i
uitgeve¥TT odé.
IrJ.fi.GlMÏM.
A0. 1891
Donderdag 4 Jun
N°. 7769
'OLI T I E.
Feuilleton.
Het goud van de Orion.
"Vij f - ©n -v© ©r t i g- s t Jaargang.
Versch nt dagelifks, uitgezonderd Dinsdag.
Biiiteiilandsche Berichten.
Voor de verkiezing van een lid
der Tweede Kamer op 9 Juni
ii. s. wordt aanbevolen de Heer
G 0 U R A N T.
Abonnementsprijs, per kwartaal
franco per post, door liet getieele Rijk
Afzonderlijke iiominers
J 1.85.
- 2.50.
- 0.10.
BVUEAV: BOTERITBA.1T, E 2 7.
Advertentieprijs: van 110 gewon» reg»i. m»t
inbegrip van eene Courant1.10»
Iedere gewone regel meer- 0.10.
Driemaal geplaatst wordt tegen tweemaal heiekernl.
Aaa liet commissariaat zijn als op straat
gevonden aangebracht: een ceintuur, een
lilnderporfemonnate met 16 ct.een
zweep, een bril in een huisje, een bloed
koralen oorbelletje, een zilveren kruisje,
een R.-k. kerkboekje, een streng zwarte
sajet, een pakje balljnen en een rolletje
gele zj|dc, een hangslot, een wit kln-
derscliorteen pakje theeeen groene
beurs met 13 centen en een sleutel.
ENGELAND.
Het Lagerhuis keurde met algemeene stem
men de tweede lezing der Behring-zee-hill
goed en nam daarop in behandeling liet
rapport over de wet tot wederinkoop van
land in Ierland.
De Gladstoniaan Dunn is te Paysley ge
kozen met 4145 stemmen, tegen 2807 op
den ur.ionistischen candidaat.
De Daily Telegraph verneemt, dat er in
de Russische gouvernementen Sembirsk en
Samara ernstige boerenopstanden zijn uitge
broken, waarbij reeds veel bloedvergieten
heeft plaats gehad.
De nieuwe conventie tusschen Engeland
en Portugal betreffende het Zambezi-gebied
is thans bekend. Elke partij behoudt het
recht van voorkoop waar het vervreemding
van landerijen betreft. Portugal waarborgt
vrijheid van geloof binnen de koloniën in
Oost- en Midden-Afrika. Gedurende 25 jaren
zullen de Portugeesche transito-rechten voor
Engelsche goederen 3 percent ai valorem be
dragen. Edele metalen en gemunt geld blijven
onbelast. De Engelsche regeering heelt zich
gedurende 5 jaar het recht voorbehouden,
de transito-rechten af te koopen door betaling
van een millioen pond sterling De districten
benoorden de Zambezi boven de Shire-rivier,
alsook bezuiden de Zambezi boven de Luen-
hara-rivier blijven vrij van die rechten. De
Portugeesche goederen zullen gelijk voordeel
genieten voor vervoer over landstreken van het
Britsche grondgebied. Elke partij behoudt de
bevoegdheid tot aanleg van spoorwegen en
telegrafen over de wederzijdsehe territoriën,
behoudens zekere controle. Geschillen hier
over zullen worden beslist bij arbitrage. De
contracteerende partijen erkennen de rechts
krachtvan wederzijdsch gegunde mijnpachten.
De scheepvaart op de Zambezi blijft onbe
lemmerd. De Portugeesche regeering neemt
aan een spoorweg te leggen tusschen de
grens van het Britsch gebied en de kust langs
de Pungwee. De daartoe noodige opmetingen
moeten binnen een half jaar zijn afgeloopen,
waarna de contracteerende partijen den termijn
ter afdoening van het werk vaststellen. Mocht
Portugal in gebreke blijven, dan mag de lijn
door particulieren worden aangelegd. Voorts
belast Portugal zich met den aanleg van een
straatweg tusschen de Pungwee en de Britsche
grenslijn.
In het koninklijk paleis op Belmord is de
influenza uitgebroken; vele onderhoorigen
zij a er door aangetast.
F E A N K It IJ K.
De minister De Freycinet ontving Maandag
morgen de afgevaardigden van de Kamer
van koophandel te Lyon en een groot aantal
lichamen en vereenigingen uit het zuiden
des lands, alle belanghebbenden bij de vrij
stelling der grondstoffen voor de zijdefkbri-
cage. De minister verklaarde dat de regeering
de ingebrachte bezwaren, die hij zeer gewich
tig achtte, ernstig in overweging zal nemen.
Bij den minister Ribot zijn op audiëntie ge
weest de president der Kamer van koop
handel te Marseille, en de afgevaardigde voor
die stad, de heer Charles Roux; zij vestigden
de aandacht van den minister op het feit,
dat Creta prohibitieve rechten gaat heffen
op buitenlandsch graan; dat het verdrag
met Rumenië in Juli ten einde loopt, en dat
Zwitserland een recht van 5 frs. gesteld
heeft op vreemde zeep. Bij deze stappen,
door anti-protectionisten genomen, kan nog
gevoegd worden dat de Kamers van koop
handel van Marseille, Bordeaux en Nantes
zich gewend hebben tot den minister van
koophandel, om hem te wijzen op de gevol
gen die het hellen van een invoerrecht op
koloniale suiker na zich zou kunnen sleepen.
Uit het jaarverslag der Suez-Kanaal-Mij.
blijkt, dat de gezamenlijke ontvangsten inl890
70 millioen fr. hebben bedragen, en de uit
gaven 32,327,526 fr. Van de 3389 schepen
voeren er 2457 des nachts door bet kanaal.
Naar de vlag waren er 2522 Engelsche, 275
Duitsche, 169 Fransche en 144 Nederlandsche
schepen.
Het dividend bedraagt 86'A fr. per aandeel.
In het rapportop de handelsbeurs te
Parijs verspreid, wordt bevestigd, dat de
graanoogst middelmatig zal zijn en slechts
2/3 van den gewonen oogst zal opleveren.
De Kamer heeft zich veveenigd met de
cijfers der regeering betreffende wollen stof
fen in verschillende soorten.
Volgens een bericht uit Rome aan het
Journal des Debate, schijnt de heer Crisp
de hoop opgegeven te hebben weer aan het
bewind te komen. Aan een zijner partijge-
nooten schreef de ex-premier dat hij in dit
zittingsjaar niet meer aan de parlementaire
werkzaamheden zal deelnemen, en dat z. i.
de oppositie het best zal deen met zich rustig
te houden tot in November.
BUITSCItLAND.
Het wetsontwerp, betreffende de uitbeta
ling der ingehouden toelagen aan de bisdom
men, is door liet Huis van afgevaardigden,
overeenkomstig de voorstellen der commissie,
met slechts geringe daarin gemaakte wijzi
ging, bij tweede lezing aangenomen, nadat
Caprivi had verklaard, daarmede in te stem
men. De nationaal-liberalen en vrije conser
vatieven stemden tegen.
Ten gevolge van eene overeenkomst tus
schen de Porte en den gezant Von Radowitz,
werd er besloten dat het losgeld, door de
roovers, die den trein deden ontsporen, ge-
Roman van II. ROSENTHALBonin.
55.
Was 't wonder, dat al de moeite van den goeden
oom, om het jonge paar door scherts en jok tot
eenige vertrouwelijkheid en opgewektheid te
nopen, vergeefsch was 7 Geen geestig gezegde,
geene toespeling op het geluk van een door liefde
geheiligde!) echt, zelfs niet de rijkelijk toegediende
champagne bracht eenige toenadering tusschen
die twee, en het einde was dat Willem het meisje
wonderlijk terughoudend, veel te schuw voor eene
welopgevoede en reeds de eerste jeugd ontwassen
dame vond. Vreemd genoeg werd hij door die
ervaring niet zoo bijzonder teleurgesteld, wat
bij eene diep gewortelde liefde toch wel het geval
zou geweest zijn.
Veel minder opgewekt dan hij gekomen was,
verliet hij het huis van den heer Lombardi en de
eerstvolgende dagen wist hij niet recht, hoe hij 't
•met zich zeiven had. Hij geloofde vast dat het
liefde was, die hem tot dit meisje aantrok, maar dan
was het in elk geval geen gelukaanbrengende,
geen betooverende, hartelijke, gloeiende liefde. Zij
was veeleer een pijt.iijke, drukkende last.
Zoo verliepen maanden. Willem ontmoette
Flora wel weder, maar hunne verhouding bleef
dezelfde. Geen spoor van gemeenzaamheid of toe
nadering openbaarde zich.
Veel beter vlotten de zaken aan de fabriek. De
nieuwe toestellen vingen aan te werken en da ver
wachte bestellingen kwamen geregeld in. Eei lang
prijkten de schoone gekleurde stukjes glas uit de
glasblazerij te Murano in de St.-Marcus-kerk en
schitterden in het gedempte licht van het inwen
dige der kathedraal met betooverenden glans,
beiden, den vromen kerkganger en den spiedenden
kunstkenner, met bewondering vervullende.
De heer Lombardi was op weg een zeer gegoed
man te worden en Willem was in staat de renten
van zijn kapitaal af te lossen en bij de hoofdsom
te voegen.
Om dezen tijd kwam weder een brief van Njet
ta. Zij schreef
«Geliefde John I
Wij zijn nu in Augustus en hot is bij ons
heerlijk mooi weer. Al de sneeuw van de ber
gen is ontdooid en in de dalen, waar de noor
denwind geen toegang heeft, bloeien duizenden
bloemen. Het heeft mij zeer verheugd, dat gij
dat dure glas uitgevonden hebt. Ik wist wel,
dat voor u niets te moeilijk is, omdat gij alle
boeken van buiten en van binnen kent. Gij
zijt nu al een jaar weg en bet spijt mij, dat gij
nog langer weg wilt blijven. Waarom nu nog
meer geld te willen verdienen, heer 7 Gij hebt
geld genoeg, ik erf eenmaal honderd duizend
rijksdaalders en bezit van moederszijde nog
een huis te Mandal met een pakhuis. Waarom
is dit alles nog niet genoeg 7 Verbruiken
kunnen wij het toch niet, en al heeft een fijn
heer, zooals gij zijt, meer noodig dan de men-
schen hier, met zooveel geld als wij te
zamen hebben, kan men tocli zeer goed huis
houden. Gij kunt er nog wel paard en rijtuig
bij houden, als gij dit verkiest. Ik denk wel
eens: ik wou wel, dat gij niets bezat; ik zou
er u, dunkt mij, nog liever om hebben, want
wat beteekent geld, vergeleken bij de liefde 7
Uw laatste blief was niets vriendelijk en gij
meent, dat uw hart niet vatbaar voor liefde
is. Daar in den vreemde, dat is natuurlijk,
komt zij niet, maar als gij maar eenmaal hier
terug zijt en ziet, hoe lief ik u heb, dan zult
gij mij ook wel gauw liefkrijgen. Dit moet
zoo wezen. Eu al ware bet zoo niet, zouden
wij toch gelukkig zijn, want gij zijt zoo geheel
anders dan andere mannen, zijt vriendelijk
en goed, niet ruw en boos, en als gij lacht,
wanneer ik eene domheid doe, dan nog is die
(ach zoo goedig en het is mii of ik den hemel
zie opengaan en ik begeer niets meer. Dat
gij weerkomt, daar ben ik zeker van, want
gij hebt het beloofd en wat gij beloofd hebt,
dat doet ge ookvan valschheid hebt gij
geen begrip. Met een man op het eiland, die
tegen mij kwaad van u sprak, heb ik zoo goed
afgerekend, dat hij het nu wel laten zal. Het
is een lomperd en boos is hij ook. Ik haat
den kerel en als hij mij nog eenmaal in den
weg komt, dan trap ik hem dood.
Mijn vader is gezond en op de werf is het
druk. Hij bouwt nu >aen schip, dal met koper
beslagen wordt. De teekening moest uit
Christiaansand komen en toen heeft hij ge
zucht «Och, was John nog maar hier
Gijlieden had het best buiten de Christiaan-
samlsche brillendragers kunnen stellen.
Draag toch nooit een bril, heer I dat staat
leelijk.
Nu weet ik niets meer. Schrijf nu gauw
een vriendelijken brief terug. Ik druk duizend
kussen op dit blad. Zend er mij maar éen
weerom.
Uwe eeuwig getrouwe Njetta."
WortU vervolgd.)