Gemengde Berichten.
I.X s.
Pfl
T TJ It K IJ E.
Er wordt te Konstantinopel druk gesproken
over de arrestatie van een Armenisch katho
liek edelman, Onnik Bey Essayan. Tevergeefs
heeft de patriarch getracht zijn invrijheid
stelling te bewerken. Deze gevangenneming
en die van andere Armeniërs, tot de katho
lieke kerk beboerende, bewijzen dat de goede
verstandhouding met het Vaticaan niet van
blijvenden invloed is op de houding van de
Porte.
A 51 E B I K A.
Een bericht uit Panama meldt, dat de
kanaalmaatschappij do onteigening der ter-
reined en de kosten van het garnizoen, 10
millioen bedragende, betalen zal, verminderd
met de som door de regeering verschuldigd
en bovendien 5 millioen in gepriviligeerde
aandeden, alles in 5-jaarlijksche stortingen.
De tijd voor de reorganisatie der maat
schappij en het hervatten der kanaahverken
is op 2G maanden gesteld.
Uit Montevideo wordt vari 24 dezer ge
meld dat de regeering gelijktijdig beiden
Kamers een ontwerp tot verhooging der
douane-rechten op spiritualiën, suiker, par
fumerieën, zijde, verduurzaamde levensmidde
len en tabak heeft aangeboden.
Met de mail uit Peru is Donderdag te
New-York bericht ontvangen van een revo-
lutionnairen aanslag den 2n December jl.te
Lima gepleegd door aanhangers van generaal
Cairola. De toeleg is echter mislukt. In
het gevecht zijn veertig personen gedood.
'AU I II - A F 11 I K A.
Uit Kaapstad is in de Transvaalsche repu
bliek bekendgemaakt het volgend rapport
der commissie uit de synode over het Hol-
landsch onderwijs in de openbare scholen
1. Uwe commissie acht het van groot belang,
dat het artikel in het reglement van onderwijs,
vaststellende dat het medium van onderwijs de
Engelsche taal moet wezen, er nu uit weggeno
men is, terwijl het vrijgelaten wordt aan school
commissies te bepalen, wat bet medium zijn zai.
Uwe commissie meent, dat hiermede éen groot
beswaar uit den weg is geruimd.
2. Uwe commissie bepaalt de aandacht dezer
hoogeerw. vergadering bij wat zij gelooft een
gezond opvoedkundig beginsel te zijn, ni. dat aan
eerstbeginoenden het onderwijs behoort medege
deeld te worden in de respectieve moedertalen,
zooals ook geschiedt in andere tweetalige landen.
Uwe commissie roeent er op te moeten aan
dringen dat dit beginsel gehandhaafd moet
worden.
3. Verder meent zij dat in de Eductional
Manuelbladz. par. 5, waar gesproken wordt van
de vveischten van rondgaande schoolonderwij
zers, het volgende behoort ingevoegd te worden
English or Dutch or both.
Alsmede dat er op par. 30, waar de vereischten
Standard V gerangschikt staanevenals bij die
van Standard VImoet staaneither or both
i. e. English or Dutch or both.
4. Dat de inspecteuren voor die scholen waarin
onderwijs in beide talen gegeven wordt, ook in
beide talen belmoren te kunnen examineeren.
5. Dat het Hoilandsch als examenvak bij het
elementair examen behoort gevoegd te worden,
alzoo echter, dat geen eandidaat verplicht zal zijn
het examen in dat vak af te leggen, maar dat
hij, die liet doet, een hooger aantal merken zal
kunnen behalen.
6. Dat bij het school higher" examen de
papieren over liollundsch en Engelsch evenveel
merken belmoren te hebben, en dat de merken,
aan die vakken toegekend, meer behaoren te zijn
dan die aan papieren over andeie talen.
7. Dat ouk bij het matriculatie-examea de
ilulhitulbclio en Engelsche papieren gelijke waarde
beboeren te hebben. Nu wordt liet Hoilandsch
gelijkgesteld met Duitsch en Fransch en aan
al deze vakken wordt minder waarde toegekend
dun aan Engelsch.
8. Dut, bij het elementair examen, candidate»
de gelegenheid bchooren te hebben, in die vak
ken waarin zij in het Hoilandsch onderwijs
"hebben ontvangen, ook in het Holiandsch geëxa
mineerd te worden.
9. Dat in onze scholen zekere vakken vooral
de geschiedkundige (gewijde en ongewijde) en
beschrijvende aardrijkskunde in het Hoilandsch
behooren onderwezen te worden,
10. Dat in al de examina de vragen over de
Hollandsche taal in het Hoilandsch gesteld moe
ten woidenmaar desverkiezende ook in het
Engelsch mogen worden beantwoord.
11. Uwe commissie gewaagt met blijdschap
van de vordering in de studie der Hollandsche
taal, waarvan de laatste jaren getuigen, en van
de ruimere bepalingen hieromtrent van regeerings-
wege gemaakt.
Zij kan. echter niet nalaten deze hoog
eerw. vergadering er op te wijzen dat, deels
vanwege het gebrek aan onderwijzersdie
beide talen behoorlijk machtig zijn, én deels
vanwege misverstand of gebrek aan belang
stelling bij ons volknog veel zal moeten
vvorden gedaan, indien de taal der kerk die
plaats innemen zal op onze scholen, die zij,
als moedertaal van het grooter deel der bevol
king, verdient. Zij beschouwt het derhalve als
noodzakelijk, dat deze hoogeerw. synode den
krachtigen invloed dien zij bezit, zal gebrui
ken om ons volk op te wekken tut meerder
ijver in de bevordering van de studie der
moedertaal, en tot een dieper gevoel van het
groot gewicht dezer zaakmet het oog op
den bkei onzer kerk en de geschiedenis van
ons volk. Wordt dit gevoel niet opgewekt en
levendig gehoudendan zullen alle. andere
pogingen schipbreuk lijden, en al wat wij doen
om verandering te brengen op onze scholen
en in onze examina zal nutteloos zijn.
Meenende hievmede aan de opdracht der
hoogeerw. vergadering te hebben voldaan,
noemen wij ons, enz.
Het Transvaalsche gouvernement heeft be
sloten: lo. met 1 Jan. e.k. van alle goe
deren in transito-vervoer een uniform tarief
van 3 pCt. te heften; 2o. met dien datum
het briefport naar Engeland tot 4 en naai
de overige staten van Europa tot 5 pence
terug te brengen.
De werkstaking onder liet Schotsche spoorweg
personeel verkrijgt grooter omvang. Tc Edinburg
en Dundee hebben zij zich bij die te Glasgow
aangesloten, waardoor hel aantal-werkstakenden
met 5000 is vermeerderd. Zij eisciien een werkdag
van slechts acht uren en op Zondag dubbel loon.
Voorloopig gaat bet personenvervoer nog door,
hoewei onregelmatig, maar het goederenvervoer
staat bijna geheel stii, iiotgeen wegens de gewone
verzendingen in Kersttijd groot ongerief en voor
menigeen groote geldelijke schade veroorzaakt.
De werkstakers trachtten de conducteurs, ma. hinis-
ten en stokers der aunkomende treinen - /er te
halen om zich bij hen aan te sluiten.
Te Krakau in Polen is een lotterkundige schat
gevonden in bundels gedichten en verhalen uit
de XVIe eeuw. De handschriften zijn iu de Spaan-
sche taal opgesteld en hebben meest alle betrek
king op de verschillende oorlogen met de Mooren.
Te Ath, in Henegouwen, heeft men dezer dagen
een geheel gezin kermiskiamers door de felle vorst
doodgevroren gevonden in den wagen die hun tot
voertuig en woonplaats diende.
Op het meer van Selont (Oost-llolstein) zijn
twaalf meisjes, die hare kerkelijke belijdenis
zouden gaan afleggen, door het ijs gezakt en
omgekomen.
Te Napels heeft het hard gesneeuwd, zoo, dat
de stad en de omliggende heuvelen met een in
deze streken uiterst zeldzaam wit kleed prijkten,
hetgeen, gevoegd bij de strenge koude (da ther
mometer was tot het viiespunt gedaald) bewoners
deed thuis blijven en de stad als uitgestorven
schijnt. Sedeit ineuschenlieugeuis had zoo iets in
dezen tijd vun 't jaar nimmer plaats.
Te Ottawa (Canada) is bij de terechtstelling
van een veroordeelden moordenaar de sheriff, die
daarbij tegenwoordig moest zijn, zoo hevig ont
roerd geworden, dat hij een beroerte kreeg en
dood neerviel. De misdadiger onderging toch zijn
vonnis; maar men betwist de wettigheid der
terechtstelling onder deze omstandigheden.
Te Mexico is zekere Guerrero wegens 8 moor
den, en 14 misdadige aanrandingen, op vrouwen
gepleegd, ter dood veroordeeld. Hij ging door voor
den Mexicaanschen cJack the Ripper",
hebben moet, heeft do president van liet statistisch
bureau, v, Inama Sternegg, eeno naar Amerikaan-
sche gegevens ontworpen electrische telmachine
laten maken, welke liet werk zoer vereenvoudigen
en de tabellen en telkaarton vrij wel overbodig
maken doet.
Een treurig ongeluk wordt uit Bombay bericht.
Daar is een buis van vier verdiepingen in de :n-
landerswijk 's morgens vroeg plotseling ingestort.
Honderd menschen werden onder het puin bedol
ven. Dertig kwamen om het leven en vele ande
ren werden ernstig gewond.
Met het oog op do tienjarige volkstelling, welke
met het einde dezer maand in Oostenrijk plaats
Yoor een eeuw getuigde een Duitsclier, die
ons vaderland in den winter bezocht, dat «geen
buitenlander zich een hegrip kan vormen van
't vermaak op een Nederlandsche ijsbaan". En
tachtig jaar later verklaart een vailerlandsch
schrijver: «Er is éen provincie in ons vader
land, die door een omwenteling in geen grooter
ontroering kan gebracht worden, dan door
bet ijs, waar alle doen en denken opgaat in
schaatsrijden, vliegensvlug en uren, uren ver".
Geen wonder, dat onze Nederlandsche lette
ren overvloedige proeven leveren van yspoëziej
en dat is niet van vandaag of gisterendat
heugt eeuwen. Iluygens in zijn Hofwijek;
Bredero in zijn Moortje, ze leverden ijslafe-
recltjes, die den naam van echt Hoilandsch
ten volle waard zijn. Men zou ze willen afschrij
ven maar gedachtig aan «andere tijden andere
zeden" moet men met citaten van Bredero in
het publiek voorzichtig zijn. Van een. kouwe
lijke juffrouw op het ijs zegt liij
Quam s'op do turfmarekt gacn
De turf zou vuerseeker de helft wel opslaen.
Bij de beschrijving van rijdende paren op
den Amstel heet het:
Get boe pronckte droncke Keesje van den slechter
Met syn moye tuyt-meit hier ouwe Japeiis-dochter
En Mieuwes Mnimoml die reet inet se» jongste snrter
Morsighe Mary Stomps reet wit huer bestovner,
Maar Jan Dooterniettoe, die schoof in een schuyf-sleetje
Syn bestc-moer, sen wyf, sen ky'ien en se» peetje,
Hy stack syn nftereynt uyt of hy borglien wouw,
En an men echterhangt daer kreegh een Goetmans
[vrouw
Een kolfbal voor huer hooft van een deel groote
[scholvers
Tis een vreeint dingh dat van duese weytsche kolvers
Die dus int wilt toeslaan, geen ong'luckeu geselden,
Men ziet, als er ijs was brachten onze oude
Hollanders het kolfgereedsr.lmp naar het ijs.
Overigens was het in Bredero's dagen al even
als nu. Krioelde de Amstel van rijders en rijde-
resseu; «stemmige juffertjes," zegt Bredero,
«reden evenwel liefst, om zich ongestoord te
vermaken, met heur speulnooljes en vrijertjes
op de slootjes, dan waren ze ver van 't razend
gewoel op den Amstel".
Misschien vraagt een belangstellend lezer,,
of Cats ook aan het ijs zijn talenten heeft
gewijd. Het antwoord kan bevestigend luiden-
Trouwens, wanneer zou een antwoord neen
moeten luiden, als de vraag werd geopperd,,
of Cats op dit of dat onderwep geeu vers
Grut, gost, uitroepen, ter vermijding van den
naam God. Aldus genoemd naar de tuitmuts, die
zij droeg. Schoondochter. Kinderen. Vrouw
van een magistraat, een lid van den mad. Lomperds,.
de schuld van Bill te twijfelen en met dien twij
fel steeg natuurlijk ook de verbittering tegen
Fimey, wiens valsch spel men allengskens begon
te vermoeden.
De sluizen waren in de laatste dagen onaan
geroerd geblevendit getuigde weer tegen Ahldorf.
Bill herstelde langzaam en Alice week niet van
zijne ligplaats. Martellos werd deelgenoot ge
maakt van het geheim der Maria, doch verwon
derd betoonde hij zich juist niet, doordien hij
sinds lang bad gegist, dat de vriendschap tusschen
Fimsy en Orelly op eene misdaad berustte.
AUcg wilde alles in het werk stellen om Bill van
de dubbele beschuldiging van moord en diefstal
te zuiveren. Vol geestdrift wilde zij den geliefde
het hem berokkende leed vergoeden. Zij was vast
besloten om dit zware offer met alle zielskracht
van haren vader te eischen.
Bill wilde hiervan echter niets wetendaarom
ook had hij de smadelijke mishandeling zwijgend
ondergaan, opdat niet zij, de onschuldige, den
terugslag van de misdaad des vaders zou gevoelen.
Anders zou hij reeds bij de rechtspleging zijn
waren naam genoemd en Fimey van moord aan
geklaagd hebben.
Ook Martellos was het met Bill eens. Wat
zijne rechtvaardiging ten opzichte van den dielktal
betrof, die moest men maar geheel aan hem over
laten, zei Martellos geheimzinnig en lachte daarbij
zoo fijntjes, alsof hij van het welslagen van zijn
plan reeds zeker was. Ten opzichte van den ouden
Orelly kwura alleen Bill het oordeel toe, het recht
om te vergeven of zich te wreken, en dit zou
wel uit te voeren zijn op eene wijze, die zoo min
mogelijk opzien baai da. Fimey was het eigenlijke
gevaar en zijne rampzalige, onverbreekbare be
trekking tot Orelly.
«Ten slotte gaat het gemakkelijker dan men
denkt," voegde hij er geheimzinnig bij. «Laat mij
maar begaan. Martellos deugt toch ook nog voor
wat anders dan voor whiskey en spel. Gij zult
het zien!"
Orelly was gebroken. De taaie man met dien
kouden, uitdagenden blik was nauwelijks meer te
herkennen. De vergelding was aanstaande dit
I gevoelde hij geen berouw baatte meer, zijne
straf zou worden voltrokken. Zij bestond in het
verlies van zijn kostbaarst kleinood. Alice, het
eenige wezen, dat hij beminde, dat zoo kort ge
leden nog haar hart voor hem ontsloten had en
liem al de vadervreugde deed smaken, \v;_arnaar
hij zoo lang had gesmacht, Alice, zijn dierbaar
kind, was voor hem verloren, verloren voor
immer. Yreeselijk wreekte Bill Steven zich.
In pijnlijke spanning wachtte Oreiiy haar
terugkomst af. Hij hoorde van haar verblijf in
NorcroBS, hij hoorde allen met bewondering van
haar spreken hij zelf moest haar wel bewon
deren 1 De darde dag brak aan, Alice kwam
niet. Toen maakte hij zich reisvaardig voor zijn
zwaarst an tocht, de reis naar Norcrosssl
Hij veronderstelde dat Bill nu alles wist en
besloot om hem openhartig te gemoet te gaan.
Zijn plan stond vast, Bill kon en moest vorderen,
dat hij, de moordenaar, hem thans zuiverde van
de smet, die hij tot nu toe onschuldig had ge
dragen. Dit zou ook gebeuren.
In deze martelende overpeinzingen verdiept,
bevond hij zich eensklaps voor Martellos' tent.
In 't volgende oogenblik zou hij Bill Steven ont-.
moeten. Het raoordtooneel op de Maria stond weer-
in al zijne afschuwelijkheid zoor zijne oogen.
Doch vastbesloten trad hij binnen. Juist legde
Alice een nieuw verband op de borst van den-
zieke en toen zij haar vader zag, kreeg haar ge
laat een norschen trek.
«Bilt Steven," zeide deze met vuste stem-
»hier staat uw ergste vijand, dien gij sinds zeven-
jaren zoekt, Mac Orelly, die u dooden wilde in
dien rampzaligen nacht op de Maria, door wiens
daad gij van moord verdacht zijt. Wreek u, maar
bedenk dat dit kind hier mijn kind is en blijft-
ook al wil zij baren vader niet meer kennen, en
ter wille van dit kind, Bill Steven, vergeef, zoo
gij kunt."
(IVorill veivulgd.)
bad gen
hij ook
niemand
bij laat
in het w
Elpenor
ju liet
en laat
Cntsiaani
oude-lui
in hun
en tussc
dochterlii
medieijui
een defli
erg onge
bind, en
fjje siecl
De koude
Maar bee
Baar boa
Bij moet
0, die
Aan 1
bet ijs st
eene, toe
en doeloi
omkwam,
om haar
De Ne<
droeve ge
Zyn Bruyi
Of in het
Maar sprii
En op de
Dat 's va»
Celijck m
In d' arme
En gloeyt
Zy zuchtte
Hy sprack
Haar aden
Hy volght
Yraeglit iei
En smolt a<
Yeertiei
nogmaals
bezingen
vrienden,
roemden
deed zij, r
lieden de
waren in
Bevloerde
dan reisde
bet Leidsc
door -het i
tigjarige K
later te Li
del herdac
we korthe
nemen
Hoe kt
Dion a
't Ontij
Het iet
Geen t
Als me
Het ijs
is in den t
weinig poë
winter voc
Met hot
isest is de di
i -ireid om, c
W voor zoove
chefs van o
houders hoof