Nederlandse meisjes RADIO PROGRAMMA IN PARIJS Eén dode op de weg in ^os nu voor 1 Maar dit is toch de verkeerde SPECIALE MAART-AANBIEDING f 11.90 .J WAT ZAL GEDRAGEN WORDEN? GEORGE F. WORTS ZATERDAG 17 MAART 1956 *ACTNA 4 Katholiek tehuis dringend nodig „EMINENT" MET MOTOR- SCHADE IN ZUIDWESTER STORM „Zwarte Zee" nam kust vaarder op sleeptouw B.M.RS TELEVISIE B.M.RS. door DAT ER TEGENWOORDIG veel Nederlandse meisjes naar Enge land komen is een feit te bekend dan dat we daar verdere gegevens over zouden verschaffen. Dat er onder die honderden meisjes ook veel katho lieke meisjes zijn, is eveneens bekend en overduidelijk. Wat echter niet zo bekend schijnt te zijn is het feit dat er voor die katholieke meisjes in Londen geen tehuis bestaat, waar zij op hun vrije middagen en avonden heen kun nen gaan, waar zij in hun moeilijkhe den eens kunnen uitpraten,, waar zij hulp kunnen vinden die een meisje in den vreemde wel degelijk nodig heeft. Naar schatting zijn er zeker momen teel vijfhonderd Nederlandse Katholie ke meisjes in Londen. Dit aantal zal mettertijd eerder groeien dan afne men, want de Engelse taal wordt meer en meer beschouwd als de to versleutel voor degenen die in de toe komst vooruit willen komen. Zodoende komen de meisjes als gouvernante, hulp in de huishouding, leerling-ver pleegster, studente naar Engeland en liefst naar Londen, waar zo heerlijk veel te beleven valt! Hoe velen van die meisjes hier hun deugd en hun geloof verliezen is een vraag, die ik liever aan de ouders ter beantwoording over laat, maar wel weet ik door mijn ja renlange contact met die meisjes dat er heel wat schipbreuk lijden. Bij ge brek aan een gezellige, Nederlandse plaats van bijeenkomst gaan zij naar andere gelegenheden en helemaal te goeder trouw en niet met voorbedach ten rade maken zij contacten die uit eindelijk funeste gevolgen kuftnen heb ben. Er zijn wel katholieke tehuizen, of clubs zoals men die hier noemt, waar de meisjes terecht kunnen en waar zij katholieke meisjes vön andere natio naliteiten ontmoeten kunnen. Zo zijn er Duitse, Oostenrijkse, Ierse, Franse te huizen voor katholieke meisjes, maar voor de Nederlandse meisjes is er niets van katholieke zijde. WEL BESTAAT ER een Neder landse Protestantse kerk met daaraan verbonden zaal voor bijeenkomsten en ontspanning. Maar het valt te begrijpen dat wanneer een katholiek méisje om inlichtingen be treffende een katholieke club vraagt, men hen dan niet naar de Protestant se club wil sturen. De katholieke at mosfeer i3 zo noodzakelijk in een hei- griep Zorg er voor Aspirin*) in huis te hebben, maar denk er aan: Er bestaat geen Aspirin*) zonder Bayer-kruis gedeponeerd handelsmerk Londen Father J. de Reeper M.H.F. schrijft ons uit Londen: dense omgeving gelijk Londen is, en die moet gevonden kunnen worden, vooral op de vrije middagen en avon den in een omgeving die gezellig is en veilig voor de meisjes. Zo vaak komen er meisjes vragen om adressen waar zij andere Hollandse katholieke meisjes zouden kunnen ontmoeten. Tegen de vastentijd willen zij weten wat de vas- tenwetten in Engeland zijn en wat de gewoonten zijn. Zij komen wel om En gels te leren, maar toch ontmoeten zij graag weer eens Nederlanders en gaan zij graag eens uit met Nederlan ders. Om hen daarin te helpen moet er, gelijk reeds gedaan is door de land genoten van de Duitse, Oostenrijkse en Ierse meisjes, een Nederlands ka tholiek tehuis of club voor meisjes in Londen worden opgericht, een „ren- dez-vous" waar zij zelf graag naar toe gaan, waar hun ouders weten dat hun dochters veilig zijn, waar zij zelf bij onverwachte moeilijkheden raad en bij stand kunnen vinden. Meermalen is het gebeurd, dat een Hollands meis je ziek werd bij de familie waar zij thuis was. Het eerste wat men dan in Engeland doet is de patiënte naar het ziekenhuis brengen. Wat men dan ook wel eens doet (en dit is bij mijn we ten de laatste jaren zeker drie maal gebeurd) is vanwege de ziekte en ge durende de ziekte het meisje ontslaan zodat zij wanneer zij beter is en het ziekenhuis verlaat geen plaats heeft, waar zij veilig naar toe kan gaan om te overnachten en van waar uit zij naar een andere betrekking kan uit zien. DIT IS MAAR één groep van ge vallen waarvoor zo'n tehuis noodzakelijk is. Ik zou er tiental len andere op kunnen noemen, alleen om te bewijzen dat een katholiek te huis voor Hollandse meisjes in Londen een absoluut vereiste geworden is. De Duitsers, Oostenrijkers, Ieren, Span jaarden en anderen hebben dat inge zien en hebben een huis opgericht, in gericht en onderhouden het nu. Zo-iets moet er ook van de Nederlandse kant tot stand komen met steun en hulp van elke katholieke organisatie. Wij hebben in Nederland een katholieke Meisjes Bescherming, we hebben de Katholieke Vrouwenbond, wij hebben de Adelbert Vereniging en nog zovele andere katholieke verenigingen die al le belang stellen in het welzijn van meisjes, die naar den vreemde gaan en vooral naar Londen. Het moet mo gelijk zijn dat al die instanties teza men een plan ontwerpen tot oprichting van een Katholiek Meisjestehuis in Londen. Het aantal meisjes dat onher stelbare schade geleden heeft naar ziel en lichaam vanwege de afwezig heid van zo'n tehuis en het ontbreken van het sympathieke contact en hulp van een sociale werkster of leidster van zo'n tehuis, zijn twee factoren die langer dralen tot een misdaad bestem pelen. Het enige doel van dit schrij ven is dan ook om het katholieke be wustzijn tvakker te schudden met be trekking tot de noodzakelij! Vid van zo'n tehuis in de hoop, dat door een gezamenlijk pogen van hogerhand ge leid een Katholiek Nederlands tehuis in de niet te verre toekomst in Lon den een werkelijkheid zal worden. J. de Reeper M.H.F. Een 4-jarig meisje is gisteren op de Ja cob v. Lennepkade te A'dam bij het spelen onder een rijdende, vierwielige bestel auto gekomen. Met een bloedende hoofd wond werd het kind naar het Wilhel- minagasthuis vervoerd, waar het bij aan komst reeds was overleden. j 5 Toen de Ierse premier, John Costelto, gisteren bezig was een redevoering uit te spreken voor de Nationale Persclub in Washington, kwam hij halverwege opeens tot de ontstellende ontdekking, dat hij met de verkeerde speech begonnen was. Hij stopte abrupt in een gloed vol betoog, waarin hulde werd ge bracht aan de goede betrekkingen tussen de V.S. en Ierland, en zei verontwaardigd tegen de Ierse ambassadeur naast hem: ..Maar dit is toch de verkeerde rede Tegen over zijn gehoor verklaarde hij ver volgens: „Ik vrees, dat ik een grote stommiteit heb begaan. Dit is de verkeerde speech". Het blijkt, dat de premier begon nen was met een speech, die hij later op de dag voor de senaat had' moeten houden. Overigens bleek de premier zelf niet lang ongevoelig voor het komische van de situatie. Hij lach te hartelijk met zijn publiek mee en begon enkele ogenblikken later opnieuw, ditmaal met de goede redevoering. Geperforeerde NAPPA-HANDSCHOENEN Voorradig tn alle modetlnten. Voor werkelijk goede handschoenen slaagt U nóg alt.'jd het best bij Tiroler hands.:ho<.nenmagazijn. ttpeciaalza' in handschoenen, suèds-jasjes, exclusieve shawls, Elbeo-kousen. ROTTERDAM Lijnbaan 85 AMSTERDAM Kalverstraat 182 's-GRAVENHAGE Spuistraat 58 Het 336 ton metende motorschip „Emi nent" kwom gisteren, doordat er in de machinekamer een zware motorschade ontstond tengevolge van een explosie, op een mij] uit de kust van Cornwall nabij Fowey (zuidoost-punt van Engeland), in een zuidwesterstorm in moeilijkheden. Het vaartuig, dat aan de grond dreigde te lopen," vroeg em sleepbootassistentie. Daarop heeft de Nederlandse sleper „Zwarte Zee" de haven van Falmouth verlaten. De sleepboot slaagde er in de „Eminent" op sleeptouw t.e nemen en zou het willoze schip naar Falmouth bren gen. De kustvaarder, die eigendom is van Willem Werkman te Amsterdam, was in ballast op weg van Plymouth naar Par in Cornwall om daar te laden. Bij de explosie is de machinist, C. Hen driks uit Groningen, vrij ernstig gewond, een reddingsboot heeft hem naar een zie kenhuis in Fowey gebracht. Met de overi ge zes opvarenden js alles wel. Uitzending vanuit Eng. Transit Camp te Hoek van Holland Golflengte 25 meter. Zaterdag 17 maart 22.00 Verzoekplaten. 23.00 Hersengymnastiek 23 45 Jo Stafford zingt 24 00 Vervolg verzoekplaten 01'00 Sluiting ZONDAG 18 MAART HILVERSUM 1 (402 m.) 8.00 VARA. 10.00 VPRO, 10.30 IKOR, 12.00 AVRO. 17.00 VPRO. 17.30 VARA, 20.00—24.00 AVRO. 8.00 Nws. 8.18 IJs en weder dienende. 9.45 Caus. 10.00 V. d. jeugd. 10.30 Kerkd. 11.30 Vra- genbeantw. 12.00 Lichte muz. 12.30 Sport. 12.35 ,,Even afrekenen, Heren!" 12.45 Lichte muz. 13.00 Nws. 13.05 Meded. 13.10 V. d. strijdkrach ten. 14.00 Boekbespr. 14.20 Gramm. 14.30 Con_ certgebouwork., dameskoor en soliste. 15.45 Reis-reportage. 16.10 Accordeonork. 16.30 Sport. 17.00 Gesprekken met luisteraars. 17.15 ,,Het platteland nu". 17.30 Hoorsp. v. d. jeugd. 17.50 Nws. en sport. 18.05 Sport. 18.30 Amus.muz. 19.00 ,,Op de keper beschouwd". 19.30 Cabaret. 20.00 Nws. 20.05 Gevar. muz. 20.50 Zang en piano. 21.25 Hoorspel. 21.40 Disco-caus. 22.20 Journ. 22.30 Gramm. 23.00 Nws. 23.15 Sport. 23.2524.00 „Met de Franse slag". HILVERSUM II (298 m.) 8.00 NCRV 8.30 IKOR, 9.30 KRO. 17.00 NCRV. 19.45—24.00 KRO 8.00 Nws. 8.15 Orgel. 8.30 Vroegd. 9.30 Nws. 9.45 Gramm. 9.55 Hoogmis. 11.30 Gramm. 11.45 Symf.ork. 12.20 Apologie. 12.40 Lichte muz. 12.55 Zonnewijzer. 13.00 Nws. en kath. nws. 13.10 Gramm. 13.40 Boekbespr. 13.55 Gramm. 14.00 V. d. jeugd. 14.30 Viool en piano. 14.50 Bariton en piano. 15.15 Brabants halfuur. 15.45 Gramm. 15.50 Lichte muz. 16.15 Sport. 16.30 Vespers. 17.00 Leger des Heilssamenkomst. 18.30 Kerkkoor. 19.00 Boekbespr. 19.10 Kerkelijk nws. 19.20 Kamerork. 19.30 Caus. 19.45 Nws, 20.00 De gewone man. 20.05 De springplank. 20.25 Act. 20.35 Caus. 20.45 Lichte muz. 2V10 Hoorspel. 22.00 Gramm. 22.45 Avondgebed. 23.00 Nws. 23.15—24.00 Studentenork. Engeland, BBC Home Service, 330 m. 12.00 Verz.progr. 13.00 Hoorsp. 13.10 Kritie ken, 13.55 Weerb. 14.00 Nws. 14.10 Country questions. 14.40 Grannm. 15.00 Wenken voor de tuim, 15.30 Boekbespr. 16.00 Ork.conc. 17.15 Mu zikale cans. 20.45 Avonddie21.25 Liefd.opr. 21.30 Hoorsp. 22.00 Nws 22.15 Something to say discussie. 22.45 Recital. 23.05 Parks for the Na tion. 23.50 Epiloog. 24.000.08 Nws en weerb. Engeland, BBC Light Progr., 1500 en 247 m. 12.00 Have a go! 12.30 Kerlcd. 13.00 Verz. progr. 14.15 Gevar. progr. 14.45 Hoorsp. 15.00 Hoorsp. m. muz. 15.30 Gevar. progr. 17.00 Lichte muz. 18.00 Hoorsp. 19 00 Damsmuz. 10.30 Vra- genbeafntw. 20.00 Nws. 20.30 Onbekend. 21.30 Samenzang. 22.00 Lichte muz. 23.00 Nws. 23.15 Hoorsp. 23.30 Klamkb. 24.00 Gramm. 0.45 Progr.- o\'2rz. 0.50 Weerb. 0.551.00 Nws. N.D.R./W.D.R., 309 m. 12.00 Symf.ork. en sol. 13.00 Nws. 13.10 Amus. muz. 15.00 Verz.progr. 1-6.30 Damsmuz. 16.00 Symf.ork. en sol. 18.50 Ten-or en piano. 19.00 Nws. 20.00 Gevar. progr. 21.45 Nws. 22.15 D-ans- muz. 22.45 Ca'ba-ret. 23.20 Amus.miuz. 24.0-0 Nws. 0.05 Omr.ork. en sol. 1.154.30 Gevar. m-uz. Frankrijk, Nationaal Programma, 347 m. 12.00 Ork.conc. 13.00 Nws. 13.20 Hoorsp. 1-6.20 Vaistenpredika-tiie. 17.40 Gramm. 17.45 Ork.co-nc. '9.30 Gra-mm. 20.00 Lichte muz. 20.30 Hoorsp. 22.45 Mod. m-uz. 23.4524.00 Nws. Brussel, 324 en 484 m. 324 m. 12.00 Gra-m. 12.30 Weerb. 12.34 Gramm. 1-3.00 Nws. 13.15 Voor de sold. 14.00 Opera- en Bel Ca.ntoconc. 15.3-0 Gramm. 16.00 Sport. 1-6.45 Gramm. 17.00 M atthe us- Pa-ssio n. 18.45 Godsd. caus. 19.00 Nws. 1-9.45 Mattheus-Pa-ssion (2e deel). 22.00 Nws. 22.15 Gramm. 23.00 Nws. 23.05—-24.00 Jatzzm-uz. 484 m. Ii2.15 Gevar. muz. 13.00 Nws. 13.10 Verz.progr. 14.30 Koorco-ne. 14.50 Kamerork.. sol. en trio. 15.55 Gramm. 16.45 Idem. 17.00 Nws. 17.05 Gramm. 19.00 Ka-th. uitz. 19.30 Nws. 20.00 Re lais vam Frankrijk. 21.30 Gramm. 22.00 Nws. 22.15 Parijs bij macht. 22.55 Nws. 23.00 Lichte muz 23.55 Nws. BBC, Uitz. voor Nederland. Geen opgave ontvangen. NTS: Eurovisie: 15.30—16.30 Intern, zwem wedstrijden in La Louvière (België). Uitzending vanuit Eng. Transit Camp te Hoek van Holland Golflengte 25 meter. Zondag 18 maart 22 00 Wecnse muziek 22.45 Wij raden er naar. 23 00 Van alles wat. 23 30 Verzoekplaten 00 "30 Sluiting MAANDAG 19 MAART HILVERSUM I (402 mA 7.00—24.00 AVRQ. 7.00 Nws. 7.10 Gym. 7.20 Gramm. 8.00 Nws. 8.15 Gramm 9.10 V d. vrouw. 9.15 Gramm. 9.35 Waterst. 9.40 Morgenw. 10.00 Gramm. 11.15 Schoolradio 12.00 Lichte muz. 12.30 Land- en tuinb.meded. 12.15 Caus. 12.45 Lichte muz. 13.00 Nws. 13.15 Meded. 13.20 Lichte muz. 13.55 Koer sen. 14.00 Piano 14.30 CauS. 14.50 Lichte muz. 15.20 Hersengym. 15.40 Gramm. 18.45 Het spec trum. 17.10 Twee piano's. 17.30 V. d. pad vinders. 17.50 Mil. caus. 18.00 Nws. 13.15 Orgel. 13.30 Ork conc. 19.00 Muz. caus. 19.15 Gramm. 19.45 Regerlngsuitz. 200.00 Nws. 20.05 De Radio. scoop. 22.45 KUvecimbelvoordr. 23.00 Nws. 23.15 Sport. 23.2524.00 Frontloge. HILVERSUM II (298 m.) 7.00—24.00 NCRV. 7.00 Nws. 7.10 Gewijde muz. 7.30 Gramm. 7.45 Een woord voor de dag. 8.00 Nws. 8.15 Sport. 8.25 Gramm. 9(0 V d. zieken. 9.25 V. d. vrouw. 9.35 Mastklimmen. 10.05 Gramm. 10.30 Morgend. 11.00 Gramm. 11.20 Gevar. progr. 12.25 Voor boer en tuinder. 12.30 Land- en tuinb.meded 12.33 Lichte muz. 12.53 Gramm. of act, 13.00 Nws. 13.15 Amus.muz. 13.40 Gramm. 14 Schoolradio. 14.30 Gramm. 14.45 V. d. vrouw. 15.15 Lichte muz. 15.35 Gramm. 16.00 Bijbel lezing. 16.30 Strijkkwart. 16.50 Gramm. 17.00 V. d. kleuters. 17.15 V. d. jeugd. 17.30 Gramm. 17.40 Koersen. 17.45 Regeringsuitz. 18.00 Ge mengd koor. 18.20 Sport. 18.30 Gramm. 18 40 Engelse les. 19.00 Nws. 19.15 Ned. muz. 19 30 Causerie. 19.45 Beiaardspel. 20.00 Rndiokrant. 20.20 Gramm. 20.25 Hoorspel. 21.45 Metropole- ork. 22.15 Orcel 22.45 Avondoverdenking. 23.00 Nws. 23.1524.00 Gramm. Engeland, BBC Home Service, 330 m. 12.00 Schoo radio. 13.00 Gramm. 13.25 GevaT. progr. 13.55 Weorb. 14.0-0 Nws. 14.70 Gramm. 14.40 Schoolradio. 16.10 The Taveliers. 16.40 Voordr 17.00 Ork.conc. 18.00 Voor de ki^nd. 18 55 Weerb. 19.00 Nws. 19.15 Buitièml. óverz. 19*25 Sport 19.35 Gramm. 20.00 Gevar. progr. 20.30 Ork.conc. 21.20 Gevar. progr. 22.00 Nws 22.1-5 Hoorsp. 2-3.45 Pa-rlem. overz. 24.00 Nws cn weerb 0.080.13 Koersen- Engeland. BBC Light Progr., 1300 en >47 m. 12.00 Mrs. Dale's Dagb. 12.15 Voordr. 12.30 Dansmuz. 13.1-5 Ork.conc. 13.45 Idem. 14.45 Voor de kind 1-5.00 Voor de vrouw. 16.00 Ork.conc. 1-6645 Accord.ork. 17.15 Mrs. Dale's Dagb. 17.30 Hoorsp. 19.00 Gramm. 19.20 Gevar. progr. 19.45 Hoorsp 20.00 Nws. 20.25 Sport. 20.30 Gevar muz. 21.30 Hersengymn. 22.00 Gevar. muz. 22.30 Hoor spel. 23.00 Nws 23.15 Amus.muz. 23.45 Jazzmuz. 24.00 Voordr. 0.15 Lichte muz. 0.4'5 Progr.overz. 0.50 Weerb. 0.53—1.00 Nws. N.D.R./W.D.R., 309 m. 12.00 Amus.muz. 13.00 Nws. 1-3.15 Operette- miuz. 14.15 Gramm. 16.00 Pi-anoeonc. 17.00 Nws 17.45 Gevar. progr. 19.00 Nws 19.39 Symf.cor.c. 21.45 Nws 22.10 Pianotrio. 23.00 Omr.ork. 23.15 Ja-zzmuz. 24.00 Nws 0.10 Kamermuz. 1.164.39 Gevar. muz. Frankrijk, Nationaal Programma. 347 m. 1-2.00 Ork.conc. 13.00 Nws 13.40 Gramm. 14.00 Nws 14.30 Hoorsp. 1-6.C0 Gramm. 16.50 Kaaner- muz. 17.50 Gramm. 13.30 Amerik. ui-tz. 19.00 Gramm. 20.00 Svmf.ork. en sol. 22.50 Gra-mm. 23.20 Orgel. 23.45—24.00 Nws. t Brussel, 324 cn 181 m. 324 m. 11.45 Gramm. 12.30 Weerb. 12.34 Voor. de landb. 12.42 Gramm. 13.00 Nws 13.15 Gamm. 14.00 Schoolradio. 15.20 Kamermuz. 15.50 Gramm. 16.00 Koersen. 16.02 Vdor de zieken. 17.00 Nws 17.10 Lichte muz. 17.45 Gramm, 1)8.00 Fra-nse les. 1-8.H5 Beiaardspel. 18.25 Kror. voor beschaafde omgangstaal. 18.30 Voor dc sold. 19.00 Nws 19.40 Gramm. 20.00 Kamerork. en sol. 21.00 Kunstk-aleidoscoop. 21.15 Lichte muz. 22.00 Nws 22.15 Kamerork. en sol. 22.35 Vocaal ens. 22.5523.00 Nws. 484 m. 12.60 Gevar. muz. 1-3.00 Nws 13.1-5 Gra-mm. 14.16: Madrigalen 14.50 Gra-mm. 15.0-0 Omr.o-rk,. 16.25 Gramm. 17.00 Nws 17.16 Gra-mm. 17.30 Zan-g en pi-a-no 17.50 Gra-mm. 19.30 Nws 20.0-0 Hoorsp. 20.35 Muz. raadsels. 21.60 Vrouwenkoor 23.06 Nws 22.15 Litterair ptogr. 22.55 Nws. BBC, Uitz. voor Nederland. Geen opgave ontvangen. Nauwelijks veertien da gen geleden brachten de couturiers de voorjaars mode en nu hebben de grote magazijnen al jur ken met korte bolero's uitgestald, die echter niet veel hebben van die in de haute couture. Hoe kan het anders, het prijsver schil is ongelooflijk groot. Toch zullen we voor lopig nog geen couture of confectiezomermodel- lcn zien dragen want hoewel het weer veel zachter is lopen weinig vrouwen al in mantelpak. Het tailleurtje met de ho ge ceintuur dat Dior ont wierp en dat we op een ereplaats in alle model albums vinden, zien we nog niet op straat. Trou wens de confectie zal zich niet gauw aan dit mantelpak wagen Stel lig kunnen we het eind van de volgende maand afwachten, voor we zul len zien welke modellen het overgrote deel der Pa- risiennes kiezen, wel te verstaan de Parijse vrou wen, die zich niet in de haute couture kleden en die de overgrote massa vormen. Onder de parti culiere klanten van de couturehuizen hebben de meesten haast haar voor jaarstailleur besteld, wel wetende dat ze die niet in een week thuis krij gen. Ook hier hebben zich tot nog toe slechts wei nigen aan het fameuse pakje met hoge ceintuur van Dior gewaagd. De klanten willen wel de mode volgen maar niet in excessen vallen. Daarom Op deze „caraco" van Christian Dior wordt nog een kort jasje gedragen, geheel in de lijn van de voorjaarsmode. Dior nam mimosageel voer dit ensemble. Document I.W.S. De Flyn van Christian Dior komt in deze tailleur goed tot zijn recht. Model Christian Dior. (Document I.W.S.) eisen ze dat de hoge tail- getoond. Wel willen ze ie alleen maar gesugge- schoten die zo kort mo- reerd wordt, zelfs niet gelijk zijn en net op de hier en daar zichtbaar heupen reiken. Ook valt in de smaak dat de tail leur of het ensemble, men weet eigenlijk niet goed hoe men het pakje moet noemen, zo soepel moge lijk is gehouden Het is werkelijk meer „flou" dan een tailleur gewoon lijk is en daarom spreekt men ook eerder van een ensemble dan van een mantelpak. Het donkerblauw wordt zeker evenveel gevraagd als het zwart. De donker blauwe ensembles zijn echter minder met wit opgemaakt dan men ver wachtte. Zoals altijd ge ven de Parisiennes de voorkeur aan accessoires dan aan een sterk het oogtrekkende garnering. Door twee verschillende genres van accessoires te kiezen, de eerste in de kleur van het ensemble, de tweede in een zachte tint,meestal karamel of wit, wordt het Pakje van eenvoudig in heel ge kleed veranderd. De hoeden hebben suc ces, meer in ieder geval dan de uiterst kleine mo delletjes die de mode maar niet wilden uitgaan. De klanten zijn blij ein delijk een „echte" hoed op te kunnen zetten. Al zien we nog geen tropen helmen of halve meloe nen dragen, we] cloches van gematigde omvang. Voor hoeden blijven rood en wit. de kleuren, waar van de vrouw hier niet kan afstappen- Diny K-W. De schat van Matabonga 3) Maar moeders mond verstrakte een weinig. We zijn het volkomen eens, Lida. Hij vindt ook, dat je te genover jezelf verkeerd doet, door niet met Hendrik te trouwen. Zo, zit hij ook al in het komplot? vroeg Lida loom en verdrietig. En met wie hebben jullie het verder nog besproken? Ze dacht daarbij niet aan haar overgrootmoeder. Ze wisten bij ondervinding dat het niet raadzaam was, met deze over haar te kletsen. Die werd dan altijd alleen maai1 een beetje sarcastisch. Met niemand, lieve kind, zei haar moeder. Heus niet. Alleen vader en Suze en Nel en ik heb ben het onder elkaar er over gehad. Lida dacht een ogenblik over de dertienjarige Wil lij, de grootste babbelkous van de hele- familie, die geen geheim bewaren kon, al zou hij ook tegen zons opgang doodgeschoten worden, wanneer hij het over vertelde, wat hij gehoord had. Luister eens, moeder, zei ze beslist. Ik doe, wat goed is. Ik maak het best. Het gaat ons allen goed. De belastingen zijn betaald. De rekening van de centrale verwarming is ook afbetaald. Bij de slager zijn we vrijwel bij en eveneens bij de bakker en de kruidenier We krijgen drie behoorlijke maal tijden per dag. We hebben net genoeg kleren., niet van het allerbeste, maar toch goed genoeg. Als u het me vraagt, dan zitten we hier heel genoegelijk. En onze goede naam en eer zijn ongeschonden. Eer? herhaalde Suze minachtend. Wie praat er nou van eer öf trots in zo'n oud krot? Lieve kind, zei haar moeder, zo kan het heus niet doorgaan. Ik had het niet willen zeggen, maar we hebben de loodgieter alwéér nodig gehad. Hij zegt dat de oude leidingen overal in het huis gevaar ople veren en eigenlijk helemaal moesten worden gesloopt en vernieuwd. We zullen het er toch nog een poosje mee moe ten doen, zei Lida beslist. En bovendien, op het ogen blik zijn er geen loden buizen, kranen en zo meer te krijgen. Dat is nog maar één van de vele dingen, Lida. Je weet zelf, hoe hard ik mijn best doe om met het huishoudgeld rond te komen. Het wordt met de dag lastiger en onmogelijker. Wat een prijzen worden er niet gevraagd! Ik wilde vandaag gesneden ham hebben, en weet je wat de slager ervoor vroeg? Ze ventig cent per ons Moeder, antwoordde Lida rustig. We hoeven geen ham te eten. En verder, ik krijg over een week of zo opslag. We komen er heus wel. Haar moeder herhaalde weifelend: Lida, toch schi.1 .1 het me niet goed toe, lieve kind! Is zo'n zootje, zei Suze. Ze was uit haar hu meur, omdat ze het weer eens van Lida verloren had. Suze kwam op de leeftijd, dat ze alles zelf wilde uitdenken en voor zichzelf beslissen. Maar Lida had hen nu in een verdedigende posi tie gebracht en ze vond het gevolg, dat deze familie- bespreking op haar hart had uitgewerkt, alles behal ve plezierig. Dat klopte nog zo onregelmatig. En het gevoel, dat ze allemaal één lijn trokken tegen haar, vond ze nog veel vervelender. Allemaal te gen haar, behalve haar lieve overgrootmoeder! Suze stond van het divanbed op en liep met haar neus In de lucht naar de deur, uitdagend in haar heupen wiegend. Ze had het bijna klaargespeeld, het vertrek op dramatische wijze te verlaten, toen ze opeens weer een kind van zestien werd. Moeder! U hebt haar nog niet verteld over die twee lui in die reusachtige slee van een Packard, die hier geweest zijn. O ja, dat is waar ook, Lida! Vanmiddag zijn hier een paar allercharmantste mensen geweest om inlichtingen over het huis te vragen. Een meneer en mevrouw Sanders. Ze hadden het erg op de plaats hier begrepen. Hij is een vooraanstaand advocaat En ze hebben hopen geld, voltooide Suze. En ze waren zo vriendelijk, vervolge haar moe der, dat ik hun het hele huis heb laten zien. Die meneer Sanders vroeg me, of ik een contant aanbod wilde overwegen.... Veertigduizend! Lida zuchtte diep. Dat was 3.000 meer dan het vorige bod, wat toch al zo fabelachtig groot was geweest. Enhebben ze met de oude dame gesproken? vroeg ze zo achteloos ze maar kon. Neen, ze wilde hen niet ontvangen. Ze zei, dat ze het maar met jou moesten afmaken. Meneer San ders zal opbellen, of misschien vanavond nog eens zelf aankomen, om jouw antwoord te horen. Lida beet zich op de lippen. Ik zal er eens met haar over praten. Ze snakte naar adem en kreeg dat benauwde gevoel weer terug. En dan die rare, verdachte karei, zei Suze Och, die is, geloof ik helemaal van geen bete kenis, zei haar moeder. Het was werkelijk een ta melijk vreemde jonge man en hij kwam vlak na dat die twee van Sanders weg waren, om grootmoe der te spreken. Hij stelt belang in oude huizen, of oude families, of iets dergelijks. Grootmoeder wou er eens met jou over praten, zodra je je verkleed had. Het was een soort handelaar in oudheden of pro fessor in de oudheidkunde, vulde Suze aan. Hij doet erg geheimzinnig en buitenissig en hij heeft een griezelig litteken op jdjn kin zitten. Precies de letter Z. En wat wilde hij hebben? vroeg Lida zonder enige belangstelling. Dat weet ik niet. Vraag het grootmoeder maar, Zij was erg opgewonden. Werkelijk Het was niets voor grootmoeder om zich over iets op te winden. En toch was het zo. Ze gelooft, dat hij iets vreemd en onheilspellends op het oog had. Lida sloeg hier verder geen acht op, omdat ze wist hoe graag Suze zich aan overdrijving schuldig maak te. Komt Sam soms nog eten? vroeg ze. Suze gooide het hoofd in de nek. Ik hebhet hem gevraagd en hij zei dat hij komen zou. Ze werd weer uitdagend. Blijkbaar had ze sedert die morgen weer over alles en nog wat nagedacht- Hoor eens Lida, ik zou niet graag hebben, dat hij de indruk kreeg, op zicht te moeten komen bij jou. Lida werd er onaangenaam door geraakt. Dal- zal hij heus niet denken, zei ze kortof. Ze gingen weg en Lida nam een bad. Eerst lang onder de warme en daarna nog langer onder de kou de douche. Dat kalmeerde haar zenuwen en deed haar goed. En het gaf haar een duidelijker inzicht in het probleem „Hendrik". Neen, ze kon hiet niet langer zo laten doorgaan Dat bleek overduidelijk uit dit laatste familiegesprek. Ze zou Hendrik dadelijk opbellen en hem haar be slissing mee delen. Zelfs Sherlock Holmes' vindingrijkheid zou er moeite mee gehad hebben, in dat grote, stille huis onopgemerkt een telefoongesprek te houden. De te lefoon hing in de zitkamer, die een open doorgang naar de hal had, evenals naar de eetkamer en de boekerij. En hoe druk er ook in de aangrenzende vertrekken van het huis gepraat werd, het gesprek stokte onmiddellijk zodra de hoorn van de haak geno men werd. Hoe men zijn stem ook dempte, de voor naamste gedeelten, waarop het in het gesprek aan kwam, werden toch altijd wel door de anderen ver staan. Men luisterde niet met kwade bedoelingen, niet met opzet, het was niets anders dan de vrien delijke belangstelling van een gezin, dat geen gehei men onderling kent. Lida sloop voorzichtig de trap af met haar kap mantel strak om zich heengetrokken. Ze hoorde Su ze met moeder in de keuken bezig. Ze hoorde Nelly en Han op de schommel voor het openstaande ven ster druk met elkaar praten en lachen. Lida vroeg nauwelijks hoorbaar het nummer van Hendrik aan. Toen hij antwoordde, zei ze met een beheerste stem, die niet veel verder dan een halve meter dragen kon: Hallo, Henk, je spreek met het saffieren hart. Ze hoorde hem diep zuchten. Heeft het misschien nog niet de kleur van een war me zonsondergang aangenomen? Dat had ik zo ge hoopt! Henk, zei Lida met onvaste stem, ik ban van plan een braaf, zelfopofferend meisje te worden en daarom onze omgang te verbreken. Begin nou eens met me niet te treiteren, zei Hendrik. Dat doe ik niet, Henk! Ik ben heel ernstig ge stemd, akelig ernstig. Het is mijn besluit, uit eerlijk heid tegenover jou en mijn hele familie genomen. Het doet me verschrikkelijk veel pijn, maar eer lijk is eerlijk. Hij bleef geruime tijd zwijgen. Eindelijk zei hij zwaar zuchtend: Dat is dus onherroepelijk, Lida meen je dat?. Het is de enige manier om oprecht en eerlijk te blijven. Nu goed dan, ze hij rustig. Uitstekend, Lida. We zullen het daar dan maar bij laten. Ze hoorde een zacht tikje toen hij de hoorn op hing en nog een, toen de verbinding verbroken werd. Zij legde de hoorn neer. Ze voelde zich slap en mis selijk. Het vage vooruitzicht van een leven zonder Hendrik was ellendig triestig.. 7 Willv slenterde achteloos de boekerij uit met het onnozele gezicht van een dertienjarige jongen, die diep in gedachten verzonken is over eigen belan getjes. Toch was er iets onrustigs in zijn ogen. Hij zag er met zijn magere, vinnige gezicht, zijn korte krulharen en zijn hanglip sluw en lastig uit. Hij was verstandig, maar een beetje te slim. Het ene ogen blik zou men van hem denken, dat hij een uitste kende en praktische ingenieur kon worden en het andere, dat hij een misdadige aanleg bezat. Lida keek hem boos aan. Willy Russel, je hebt voor luistervink gespeeld, zei ze streng. Zijn verontwaardigde blik was al even onecht als hat verguldsel van een kinderringetje. Waar heb je het eigenlijk over? vroeg hij uit de hoogte. Ik" heb iets nagezocht in de atlas. Weet je, dat vader je wil spréken, zodra je thuis bent? Haastig verliet hij het vertrek. Lida zuchtte van wanhopigheid en afmatting. Het kwam er wel niet veel op aan, maar ging de „stadsomroeper". Binnen een paar minuten wist iedereen in huis wat ze te gen Hendrik gezegd had. Lida keerde naar haar kamer terug en zocht in haar kleerkast naar haar blauwe jurk, tot ze zich herinnerde, dat ze die aan Han gegeven had om er poppekleertjes van te maken. Ze koos een wit zijden blouse en een bruine rok, poeder haar neus, werkte haar lippen wat bij, stak een cigaret op en ging naar de kamer van haar vader. Ze voelde hoe ze al haar krachten nodig zou hebben. Haar vader lag op een oude ruststoel met een reisdeken óm zijn magere schouders gewikkeld. Vroe ger had hij iets heel vriendelijks over zich gehad, maar door zijn langdurige ziekte was dit ontaard in een zekere spotzucht. Hij lag vrijwel altijd te bed. Zijn gezicht was niet veel meer dan een benig mas ker, waaruit felle zwarte ogen een wrede, onrecht vaardige wereld inkekeiï. Hij glimlachte tegen zijn oudste dochter, maar zijn lachje had iets onwerkelijks en onoprechts. Zo Lida, zei hij zachtjes grinnikend. Ik heb horen vertellen dat de kleine Amor hier in huis aan het schieten is geweest en zijn pijlen nog al goed getroffen hebben. Lida begreep hem maar al te goed, maar ze zocht tijd te winnen, om een passend antwoord te vinden op dat onaangename begin. Wat bedoelt u vader? Met eenzelfde weerzinwekkende grilligheid zei hij: Naar ik hoor, heb je plannen, om je aan mijn oude fabriek te verbinden. Die toespeling wa§ nauwelijks minder smakelijk dan de vorige. In de jaren ha zijn terugtrekken als secretaris van de Winniton Werktuigen Fabriek, had hij de illusie gekoesterd, dat hij eigenlijk die fabriek zelf was geweest. Hij had zich bij de jonge firma in de eerste jaren van de crisis in zaken aangeslo ten en had ontslag moeten nemen wegens zijn ge zondheid in het najaar vah 1941, juist toen de Ame rikaanse industrie zich op oorlogsproduktie was gaan instellen. Ed Jenkins "was hem als secretaris der vennootschap opgevolgd en had het nu tot president gebracht. Hij had de vennootschap in de oorlogsja ren geweldig uitgebreid en had grote winsten ge maakt. Russel koesterde nu de overtuiging, dat Jen- king niets anders gedaan had, dan wat hijzelf ge daan zou hebben, als zijn slechte gezondheid hem die kans niet zo wreed ontnomen had. Lida, die met de industriële leiders der stad in zo nauwe relatie stond, was natuurlijk van de waarheid volkomen op de hoogte. Zij moest weten, dat haar vader, al was hij ook nog zo gezond gebleven, de eigenschappen miste van Jenkins, die vindingrijk, ta lentvol en van groot doorzettingsvermogen was en echt bestemd voor een succesvolle loopbaan als fa brikant. De ziekte van Russel had hem feitelijk de vernedering bespaard van een mislukking. Dat was de eerlijke en openlijke mening van de mensen, die hem en zijn beperkte hoedanigheden als zakenman hadden gekend. Op dat ogenblik doelde hij op het intreden van Hendrik Rynmann in de vennootschap. Deze had de gewijzigde Winniton Werktuigen Fabriek weten om te zetten ten dienste der ondernemingen, waarin hij be langen had. Vader, zei Lida vriendelijk, ik bezorg u niet graag een teleurstelling; maar hier in de buurt is geen mollig kereltje met een boog aan het schieten. Ik ben niet verliefd op Hendrik, ten minste niet ge noeg om met hem te trouwen; en ik kan niet toe staan, dat hij het onderhoud van ons gezin op zijn schouders neemt. Daarmee is het beslist uit. Ik heb hem dat zoëven precies zo verteld. De holle, onporechte glimlach was verdwenen en het benige gelaat van haar vader had nu nog meer gelijkenis met een doodshoofd. Lida keek naar buiten. Lida, zei hij, kijk eens door het raam. Kijk eens naar het koetshuis, zei hij. Naar de boomgaard. Naar de heggen en naar al dat onkruid, Bekijk het geheel eens goed. Ik weet het wel, schat, zei Lida. Toen ik daar even naar huis kwam gereden is me alles duidelijk opgevallen. Maar zo kan het toch niet blijven doorgaan, zei hij weer. Jij bent jong en je bent romantisch genoeg gestemd. Je bent ongenegen om een praktische op lossing te aanvaarden. Lida voelde zich niet op haar gemak, toen ze van het venster wegging. Jij bent degene, die hier een beslissing moet ne men, lieveling. Je moet het geval eerlijk en dapper onder ogen zien. Je moet niet denken, dat ik er niet heel ernstig over nagedacht heb. Ik ben nu eenmaal een zakenman, Lida. Als ik die ellendige gewrichts ontsteking niet had, dan was ik nu president van de Winniton Werktuigen Fabriek. Ik kan hier toch ze ker wel met gezag oordelen. Zeker vadertje. Ik zou zo graag zien, dat je mijn raad wilde opvolgen, omdat ik het geval in zijn geheel kan over zien. Jij bent een verstokt gevoelsmens, Lida. Jij bent in staat, dit oude buiten te laten vermolmen en ineenstorten, voordat je tot daden overgaat. Er viel nu niet meer aan te twijfelen. Het hele ge zin was openlijk tegen haar in opstand. Vadertje, begon ze aarzelen, Grootmoeder y- Over haar zal ik het zo dadelijk wel hebben, zei hij op zijn beste voorzittersmanier. Lida, lieve kind, je staat voor twee mogelijkhedenvoor twee en niet meer. Je baantje brengt niet genoeg op, om de boel hier in stand te houden. De kosten van ons levensonderhoud stijgen met de dag en sneller dan jouw salaris. Besef je nu nog niet, dat je met da werkelijkheid geen voldoende rekening houdt? Maar, vader (Wordt vervolgd).

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1956 | | pagina 4