoudt krijgen. De firma Von Staden Ulrich
zou u zeer goed kunnen gebruiken.
Dank u mijnheer. Laten we de zaak dan als afge
daan beschouwen. Gaat u met mij mee aan wal dan
kunnen we daar samen dineren. Of wenst u uw diner
aan boord te gebruiken?
Ik verzoek u, mij te willen verontschuldigen, kapi
tein. Ik heb vanavond nog zeer veel te doem De mo
torboot, die me bierheen heeft gebracht, heeft een in
stallatie voor draadloze ontvangst en uitzending aan
boord, en die zou ik graag op uw mooi schip Narcissus
laten overbrengen een taak, waarbij ik zelf graag de
leiding zou willen hebben. Waarschijnlijk zal ik de gehele
nacht er aan moeten werken.
Schitterend! antwoorde Michael J. Murphy hartelijk
Nu zullen we tenminste een interessante afwisseling in
ons leven krijgen. We zullen dus voortaan op zee ook
al het oorlogsnieuws kunnen krijgen? Hebt u ook een
marconist meegebracht?
Dat werk ken ik zelf, antwoordde de heer Von
Staden. Maar nu wat anders, zoudt u mÜ een geschikt
vertrek kunnen aanwijzen waar ik de installatie kan
plaatsen en waar ik voortaan rustig zal kunnen werken?
De directie-suite, die ik voor heb laten klaar ma
ken, bestaat uit twee vertrekken en een badkamer.
Daarvan kunt u er een naar uw keus laten inrichten.
Goed. Het zal nodig zijn, dat ik dicht bij mijn
toestel slaap.
Hij opende zijn actentas, telde vijf duizend dollar in
goud-certificaten van de Verenigde Staten van Amerika
uit en overhandigde die de kapitein.
Heeremijntijd! mompelde Michael eerbiedig en hoor
baar.
Ik geloof, dat u een Ierse machinist aan boord
hebt, is het niet? vroeg Von Staden. Wat is dat voor
een man, kapitein?
Om u de waarheid te zeggen, mijnheer Von Sta
den, is het mij helemaal geen genoegen met u over
hem te praten. Ik heb weinig met hem uit te staan,
maar dat weinige is nog meer dan genoeg. Wij ver
mijden elkaar zoveel mogelijk, alleen wanneer de dienst
het eist, praten wij tegen elkaar, maar ook dan niet
meer dan strikt noodzakelijk is. Ik voor mij geloof, dat
hij een werkezel is.
Von Staden knikte
Misschien kan ik beter wachten met ook hem het
risico te vergoeden tot ik kennis met hem heb gemaakt,
meende hij en sloot zijn actentas. Murphy bracht hem
daarna naar zijn vertrekken, die de steawrd, onder toe
zicht van de eerste stuurman, in orde maakte. Von Sta
den besloot te blijven bij zijn eerste plan, om de radio
in zijn slaapkamer te plaatsen. Daarna gingen de heren
weer aan dek en onder hun toezicht werd de radio-in
stallatie van de langszij dobberende motorboot op de Nar
cissus overgebrach. Toen ten slotte alles op het dek was
uitgestald ging kapitein Michael J. Murphy aan boord
van de moorboot, die hem aan wal zou brengen, waar
Mike dan, naar zijn zeggen, het loon voor zijn elastisch
geweten naar zijn ouders ging zenden.
De heer August Carl Von Staden stond boven aan de
trap en glimlachte, toen het notedopje in de schemer
verdween. Toen zei hij iets in het Duits tegen Schulz,
die lachte. Waarschijnlijk was het erg goed nieuws, want
zelfs de bootsman, die eveneens bij de trap stond, glim
lachte voldaan. Het is mogelijk, dat zij zich niet zo
vergenoegd hadden gevoeld, als zij hadden geweten, dat
Michael J. Murphy's „oude vader en goede moeder"
reeds vijftien jaren sliepen in een graf op de begraaf
plaats van Boston en dat hun laatste woorden tot Mi
chael waren geweest, dat het enige wat hij van hen
erfde was: mannelijkheid en eergevoel. En terwijl het
motorbootje naar de wal voer, keek Mike naar zijn
schip en grijnsde tegen de enorme, vervagende gestalte
van von Staden.
Je agenten zullen wel informaties naar me geno
men hebben, mijn waarde, zei hij in zich zelf, en als
zij hun werk beter hadden gedaan, dan zouden ze je
verteld hebben, dat ik een eerlijk man ben. Alleen een
schurk komt met een tas vol geld met een eerlijk
man over lichtschuwe zaken spreken. Ik durf te wed
den, dat je bedoelingen zo krom zijn als een matras-
veer en dat er iets niet in de haak is met die onder
neming. Cappy Ricks werd niet voldoende op de hoogte
gebracht, anders zou hij beslist geen zaken met zo iemand
willen doen!
HOOFDSTUK VI.
Op de wal aangekomen, spoedde kapitein Murphy
zich naar het telegraafkantoor, leende daar een code
boek en verzond een code-telegram aan zijn directie.
Daarna ging hij een wandeling maken door de straten
van Pernambuco om het weinige aantrekkelijke, dat er
was, eens te bekijken. Zijn telegram zou minstens twee
uur onderweg zijn en hoewel de kapitein wist, dat de
kantoren van de Blue Star gesloten zouden zijn, als het
telegram San Francisco bereikte, wa3 hij toch niet ont
moedigd. Hij wist dat het telegraafkantoor Skinner al
tijd opbelde, als er na kantoortijd en voor middernacht
boodschappen kwamen voor de Blue Star Maatschappij.
Natuurlijk zou Skinner wel een code-boek thuis hebben
en mocht dit niet het geval zijn, dan zou hij toch in elk
geval direct haar het kantoor gaan om het. telegram te
ontcijferen. Het sprak wel bijna van zelf, dat. Skinner
ogenblikkelijk terug zou seinen en daarom verwachtte
Mike het antwoord-telegram even na middernacht or
op zijn laatst bij het ontbijt.
(Wordt vervolgd).