*A
vS
'*5
-ê
ri
Voos graniet biedt technici de
grootste moeilijkheden
Watervallen van modder
(MSMtr
Burgemeester van Krimpen
startte voor wereldreis
5t 5
;tr5'
SSV
pa4
rv
'V
*5»
fJt
peS"e;
54
Willem, Buys" gisteren vertrokken
FREDERIK
trainer
DONENFELD
gezag
a>
8CÖ
riW
t
5»flV
*V
dp
s^iê
it"V
n. ,y
rti«'
i0-
Frankrijk leidt
Water van de Toule-
gletsjer
Ook de Fransen
Niet door de
Mont Blanc
Cordon Rouge
Eerste cursus
Statistisch analist
Econ. toepassingsgebied
Overstromingen in
Italië
„Donni"
Zwerftocht
Circus
Feijenoordwint!
r el1
C/5'
de>
&kJ
ui'
of/
ie»
5
n de!
yen*'
gf"
irr»#P
gei'
lite"
-d I"
P8
en-
en»'
f(
eD rt-
n<
varf
ro
ii'
afl%
eIlS t,e'
■ey
^ii
P®Vv.
ltu£l-
nfi
icet»^,
■V
lij55
d«
ii»
b<r
be!$
ruP1
r^ii
elö«K
lij
iö^/
en Vil
ie»
IS
s«$
ed' jöC
ePV;
"Prff
r.<
,1)8/
W edloop d wars door Mont Blanc
C
op de tunnel aansluitende autowegen ook
lH 7" m ~B m ~W ~m m. m ~W in 1963 fiereGH 7.n11*n »iin inhpffrpnpn
"^e moeten de Mont Blanc met een lepel uit
j^ven". aldus verklaarden dezer dagen de Ita.
J^'nse technici, die aan de Italiaanse kant van
e peilingen ervan bezig zijn aan het enorme kar-
^e' van het doorboren van het ontzaglijke berg-
,l);'ssiefMen weet het, de doorboring vordert
aari beide zijden, dus ook aan de Franse kant
Stadig. Maar de Italianen hebben het eerst
^vanboft. Ze zijn gestoten op een massa zacht
l^fliet, dat niet toelaat, de grote, hypermo.
^etne mechanische boren te gebruiken. Hier en
clar moeten ze de techniek toepassen, waar
de honderd jaar geleden de eerste tunnels
Craen gemaakt. En waar ze desondanks lang.
maar zeker verder kruipen, moeten ze de
dering van het nieuwe stuk met staal afdek-
ejl- Men werkt aldus in een soort pantser, dat
uit sterk staalgaas bestaat. Tot dusver hebben ze
zevenentwintig duizend vierkante meter van dit
gaas gebruikt, dat eerder eigenlijk een net dan
e.-n gaas is. Het voorkomt, dat losse stukken uit
het bovengedeelte vallen en ongelukken veroor
zaken ofeen kleine gruislawine, welke nood
lottige gevolgen zou kunnen hebben en het nieu.
we gedeelte opeens zouden kunnen versperren,
zodat het werk geen voortgang kan vinden. In
juni moesten de werkzaamheden zelfs weken
lang gestaakt worden, teneinde na te gaan, wat
de beste manier zou zijn, om zich een weg door
het „voze graniet" te banen. Terwijl de Fransen
bij Chamonix met meters vorderden, moesten
de Italianen verbeten toezien. Thans is het weer
zovt r, dat ze met centimeters vooruitgaan en het
saai iedere dag weer vlugger.
t lil m°eilijkheden werden voor-
*?eeft immers tevoren op we-
/'-I LWke wijze de gesteldheid
wrocht m,assief van de Mont-31anc on-
JjMtsen' ^nde reeds de voornaamste
r.JE>elt 'tvaar water door de rotslageu
Watf verzamelt en plotseling als
is r j, kan losbreken, zich een weg
dn d p nnel banend, alles overstro-
Werden ter voorkoming van
'J«p -11- maat.
ni'eW catastrofen «He nodige maat-
bli®unomen- Maar het ..voze gra
in on t toch de grootste zwarighe-
^ani. t. leveren, omdat men er niet
-d in werken kan.
ii 6t
tl, Q1rtpt°Ze graniet" is een rotsmassa,
H •ogen een bijzonder zware druk heeft
dr^ 1® vroegere geologische pe-
ih 'vitii,- aardbevingen en aardver-
lia ''kaar 'elkens verschoven of uit of
kl hs<; j,-gcdrukt werd. Wie aan de Ita.
ant by Courmayeur, de Mont-
4» ^oti e betreedt, heeft geen ver-
an het titanenwerk, datver-
'»di "beter wordt en waarbij elke
Wi.bger j doorboring met behulp van
tU, h?e,Vain'et verkregen wordt, het-
l,.,Men ,1 de hand in daartoe gehoorde
dp-Voer j„ Worden neergelegd. De tun-
4ra"bg n g*ad en droog, evenais de zol-
rj tte temperatuur goed te ver-
lejvCeii. n' ^'erlichting bestaat uit neon-
et is er bijna zo helder als bul-
d enkele kilometers begint het
'4 i?eh. Hl» nog „ommanteld" moet
Ssv^bben Fegent bet uit de zoldering
6t, e?'0" overal vrij diepe plassen
6Veh'als female voorzieningen zullen
by de entrée en zoals la-
hl Weawel leidt Frankrijk in
Hai eer£, y?' dle ten doel heeft,
te vai v®t centrale punt in het
kr, be-reiv t Mont Blanc-massief
virt gelM' De Fransen waren
ei!' 600 de Itali3ne-i onge-
V„ k«le iyeter voor. ofschoon ze
fipn de o^ï,aanden later startten,
tin ebgte ?Sveei" 11-600 meter tun.
It!,?'' de vv!Jn er tot dusver 3900
ha'ianeri ransen en 3250 door de
VS Vo0r geb<>ord. Men staat dus
beif 4500 karwei van onge-
ttai at- daT ierv,De mogelijkheid
kei6 Punt V e Fransen het cen-
z0o*' Maai rft eerst zullen berei-
'ijka W,-,ar °?k op hun weg liggen
,5O^den 7 Jnlllk enkele moei-
°°s E.'f, zijn eveneens nn
graniet" gestotén.
ter in heel de tunnel, het water weg
voeren. Over de huidige vloer zullen in
middels geen auto's rijden. De eigen
lijke autobaan komt n.l. drie meter ho
ger te liggen. Er onder zijn de talrijke
installaties geprojecteerd, welke tot taak
hebben, de tunnel goed te doen functio
neren Die voor de luchtverversing ne
men uiteraard een belangrijke plaats in.
Ten behoeve van de betonnen autobaan
zijn aan weerskanten van het tunnelli
chaam reeds sterke steunpunten aange
bracht, althans daar, waar men dit reeds
van een betonnen mantel voorzien heeft.
Het „voze graniet" laat bet meeste
water door. De Italianen moeten waar
ze er op stoten, 150 liter per seconde
afvoeren, de Fransen 50. Men veronder
stelt dat het water aan de Italiaanse
zijde afkomstig is van de Toule-gletsjer,
welke 1400 meter boven de tunnel
ligt en er met zijn enorme ijsmassa da
nig op drukt. Hierdoor is het doorsijpe
lende water tamelijk koud, zulks in te
genstelling met hetgeen men tot dusver
bij het graven van tunnels door de Alpen
ondervonden heeft. Hiertegenover staat,
dat de temperatuur er niet hoger door
wordt dan zes en twintig graden ter
wijl men ter plaatse een temperatuur
van vijf en dertig en meer verwacht had.
waaronder het werken niet bepaald aan
genaam is. Hierbij kwam evenwel, dat
het soms wel eens met 300 liter per se
conde uit de rotsspleten te voorschijn-
komende water vooral in het „voze gra
niet" vermengd was met gruis, zodat
het veel van modder weg heeft en aldus
bijzonder hinderlijk werd. Hierdoor en
door andere oorzaken maakte men in
plaats van de becijferde 180 tot 200 m
voortgang per maand, sinds april gemid
deld slechts 167 meter voortgang, terwijl
de noodzakelijkheid, om de als gevolg
van de weke rots steeds onverwacht los
latende blokken, waarvan sommige wel
een paar ton zwaar zijn, uit de tunnel
te transporteren, eveneens oponthoud in
de werkzaamheden veroorzaakte Me
nigmaal staat ook bij de Fransen de
„Jumbo, de grote, rijdende snelboor
urenlang werkeloos en kunnen andere
zware werktuigen evenmin gebruikt wor
den. Men blijft er bij de directie van
de maatschappij, welke het Italiaanse
gedeelte van de tunnel uitvoert van over
tuigd, dat de uitgelegde route toch de
De eerste bemantelde gedeelten van de Mont
Blanc-tunnel zien er zó uit. Links de buizen
voor luchtverversing (en waterafvoer.
op
Hier ziet men hoe de Mont Blanc door
boord wordt. De stippellijn in het midden
duidt het centrale punt aan, de witte ge
deelten op de berghellingen zijn gletsjers.
beste is. Enig idee van de extra energie,
welke het werken in het „voze graniet
eist, geeft wel het feit dat de werkuren
der arbeiders merendeels mijnwer
kers uit de Abruzzen van acht op vier
uur per ploeg werden teruggebracht. De
meeste arbeiders werken nu al sinds
twee en dertig maanden aan het grote
karwei en men vervangt ze, in verband
met de door hen verkregen ervaring,
liever niet door nieuwelingen, omdat het
tevens de vraag is, of die in de eerste
tijd sneller zullen kunnen werken.
Ook de Fransen hebben zoals gezegd
met moeilijkheden te kampen gekregen.
Ze zijn in een gedeelte van het berg-
massief beland, waar de rotsen als ge
volg van de onderaardse hitte plotseling
uiteenspringen. Ook hier moet met de
grootste voorzichtigheid verder worden
gegaan. Ze vorderden er gedurende en
kele weken slechts vijf meter per dag
en rekenen er echter op, desondanks m
sept, of okt. van het volgende jaar hun
aandeel opgeleverd te hebben, tenzij zich
onverwachte moeilijkheden voordoen.
Dit werd de vorige maand verklaard op
een bijeenkomst van Franse en Italiaan
se ministers te Courmayeur, waarb-.j zich
ook een Belgische senator en de Franse
en Italiaanse ingenieurs bevonden, onder
wier toezicht de doorboring van de Mont-
Blanc wordt uitgevoerd. Het hele gezel
schap begaf zich in mijnwerkerskleding
tot aan het punt, waar de rots de bar
rière vormt, die liefst door de krachtige
boormachines „weggevreten" moet wor
den. Men sprak daar diep onder de berg
helling de hoop uit. dat Fransen en Ita
lianen elkander in 1982 zullen ontmoeten
en in 1963 de eerste autos door de tunnel
zullen kunnen rijden. Van Italiaanse zijde
werd voorts de verzekering gegeven, dat
op de tunnel aansluitende autowegen ook
in 1963 gereed zullen zijn, inbegrepen
een autoweg, welke zal aansluiten op de
toegangsweg waar de tunnel door de
Grote Sim Bernard gaat.
Wat betreft de omstandigheden, waar
onder arbeiders, technici en ingenieurs
moeten werken, stippen we nog aan,
dat aan Franse zijde hier en daar een
temperatuur van 40 graden heerst Het
spreekt vanzelf, dat men, na uren ach
tereen in een dergelijke hitte te hebben
doorgebracht, zich niet zo maar naai
buiten kan begeven. Iedereen gaat dan
ook „en Quarantaine, in een speciaal
daartoe ingericht gebouwtje, waar de
temperatuur ailengs tot twintig graden
wordt teruggebracht. Dan is het niet
meer gevaarlijk, de buitenlucht in te
gaan, zelfs niet in de winter, wanneer
het daar op de hellingen van de Mont
Blanc vijf en twintig graden onder nul
kan zijn. Maar iedereen trekt zijn bont
jacket aan....
Behalve deze „klimatologische hin
dernissen moet de in de ingewanden
der aarde werkende mens ook nog an
dere overwinnen Enkele daarvan dra
gen even mooie als schrikaanjagende
namen, n.l. silicose en ankylostomiasie.
Deze ziekten worden eveneens bestreden
en wel door de mannen, die onder de
grond vandaan komen, aan een nauw
keurig onderzoek te onderwerpen. Elke
week worden ze ook „gedesinfecteerd'',
hetgeen betekent, daj Röntgen-fotos van
hen gemaakt worden en hun bloed on
derzocht wordt. De silicose, ofwel steen-
ziekte, is bij alle mijnwerkers gevreesd
en wordt dom bepaalde soorten steen
veroorzaakt. De ankylostomiasie wordt
veroorzaakt door i„ ,je ingewanden der
aarde levende Parasieten. Ze komen
vooral op plaatsen voor, waar hitte en
vocht een bepaalde atmosfeer veroorza
ken, nestelen zich eerst in de spieren
en dringen vervolgens tot de Inwendige
organen door. De ziekte is niet alleen
dodelijk reeds na enkele maanden be-
zwijkt net slachtoffer maar tevens
zeer besmettelijk.
Intussen, met alleen de mensen zijn
onder de grond aan gevaren blootge
steld, ook de machines. Er wordt bij
voorkeur Seen elektriciteit gebruikt en
zowel de 7o ton zware Jumbo ais andere
machines worden met geperste lucht ge
dreven, de neonverlichting wordt gevoea
door een met geperste lucht gedreven
dynamo. Een voorwerp van zorg is ook
het „kruithuis, aan beide ingangen van
de tunnel. Hier liggen de ontploffings
middelen opgeslagen, welke Bij het ma-
ken van de doorgang gebruikt worden.
e $0$, .w.orden aan weerskanten onge-
ve€r 1? explosieve stoffen verwerkt
Men moet dus een behoorlijke voor
raad hebben en aangezien het in de ber-
gen vaak onweert, dient men altijd op
blikseminslag bedacht te zijn
Er zijn aan de tunnelbouw nog tal
van andere problemen verbonden b.v.
het vervoer en de opslag van het uitgé-
graven gesteente. Een deel daarvan
wordt m het beton verwerkt, waarmede
de tunnelwanden bekleed worden en ver
stevigd, een ander deel wordt gereser
veerd voor de toegangswegen, welke
op de grote nationale wegen zullen aan
sluiten, in Frankrijk op die van De-Fayet
Chamonix. Van Chamonix zal een snel-
weg in vier kilometer naar de tunnel
voeren.
Nog een probleem is het wegzuigen
van de schadelijke gassen, door de ont
ploffingen veroorzaakt en het toevoeren
van verse koude zuurstof in het hete
binnenste van het bergmassief. Er is
voorts een hele organisatie noodzakelijk
voor al het rollend materiaal en de
werktuigen en apparaten, bij de werk
zaamheden genodigd. Kortom, de bouw
van een tunnel, zoals die door de Mont-
Blanc is een ontzaggelijke onderneming
met tal van aspecten, een hoogst in
teressant bedrijf tevens, waar een bezoe
ker zijn ogen uitkijkt-
Door de Mont-BIanc, schreven we. Ea
ten wc echter even een gehetm verklap
pen: De Mont-Blanc-tunnei loopt niet
door de M°nt-Blanc zélf, maar door twee
der zljtoppen van het bergmassief, dat j
we kortweg de Mont-BIanc noemen en I
wel de z.g. Aguille de Midi en de Aguille
dn Toule. poch men beeft niet zo nauw
gekeken, toen men het ding een naam
gaf. Bovendien, „Mont-BIanc heeft een
fascinerende klank. Men zal tenslotte
zeer nauw moeten letten op de richting,
waarin gegraven wordt. Natuurlijk zijn
er nauwkeurige berekeningen gemaakt,
doch de ingenieurs zijn het erover eens, i
dat er vermoedelijk vijf centimeter ver- i
schil zal zijn tussen de Punten, wa.ar de I
twee tunnelgedeelten op elkander zullen
stoten Het is niet veel. In de praktijk
zufien deze vijf centimeter dan ook ge
rust verwaarloosd kunnen worden
OBSERVATOR
Advertentie
1/1 fles f23,10
Do Heer P. Mossïnkoff te Amsterdam - Z.
ontving een fles (SnöJtaaut voor de aanvulling
van de laatste regel van onderstaand versje:
„ïk moet van dit vak nog veel leren,"
sprak een jonge cocktail-diplomaat
„als Luns (SnSSJUniitr blijft serveren
is de leertijd al vast niet zo kwaad.
de verfijnde Franse
likeur op cognac-basis
Vul onderstaand rijmpje aan met de vierde regel. De
aardigste inzending wordt beloond met een fles
(5rai33Rtntitr. Zendt Uw rijmregel op een briefkaart
aan Koster &Thijs, Afd. Prinsengracht 419, A'dam
Een stille genieter in Geldrop
Zei na d'eerste teug CnSBaUtaitf
„Ik bel als de weerga mijn vriend op'*
ROTTERDAM, 21 okt. Drieënveertig
jaar lang is de heer J. Aalbers burge
meester geweest van Krimpen aan de
IJssel en gedurende die periode heeft
hij heel wat proefvaarten gemaakt met
schepen, want in zijn gemeente is men
tenslotte vertrouwd met scheepswer
ven. Maar langer dan een dag hebben
deze tochten echter nooit geduurd. Gis
teren stond de burgemeester met
zijn echtgenote voor het eerst op het
punt voor een lange tocht te verstrek
ken: een reis van 63 dagen rond de we
reld aan boord van de „Willem Ruys"
Deze reis werd hem bij zijn pensione.
ring aangeboden door de burgerij van
Krimpen aan de IJssel en mevrouw C.
Blom was gisteren aa" boord van het
schip aanwezig om de burgemeester de
„enveloppe met inhoud" te overhan
digen.
„Het was een geweldige verrassing",
ROTTERDAM, 20 okt. Bij voldoen
de deelneming zal in het najaar 1962 voor
het eerst in Rotterdam het examen
Statistisch analist Economisch Toe
passingsgebied worden afgenomen. Dit
examen beoogt een diploma op middel
baar niveau te verschaffen aan hen, die
bewijzen van bekwaamheid hebben afge-
legd op het terrein van de toepassing
van de statistiek in het economisch on
derzoek bij het bedrijf en overheid. Deel
neming aan het examen staat open voor
hen, die het algemeen gedeelte van het
examen Statistisch analist reeds met goed
gevolg hebben afgelegd ofwel dit alge
meen gedeelte tegelijkertijd afleggen.
Het secretariaat van de „Vereniging
voor Statistiek", Weena 700, is het Rot
terdamse contactadres.
vertelde de burgemeester voor het ver
trek. Al jarenlang heb ik de wens gekoes
terd eens een reisje ®et een vracht
schip te maken: aan een wereldreis durf
de ik niet eens te denken. Als geschenk
heb ik ook nog een encyclopedie gekre
gen, waarin ik de verschillende landen
die we gaan bezoeken heb bestudeerd.
De „Willem Ruys" vertrok uit Rot
terdam met 400 pnssaggiers: in Sout
hampton kwamen er nog 150 bij. Vlak
voor de Kerstdagen, op 23 december,
zal het schip weer in Botterdam terug
keren.
ROME, 20 okt. (AFP) De hevige re
genval in Italië gedurende de laatste twee
dagen heeft tot dusver negen slachtoffeis
geest, terwijl grote materiële schade is
aangericht.
Het meest getroffen gebied is dat rond
Benevent, ongeveer zeventig kilometer ten
noordoosten van Napels, waar de rivier de
Sebeto buiten haar oevers is getreden.
Het water stond er gisteren tot aan de
eeste verdieping der woonhuizen. Een
kindje van acht maanden is verdronken.
De bewoners der onder water staande
huzen zijn door reddingspl°egen geëvacu
eerd.
Ten zuidwesten van Benevento zijn ver
scheidene bruggen ingestort. Het spoor
wegverkeer tussen Benevento en Salerno
is verbroken, evenals het telefoon- en te
legraaf verkeer.
In Amalfi, twintig kilometer ten noord
westen van Selerno, is een Duitse toeriste
verdronken. Zij werd met haar metgezel
met wie zij op een weg langs de kust liep
te wandelen, door een golf ia zee gespoeld
Als gevolg van een waterhoos zijn tus
sen Girratana en Chiaramonte, nabij Ra-
gusa ia Sicilië, veertig huizen vernield.
mt
achter
Toen de heer Frederik Do-
nenfeld, trainer van D.H.C.
voor het tweede jaar nu
woensdagavond tijdens de al
gemene vergadering van de
Delftse eerste-divisie-club
werd bekleed met enkele vol
machten heeft hij waarschijn
lijk even met de ogen geknip
perd. Tenslotte zag hij zijn
liefste wens in vervulling
gpan nl. de volledige zorg
over de samenstelling van het
eerste elftal- De Oostenrijkse
oefenmeester laat er geen
twijfel over bestaan, dat dit
de enige en juiste weg is om
D.H.C., het elftal waaraan hij
reeds een vol seizoen heeft
gewerkt, naar de hoogste
sport van onze voetballadder
te voeren. En de heer Frede
rik Donenfeld kan het weten.
Hij mag terecht wijzen op
zijn staat van dienst als voet-
baldeskundige. In de klim
mende straatjes van Wenen
heeft hij reeds als heel kleine
jongen („ik was geloof ik vijf
jaar!") tegen een bal getrapt.
Met zijn vriendjes zocht en
vond hij terreinen, waarop de
bal steeds gladder rolde. Op
17-jarige leeftijd werd Fre
derik Donenfeld opgenomen
in het eerste elftal van Ha-
koah, dat zijn domicilie had
te Wenen. Vijf jaar later zag
het verwende Franse voetbal
publiek hem spelen in „Olym
pic" te Marseille.
Voor de kleine „grote" man was
toen reeds enkele jaren het leven
van „vedette" begonnen. Vol trots
laat oefenmeester Fredepjk Donen
feld plakboeken zien met kranten
knipsels uit die tijd. De journalis
ten hebben over het hoofd van
„Donni" de supporters van
„Olympic" hadden hun buitenland
se ster reeds spoedig deze naam
gegeven vele superlatieven ge
stort; de heer Donenfeld praat daar
niet over. Hij zit in zijn stoel en
spreekt met zijn 3-jarige zoon over
Piet Lagarde.
Donni" werd hij door zijn Franse
supporters genoemd. Hij werd ge
vreesd om zijn harde schol; ook als
verdediger stond Frederik Donen
feld zijn mannetje.
Als ik de plakboe
ken op zijn bureau
schik, begint hij weer
oyer D.H.C.. het elftal
waarin bij heel zijn
liefde heeft gelegd. In
gebroken Nederlands,
verscheidene woorden
klinken daardoor een
beetje scherp, zegt hij
mij, dat een elftal veel
zore vereist. Meer zorg
dan een buitenstaan
der, die slechts een
oppervlakkige kijk op
deze zaken heeft,
denkt. „Vele suppor
ters menen, dat ik
slechts op de training
aanwezig ben; en dan
natuurlijk bij de wed
strijden. Maar dat
zo anders." Hij noemt
het voorbeeld van afgelopen zater
dag; toen Van Gaaien met een
dikke enkel bij hem thuis kwam.
Direct werd de spil naar Utrecht
gebracht, want daar wist Frederik
Donenfeld nog een uitstekende
Hongaarse masseur. Van Gaaien
speelde een uitstekende wedstrijd,
die zondag. Van de enkel had hij
geen last. „Dergelijke voorvallen
beheersen mijn leven. Ik sta altijd
voor mijn jongens klaar; zij kun
nen elk uur van de dag beslag op
mij leggen."
De uit Wenen afkomstige oefen
meester heeft tijdens de roerige
oorlogsjaren bij Red Star in Parijs
gespeeld. Na de oorlog verdween
hij naar Zuid-Amerika, waar hij
o.a. Didi heeft opgekweekt. In 1954
kwam hij naar Nederland. Lo
Brunt bad hem gepolst voor de
taak van trainer voor het Neder
lands elftal. Ook kwam hij toen
terecht bij Xerxes, waar hij Coen
Moulijn naar de top van ons voet
bal bracht. Coentje speelde toen
reeds sterk Donenfeld nam hem.
onuitgenodigd, mee naar de cen
trale training, waarmee hij destijds
was belast. De derde keer bleef
Moulijn thuis. Toen de heer Do
nenfeld hem daarop vroeg waarom
hij niet naar de centrale training
was gekomen, antwoordde onze
donkere rechtsbuiten: „daar ga ik
toch niet naar toe; die lui hebben
teveel praatjes!"
Slechts één jaar heeft Frederik
Donenfeld de post van trainer van
ons nationale elftal bezet. Hij was
inmiddels getrouwd met een Rot
terdamse en de mogelijkheid om
een contract te tekenen voor For-
tuna '54 greep de heer Donenfeld
met beide handen aan. De taak van
trainer begon hy in die tijd anders
te zien. Vroeger, zo verklaart hij,
was de trainer een soort opzichter.
Nu ben je een dompteur en het
elftal is het circus. Je hebt er een
clown, een acrobaat en een even
wichtskunstenaar in.
En je moet zorgen dat alles goed
gaat. Men verwacht teveel in bij
zonder korte tijd. Je moet de
mensen theorie bijbrengen. Dat
was vroeger wel anders; er was
meer talent, natuurtalent. De ge
wijzigde levensomstandigheden
hebben ook het voetbal aangetast.
Met zijn kinderen, zoon Ronnie (3)
en dochter Gisselle (5) op één plaat
je. Ronnie wordt keeper; hij is reeds
met de training begonnen.
Het is toch zot, dat je niet over
twintig talentrijke spelers kunt be
schikken. Tegenwoordig zit je
direct met de handen in het haar.
als een speler een blessure krijgt.
Bij D.H.C., dat geldt overigens voor
elk elftal, heb ik allereerst bewust
zijn in eigen kracht gekweekt.
Praten en nog eens praten maakt
een elftal niet goed Het opstellen
van bepaalde plannen, een gedrags
lijn is over het algemeen genomen
waardeloos. Als een team de wed
strijd begint, moet je maar zien
wat er gaat gebeuren.
De heer Donenfeld kan blijven
spreken over voetbal. Als hij je
aankijkt, blikken zijn diep ver
scholen liggende ogen je helder
tegemoet Hij versiert zijn zinnen
niet. Hij gaat recht op zijn doel af.
Af en toe strijkt hij met zijn ge
spierde handen over zijn haar.
Teder strelen die handen enige
minuten later door het haar van
zijn zoon Ronnie. „Dat is een Bra-
banter, terwijl zijn zusje Gisselle
een Limburgse is." Ronnie kijkt
vol bewondering naar zijn vader
op, als hij het plakboek heeft
doorgebladerd.
„Ik word keeper", zegt hij plot
seling. Zijn vader knikt Ten
slotte is zoon Ronnie als vader
Donenfeld Piet Lagarde onder
handen neemt altijd rond de doel
palen te vinden. Als zijn vader
klaar is gaan Ronnie en Piet het
nog eens „dunnetjes" over doen,
„Tja, in feite is het systeem
van de clubs fout, tegenwoor
dig". Deze woorden klinken uit
een andere hoek van de kamer
waar de heer Donenfeld enkele
foto-albums uit een kast haalt
Men denkt nu systemen uit, zó
gaat hij als in gepeins verzon
ken verder, hoe men kan belet
ten, dat de tegenstander aan de
bal komt. Ik ben blij, dat wij
dit niet doen. Men verwijt ons
wel eens, dat wij te defensief
spelen, maar het tegendeel is
waar. Iedereen moet zijn eigen
spel brengen. Als Feijenoord niet
met een minderwaardigheids
complex het veld opkomt tegen
Tottenham, dan zeg ik, dat Feij
enoord de beste papieren heeft.
Als de stadionclub technisch be
keken voetbal brengt, dan zal
Tottenham ongetwijfeld in het
zand bijten."
O—
Genoeg over voetbal. Gelukkig
heeft de heer Donenfeld nog tijd
over voor zijn geliefkoosde hob
by: postzegels. „Jammer, dat tij
dens de oorlog een groot gedeelte
van mijn verzameling verloren is
gegaan, maar ik heb gelukkig
weer een andere kunnen opbou
wen". Dan is er nog de fotografie.
Grote albums, vol leuke plaatjes,
tonen, dat Frederik Donenfeld'
naast voetbal 'nog verscheidene
andere zaken kan behartigen. Dat
hij kan denken aan zegels, insig
nes boven zijn bureau, maar
ook daarin, bewaart hij veie hon
derden speldjes van allerlei clubs
uit verre en voor ons vreemde
landen aan zijn gezin en aan
Wenen. De stad waar hij zijn
grootste voetbaltriomfen heeft be
leefd, met een Elek Schwartz een
Frans Fuchs en vele anderen