Kctmls&eviiifi:.
POLITIE.
F eu i 1 l et dn.
Verschijnt dagelijksuitgezonderd Dinsdag
Buitenlandsche Berichten.
h'ij'tiéwèrfJl tidiir 'i jhiifsch-
y. d.
j^Maar1.Iinet;di
jogio Item keer
der professoren
Keen, de letter
den hem, én.w
>aren
lenVoorbij»
geniale gi»
ig veel met
lieten,,'t' Wélk is hét eiland Ca'
ABONNEMKNTSl'llIJS, liWHI'lnul
(met) pér post, dnovhët. geheele Itijk
•iftcndni'lijUe nominees
1,85.
- 2.50,
- 0.10.
BtlKMV: MARK*,
E, 3 4.
AuvÉnTEKTiEPUns: van 110 'gewone regels met
- inbegrip van eeno Courant1:10.*
Iedere gewoiie regel meer - Ö.l'O.'
Diiiemaai. plaatsing wordt tegeii tweemaal'berekend.
Oproeping van Verlofganger*
ter Na-ïns|»cctte.
De Duroesieesteu van Schiedam,
Poept bij deze op de milicien-verlofgaugcrs:
Van de ligiing 1878:
fftANClSCUS VAX E1J1C, 2c Reg. Veld Artillerie.1
.WIÉHELMÜS JOHANNESVANOEN BERG,'4éHeg.Inf.
HENDRIK JACOflOS RQhElS1eReg.Vb?tlngArtillerie.
..'i Van, dé ligting ,1870
APUUKUS JOSEPHUS GUDDE, 4e Reg. Vesting Art.
jPIETER BROUWER, Torpedo Compagnie.
GEtUftDüS JOHANNES ÉIM MERM AN, de'ïteg. Infant.
PETDUS I'HILIPPA*, 4è Reg. Infanterie.
JXCÖBUS EE KEÜ3E, de Reg. Infanterie.
;-V' Van 'In ligii'g 1880:
AN'TONIUS A DRIANUS VERBRUGGEX, Re Reg. Hus.
ARlJ BOHSBOOM, 8e Reg. Ilussarcn en.
HENDRIK DONKER, de Reg. Infanterie,
om op Woensdag, den 5 Julij e. k, des voormiddags
MH 10 uren, in uniform gekleed en voorzien van
.Kleeding- on Uitrustingstukken, van zakboekje, en
verlofpas, op' het -Jleurqfcéthta- ROTTERD AM~\e
vetsehiiiièn, ten eindo aldaar door den Heer Militie-
'Cornmissaiis in liét 2e district van Zuid-llolland, nader
'té'worden oiidprzoelit.
En opdat bovengenoemde personen luefomtront
geen onkunde .zullen kunnen voorwenden, zal- deze
worden afgekondigd en aangeplakt.
'Schiedam, den 22 Jimij 1882.
De Jiurgeineester voornoemd,
P. .1. VAN' DIJK VAN MATENESSË.
'Aaa het Commissariaat va» politiëzjjn uls
Op straat gevsndeu' auiigr'iiacht een paar
'ivitie kousen en een iwnrtc hf|t.
A
l T A t l E.
Het eiland Caprera, van 't welk Garibaldi's
familie besloten heeft een cadeau te- maken
aaa-Italië; is ongeveer IS ItaUaausche mijlen
in omtrek en '5 lang. Siads, 18S4'was bet
bijua geheel het eigendom /"van wjjléii den
generaal. Vóór dien tjjd; behóórde de helft'
aan de wed. van een Engelschioaoj .Itiët':
nameRichard Collins,"van*wie' dat''iV-1.864",
werd gekocht' Driep" lao"idboa'wim: waren, ér
bovendien' eigenaars van kléinestiikken.,
Een dezer, met zjjn gezin, werd schier 'ge
heel door den generaal onderhouden', want
lïét.' brokske land,, dat hy bezat, kón-niet iti
zyn onderhoud voorzien, maar. de man ver
kneuterde zich in het denkbeeld, dat ,h"y biy
ziju dood den generaal lot erfgenaam kon
benoemen. Met de twee andereboeren i ver-
schilde de toestand niet vèelf Buiten de wo-' t
uiugeu dézer lieden, had de generaal 12'ge*
bouwen op liet eiland; keven-daarvan waren:,,
u4U*j;r 'j ij n-:eige tfVerb I y f, - dö overige hier <eu
daar over het eiland verspreid tot verschil
lende doeleinden. Caprera bestaat voorna
melijk uit drie heuvelen of bergen, Monte
Pico, M. Raced en M, Telajöne. Op' den laatst
genoemde zijn vele plateaux goed bebouwd.
Nabjj M; Pico is een klaia eilandje, met
name hola del Poreo of varkeriséiiand, niede
behoorehde «aa wijlen 'den généraal. Op' M.
Telajoae warqo, en zyn 'waarschynryk'nog
"eenige wilde geiten. Hét klimaat van Caprera
•gelijkt aaa dat "van Sardinië,' noch te' koud
nóch te heet; maar het is blootgesteld'aan
hoogé 'wimlen, onaangenaam voor de bewo
ners en belemrherend voor de bebouwing,-
"voornamelijk tegen het'aanplanten van hoog
opgaand 'geboomte.' Het volgende is de
vertaling van de acte, by welke de familie
Garibaldi: het' eiland aaa den Italiaauseben
Staat' op- éri/over-draagt: Ji'Alle de léden;dep
•fainiiie Garibaldi,vdkt dsMenotti, Hicciotti ep
Teresa, kinderen van generaal Garibaldi, en,
Francesca 'GariWldi-Armosina, weduwe des-
zelvèn - ^z.yhde véréé'njgd 'op -Céprér'a^ofr
acboón pnjj^ust' van uè uilérsfe-vvirsbésclük-
kingen deitgenéraals, wélke',zij' véillén eér-
bièdigeivnèbbén' bésioten-'-'daC hét' éëtii^ë
dnroerend^oed, by wijlen lien generaal in
eigendom
l'.préra/'ni|t3ml i wordeh gèdêèld, ver'aliénfeërÜ
óf tot winstbejag strékken, silzoo hét hun
,Vémèeasc|wpéIyk. vériangeh 'is,.'dat de plek,
r 'diè hg zgó^ëer^Hef-biail,"waar- bjj' leéfdfe: én
:;;&jllj|#(jzpil1 biyven ougëkrê'ri.ktj 'eëu
natuui iy|;^u eeiiwigdu'reu'd ge'dehktééken
'zijner groÓMëtd;vZy. jtün dërlmlyé óverèengé-
;<litömeu0-'ètfw^óten''als vólgt;é"de" kinderen
en 'Terésa',
éu. Jé' weduwe'Fr/nce;
mocht aankphiéuMjy erfrecht of legaat öf by
welken titel ook, zóówel wat betreft'den
eigendom als het vruchtgebruik'; de signora
Francesca, als moeder en voog'déssö. over
hare twee iniaderjafige 'kinderëir CIëlia 'én
Mancio, en Menotti; die reden heeft te ge-
•looven dat hij by testament tot hun voogd
is benoemd, renuntiëeren in bunnen naam
elk deel des- eiiandsj - 't-welk hun moge toe
komen, op zich uémende de verantwoordè-
lykhéid''voor die daad en bereid alles te doen
wat noodig kan zyn otn deze akte reclits-
krachtig te-'dbenl wezemen effect Ito,doen sor-
teerèn. De tegenwoordige rënuntiatie geschiedt
met het éénig doel om het eiland Caprera
met al wat het bevat te kunuen aanbieden
aan den Italiaaoschen Staat, zoodat, tot tyd
en wyle de akte van schenking in deu wets*
krachtigen vorm zal zijn verleden, de eigen
dom zal verblijven in liet bezit der respectieve
eigenaars, 'die de administratie daarover op
dragen aan Menotti Garibaldi. Al de meubé*
Ier: eu wat 'er verder is. in de kamer'yaa
wijlen dén generaal zal verbondeb 'blyvea x
aan het onroerend goed en maakt (leel -Uit
dei' schenking. Het overige ameublement,
in het huis van wijlen den generaal zich bé*
vindende, .is het eigendom vao siguora Frnn- -
cesffii, die daarover naar goedvinden kan be*
schikken. Menotti en signora Francesca rus*
pectiêyejjjk beloven in een tweede artikel
telken jara het noodige te 'doen ter verkr'y*
ging van de authorwatie der minderjarigen
'tot de Avoprges'teldfl sqhenking. In gevalle dat,
Van wega..eenige hindernis, do algeheel'a
.schenking van het eiland, welke is het
doel .dezer schikkingen, niet zou kunnéu
volvoerd worden, dau zullen de schikkingen
opzicht, en treedt elk erfgenaam terug ia
zyoe rèspéctieye rechten. Menotti, als be
heerder, néémt op zich, op spéciaal verlangen
der familie, de onderhouding in bshooiTyksa
staat van'de tuinen Vóór en achter het huis
van wijlen den generaal en inzonderheid di«
om de graven der familie. Deze akte, en een
dubbel volkomen eensluidend, onderteekeaii
door de geheelo familie, en ook door-Stefan»
Carrio, dén echtgenoot van Teresa, vanweg»
dezelve,- zyn gedeponeerd respectievelijk ik
de handen van .Menotti Garibaldi en Sig'nork
Francesca (volgen dé ohdertéekeningea.),
F S A K U IJ K.
De te Par|js ontvangen particuliere berichten
-vA:
1;. -■ 'E:-.
;dit doei voor oogen,trók de ÜJtOr
weinig aan; to minder toen geon
hart voor haar winnen kón.
de ietteren- en de dassieke oudheid boei
en, wélke gidsen wildon hem, op dien
grónd ter zijde staan Ernesti en Christ
to Leipzig' in el hun kracht in don bloei
jaren werkzaam. De eerste leerde hem,
een diep'indringen in den geest dor clas-
oneiudig meer waarde had dan de kuiist
om mooi-Latijn te schrijven, die tóen bovenal
Werd geroemd; en Christwas den voorlooper van
grooton Winckclmann, den grondlegger van
der kunst, in volstrekten zin
de man naar Lessing's hart Iiij was geen ge
woon geleerde, maar had een ontzaglijk uitgebreide
kennis, een helderen historiscbon blik,een juist
oordeel en mocht ónder de meest beschaafden
van zijn tijd gerangschikt worden. Hij had Duitsch-
land, de Nederlanden, Frankrijk en een gedeelte,
van Italiö doorreisd, en bëholvo de workon der
Ouden, ook de nieuwera bestudeerd maar altijd
beschouwde hij de kunstgewrochten der Oudén'
in betrekking tots 't loven en dëbehoeften zijner
dagen. Geen wonder dus, dat dé achttienjarige
jongeling zich vol geestdrift iri zijne'studiën
verdiepte. Hij studeerde veel en met ernst, terwijl
Ernest! en Christ hém over 't vroeger geleze'nc,
vooral zijn lievëlingschrijycrs PlaütuÉén Terentins,
een nieuw licht ((eden opgaan. Maar toch, hij
wilde geen «jonge'geleefde", niet eens een kamer
geleerde wordenneon, hij .wilde ook' plëeren'
leven", gelijk zijn brief ons deed 'zien, en daar
toe.was Froderica Neuber, Duitschland's- groote
toonèclspeolster^ hem zéér onwillekeurig bëhulp-
In onze dagen, waarin het kind de comedio reed»
op achtjarigen iéeftijd beioekt en dikwijls on
tijdig wordt afgestompt tegen 't ware kunstge-
gëno't, kan men 'zich nauwelijks een begrip vór-
meli vari Lèssing's indrukken, toen hij voor 't
'eerst een vóorstéiling bijwoonde; dié indfukkon
waren'oTorwèldigendi óhuitwiscÜbaar' eti beslis
send voor •zijh. gahsche loven Hij bracht weldra,
iaiet zijn vriend, Wèissoj de laatste spaarpenningen
aan de coiécdie ten óffer. Zij vaten liever droog
brood dan dat z'e' vèrzüimd baddeh". Om vrij-"
'tóijièttlMi'Te. ^^h'vai^d&n/ai énkclè Stukken
uit hét Fréhscb|'''yan'Marivaiix 'eir Iteignard
later kréog 'Lésiingyfijëh''tóëgap'gdooi'tusscben-
koihst Van zijn vnóntf''Mijlius.* Ffedorica' Neuber,
of,' geiijW -ïij'.door^ansébeétté, «dié ^éubêrin",
wiis toen omstrcéks1 vijftig'' jarén'.èn;bad dós
barën heston'tijd'rêëds achtër.zich/.fdch vér-
klaart 'Léssingi',«iat "brij nooit liaar' 'gelijke in
Duitscbland lièéfi teruggèzieii'-,' en 'welk' een in
nig verlangén-'za'g hij Vervuld; ?tóeii' liij dé Tie-
Tóemde octric^'persóoniijk leordo kénnenZóu hij
hu yóor baó'r tóbncél( zijn kracht'als "schrijver
niet ééns beproevên'? Hij nam zijn «jonge gèléérde"
nog eens ter hand; hij beschaafde, yérbéterdó,
voltooide het stuit, én— tvelk eeiï éér!' v^öiiwëeji
.- 'EfDc..
roemdeNcubêrin namliot'aan- 't' "VVërd in-'
géstüdeerd,, ;'t vVërd 'opgevoera en het kwam, vol
gens 't gelacltén'tapplau'dissèmênt, in't geheel
niet 'slecht'neer. Na'wérd b'èf, tourióel,'als'hot
ware, zijn wefeld. 'IIij werd 'opgenomen in 'de&L
kring'dof actê'urs en actrices 'én begon veèl rnèt
"héii te verkècreh,: De1 lieftdlligiiéid' vari juffronw
'Lörénz, óólc'beh'éctricetjè; bleef niét zénder invló&i f
op liera, al had die later geen gevolgen: flif ddéht
ei- b'vér 'xëlfaaa' de vóoKtolling te gaan'déélne*
'mén, oéfén'dè zicb' in bet vóordragon en gaf andé-
ren 'menigoh nittigen' wénk,
Tot zljb'vrienden behóórde zekere Mij li us,'een
arói jóhgméhsch'j-'die óm1 den broode schree'f, ea
bij' 'zijn 'liUmutitchach aanlég, uitgebreide"kennis
'bezat','inaariwiens' naam te Leipzigveel te web»
schën 'bvérlièt. Hij wérd bij 'de erkende »vföiherf\
wëgens zijn ketterijen vefóordeeld eri velé aiido*
"reri zagen; bni 'zijn'slëcbto Klëèdirig en'eënigsiirït
losse-léëfwijsj mét rninachtig 'op heinnéér; Lés*
singkón to "oerjeugdige' verkóerheden
"zién,1" wanneerhij,,;!dio zo bedreef,-
'ven' had naar bét verstand:-liij ging veel
:Mijlius om, nam dcci aan zijn dramatische werk-