16 De onbezonnen daad van een Goois meisje Verlamde Franse auteur overleden! Blauw en roze en de kunst van vrouwen Michael Jackson opnieuw in Arena Friese 'blender-pop' Dirk Tanghe regisseert 'Fröken Julie' in nieuwe vertaling James Bond bevecht f* krankzinnige mediamagnaat Nabestaanden Victor Hugo boos om Disney's Klokkenluider SlfttlG'.BELLEN. MORGEN GENIETEN Rotterdams Dagblad Sr.' '-aji' Dinsdag 11 maart 1997 Door Max Smith Rotterdam 'Siavenslet, hielenlikkershoer, bek dicht en op rotten'. De jonge knecht Jean neemt geen blad voor de mond, wanneer hij uitvaart tegen zijn 25-jarige meesteres, freule Ju lie. Op haar beurt kan Julie zich in haar boosheid net zo on parlementair uitdrukken: „Ik heb mijn hart verpand aan een klootzak," tiert ze tegen Jean. Met hem is ze tegen alle heer sende regels, standsverschillen en fatsoensnormen het bed ingedoken, Niet zozeer uit liefde, meer uit onderhuidse op standigheid en rancuneuze frustraties. Het gevolg is rampza lig. machtsverschil. Onze wereld is nog altijd doortrokken van machtsstrijd, van de zucht om te overheersen, van onderdrukking, manipulatie en uitbuiting. Op elke fabriek, kantoor, zelfs in het huwelijk en in tal van andere rela ties zie je dat. Je ziet ook hoe men sen daar soms op de meest bizarre manier op reageren." Populistisch „Populistisch gesproken kun je Julie zien als een jonge vrouw uit 't Gooi, die op een avond half on bezonnen, half balong besluit: ik ga naar éen ordinaire disco. Ik heb genoeg van al dat keurige, in gesnoerde gedoe thuis. Daar speelt ze intuïtief een spelletje met een in haar ogen leuke jon gen van eenvoudige komaf. Haar inschatting is daarbij dat ze hem zo nodig wel de baas kan blijven. Maar die jongen heeft het allooi van een pooier, die berekenend denkt via haar hogerop te kunnen komen. Hun kat-en-muisspel In vorige vertalingen van 'Freule Julie' van August Strindberg staat het wat netter en kuiser op geschreven. Karst Woudstra bij voorbeeld houdt het bij 'een schoft' en niet bij 'klootzak'. Bij Woudstra is de peedel van Julie 'aan de haal geweest met de mopshond. In deze fonkelnieuwe vertaling van Jan-Eric Hulsman heeft de poedel 'geneukt met d"5 bastaard'. Theatermaker Dirk Tanghe, die gesteld is op een eigentijdse aan pak van klassieke stukken, zoals gebleken is uit onder meer 'Ro meo en Julia', 'Nora' en Wirgina Woolfblijkt nogmaals in zijn re gieassistent/dramaturg (en nu dus ook vertaler) Jan-Ene Huls man ,-en gelijkgestemde geest ge vonden te hebben. Sinds de Ham- Je',-enscenering door Dirk Tanghe als vijftigjarig jubileumproductie van de Utrechtse Stadsschouw burg in 1991 is de samenwerking tussen hen beiden heei hecht Aansluitend op de teneur van de ze voorstellingenreeks van 'Frö ken Julie* van De Nieuwe Paar denkathedraal heeft Jan-Eric Hulsman dit stuk uit 1888 vanuit het Engels geheel naar deze tijd getrokken. Onverbloemd Woorden als 'sponsort en 'stress' en een verwijzing ï£Si de roddel bladen ten aanzien van het sensa tionele nieuws dat de dochter van een bekende graaf naeen seksaf faire met de bediende ervandoor is gegaan, zijn hierom bewust ge kozen- Jan-Eric Hulsman: „Wat Strindberg zo'n honderd jaar ge leden in omzichtige bewoordin gen wilde zeggen, dat moetje nu onverbloemd doen wil je dezelfde slagkracht bereiken. Naar mijn gevoel zit ik niet ver van het hart van het stuk. Het is zo'n meedo genloos drama. Die mensen beu ken met volle kracht op In tegenstelling tot de reguliere titel 'Freule Julie' noemt hij dit stuk Tröken Julie'. Om twee overwegingen. Freule vindt hij een te belegen woord, dat al gauw doet denken aan een oude adellij ke dame terwijl het om een jonge vrouw gaat. Om die reden wordt verder nergens in de toneeltekst die aanspreektitel gebezigd. Ten tweede: Dirk Tanghe houdt ervan om in de naamgeving van een door hem geregisseerd stuk iets van de oorspronkelijke titel of tekst te laten doorklinken. 'Frö ken' is 'freule' in het Zweeds. Jan-Eric Hulsman denkt niet dat met het weglaten van de beteke nisvolle auiduiding 'freule' het in het stuk benadrukte standsver schil aan betekenis inboet. „Dat standsverschil bij Strindberg laat zich feitelijk vertalen naar Marie-Louise Stheins als Fröken Julïe in de gelijknamige voorstelling van Dirk Tanghe. FotoGPD krijgt daardoor dramatische ge volgen." Voor Jan-Eric Hulsman is 'Froken Julie' -'een echte Dirk Tanghe- voorstelüng'. Je zou het enigszins een Virginia Woolf Twee kunnen noemen. In een moderne setting met hedendaagse personages wordt getoond hoe met name Ju lie en de knecht Jean elkaar aan het fileren zijn. In het toneelbeeld met die gigantisch brede trap staan de spelers als het ware let terlijk onbeschermd tegenover elkaar. Marie-Louise Stheins die de rol van Julie vervult, heeft een dure feestjurk aan. Het gegeven speelt zich immers afin de nacht van het Midzomerfeest. Henk Elich vervult de rol van Jean en Paula Bangels speelt Christine. Jan-Eric Hulsman: „In zijn regies is Dirk Tanghe altijd op zoek naar die ene toets van pijn, die je ook als toeschouwer in jezelf voelt meevibreren. Hij toont de dubbel heid van allerlei zaken in ons da gelijks bestaan. Hij laat bijvoor beeld zien hoe monsterlijk de lief de kan zijn; hoe verstikkend een moeaer/zoon-relatie kan uitwer ken." Maar Dirk Tanghe laac. tenmin ste in zijn theaterensceneringen - de hoop niet varen. Ook nu niet in 'Fröken Julie'. In talrijke vertol kingen van dit stuk wordt sterk gesuggereerd dat Julie aan het eind niets anders rest dan zelf moord te plegen. Jan-Eric Huls man: „Bij ons staat dat beslist niet vast. We sluiten het niet uit dat ze na dat cruciaal moment weggaat, niet om te ster"- n, maar om een totaal nieuw leven tv beginnen." Rotterdamse Schouwburg, grote zaal, woensdag 12 en donderdag 13 maart. Door Dolf Welling Rotterdam Erotiek is volgens Georges Bataille een hunkering naar de verbreking van de kluis ters van het Zelf; een aandrift die min of meer tot geweld, soms fa- taai geweld kan leiden, De schil derijen van de Rotterdammer Arie van Geest zijn doortrokken van een gesublimeerde erotische hunkering. Hij drijft de impulsen namelijk naar een droomwereld in een ge ruststellend babyblauw en baby- roze. De voorstelling is duidelijk, maar er is een afstand tot de con crete wereld, zoals ook bij de 18de eeuwse Fransman Watteau. Toch blijft er een spanning die sommi ge kijkers tegenstaat en anderen fascineeert. Het meeste, niet talrijke perso neel dat hij in zijn voorstellingen laat optreden had tevoren al een verbeeld bestaan: Alice in haar Wonderland, de houterige maar toch al te menselijke Pinocchio, ons aller Mickey Mouse. Momen teel heeft hij voor de elfde keer een tentoonstelling in de nu35-ja- rige galerie Delta. In zijn nieuwe werk treffen we een op een panfluit spelende kleuter aan die Van Geest heeft overgenomen uit een schilderij uit 1910 van Franz von Stuck. Het is de door Van Geest van zijn hoofdknobbels ontdane jonge faun die bij Von Stuck zijn leer meester met wanklanken tot wan hoop drijft. Een kimono op enkele andere schilderijen is ontleend Arie van Geest met nieuw werk in Galerie Delta. aan een kledingstuk dat de Fran se dichter Paul-Mane Verlaine m het atelier van Isaac Israels had laten liggen en waar Breitner zijn model Geesje Kwak in liet pose ren. Ook bij hedendaagse colle ga's doet hij wel eens iets op. Maar nieuw is dat het portret van Ber- nea, de vrouw van de kunstenaar, in enkele schilderijen voorkomt Er valt naar believen te graven naar betekenissen, maar beslis send voor de waardering van deze schilderijen is het verbeelde licht, Ze zijn ontstaan in een helderder atelier. De gebruikelijke kleuren van zijn palet heeft Van Geest la ten samengaan in een tint die de omgeving van de figuren als het ware heel subtiel Iaat stralen. Het consistente oeuvre ondergaat ge stadig een ontwikkeling. Vrouwendag Ter gelegenheid van de Interna tionale Vrouwendag houdt de Ar- toteek een expositie met werken van vrouwelijke kunstenaars. Het aandeel van vrouwen in de litera tuur en in de beeldende kunst zowel als in de opleiding van kun stenaars en kunsthistorici is aan zienlijk. Toch is volgens een arti kel in de krant van het CBK de emancipatie met voltooid 'zolang alleen de vraag wordt gesteld naar het specifiek 'vrouwelijke', als af wijking van de door mannen be paalde norm'. Ik zou met weten wat tegenwoor dig in de kunst nog als norm geldt, maar in het algemeen vind ik het specifiek vrouwelijke hoogst belangwekkend. De ten toonstelling mag er ook zijn. Op een sfeervol in grazen gehouden schilderij van A. Croon zien we een gestalte in 'Achteraanzicht'. De 'Sisters' van H.B. Bubbels zijn kwetsbare meisjes die bij elkaar bescherming zoeken en samen, evenals de figuur van Croon, één grote contour hebben. Van V.J.P- haff hangt er een boosaardig kij kende vrouw in rolstoel. Ze zuigt stof. Is daar thematisch mogelijk iets vrouwelijks aan, dan toch niet in het dramatische doek van A. Veldhuizen m een blauw en roze dat wel heel anders werkt dan bij Van Geest. Op diverse manieren bepalen sommige kunstenaars zich voor hun beeldend bedoelde uitingen tot woorden- V^mer bijvoorbeeld en Carlo F5 „.aen. Milou van Ham speelt met een indrukwek kende volharding in de villa Alck- maer een monomane hang naar completering voor. Zij heeft op al le wanden van de kamers en zelfs op een muur m een gang woorden aangebracht, keurig in "druklet ters. De woorden vormen groe pen. De groep 'voornamen' is blij kens een toelichting al tot ruim 12.000 stuks gegroeid. Een paar termen: moeder overste; advocaat; punkfunk; zinnebeeld; pomerac; stootband; khoin; nuer; optiefonds; klisklezoor. Ook maatschappijnamen en getallen komen voor. Vieze' woorden - zo als anderen die wel op muren schrijven - zijn me hier niet opge vallen. Bezoekers wordt verzck1 de verzameling aan te vuiler pier en ballpoint liggen klaar bij de ingang van de villa slaan namen van degenen die Milou al bij haar queeste hebben gehol pen. Herenplaats Kunstenaars van het collectief van verstandelijk gehandicapten 'De Herenplaats' exposeren te genwoordig ook buiten hun gale rie aan de Schiedamsevest Drie van hen hebben nu. een tentoon stelling bij Serruys. Sommige ele menten m de dynamische schil derijen van Hans Hartman zwemen naar het figuratieve. Die van Paulus de Groot zijn figura tief in een trant die aan kinderlij ke onbevangenheid doet denken. Hij lijkt - evenals wijlen de schil der Melle - nogal geobsedeerd te zijn door de penis die hij ook met paddestoelvormen in keramiek verbeeldt. Belinda Tijssen doet het vaak heel hevig wat de kleu ren fcrtfft maar ook met haar geëtste fantasiemens1. Het karakter van het werk van sommige schilders - Mondriaan, Van Gogh - is zo duidelijk dat we er in het archief van ons geheu gen een stereotiep beeld van be waren. Als we dan afzonderlijke werken voor ogen krijgen, kan juist de verscheidenheid in het oeuvre ons frapperen. Zo is het ook met de landschappen van Cnabot die het naar hem genoem de museum nu toont. Er zijn fel gekleurde maar ook bij'na mono chrome werken bij. Een 'Koren veld' uit 1944 is bijna abstract. Uit particulier bezit is er een 'Land schap met wilgen' uit 1928 bij dat verwant is aan het Vlaamse ex pressionisme. Een meer dan drie meter breed 'Polderland' - afkom stig van de 'Nieuw Amsterdam' en dat tot de collectie van het Mari tiem Museum behoort vraagt om een reinigingsbeurt. Arie van Geest. Galerie Delta, Oude Binnenweg 113. Di t/m za 11-17 w'm 2 apr.; In het kader van vrouwen. CBK (Artoteek) Nw Binnenweg75. Di-do 12-17, vr. 12- 21, za 10-17, zo 12-17 t/m 8 apr. Drie van de Herenplaats. Galerie Serruys in Antonius Binnenweg nr. 33. Dagelijks 10-17 t/m 4 apr. Landschappen. Chabotmuseum. Di t/m vr 11-16.30, za 11-17, zo 12- 17 t/m 20 juli. Parijs De Franse journalist Jean-Dominique Bauby, die hoewel volledig verlamd in staat was een boek te schrijven, is maandag overleden. Hij werd 45 jaar. Bauby, oud-hoofdredacteur van het Franse vrouwenblad Elle, raakte in 1995 volledig verlamd door een hersenbloeding. Hij schreef het 130 pagina's tellende 'Scaphandre et le papillon' (Het duikerpak en de vlinder) door de tekst te dicteren met behulp van het enige lichaamsdeel dat hij nog kon bewegen: zijn linker ooglid. Hij gaf de laatste maanden letter voor letter door. Bauby is waar schijnlijk de eerste totaal ver lamde persoon die de situatie weergeeft waarin hij kwaitf te verkeren. In 'Scaphandre ét'le^ papillon' beschrijft hij de werèld en de mensen om hein heen, ter wijl hij zich inbeeldt een wereld reiziger te zijn. Bauby werd gewoonlijk om vier uur 's ochtends wakker en pHf beerde zich dan alles wat3}qj- meemaakte te herinneren. Ge-, durende drie uur cücteerde^hq zijn ervaringen ietter voor letter door. Dit schrijfproces is gefilfnd, door regisseur Jean-Jacques Be- Rotterdam Michael Jackson in het kader van zijn History Tour opnieuw naar Nederland. The King Of Pop staat op zondag 8 ju ni m de Amsterdam Arena, waar hij vorig jaar september ook al driemaal zijn 'grootste hits'-show presenteerde. De kaartverkoop begint zaterdag bij de bekende adressen, waaronder het be- spreekburo Rotterdams Dagblad. Het Belgische dubbelfestival Tor- hout/Werchter heeft David Bowie gestrikt voor de 21-ste editie die in het eerste weekeinde van-juli plaatsvindt. Eerder werden al vastgelegd/ton der anderen) The Smashing Pumpkins, The Prodigy, Shbryl Crow, Live, Fun Lovm' Criminals en Jamiroquai. De voorverkoop was reeds gestart. loiKien Jrae» Bond' neemt - 'Pièrce Birasnan is James hetinzijniiieuwsteavontauiop De mooie dame die iiji in'Jfee tegen een krankzinnige media- film ontmeetwordt,gespeld magnaat'die de 'dsde* wereld* door Miehelle ïeoü - oorlog dreigt te ontketenen. De De duor Roger Spottiswoode^e- Sdpaames voonde'jUm;Toradjd"Aegisseeröefilm, dié 106niiijqeh row)' Nèver Dies' '(Morgén Sterft/gulcleH kort, komt niet Kerstmis rNinönér) zijn M begfmnai1ri:d^.M'ae:biosrapen.Ei' woidt'öiffler ÈBmeBtiodStadiosbijlónlèiiZO,';. tmeèrïêfilnd.m'.'het VernSCfi- maakiedëprodudiemaatschap-f? ppEon"gi5térenb«eSaJ,,'ïS yKÖfrnoëftaaakelè jrfjie 3S®'BsffldïlM|wora;'de'*.- '"Vtétasmtóisf1ThailafidvfepÉ®tf rdecfittS^lnmgezet - dwr 'de sm nadat detVietnamese-ré^e- fBdisPtat^fttJoriathan'ïryce. ring had geklaagd datffi"êeKi&e Hij .spied.! onlangs iieg-Jaan CimsmctAgen1.00?.bftto):s:ïs'j-. "Peron in 'Evita'leen fiirmmet nisme in een kwaad daglicht r - sas? Parijs Nazaten van de Franse hrij ver Victor Hugo hebben gis- eren in een open brief aan de krant Liberation hun ongenoegen geuit over de Disney-tekenfilm 'De Klokkenluider van de Notre Dame'. De film, naar het gelijkna mige boek van Hugo, is gemaakt uit puur winstbejag, waarbij geen recht wordt gedaan aan de schrij ver, 20 klaagden zijn achter-ach terkleinkinderen in de adverten tie. Charles, Adele, Jeanne, Sophie en Leopoldine Hugo toon den zich 'diep geschokt' dat op de filmposters hun familienaam vol ledig ontbreekt. Ook over de merchandise-artikelen die Disney op de markt heeft gebracht zijn de Hugo's niet te spreken. In de brief werden ook de uitgeverijen bekri tiseerd die stripverhalen nebben gepubliceerd, gebaseerd op de ne- gentiende-eeuwse roman. .„Wq vinden dat de samenleving jzich moet beschermen tegen de com merciële plundering van grote ar tistieke werken," zo schreven de nazaten. Kritiek In de Franse bioscopen was.de film een publiekstrekker. Philip pe Ravenas, woordvoerder wan Disneyland Parijs, legde de^^cri- tiek naast zich neer en zei dat de tekenfilm miljoenen kinderen juist bewust heeft gemaakt van de talenten van Victor Hugon Ra venas zei dat Disney de cultuur niet wil 'mummificeren', maar juist levend wil houden. artiest Pigmeat Shiny shoes I a b e Music words u u 45:42 min. Een Fries duo.^tt al jaren de Amerikaanse muziekgeschiedenis en maakt er een ungi ijpbare, bonte potpourri van. Pigmeat heeft de re putatie opgebouwd feestmuziek te destilleren uit een eindeloze reeks stijlen. 'Shiny shoes' is de volgende stap in een snel uitdijend oeuvre Bij Jan Seunnenga en Sytse Haima gaan country, folk, bluegrass, hill- bily, pop en rock allemaal in een grote blender. Wat er als resultaat uit komt is aanstekelijke en volstrekt pretentieloze muziek. Tussen de vrolijke uptempo-nummers, waarin een breed spectrum, aan akoestische snaar- en percussieinstrumenten opduikt, zitten instru mentale intermezzo's die meestal van een enorme sufheid zijn en ditó ti tels hebben gekregen als 'Parkeertyd' en 'No knickers for knicker bocker Nick'. Met uitzondering van een Zwitserse traditional en een cover van Dwight Yoakam's Til be gone' is al het materiaal zelfgeschre ven en vaak barstensvol tekstvondsten. Hoogstaand spel hoeft de luiste raar met te verwachten, maar wel vrolijke 'blender-pop', die het vcxiral live uitstekend doet y Joop Breetïveld Morgenavond 19.30 uur voorbeschouwing, aanvang wedstrijd 20.00 uur.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Rotterdamsch Nieuwsblad / Schiedamsche Courant / Rotterdams Dagblad / Waterweg / Algemeen Dagblad | 1997 | | pagina 4