HOOGFEEST begint op de vismarkt mm Systeem van loon naar prestatie of stukloon onmogelijk W Lichte en donkere tinten op hét feest van het jaar Positie van de kat in de Britse samenleving Zeebanket KERSTINLAGE 24 DECEMBER 1958 PAGINA 4 Geen vervoer Stille stad Staatskatten Katten en literatuur t. r Kerstmis zonder „Cottio is in Rome ondenkbaar (Van onze correspondent) ROME, 8 december 1958. IN Rome begint liet Kerstfeest op een plaats en op een uur, die niemand ooit zou kunnen Venvachten: nl. om precies middernacht tussen 23 en 24 december en nota bene op de „Mercati Generalihet enorme veilings-complex buiten de Porta San Paolo, vanwaar de ontelbare markten van de Eeuwige Stad worden bevoorraad. De reden is gauw verklaard en het gebruik is (natuurlijk) eeuwen oud: op 24 december mag men geen vlees eten en dus eet men vis. Ija, maar er is vis. En die vooravond van het hoogfeest van Kerstmis is zelf al een soort feestdag. Vandaar dus dat de Romeinen (plus de duizenden toeristen) laat in de avond van 23 december in drommen oprukken naar de Mercati Generali. En wat ze daar te' zien krijgen, is beslist uniek in de wereld. ITALIë wordt omspoeld door diverse zeeën de Liguri- sche, de Thyreense, de Joni- sche en de Adriatische. Dat weet iedereen. En in die nacht van 23 op 24 december vindt men daar binnen dat uitgestrekte veilings complex letterlijk alle levende en dode dieren, die in die zeeën voor komen. Er is geen beginnen aan hiervan een opsomming te ge ven: van vette zee-schildpadden tot enorme inkt-vissen en van langzaam kruipende kreeften tot manshoge bergen mosselen, oes ters en andersoortige schelpdie ren. Vissen van zakformaat tot twee-drie-meter-lange tonijnen met schrikwekkende muilen en hynotiserende ogen. Dolfijnen alsof het niets is en zee-paardjes bij de vleet. Kortom: alles wat O.L.-Heer besloot om in die Ita liaanse zeeën te doen leven. En daar het algemeen bekend is, dat O.L.-Heer bijzonder goed ge luimd was, toen Hij de Italiaan se kusten, meren en zeeën schiep, kan men wel nagaan, wat voor schouwspel de bezoekers wacht in die nacht, waarin officieel het Romeinse Kerstfeest begint. DE VISHANDELAREN hebben er een halve dag hard aam gewerkt, terwijl treinen en lange rijen van vrachtauto's de voorraden aanvoer den. De groenten, het fruit, de kaas handel en de volledige slagerij, het is allemaal voor deze éne nacht naar een verre achtergrond ver drongen: de reusachtige schijnwer pers belichten nu alleen maar die fantastische, onafzienbare, in dui zend kleuren tentoongespreide ver zameling zee-dieren. En als het middernacht is, dan komt de burge meester van Rome volgens oud gebruik vergezeld van enkele wethouders (en liefst nog een mi nister of wat staatssecretarissen, om de „zaak" nog plechtiger te doen zijn); en hij knipt het rood-ge- le lint door en opent aldus het fes tijn. En dit alles heet: de „cottio" en er leeft geen mens meer, die kan zeggen waar dat rare woord van daan komt.. Maar een Kerstmis zonder „cot tio" is zo ongeveer als bij ons een Sinterklaasavond zonder specu laas. En het is dan ook de gewoon te, dat men thuis op tafel op die 24- ste december een verzameling ge kookte, gefriete, gebakken of ge braden „zee-banket" krijgt voor gezet, waarvan men niet weet hoe men het moet eten of waarmee men zal beginnen. Het geheel aan gevuld met lekkernijen als olijven en kleine artisjokken-uit-de-olie, terwijl de knoflook-walmen tot bo ven de palazzi hangen en de goede, onvervalste witte wijn van de „cas- telli romani" in liters en liters vloeit. Zo doet men dat hier. HET IS VOLKOMEN onnodig te melden, dat op 24 december nie mand hier werkt (behalve dan die visboeren). De ene helft van de be volking staat voor het fornuis en de andere helft bereidt zich voor om een fantastische vis-maaltijd te gaan genieten. En de kinderen, van klein tot groot, zijn de hele dag be zig om de traditionele kerst-voor stelling „op te bouwen". En als het avond wordt, gebeurt het meest dwaze, dat zich laat den ken: dan gaan (van half negen af) alle trams en bussen en taxi's.. naar huis. Dit is een geniale „trou vaille" van de (communistische) vakbond, die een paar jaar geleden plotsklaps tot de conclusie kwam, dat de „kameraden-tram-bus-chauf feurs" óók recht hebben op hun ei gen Kerstnacht. En zo is het on mogelijk om een openbaar ver voermiddel te vinden in die éne en énige nacht van het jaar, waarin letterlijk alle twee miljoen Romei nen op de been en op straat zijn. Vanwege de Nachtmis. De parochie-kerken zijn de enige, die er wél bij varen. Want het is voor de overgrote meerderheid van de bevolking niet langer mogelijk om zich naar de twee traditionele Nachtmis-basilieken te begeven: de Santa Maria Maggiore, waar de H. Kribbe staat uitgestald of de Aracoeli, waar bij het aanhef fen van de Gloria de Bambino in plechtige processie uit zijn zware kluis wordt gehaald en naar de Kerst-kapel wordt gebracht, waar hij gedurende weken (tot Drie-Ko ningen) zal liggen stralen in zijn on schatbare juwelen. Er lopen hier zelfs twee Carabinieri in gala-uni form in de processie mee, alsof het het échte Konings-kind betrof.. Maar goed dus: iedereen te voet. Van 's avonds half negen tot de vol gende avond middernacht. Het is belachelijk, maar waar. Het is om wille van de „tram-en-bus-kame raden", die de burgerij gedurende het jaar .het minstens vijftien 24- uur-stakingen verblijden. En het is bovendien zeer ten nadele van de rest van het proletariaat, dat nu moet lopen of.. thuisblijft. EEN ANDER ZWART „puntje" raakt voornamelijk de huisvrouw en haar kasboek. Want ook al dank zij de communisten en sinds een paar jaar staan we hier in deze dagen voor het spookbeeld van de „dertiende maand". Wat dat bete kent? Wel: alle huispersoneel heeft op grond van een berucht wetje, dat „bij verrassing" in de Kersttijd!) werd aangenomen, ter wijl de meeste niét-linkse parle- ments-leden al naar hun woon plaats waren vertrokken, recht op een dertiende maand salaris. En dat is niet mis Men kan nu wel zeggen, dat het zaak is om hiervoor al een tijd tevo ren „iets" opzij te leggen, maar in een land, waar alles op afbetaling gaat en waar niemand zich zorgen maakt over de dag van morgen, gaat dit niet op. En dus zit elke huisvrouw vandaag in de vredige Kerststemming opeens voor 't pro bleem: „waar haal ik in vredes naam het geld van die dertiende maand vandaan?" Men schenkt elkaar hier met Kerstmis de meest dure cadeaus. Omwille van de „re latie" of uit pure liefde; er zijn ve le nuances mogelijk. Bovendien is het een vaststaand gebruik en een nimmer bestreden recht) om op eerste Kerstdag enorm-veel en enorm-duur te eten. Dat kost dus handen met geld maar met Kerstmi^ moet men daar niet over tobben. En nu dus iedereen volkomen platzak is en de meerderheid al het gehele januari-salaris heeft gespen deerd, doemt dat spookbeeld op van die „tredicesima", die driemaal- verwenste „dertiende maand". Overigens was dit toen het zes jaar geleden werd goedgekeurd door het parlement niet bepaald een nieuwigheid. Want alle staats ambtenaren, gemeente-personeel en bank-lieden hadden allang die „dertiende maand". Maar die ver dienden dan ook een schandelijk schijntje! (En ze zijn nu al toe asn hun „vijftiende maand" en wij willen in het vaderland geen onrust kweken met deze bijzonderheden!). Maar dat huis-personeel van de simpele dienstbode tot en met de butler-huisknecht en de gehuwde chauffeur verdient niet bepaald een „schijntje". Een dienstbode in Rome (en er zijn er in overvloed!) verdient een salaris van de 20 tot de 25 duizend per maand (dat is dus 120 tot 150 gulden). Een chauffeur (gehuwd) is met minder dan 50-60 duizend lire niet tevreden (dat is dus van 300 tot 360 gulden). En nu moet men zich de kerst stemming van de huisvrouw maar eens indenken, die zich tegenover de wettelijke plicht ziet gesteld om „nog vóór de eerste januari" die beruchte „dertiende maand" uit te betalen.. En dus? Wel dus ook het Kerst feest heeft zijn lichte en zjjn donke re tinten. In Rome en overal el ders. En wat we hierboven schre ven over het huis-personeel, klinkt in Nederlandse oren als een „pure luxe". Jawel, luxeLuxe met de dertiende maand. Géén luxe dus. Oftewel een „luxe", (die in het leven-hiér onmisbaar is, gezien de levenwijze, d% gebruiken, de dag indeling en de mentaliteit), die ge meengoed is. En gemeengoed is geen luxe. Of wel Soms? Maar die dertiende maand is wél gemeen goed. En hoe! Kerstmis in rome? Men moet niet aan het verre vader land denken. Hier schijnt de zon. Hier gaat men 's morgens (uit geslapen van de Nachtmis) ergens in een park zitten. Geen trams, geen bussen; de stad is stil de énige dag in het jaar, dat de stad werkelijk stil is. En de steen-eiken en de palmen staan roerloos in de warme zon. En de kinderen spelen rond een fontein. En de ouderen zit ten op de ontelbare banken onder die altijd-groene steen-eiken en pal- men. En wat die ouderen denken? Wel: niet veel. Misschien denken ze nu aan een dichtgevroren Hollandse rivier, aan een stille grauwe lucht, aan sleeën en schaatsen; een roken de schoorsteen en het verre silhouet van een verre kerktoren. Alles is vér nu Kerstmis in Rome is voor een Nederlander maar een povere zaak. Kerstmis is Kerstmis, dat is waar. Maar die stralende zon en die eeu wig-groene palmen en steen-eiken die ruisende fonteinen Tja, misschien zit het wel daar In; dat die fonteinen en die steen eiken en die palmen zich niets van het Kerstfeest aantrekken. Terwijl in het verre vaderland de cerste- beste geite-wei in het teken staat van het oude, gewijde feest; en de rivieren stromen trager en de lucht is grauwer en die ene kerktoren in de verte lijkt neergezet omwille van de feestdagen. In Rome niet. In Rome straalt de zon. Stralen de koepels. Stra len de bergen-in-de-verte. In Ro me is Kerstmis iets geheel opzich zelfstaands. Dure cadeaus, over vloedige maaltijden, dertiende maand, nieuwe kleren Familiefeest Maar te voet naar de kerk. Dood stille nacht Stille nacht! PETER van Binnenlandse Zaken 1 TItlDDLES, de Britse kampioen van 1957 Terwijl de hoge kleurige kerstversieringen in Londens deftige winkel straten, zoals Oxford Street en Regent Street wachten op een zonne straaltje door het mistdek, zijn deze week alle kattenvrienden en experts samengestroomd in de grote tentoonstellingszaal Olympia voor de keuze van de „Kat van het Jaar". Op de reclameschuttingen van heel Engeland lokken Dick Whittington s Kat en de Gelaarsde Kat de kinderen en ook vele ouderen naar 't altijd nieuwe sprookje van de kat die rijkdom bracht. Wie nooit een serieuze kattenten toonstelling in Engeland heeft mee gemaakt, kan zich geen idee vormen van de rijke variatie van het katten- ras: meer dan 250 verschillende ras sen" staan in het program genoteerd. De indeling varieert van deftige stamboomklassen met indrukwekken de namen als Maricourt en Endymion tot eenvoudige labels als: zwaarste kat, ongewoon-uitziende kat, kat met opvallende ogen. Ook dit jaar is de spanning weer groot, welke kat de ere-rosette zal dragen als kampioen- kat 1958. De Frans-Italiaanse gelaarsde to- neelkat van Perrault en zijn Engelse tegenhanger uit het verhaal van Dick Whittington, de arme jongen, die bur gemeester van Londen werd, hebben de kat tot een geluksmascotte ge maakt Maar zoals Sherlock Holmes altijd 'tegen zijn vriend Watson zei: „De werkelijkheid is beter dan de fantasie". Wij behoeven niet naar de katten van het toneel te kijken; de kat in het werkelijke leven in Enge land is zeker zo amusant. Inderdaad neemt de kat bij het Engelse volk een zeer bijzondere plaats in_ en er zou een boek te schrijven zijn met de titel „Katten, die ik ontmoet heb". De belangrijkste categorie wordt uiteraard gevormd door de katten in openbare dienst, voorkomend op het budget van de minister van Finan ciën. Bovenaan op de lijst staat on getwijfeld Rufus V, of is het Rufus "VI al, de trouwe bewaker van 10 Dow ning Street, die 's avonds na 10 uur zijn werkterrein verplaatst naar het belendende ministerie van Financiën. Al meermalen is de begrotingspost voor deze uitermate verantwoordelij ke staatsdienaar verhoogd sinds de kanselier van Exchequer Snowden een sixpence toevoegde aan de we kelijkse uitkering voor Rufus. Dagen lang had Rufus hem hiervoor langs zijn been gestreken. Onmiddellijk onder Rufus volgt Pe ter van het ministerie van Binnen landse Zaken voor wiens kattenvoer een wekelijkse toelage van 2 sh. 6 d. op de begroting is uitgetrokken. Een paar jaar geleden werden door Captain Orr in het Lagerhuis ernsti ge vragen gesteld aan de minister van Posterijen over de financiële positie van dc katten in diens departement. Dc geachte afgevaardigde beklaagde zich vooral over de verschillen van de toelagen tussen Noord-Icrland en Londen. De minister antwoordde hierop (letterlijk citaat uit de Hande lingen van het Lagerhuis): „Er is tot mijn spijt een zekere mate van industriële chaos in de kattenwe- reld bij de posterijen. De toelagen variëren op verschillende plaatsen, mogelijk in overeenstemming met de efficiency van de dieren en ook wei als gevolg van andere factoren. Het is onmogelijk gebleken een systeem op te zetten voor loon naar presta tie of stukwerk. Van hun kant zijn deze staatsdienaren dikwijls geheel onbetrouwbaar, grillig in hun plichts vervulling en bovendien geneigd tot langdurige afwezigheid. Dc geachte afgevaardigde is verkeerd ingelicht, wanneer hjj meent dat er verschil bestaat in toelage voor de katten van Noord-Icrland en van de andere de Jon van het Verenigd Koninkrijk. Er zijn nameljjk geen katten in de postkan toren van Noord-Ierland, behalve op het hoofdpostkantoor, waar zij de ge wone speciale toelage krijgen... De afgevaardigde was ech ter niet tevreden met het antwoord van de minis ter evenmin als enige andere leden van het La gerhuis, die zich in het. debat mengden. Captain Orr behield zich het recht voor de katten- kwestie later wederom ter tafel te brengen. Naast deze rijkskattpn in vaste dienst heb ik verschillende vooraan staande katten ontmoet in dienst bij hoogge plaatste kerkelijke en burgerlijke autoriteiten. Bij geen enkele lunch met een bekende profes sor van Oxford ontbrak Triddles, die altijd pre cies om 13.10 de eetka mer binnenstapte onmid dellijk achter de butler met de vleesschaal. Tra ditiegetrouw sneed de professor zelf de eerste portie vlees af voor Trid dles. Dit ritueel ontbrak nooit. Een interessante figuur is ook George, de koele hautaine kater van een Engelse bisschop, die altijd kri tisch en nauwlettend toekijkt bij de maaltijd. Je waagt het niet een ver keerde vork te gebruiken voor de hors d'oeuvre; een bestraffende blik van George zou je onmiddellijk tot bezin ning brengen. George doet mij altijd denken aan de eerste tekening van Nicolas Bentley in T.S. Eliot's „Old Possum's Book of Practical Cats". Minder angstaanjagend zijn de twee katten van een andere bisschop, Bianca en Benedictus. Deze twee oos terlingen (Bianca is een Siamese en Benedictus een Birmaan) zijn buiten gewoon vriendelijk, ofschoon opval lend nieuwsgierig. Als zij de kans krijgt, dringt Bianca altijd 's mor gens mijn logeerkamer binnen om me te zien scheren, wat blijkbaar een bij zondere attractie voor haar heeft. Een anonieme, maar bekende fi guur in de kattenwereld was in de vooroorlogse jaren de kat, die ik ja renlang iedere dag op het spitsuur GEORGE zag zitten in Oxford Street. Onver stoord liet hij de duizenden forensen, die naar de ondergrondse stroomden, langs zich en om zich heen lopen. Door niemand kon zijn serene kalm te verstoord worden. Werkende katten Alleen in Engeland is 't bestaan mo gelijk van een vereniging ter bescher ming van de werkende kat. Deze ver eniging, die enige jaren geleden is op gericht, heeft zich de belangen aan getrokken van de talrijke pakhuiskat- ten, die trouwe zwoegers van dag en nacht. Het getal van deze verwaar loosde kattengroep is zeer groot en de vereniging heeft gemeend 'n hand vest te moeten opstellen voor de be scherming van deze misdeelde cate gorie. Meer vrije tijd, beter eten en vooral afwisseling van dieet. Een grote plaats wordt aan de kat Ingeruimd in de Engelse literatuur. Deze week alleen al lagen er drie boeken over katten in het mandje van de redactie voor de Britse boekenrubriek. De grote dichter T. S. Eliot heeft de kat be roemd gemaakt in al zijn schakeringen toen hij zijn tintelend amusante bundel schreef „Old Pos sum's Book of Practical Cats". Hier paraderen mysterieuze katten, ver wende katten, schurken van katten en frivole katten. Hij eindigt zijn bundel met de wijze les voor iedere kattenliefhebber: Before a Cat will condescend To treat you as a trusted friend, Some little token of esteem Is needed, like a dish of cream! And you might now and then supply Some caviare, or Strassburg Pi®» Some poted grouse, or Salmon past® He's sure to have his personal taste- A Cat's entitled to expect These evidences of respect' bla •hi,

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Nieuwe Schiedamsche Courant | 1958 | | pagina 8