ft". 1889. N°. 7403. Eersie Blad. Nieuwjaarwenschen KENNISGEVING. KENNISGEVING. Feuilleton. De floclter ra Èi DorpsjretiM Woensdag 25 December. D r 1 e-e n-ve e r t i g s t e Jaargang Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Dinsdag. Buitenlandsche Berichten. R, UITGEVER: J. ODÉ. Uithoofde van het Kerstfeest zal -de Courant "Woejcisdagl en Donderdagavond niet morden uitgegeven. worden in het nummer dezer Courant dat in den vroegen morgen van den Nieuwjaarsdag zal verschijnen, ge plaatst voor VIJFTIG CENTS. ■rghj och,' der CO. J Ril Abonnementsprijs, per kwartaal Franco per post, door hot geliaele Rijk Afionderlijke nommers 1.85. - 2.50. - 0.10. BllitBAI: II X It KT, B, ISi. Advertentieprijs: van 1—10 gewone regels met inbegrip van eene Courant. f 1.10 Iedere gewone regel meer0.10. Driemaal geplaatst wordt tegen tweemaal berekend. van 1—6 regels De Buroemeester van Schiedam, brengt ter kennis van belanghebbenden, dat, ter uitvoering van het laatste lid van art. 15 der -Viet van 28""AugUStuS"1851~(iSZ67." no. 125), liet koninklijk besluit van den 30en November jl., no. 14, houdende aanwijzing van de percelen, die onteigend moeten worden voor den aanleg van een waterververschingskanaal in deze gemeente, heden op de gebruikelijke wijze aan de ingezetenen is bekend gemaakt. Schiedam, 24 December 1889. De Burgemeester voornoemd P. J. VAN D1JIC VAN MATENESSE. De Burgemeester van Schiedam, Gezien eene bij hom ingekomen circulaire van Commissarissen van het Vaderiandsche fonds ter aanni.ipdiging van 's Lands Zeedienst, met verzoek behulpzaam te willen zijn om het doei ■en den werkkring der kweekschool voor de zeevaart te Amsterdammeer algemeen bekend te maken Brengt ter kennis van belanghebbenden, dat op de secretarie dor gemeente gratis verkrijg baar zijn prospectussen, waarin bet doel en den werkkring dier school zijn omschreven, Schiedam, den 23 December 1889. De Burgemeester voornoemd, P. J. VAN DIJK VAN MATENESSE. ENGELAND. Lord Salisbury richtte tot de Portugeesche regeering eene krachtige nota over de daden der Portugeezeo id Z.-O.-AJiika. L)q nota verlangt afkeuring van de handelingen van den Portugeeschen agent iu het district Zanzibar. Men gelooft, dat Engeland toebereidselen maakt om den eisch van Salisbuiy kracht by te zetteo. De Daily Netos verneemt uit Kaïro, dat „Frankiyk oog ateeds ongeneigd schijnt om de conversie dér prefereute schuld toe te staan. Dieuteugevolge ziet de regeenug zich genood zaakt de grondbelasting met due piasters per acre te veihoogeo. De Daily Newt verneemt uit Lissaboo, dat de Portugeesche bladen de zending van drie Engelsche kanoDneerboolen naar Delagoa- baai geenszins opvatteD als eene bedieigmg, De olficieuse pers betoogt, dat de Engelsche regeenug de billijkheid der Portugeesche aau- spiaken zal erkennen, zoodra de ware staat van zaken in Oost-Afnka haar bekend zal zyn. De minister Gomes vertrouwt hetzelfde in de nota, waarmede hy Salisbury's jongste nota beamwooidt. Daarin uit de Puitugeesche regeering haar vurig verlaugen, om het weder- zijdsch grondgebied in Oost-Afrika af te bakenen. De Braziliaansche legatie te Londen spreekt tegen, dat de president der republiek dood ziek zou zyn. Naar de Standard uit Berljju verneemt, zal de Czarewitsch zich in het volgeadejaar verloven met prinses Alice van Hessen. Aan de Daily News wordt uil Lissabon gemeld, dat er eene beweging ontstond onder de officieren om Serpa Piato een eerezwaard aan te bieden. De Times bevat een onrustbarend artikel over plannen van Rusland om Khorassan en de aan Beloetchistan grenzende Perzische onderhoorigheden te veroveren. Het bericht, dat aan de keizerin van Bra zilië haie juweelen .waren ontstolen, wordt door den correspondent van de Timet te Lissabon tegengesproken. Zy waren niet in Brazilië achtergelaten. De uit de gevangeuis ontslagen William - O'Brien is te Dublin aangekomen. De mayor dier 'stad zond hem zyn 'rytuig,' d"och""dë menigte spande zich zelve er voor en bracht aldus O'Brien, met muziek voorop, naar zjjn hotel. Volgens een Reuter-telegram uit Kaap stad hebben de drie Engelsche oorlogsschepen, de Raleigh, de Curocoa en de Brisk bevel ontvangen oogenbhkkelyk naar de Delagoa- baai te vertrekken. De Newyorker Times ontvangt uit Rio Janeiro telegiuminen, meldend dat een opstand is uitgebioken onder de soldaten m die stad, waarvan de regeering velen liet arresteeren tevens oefenen zy een strenge censuur op de telegram men uit. Uit Sliangai wordt aan de Standard ge meld dat ïd Korea eene groote samenzwering is ontdekt om den koning te dooden en de dynastie omver te werpen; vele arrestatiën hebben dientengevolge plaats gehad. F B i N K K IJ E, In de Kamer werd gisteren door den minister Coastans en in dan Senaat door den minister Tirard het decreet tot sluiting der buitenge* wone zitting van 1889 voorgelezen. De president der republiek, de heer Carnot, is ook door de influenza aangetast. Dieuten- gevolge bedlegerig, kon de minisleiraad Zater dag niet plaats hebben. Ook de ministers De Freycinet en Spulier zyn nog altyd niet hersteld. Aan de Tempt wordt uit Berlijn geseind i Men weet hier niets van het bericht dat En geland en Portugal den keizer van DuUsch- iand zouden hebben gekozen als scheidsrech ter in het geschil betreffende Zambesi, M>0 gelooft echter wel dat het geschil in der minDO zal geregeld worden. In de maand Juni van het volgend jaar zal de plechtige inwijding plaats hebben van de kerk van het Heilige Hart te Montmartr& De reeds sedert veertien jaren voor deze stich ting bijeengebrachte sommen bedragen, zegt men, nagenoeg 2*2 millioen. D DIISCI1LANI). Da Keizer is weder geheel hersteld en ver richtte gisteren zijnen gewonen arbeid. Prins August van Saksen-Coburg, gehuwd met de jongste dochter van deD ex-keizer van Brazilië en tot het uitroepen der repu bliek admiraal der Braziliaansche vloot, lydt aan vervolgingswaanzin. Hij is naar een ge sticht te Mariengiun bjj Gratzovergebracht. OOSTEN KIJK. Uit Triest wordt gemeldDe keizer en de keizuriu namen gisteren de in de Muggia-baai ten anker liggende vloot in oogenschouw ea woonden vervolgens de manoeuvres ter zee by. ITALIË. De Senaat heeft de afschnffing der dille- Novelle uit het Duitsch van Clarissa Loiide. 8. »En ik meon integendeel," hernam Erich, dat voor Maigaretha niets beter is, dan zich boven de vooroordeelen van haar oom te verheffen, en zonder aarzelen de mijne te worden." sDat kan u geen ernst zijn, Erich," merkte de barones hoofdschuddend op. j> Gretchen iseen te fijngovoelend meisje om te kunnen besluiton van het graf haars vaders ten feest te gaan, zooals haar huwelijk zou meebrengen. Gij zoudt baar gevoel beleedigen, met haar dit voor te stellen of haar daartoe aan te moedigen. Alzoo geduld, heothoofd 1 Denk er eerst eens aan, hoe uwe moeder jegens uwe huwelijksplannen gezind zal zijn, en tracht Margaretha eene vriendelijke ontvangst bij uwe familie voor te bereiden." uMijne moeder zal zich zser goed in het onvermijdelijke weten te schikken," was het ongeduldig antwoord. »En ik meen, dat zij het Gretchen vrij euvel zal duiden, zoo maar onaangediend, om zoo te zeg gen, zich bij da familie te willen indringen." sToch blijf ik er bij, dat dit uitstel ons onge luk kan werden. Moet ik dan andermaal ver bannen worden uit eene omgeving, die mij boeit en bindt? Ik kan niet wachten, lieve tanta!" De barones trok onvergenoegd de schouders op. sDaar komt Margaretha zelf," zeido zij, na een blik uit het zijraam te hebben geslagen, illaar broeder en oom zijn bij haar. Misschien gelukt het hun beter dan mij, u to ovei tuigen." Eiich's gelaat helderde op, toen het bevallige kind binnentrad en hare oogen dadelijk de zijne zochten. Terstond snelde hij op haar toe en nam haar met zich naar eene vensterbank. silargaretha, voor alles moet ik uw gevoelen kennen. Zijt gij de miineï" »Dat weet gij reeds, ErichHoe dikwijls moet ik u dat herhalen? De uwe voor eeuwig!" was haar lachend antwoord. sGij wilt dus mijn wensch vervuilen, en, als ik, van geen scheiding hooren Het meisje schudde nadenkend het hoofd. »Gij weet, oom Frobemus wil mij voorloopig huisvesting verleenen." tEn zult gij dat aanbod aannemen?" »Hoe kan ik anders? Oom wil ons e-n jaar bedenktijd geven. Mij dunkt, Erich, dat wij het bewijs moeten leveren, dat wij standvastig genoeg zijn, door dit voorstel aan te nemen. Een jaar is spoedig om, vooral als de hoop om na afloop er van voor altijd vereenigd te zullen worden, ons den tijd kort." Erich wendde zich een oogenblik afhij scheen geheel van zijn stuk gebracht. Doch zich weder omkeerende, zeide hij #0, Margaretha, gij weet niet hoe zwaar mij deze proef zal vallen. Gij begrijpt en gevoelt niet Ontsteld staarde zij hem aan. Ook zij verbleekte. Wat bedoelt gij, Erich? Waarom ziet gij zoo tegen dat uitstel op? Of" en hare stem beefde, toen zij dat vroeg vreest gij, niet bestand te zijn togen deze beproeving?" sNeen, neenmaar ik kan zoo lang niet valt u gescheiden loven." »Kunt gij dit niet vroeg zij treurig. »Erich, moet men niet alles kunnen dulden en dragetl ter wille van de liefde?" Verlegen wendde hij zich af. Op dit oogenblik kon hij met zijn dringen en drijven op het naden kende meisje geen anngenamen indruk maken. Hij gevoelde dit. Ilij vroeg zich zeiven af, wat hem zoo ongeduldig kon doen zijn. Kon het inderdaad de vrees zijn, niet bestand te wezen tegen de proef? En een nevelachtig beeld van een nog schoonere vrouw kwam hem voor den geest. Schoon lang uit zijne herinnering gewischt, zooals hij meende, had het zich na het gesprek met de Friesen's weder in al zijne toovermacht aan hem opgedrongen. Maar neen, dat beeld was niet to vergelijken met hot levende beeld van bevalligheid en onschuld, dat voor hem stond. (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1889 | | pagina 1