Alkmaar leefde een dag zonder
water
SPIEGHEL HISTORIAEL" VAN
OUD-WARMOND
Rotterdamse Graanmarkt
A. DUNCAN
O. C. I. c.
Vrijstelling van omzetbelasting voor
sociaal en cultureel werk
H. Vader bemoedigt
Hoofdloevoerbuis verbrijzeld en...
Zeven mille uit fietstas
verdwenen
Pater R. Lambriex OSB
Herinneringen aan een grote tijd
Vier drenkelingen in
ijskoude IJ-water
ZATERDAG 5 JANUARI 1957
PAGINA 4
Even kaartjes halen bij Carré.-...
op 15 augustus 25 jaar priester
NA VAL IN OUDEJAARS
NACHT OVERLEDEN
VERBETERING VAN DE VIS
STAND IN ZUID-LIMBURG
NEDERLANDSE PERS IN
INDONESIË
„Nieuwsgier" onder Indonesische
hoofdredactie
VERDUISTERINGSZAAK
AANGEHOUDEN
BENOEMING PATERS
FRANCISCANEN
PROF. DR H. B. DORGELO
MGR. A. C. SCHAAPER
AFWEZIG
RIJKSMUSEUM 746.892
BEZOEKERS
BORNE ZAT TWEE DAGEN
ZONDER STROOM
(Van onze Amsterdamse redactie)
Gisteren is uit een aktentas, die ge
borgen was in een zijtas van een fiets,
7.000 gulden gestolen. Het gebeurde in
Amsterdam, waar een 55-jarige perso
neelslid, die in opdracht van zijn werk
gever, directeur van een knuwgomfabriek
een som gelds van de bank had gehaald,
de fiets met de tas even bij Carré had
neergezet. Hij moest namelijk voor zijn
patroon ook kaartjes voor het circus
halen. Dieven hebben van dit korte ogen
blik gebruik weten te maken.
O 15 augustus van dit jaar viert pater
R. Lambriex O.S.B., secretaris van de
Pauselijke Nuntius, mgr. P. Giobbe të
Den Haag zijn 25-jarig priesterfeest.
Pater Lambriex. die 54 jaar oud is. oe-
hoort tot de Benedictijnen van de Abdij
van Clervaux in Luxemburg, met welke
hij nog nauw contact onderhoudt. Gedu
rende de oorlog leerde mgr. Giobbe te
Rome pajfr Lambriex kennen en om zijn
vele gaven waarderen. Deze werkte toen
in zijn klooster aan de studie van bijbel
handschriften.
Met toestemming van overste en op
verzoek van mgr. Giobbe verwisselde pa
ter Lambriex in juni 1946 het terugge
trokken leven in het klooster voor de Be
wegelijkheid van het diplomatieke m'l-
lieu van de nuntiatuur te Den Haag Hij
vergezelt bovendien de nuntius op dien-
talrijke bezoeken, welke hij bij vele ge
legenheden aan katholiek Nederland
brengt. Om zijn beminnelijkheid en be
scheidenheid staat pater Lambriex -n
brede kringen van ons land in hoog aan
zien.
De H. Vader heeft aan het studiecon
gres. dat het Int. Katholiek Bureau voor
de Film, het O.C.I.C. te Havana belegd
heeft door zijn staatssecretarie een brief
doen toekomen, waarin Hij verklaart, dat
de H. Stoel door het zenden van een waar
nemer wil aantonen, hoe grote waarde Z
aan deze bijeenkomst hecht. Mgr. Dell'
Aqua schrijft, dat de studiegroepen dui
delijk te kennen hebben gegeven dat zij
de Pauselijke richtlijnen willen volgen om
de publieke opinie der katholieken rijp te
maken. Deze openbare mening moet zelf
beheersing aan de dag leggen en hose
eisen stellen aan de artistieke en morele
hoedanigheden van de films opdat deze
zo op een hoog niveau komen te staan
en daardoor filmkunst duidelijk in dienst
stellen van de hoogste waarden van de
cultuur en de beschaving. De brief besluit
met te zeggen, dat de H. Vader zijn be
moediging uitdrukt jegens allen die zich
edelmoedig wijden aan dit soort katho
lieke activiteiten in volledige overeen
stemming met het episcopaat en onder
leiding van de nationale filmliga's.
„Warmond" in de jaren 1907, het War
mond van Praèses Lans, Praeses Tas-
kin, van de groten onder de groten
Beysens, Van Noort. Vlaming en Hen-
sen, het Warmond van de oude tiMores'
welke oud-Warmonder zou daar niet. nog
eens willen verwijlen en met weemoeh
mediteren over zoveel, dat eens was en
dat zo „echt mooi" was. Het Warmond
van de echter vriendschap van de groe:
naar de zware taak van het priester
schap. Het Warmond van de statteja.'
de korte broek en de blinkend, gepoetste
schoenen met de zilveren gespen, me;
de halve hoge doffe hoed van Trente met
de pomplamp op tafel, herinnerend aar
de Camera Obscura en aan ie beroemd'
Kegge, dip er twee van op zijn schoor-
steen had staan (hoewel die op Wannor
dan niet van sèvres-porselein waren),
met het beruchte meubelstuk dat linnen
kast, hangkast, lessenaar en boekenkast
tegelijk wist te zijn. Het Warmond ook
met zijn intens gebedsleven cuimins-eni
in de hoogfeesten van de Wijdingen en
de onvolprezen retraites, het „Domus,
Dei et Porta Coeli". We zien weer de
kopstukken voor ons. Van Noort, de bui
tengewoon verstandige en heldere dose it
de man met de vinnige oogjes, die w'st
wat hij kon Beysens, de man va.i de
termini et entia van de colleges met ha
merslagen. Hensen de „prof der oroff;r'
de personificatie van hem die in ad»?
professoraal verstrooid is, Vlaming de
grote jurist, en daarboven Taskiri. „De
Kai" later „Ome. de gevreesde"!
Het Warmond in zijn „Sturm und Drang-
tijd" met de striid om de hegemonie
tussen Bilderdijk en Da Costa tegen Klvos
en Verwey. de tijd der gloeiende discus-
siekoppen de tijd ook van het opkomend
modernisme. Warmond tenslotte dat bij
een leder die het geluk had te vertoeven
tussen zijn veilige en beschermende mu
ren herinneringen oproept van nooit te
vergeten dagen.
Dat alles zal een ieder weer eens wil
len lezen en dat kan hij in dit met Lair
en humor en met een fijne kijk door pas
toor Wils geschreven boekje.
(Van onze correspondent)
In het Sophia-ziekenhuis te Zwolle is
de 73-iarige H. J. B. overleden aan ver
wondingen, die hij op oudejaarsavond op
liep, toen hij van een trap viel.
Ron
op de
bedrij:
zelf i
eigenl
en wi
verd.
in het
bezom
Tocl
ren ec
in aar
dat zj
hadde
niet ii
In de Maas ten noorden van de stuw
van Borgharen is een partij van vier
duizend pond brasem en voorn uitgezet.
Vijfhonderd brasems werden door de heer
E. Bloc van Cronesteijn van de visserij
inspectie Utrecht voorzien van een alumi
nium plaatje, dat met een nylon draadje
aan de rugvin van de vissen werd be
vestigd.
De Zuidlimburgse vissersclubs met hun
ongeveer tweeduizend leden en de talrijke
Belgische vissers aan de overkant van
de Maas, die hier de grens vormt, hebben
beloofd plaats en tijd van het vangen der
gemerkte vissen op te zullen geven. Van
de gegevens over de gedragingen der
vissen in de Limburgse Maasstroom, die
op die manier zullen binnenkomen, hoopt
men gebruik te kunnen maken bij het
beramen van maatregelen ter verbetering
van de visstand in dit deel van het land.
waar de rivieren blijkbaar arm zijn aan
paaiplaatsen.
N.a.v. „Het grote Koninkrijk", door
Ign. Wils Uitp. J. Babliowsky en Zn.,
Amsterdam.
Het in de Nederlandse taal te Djakarta
verschijnende dagblad ..Nieuwsgier"., dai
kortgeleden van Nederlandse in Indone
sische handen U overgegaan, heeft thans
ook een Indonesische hoofdredacteur
Zulkifki Hafas. die kortgeleden directeur
werd, is namelijk thans door de aandeel
houders ook benoemd tot hoofdredac
teur.
De Nederlandse waarnemend hoofdre
dacteur Mooyman was op reis in Suma
tra, toen dit besluit werd genomen.
Er verschijnen thans in Indonesië nog
slechts vier dagbladen onder Nederlandse
leiding, namelijk de Java-bode in Djakar
ta. het Algemeen Indonesisch Dagblad
A.I.D. in Bandoeng, het Nieuwsblad voor
Sumatra in Medam en het Soerabajaasch
Handelsblad in Soerabaja.
Jonge boekhouder gaf 43 mille uit
De zaak tegen de 25-jarige boekhouder
H. J. M. de K. uit Houten, die gisteren
voor de rechtbank te Utrecht moest te
rechtstaan wegens verduistering van een
geldsbedrag groot f 43.000, is voor onbe
paalde tijd aangehouden, omdat een psy
chiatrisch onderzoek moet worden uitge
bracht.
Aan de verdachte was ten laste gelegd,
dat hij in de jaren 1954/"56, toen hij als
boekhouder werkzaam was bij het Na
tionaal Verbond van de K.A.J., herhaalde
malen geldsbedragen zou hebben achter
gehouden. Gedurende de afwezigheid van
de penningmeester in 1955 had hij zich
meermalen gedeelten van geïncasseerde
cheques toegeëigend. Toen begin vorig
jaar controle zou worden gehouden, ver
brandde De K de in zijn huis aanwezige
papieren. Een accountantsonderzoek
bracht aan het licht, dat een bedrag van
ca. f 43.000 werd vermist. Hiervan was
f 13.000 besteed aan het kopen van een
huis voor de verdachte; de rest van het
geld werd uitgegeven in amusementsge
legenheden t'e Amsterdam en Utrecht,
waar hij de royale meneer speelde.
Zo
Filmk
der S
tenlar
verwi
vrede
„Rich
Strad,
homrr
hier i
gekon
Aanvaring kustvaarder-sleepboot
Omstreeks half zes gisteravond heeft ;p
het IJ. ter hoogte van de Ruyterkade bij
de Jachthaven een aanvaring plaats ge
had tussen de Duitse kustvaarder -,Con
rad" en een sleepbootje van de Amster
damse Droogdok Maatschappij ..Droog
dok 10", dat personeelsleden van de
A.D.M. naar de stad vervoerde Vier van
de opvarenden van het sleepbootje ge
raakten te water: twee van hen sprongen
in paniek over boord en de twee anderen
vielen tengevolge van de schok in het
koude water van het op dat tijdstip van
de dag druk bevaren IJ.
Geassisteerd door t'e hulp geschoten
motorbootjes van de havenpolitie en de
K.N.S.M., slaagde men er in de vier dren
kelingen uit het water te halen. Drie van
hen kwamen er, zij het met een nat pak.
zonder nadelige gevolgen af De vierde,
die met een shock naar het Binnengast
huis werd vervoerd, is later naar zijn
huis overgebracht.
De kustvaarder, die enige lichte be
schadigingen opliep, zal zijn reis naar
Duitsland kunnen vervolgen Ook het
sleepbootje is niet ernstig beschadigd. Het
onderzoek naar de oorzaak van de aanva
ring is nog gaande.
(Van onze correspondent).
Pater Lebuinus Debets o.f.m. missie
procurator te Venray werd benoemd tot
kapelaan te Vorden. Tot zijn opvolger
werd te Venray benoemd pater Caecilius
Meurs o.f.m., kapelaan te Lengsdorf,
(Duitsland).
de D
maak
Tot
verkt
en tc
da".
Eerste rector-raagnificus
Eindhovense T.H.
Bij Kon. besluit is voor het tijdvak van
15 november 1956 tot en met 31 augustus
1959 benoemd tot rector-magnificus van
de Technische Hogeschool te Eindhoven,
dr. H. B. Dorgelo, hoogleraar aan deze
hogeschool.
De Vicaris-Generaal van het Bisdom
Rotterdam, mgr. A. C. Schaaper, zal van
5 tot 14 januari afwezig zijn.
Vc
den
één i
noer
haar
twe;
hoof
Bjj Kon. Besluit zijn thans aangewezen
de ondernemers, die vrijgesteld zijn van
omzetbelasting voor leveranties en dien
sten van sociale of culturele aard, waar
toe de wet op de omzetbelasting 1954 de
mogelijkheid opent. Deze ondernemers
beogen of maken met de exptoitatie van
hun onderneming geen winst, terwij) van
de vrijstelling van omzetbelasting geen
ernstige verstoring van concurrentie
verhoudingen is te verwachten.
Aan de vrijstelling is terugwerkende
kracht verleend tot 1 januari 1955.
De aangewezen ondernemers zijn de vol
gende met name genoemde ondernemers
of de bij deze aangesloten of door deze
gecontroleerde ondernemers: de lande
lijke en provinciale kruisverenigingen; de
Kon. Ned. Centrale Vereniging en de
provinciale verenigingen tot bestrijding
van tuberculose, de Stichting centraal
bureau voor keuringen op medisch-hygië-
nisch gebied, de Stichting voor bevol
kingsonderzoek, de Nederlandse vereni
ging tot Rheumatiekbestrijding, de stich
tingen voor reumatiekbestrijdinig, het Ned
Rode Kruis de bloedtransfusiedienst van
het Rode Kruis, de Stichting Spaarpropa
ganda, de stichting het gezins-begrotings
instituut, de Stichting commissie voor
huishoudelijke en gezinsvoorlichting, de
Nederlandse Huishoudraad. de stichting
raadgevend bureau inzake publiciteit en
propaganda ten dienste van instellingen
voor maatschappelijk werk, de stichting
tot bevordering der sociale pedagogie, de
keuringsraad openlijke aanprijzing ge
neesmiddelen.
Ondernemers, die met de exploitatie
van hun onderneming geen winst beogen
of maken: exploitanten van consultatie
bureaus voor prenatale zorg, zuigelingen
zorg of kleuterzorg, van kinderkolonie
huizen, kleuterdagverblijven, kinderbe
waarplaatsen of buitenscholen, van me
disch-opvoedkundige bureaus, van consul
tatiebureaus voor alcoholisme, voor pre
ventieve en curatieve drankbestrijding
voor geslachtsziektenbestrijdingvoor
levens- en gezinsmoeilijkheden, huwelijks-
Het Rijksmuseum heeft in geen van zijn
71 bestaansjaren een zo groot aanta) be
zoekers geteld als in het afgelopen 1956.
het jaar van de Rembrandt.-tentoonstel-
ling. In dit jaar zijn 746.892 personen de
tourniquets gepasseerd.
In 1955 was dit aantal 489.590.
De museumdirectie stelt pogingen in
het werk en hoopt er in te slagen in het
komende voorjaar een grote tentoonstel
ling te wijden aan de Nederlandse zee
held Michiel Adriaenszoon de Ruyter die
op 24 maart 1607 dus 350 jaar ge
leden te Vlissingen werd geboren.
(Van onze correspondent)
In Borne heeft de IJssel-Centrale twee
dagen lang met een ernstige storing te
kampen gehad. Een deel van Borne heeft
het daardoor een paar dagen zonder
elektriciteit moet doen. Toen men de sto
ring, die ontstaan was in een hoogspan
ningskabel, had hersteld, trad in een an-
deze kabel een nieuwe storing <>p
Daardoor kwam een nóg groter gedeelte
van de gemeente zonder licht te zitten. Na
Intensieve arbeid is men er in geslaagd
ook dit euvel te herstellen.
Goede nacht, lieve jongen, fluisterde ze en ging
gauw naar binnen, voordat hij zich had kunnen her
stellen van zijn verwarring.
Kort daarop werd in alle' stilte het huwelijk tus
sen Anne en George gesloten. Hébier en zijn vrouw
waren de enige getuigen. De jonggehuwden gingen
weg en maakten een korte huwelijksreis. En toen ze
die eerste avond in de hal van hun hotel bij elkaar
zaten, haalde George enkele documenten uit zijn
zak te voorschijn.
Dit is mijn huwelijksgeschenk voor jou, liefste,
fluisterde hij. de papieren aan Anne overhandigend
Ze nam ze met gefronste wenkbrauwen en vragende
ogen van hem aan.
Wat zijn dat, Goerge?
Kijk zelf maar. liefste!
Ze vouwde ze open en stiet een kreet van verba
zing uit. Het waren de stukken, die de wettelijke
overdracht van de winkel van Pritère op haar naam
behelsden.
Mevrouw Pritère is, zoals je weet, spoorloos ver
dwenen. Niemand weet, waar ze naar toe is. en ik
geloof, dat niemand zich er iets- van aantrekt, behal
ve de politie. Nu is de winkel van jou, lieveling,
ën kun ie er mee doen, wat je wilt.
Ze vouwde de papieren dicht, voordat ze hem ant
woord gaf. Ze ontweek zijn blik, omdat haar ogen
vol tranen stonden.
George, heus, je bent te edelmoedig, fluisterde
ze. Ik weet, hoe je aan die arme mensen gedacht
hebt. die in gevaar waren, hun betrekking te verlie
zen, tengevolge van de vete tussen mevrouw Pritè
re en mij. Wel nu zijn ze veilig.- ofschoon..
Ofschoon? Hoe bedoel je dat?
Och, George, het is zo hard. het te zeggen, maar
het moet gezegd worden. Kijk eens, alleen de ge
dachte aan de zaak van Pritère iaagi me al een ril
ling over mijn leden.en dat ik nu de winkel bezit
die eens van mevrouw Pritère was wel, dat be
zorgt me gewoonweg kippevel. Ik zou wel eens
willen weten, of je rijk genoeg bent. om
Met zachte blik keek hij haar aan. Er was nie
mand anders in de nabijheid en hij drukte haar hand
tegen zijn lippen.
Ik weet al, wat je zeggen wilt, lieveling. Je wilt
graag hebben, dat ik de zaak aap het personeel zelf
in handen geef, is het zo niet?
Ja. Laat hen maar zelf een vennootschap vor
men met Morier aan het hoofd. Jij kunt dan al
tijd toezicht blijven houden, als je wilt, hoewel...
Hij knikte toestemmend.
Ik zal het doen, zodra we weer thuis zijn, be
loofde hij haar.
En wees maar niet bang, dat ik dan nog iets
met de zaak te maken wil hebben. Ik zal even blij
zijn als jij, als ik zeggen kan, niets meer met dat
gedoe uit te staan te hebben.
Toen ze een poosje later naar hun kamer gingen,
drukte hij haar arm vast tegen zich aan.
Je wordt hoe langer hoe meer weer de Anne,
zoals ik die vroeger heb leren kennen, zei hij zacht
jes en zijn stem klonk zo blij, dat haar hart een ogen
blik aan zijn vreugde beantwoordde.
HOOFDSTUK XVIII
Nogmaals Mevrouw Pritère
Op de dag. toen het in Dammeville bekend werd.
dat Arthur tol drie jaar gevangenisstraf veroordeeld
was, stond Anne in de zonnige tuinkamer van hun
nieuwe huis.
Het avondblad lag voor haar op de vensterbank.
Ze keek uit over het fluwelen grasveld vóór haar
nieuwe huis, zonder er iets van te zien.
Arthur had zes weken in voorlopige hechtenis ge-
Hij schudde glimlachend het hoofd.
Je krijgt het nodige personeel, lieve kind, ze'
hij. Zelf zuj je niets te doen hebben, als voor je ple
zier te leven. Je krijgt een kleine auto van me en je
kunt een paard krijgen, als je wilt en leren rijden
Ze begreep, waarom hij dit zei. Hij verbeeldde
zich, dat ze z.ch zoveel mogelijk amuseren moest,
als ze niet echt van hem hield; dat ze afleiding moest
hebben.
Ik., ik zou me heel gelukkig voelen in je te
genwoordige huisje, fluisterde ze, doch hij glim
lachte slechts en wees haar er op. hoe mooi de tuin
aangelegd was en hoe zonnig het tetras voor het
huis.
Ze gingen overal rond. De kamers waren groot en
boezemden Anne een zeker ontzag in. Reusachtige
haarden waren in de muren ingebouwd onder hoge
schouwen. Het houtwerk was weelderig gebeeld
houwd. Anne voelde zich een beetje gedrukt tijdens
hun rondgang, maar liet er niets van merken, want
George was zo in zijn schik als een schooljongen
Voor geen geld ter wereld zou ze zijn plezier be-
dbrven hebben! Daarna keerden ze terug naar de
auto en hij reed met haar naar buiten. In een kleine
herberg gebruikten ze hun maaltijd onder een rozen-
priëel, dat uitzicht gaf over een traag stromende ri
vier, sprankelend in het zonlicht.
Kijk eens, Anne dat is voor jou!
George overhandigde haar een doosje. Ze maak
te het open en schrok bijna, toen ze de schitterende
diamanten ring zag.
Maar, George, dat is toch., dat is..
Hij moest lachen om haar verlegenheid.
Doe hem eens aan! Ik wil graag zien, hoe hij
aan je vinger staat!
Ze schudde haar hoofd en kreeg om een onver
klaarbare reden tranen in haar ogen.
-v Maar, George dat kan ik niet van je aanne
men! Ik.
Er trok een schaduw over zijn gelaat.
Kom Anneüef, waarom niet? Is hij niet naar
je zin? Ik dacht..
Och. George, het is de mooiste ring. die ik nog
ooit gezien heb. Maar zie je dan zelf niet, dat hij
veel te mooi voor mij is! Ik zou..
Hij nam haar hand en schoof de ring aan haar
vinger.
Niets is te mooi voor jou. fluisterde hij Ik heb
je lief. Ik wil jou zo graag van nu af aan alleen het
allerbeste en allermooiste geven.
Ze keek naar de ring en daarop in zijn lieve, brui
ne ogen. Ze besefte.dai het hem pijn zou doen, als
ze de ring weigerde. En toch vreesde ze, dat haar
geweten haar nooit meer met rust zou laten. Alles
zou zo veel gemakkeliiker ziin gegaan, ais George
niet zo goed voor haar geweest was, als hij maar in
een klein huisie was blijven wonen en haar een ge
wone verlovingsring had gegeven.
Ze voelde zich als een bedriegster, ondat ze zoveel
aannam en zo wéinig teruggaf. Kon ze hem toch
maar liefhebben!
Toen hij die avond bij haar woning wegging, keek
George haar zo zenuwachtig aan, dat ze er om moest
lachen en op haar tenen ging staan, om hem een
kus te geven.
Haar ogen vulden zich met tranen.
Je bent veel te goed voor me, George! Maar ver
geet je op het ogenblik niet, dat je eens. toen ik je
voorstelde, met me te trouwengezegd heb, dat.
Dat ik weigerde, je aan te nemen als een soort
betaling voor wat ik voor je gedaan had? Neen, dat
hen ik niet vergeten, maar ik heb je lief, Anne, en
ik geloof, dat nu die grote haat uit je hart is weg
gestorven er kans bestaat, dat je mettertijd har
telijker over me kunt gaan denken. Als je me de ge
legenheid slechts wilt geven, je te dienen..
Ze keek hem in zijn vriendelijke ogen, zag hoe
veel liefde daaruit sprak en wist, dat ze zich in een
veiüge haven zou bevinden. Ze voelde zich doodop
na de zenuwslopende spanning en opwinding der
laatste weken. Nu werd haar rust aangeboden door
iemand, die hartelijk en goed voor haar zou zijn.
Het was geweldig aanlokkelijk., en ze kon er niet
tegen op.
Nu, goed dan, George, fluisterde ze. Ik., ik
wil met je trouwen.
HOOFDSTUK XVII
HET HUWELIJK
Diezelfde dag nog vertelde Anne aan haar ouders
dat zo zo spoedig mogelijk een huwelijk met Geor
ge zou sluiten.
De vreugde van Marguerite Hébier kende geen
grenzen. Ze vloog op Anne toe en kuste haar.
O, Anne. schat, wat is dat heerlijk! riep ze
uit. Je kunt geen betere man krijgen dan George
Callon. Hij is alles, wat een jong meisje maar zou
kunnen wensen!
Anne's hart kromp ineen. Ze begreep al te goed
wat haar stiefmoeder daarmee bedoelde. George was
rijk. In haar ogen was hij eenonbetaalbare schat.
Ook haar vader was blij, maar op heel andere gron
den.
George is een echt goeie kerel, verklaarde hij.
Zijn vader was mijn vriend en ik kende hem door
en door. En de appel valt niet ver van de boom.
De volgende dag kwam George haar in zijn wagen
halen. Hij vertelde haar, dat hij alle nodige schik
kingen had getroffen om zo spoedig mogelijk te
trouwen. Enige dingen zouden ze te zamen nog te
regelen hebben.
En nu zou ik graag hebben, dat je eens mee
ging kijken naar het huis, dat ik voor ons op het oog
heb.We zullen na ons trouwen natuurlijk wel eerst
een,-poosje in het huis moeten wonen, waar ik nu ben
Maar het zal ons niet veel tijd kosten, het nieuwe
huis in te richten.
Hij reed met haar de stad uit naar een grote villa
met een reusachtige tuin er omheen. Die tuin was
zó mooi en het huis zó geweldig, dat Anne ze met een
zekere angst bekeek,
Maar, George,dat ls toch vêel te groot voor
ons! Ikik zou.
Ik heb niets anders gedaan, dan wat iedereen
gedaan zou hebben. Als ik Motton rustig had laten
vluchten, had ik hem een grotere dienst bewezen
Nu heb ik niet anders gedaan, dk hem opjagen naar
het gevaarlijkste plekje van het gehele gebouw
Geen wonder, dat hij me aanviel.
Ze aarzelde even, voordat ze er iets op zei. Hij keek
haar vragend aan.
George zei ze ten slotte. Ik zou je graag nog een
gunst vragen. Heus, het zal de laatste zijn.
En wat is dat.
Als de zaak van Pritère te koop wordt aange
bodenzou jij die dan willen kopen? Het zou, daar
ben ik zeker van een meer dan goede geldbelegging
voor je zijn.
Is dit soms ook een onderdeel van je wraak,
vroeg hij. Wil je mevrouw Pritère nog dieper verne
deren, door het hoofd van haar zaak te worden?
Anne werd vuurrood.
Dat was helemaal mijn bedoeling niet! verweerde
ze zich. Ik vroeg het alleen maar, omdat ik het als
mijn schuld voel, dat zoveel mensen nu door de brand
van mijn winkel werkeloos geworden zijn. Ik wil met
de nieuwe firma niets te maken hebben. Maar ik zou
graag zien, dat mijnheer Morier de zaak voor jou
ging drijven en dat het gehele personeel van de twee
winkels weer in goede harmonie aan het werk kon
gaan.
George's blik werd zachter. Hij stond op en kwam
naast haar zitten. Dat lijkt meer op Anne zoals ik
haar vroeger gekend heb, zei hij zacht Vergeef het
me, dat ik daarnet zo over je gedacht heb.
Na al wat er voorgevallen is, was dat anders heel
gewoon!
Hij vatte haar bij de hand.
Zeg eens, Anne, als je in de nieuwe zaak van Pri
tère geen belang stelt, wat ben je dan van plan te
gaan doen?
Ze keek hem recht in de ogen. Zul je de zaak dus ko
pen als die in veiling komt?
Natuurlijk'
Een grote dankbaarheid straalde uit haar ogen.
Dan kan ik tevreden heengaan, ei ze. Ik ben niet
van plan, in Dammeville te blijven. Nu ik eenmaal
mijn wraak heb gehad, smaakt die me niet zo zoet,
als ik verwacht had Je hebt gelijk gehad met me te
minachten. Ik wil ergens heen gaan waar ik mezelf
weer kan worden.
En je vader., je stiefmoeder?
Die blijven hier., en ik zal hen zoveel ik kan,
steunen, zei ze.
Hij drukte haar de hand.
Anne, je weet, dat ik je liefheb! Ik heb je altijd
liefgehad.... en ik zal je altijd liefhebben.... altijd.
Zou je, nu al die narigheden voorbij zijn. heus niet
met me kunnen trouwen? Beschouw het desnoods als
een levenspositie. Misschien zou je in een andere
stad geen betere positie kunnen krijgen.