50"" jaargang. Woensdag 10 Februari 1897. N°. 9241. Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen. FPJXJILLETOlSr. DE WERELD ONTYLUCHT. UITGEVER?"H. J. C. ROELANTS. BUITENLAND. AjBOmmKENTSPRus, per kwartaal Franco per post Afzonderlijke nommers. a 1 0.90 1.30 - 0,09 SÜREAV: KOTEKSTB1AT SO, Telepïioon No. 133. Advertentieprijs: van 15 gewone regels met inbe grip van cene Courantf 0.52 Iedere gewone regel meer - 0.10 Bij abonnement wordt korting verleend. Algemeen overzicht. Schiedam, 9 Februari '97. Nog steeds zijn de oogen van ganscli Europa naar het Oosten gericht, waar de toch reeds zoo verwarde toestand van het Turksche rijk een actueel dreigend karakter heeft aangenomen door allerwege heerschende gisting. Want 't is niet alleen in 't Zuiden, op Kreta, ook in het Noorden van het rijk, in Macedonië en Thessaltë, heerscht een onrustige stemming. Van Kreta worden de berichten al ernstiger. De brand, in de Christenwijk te Kanea gesticht, heett die wijk bijna geheel vernield. Meer dan 200 huizen zijn in de asch gelegd, maar ten slotte is men met groote krachtsinspanning er in geslaagd, het woeden der vlammen te stui ten. De huizen, die niet verbrand zijn, werden door de Muzelmannen geplunnderd. Intusschen schijnt de strijd te Kanea te hebben opgehou den en zouden de Christenen de overhand hebben behaaldook in de omstreken moet het thans vrij rustig zijn. Te Kandia staan de gewapende troepen Christenen en Turken tegenover elkaar, zonder dat het tot groote vijandelijkheden-is gekomen. Maar te Rethymo en te Heracleon vooral is de toestand hoogst ernstig. Duizenden zijn gevlucht op de sche pen en worden naar Milo of naar Griekenland overgebracht. Een Fransch schip b.v. bracht 300 vrouwen en kinderen naar Milo; de vluch telingen waren bijna naakt en volkomen uit geput. Intusschen is het Grieksche eskader te Kanea aangekomen en heeft een plaats gezocht op de reede naast het Engelsche smaldeel. De Griek sche schepen salueerden de Turksche vlag niet, onder voorwendsel dat het lossen van kanon schoten wellicht de opschudding op het eiland zou vergrooten. Maar juist dit niet salueeren schijnt een groote opwinding op het eiland teweeggebracht te hebben. En wellicht is het hier aan voor een deel te danken, dat troepen Chtis- tenen in de omstreken van Kanea de Giiek- sche vlag ontplooid, de unie met Griekenland geproclameerd, een voorloopig bewind ingesteld en tot koning George het verzoek gericht heb ben om het eiland in bezit te nemen. Hierdoor wordt de positie van het Helleensche gouvernement buitengewoon moeilijk. In het land zelf een krachtige beweging, die zich in alle steden met luider stemme openbaart, die te Athene aanleiding heeft gegeven tot een manifestatie van eenige duizenden v»or het ministerie van marine, onder de levendige kreten van: sLeve Kreta! Leve de Unie"; op Kreta zelf krachtige betuigingen in gelijken geest; en tegenover deze vereenigde uitingen de wensch der Mogendheden tot het ongeschon den bewaren van het Turksche rijk en de verwachting van velen, dat de doorvoering der hervormingen op Kreta voldoende zal zijn om een geregelden toestand te scheppen voorwaar, een conflict, dat wel aanleiding geeft om met Roman van Anny Wothe. 34) Linda beefde, maar bleef zich zelve volkomen meester. sMijn alleibeste graaf, word nu niet dramatisch; u zou de kinderen aan het schrikken maken. Mama is niet wel, daarom ben ik alleen." Brandes zuchtte even, en zag het zenuwachtige meisje met baar stralende oogen aan. «Gij weet Lindo, waarom ik hier kom, waarom ik komen moest t" Zij sloeg haar oogen neeraan haar slanke hand fonkelde hare verlovingsring. Een oogenblik begaf hem de moed, daarna echter geheel rustig zeide hij, terwijl hij zijn stoel wat naderbij schoof «Waartoe die omweRen ge weet, wat ik ga zeggen ik weet wat ge zult antwoorden en daarom heb ik besloten een eind aan de zaak te maken, en weg te gaan. Ziezoo, dat was er uitgraaf Giinther ademde heel wat kalmer. Linda was ontzet opgesprongen, en staarde den jongen graat lijkbleek in het gelaat. «Weggaan", stamelde zij, met moeite haar geestkracht herkrijgend, «Ook ik heb van daag daaraan gedacht"; verder kon zij niet; met on eindige smart zag zij hem in het gelaat. belangstelling en zekere bezorgdheid de houding der Grieksche regeering gade te slaan. Maar de krachtige houding van den minister Delyannis, die in de door de oppositie verlangde geheime zitting verklaarde tegen geheime zit tingen te zjju, zoodat hij daarin ook niet het woord zou voeren, geeft een flinke waarborg voor den ernst waarmede het gouvernement zich pal stelt tegen den onstuimigen aandrang, die niet zonder gevaar te achten is? Het heeft het er dan ook tot nog toe bij gelaten, een crediet van 100.000 drachmen te vragen, ten einde de Cretenzische vluchtelingen in Grieken land te kunnen ondersteunen. En aan wien de schuld van dit alles? Zeer zeker voor het grootste deel aan den sultan, dje steeds draalt en terugkrabbelt, wanneer h'et geldt de na grooten drang van builen, beloofde hervormingen in te voeren. De moeilijk heid voor de mogendheden is dan ook niet geringaan de eene zijde den wensch om het Turksche bestuur op het eiland te handhaven en een vereeniging met Griekenland te ver hinderen, aan den anderen kant-de wensch van een deel der Christenbevolking om zich te onttrekken aan het Turksch bestuur. Toch heeft men hoop, door een krachtige onder steuning der verschillende regeeringen van de door de gezanten ontworpen hervormingsplan nen, den toestand volkomen te kunnen beheer- schen mits het Grieksche gouvernement zich niet door de volksbewegingen laat medesleepen. Al heeft de onvoorzichtige uitlating van den kanselier der schatkist in het Engelsche Lager huis over Egypte niet nagelaten zekere emotie, vooral in Frankrjjk en Rusland, teweeg te brengen, ze is niet in staat geweest aanleiding te geven tot vrees voor een dreigend conflict. Waren die woorden de vertolking van de mee ning der Engelsche regeering geweest, dan zou ongetwijfeld een krachtig protest van Fransche en Russische zijde niet zijn uitgebleven. Vol doende blijkt dit uit de stellige verklaiing in de Novoje Vremja, dat de rede van sir Michael Hicks-Beach het vaste besluit van Frankrijk en Rusland, om het Egyptische vraagstuk op het geëigende oogenbük aan de orde te stellen, niet aan 't wankelen heeft kunnen brengen, dat zij veeleer de uitvoeiing van dit besluit zal ver haasten. Spreken deze en andere verklaringen in den zelfden geest van een krachtig handhaven der gemeene Europeesche belangen tegenover het Engelsche eigenbelang, de kalme toon, vooral der Fransche bladen, die bij hun bespreking van de opzienwekkende verklaring in het La gerhuis voorzit, toont genoegzaam aan. dat men in die verklaring niet wil zien de richtsnoer waarnaar het Engelsche gouvernement zijn handelingen regelt, maar een ondoordachte en van onbekendheid met den toestand in Egypte getuigende, persoonlijke meening van'een staats man, die door zijn onverstandige uitingen reeds meer dan eens zijn conservatieve vrienden in een lastig parket heeft gebracht. «Linda niet aldus", bad Brandes zacht «kom laten wij beiden verstandig zijn." Verstandig", riep zij in troostelooze vertwijfeling. «Spreek dan toch graaf Brandes". Hij zag haar ernstig en geroerd aan. «Linda", sprak hij met warmte, «laat ons schei den". «Scheiden", ja dat is het einddoel, sprak zij met lichte ironie. «Eerst brengt gij de hoofden van de arme meisjes op ho), laat haar vermoeden en voelen, dat uw hart naar haar vorlangt, en als de weder liefde gekomen is, als uw ijdei hart die triomf be haald heeft, dan wikt gij en weegt gij en dan komt gewoonlijk het scheiden en mijden, omdat andere vriendinnen u wachten, en nieuwe overwinningen moeten worden behaald om uwe zelfzucht te be vredigen. »Linda", spiak graaf Brandes, terwijl hij hare hand vatte, en haar met warmte aanzag, «Linda niet aldus. Ziet ge, ah ik nu nog, de dolle graaf was van vroeger, dan zou ik u aan mijn hart, drukken, en onbekommerd om wereld of menschen van uwe lippen de heerlijke bekentenis lezen, dat gij mij liefhebt, gelijk ik n. Maar dat kan ik niet meer", vervolgde de jonge man somber, «De licht zinnigheid der jeugd, waardoor ik zooveel zondigde, is weg, sedert ik op een door de wereld vergeten eiland esne stille kerk binnentrad, waar een teedere hand een graf met rozen sierde. Wanneer ik weder wit zondigen, dan zie ik in hetzelfde oogenblik die hand voor mij" «Ik heb u lief, Linda, met mijn gansche hart, doch zoodra ik u tot mij wil trekken, dan verheft zich die hand dreigend als een mene lekei. Mijn kracht, die de wereld In een artikel in de Figaro wordt verklaard, dat de schrijver nog vóór het eind van het jaar een Engelsch protectoraat in Egypte verwacht, waartegen één protest van Frankrijk en Rus land, zonder medewerking van het Drievoudig Verbond, weinig zou baten. De beperkte macht van den Khedive maakt het aanhouden van een Franschen agent te Cairo dart ook volgens den schrijver van het artikel volkomen nutteloos. De macht zetelt te Londenalleen daar moeten bezwaren worden uitgebracht. De Borscn-Zeiiung is van oordeel, dat Frankrijk en Rusland behooren te toonen, dat vredelie vendheid en toegevendheid niet onbegrensd zijn. In volkomen overeenstemming met deze krachtige, maar kalme toongevende dagbla den, is ook de afloop geweest der interpel latie van den afgevaardigde Delonde tot den minister Hanotaux gericht, naar aanleiding der woorden van den kanselier der schatkist in het Engelsche Lagerhuis. In zijn antwoord verklaarde de heer Hano taux dat, zoodra de Fransche vegeering ken nis had gekregen van het plan der Britsche regeering tot het bekende voorschot aan Egypte, de minister naar Cairo had getele grafeerd, om te vernemen of de regeering van den Khedive dit voorschot had gevraagd, en te gen het aannemen er van te protesteeren. De minister achtte een strijd tusschen de tvvee Parlementen hoogst gevaarlyk. Dat in het En gelsche Lagerhuis zelfs de verdwijning der ge mengde rechtbank in Egypte is aangekondigd, was wel wat haastig, wellicht had men dit niet gedaan, als de uitspraak dier rechtbank eene andere ware geweest. De Fransche regeering zag in de expeditie naar Dongola een gevaar voor de Egyptische financiën, omdat het haar niet onbekend is, dat Egypte steeds heeft getracht den Boven- Nyl te veroveren. De tegenwoordige toestanden van Europa eischten dringend dat niets de overeenstemming der groote mogendheden zou verstoren. Men moest den stand der zaken dus goed beschou wen niets is er veranderd in de internationale toestanden, niets zal er ook veranderen in Frankrijks besluiten, die te krachtiger zyn, omdat ze gematigd zijn. Met de levendig toegejuichte verklaring dat de regeering zal blijven steunen op de over eenstemming der mogendheden, door interna tionale handelingen verwekt, die staan boven al deze debatten en waaraan slechts door een internationale overeenkomst kan geraakt wor den, was de interpellatie geëindigd. De Duitsehe bladen beschouwen de uitreiking der vaandellinten te Berlijn juist nu geenszins als een toevallige omstandigheid. Met het bezoek van graaf Murawieff niet alleen aan de regee- ringspersonen te Berlijn, maar ook aan keizer Wilhelm te Kiel, zien zij iu de militaire plech tigheid het bewijs, dat men te Petersburg de verspreide geruchten omtrent Murawiefl's anti- Duitsch-gezindheid wil logenstraffen, en dat dacht te kunnen overwinnen, is dan verlamd, en dan zie ik in, dat ik wel u aan uwen verloofde zou kunnen ontrukken, om u een korten tijd gelukkig te maken, maar niet altijd u trouw te blijven. Ware ik nog de oude, ik zou lachen over wat men geweten noemt, ik zoude mijn geluk weten te verwerven maar zooals ik zeide, sedert mijn ver blijf op Frauenwórth ben ik een droomer gewor den, die niet tegen eer en plicht wil handelen, zelfs niet al kon ik daardoor mijn eigen geluk koopen. Daarom Linda, moeten wij scheiden. U roepen ernstige, heilige plichten aan de zijde van uw ver loofde; ik moet mij weder in het woelige leven begeven. Mogelijk ware het beter geweest, als ik vertrokken was zonder afscheid te nemen; als ik onuitgesproken had gelaten, wat mij van hier drijft maar ik wilde niet, dat gij slecht van mij dacht. U moest niet van mij kunnen gelooven, dat dc met u een lichtvaardig spel gedreven had God weet, dat ik mij dit niet behoef te verwijlen. Het moet een zuivere verhouding tusschen ons zijn, zoodat u weder u zelf kunt worden en niet aan een gevoel blijft lijden, dat niet alleen van mijn kant, maar ook van den uwen, «Gina, gebleken is een dwaling te zijn." Het jonge meisje zag raar hem op met een onbeschrijfelijke uitdrukking van smart, die hem door de ziel ging. «Linda" zeide hij, op haar toetredende, en met de hand liefkoozend over haar glanzende lokken strijkende, «kom tot bezinning en denk niet ai te slecht over mij. Eenmaal zal je me er voor danken, dat ik vandaag wreed geweest ben." »Ja," knikte Linda langzaam, en keek langs men er prijs op stelt in goede verstandhouding te zijn met Duitschland en daardoor ook - zooals te "Weenen met voldoening wordt opge wekt tot het Drievoudig Verbond. Voor een krachtig samengaan in het Oosten is die goede verstandhouding onmisbaar. Mag men de Daily Chronicle gelooven, dan is de toestand in Transvaal weer zeer drei gend, en ook in Engelsche handelskringen is men niet gerust. Een firma kreeg zelfs van haar agent te Johannesburg een telegram om alle zendingen te staken. De Daily Chronicle stelt zich, zooals ge woonlijk, op een onzijdig en welwillend stand punt tegenover Transvaal. Een rassenooriog zou alleen voorkomen kunnen worden door een ernstig onderzoek der parlementaire commissie en vertrouwen van Transvaalsche zijde in dat onderzoek. De rechtvaardigheid en de eerlijkheid der Britsche regeering alleen kunnen vrede en rust in Zuid-Afrika herstellen. Gemengde llfededeelfngen. De Duitsehe keizer heeft door een gezant te Parijs laten informeeren naar den gezond heidstoestand van generaal Gallifet, die ern stig ziek ligt. Deze beleefdheid wordt te Pa- rys zeer gunstig opgenomen. Over de pest komen ernstige berichten. Een Engelsch schip, van Bombay aangekomen ter reede van Duinkerken, heeft groote ongerust heid verwekt door het feit, dat aan boord vijf mannen ontbreken, waardoor het gerucht ont stond dat die onderweg aan de pest overleden waren. Ondanks de bewering van den kapitein, dat er twee gedeserteerd, twee te Port-Said aan land gezet en een ziek te Suez achterge laten is, kreeg liet stoomschip geen machtiging de haven binnen te komen en is naar Liver pool vertrokken. De pest is volgens berichten uit Transkas- pië uitgebroken te Kandakan. Een bewakings cordon is in werking gesteld aan de Amur- Darjga. Op een desbetreffende vraag antwoordde Canovas, dat de hervormingen voor Cuba op loyale wijze zouden ten uitvoer gelegd worden, zonder te wachten tot het eiland geheel tot rust zou zijn gekomen. Het zou voldoer.au zijn, als de oproerige beweging tot het westelijk deel van het eiland bepaald was. In Turkije hebben weer talrijke arrestaties van Armeniërs plaats onder voorwendsel van voorgenomen onlusten in de maand Ramasan te verijdelen. De patriarch protesteerde bij de Porte. Berichten uit de Vereenigde Staten doen vreezen, dat het arbitrage-verdrag, zelfs gewij zigd, niet de vereischte meerderheid van twee hem heen door de ruiten naar den woedenden herfst storm. «Ik zal er u eenmaal voor danken, zooals ik er u nu voor dank, dat u mij vandaag getoond hebt, wien ik bemind heb. Ga nu heen, en ga met een gerust hart." bLinda, Linda" riep graaf Brandes opgewonden uit en het scheen hem toe, als moest hij zijn arm om de sidderende meisjesgestalte slaan, maar hij bedwong zich en gieep slechts de kille hand, die bevend in de zijne lag, en bracht ze eerbiedig aan zijn lippen. «liet was een droom, Linda; een booze ver schrikkelijke droom tracht hem te vergeten." «Een droom," fluisterde zij, seen zalige, zoete droom, maar een vreeselijk ontwaken." Met een smeekenden blik zag zij naar de deur. Hij begreep haar wel, maar het was hem, als kon hij zich niet losrukken van diedioevigo, troostelooze gestalte. «Was dat die overmoedige, met alles spottende Linda?" In dat vrouwenhart werd een vreeseüjka strijd gestreden. Dit zag de wereldwijze man en hij kromp meen bij de vraag of zij zielskracht genoeg zou hebben om te overwinnen. Ook in zijn gemoed was de tweestrijd zwaar, maar hij hief vastberaden bet hoofd op; hij moest doen wat zijn plicht was, niet om zijnentwil, maar ter wille van het meisje, dat zijn zinnen begeerden, maar dat aan zijn hart vreemd was en steeds vreemd zou blijven. «Vaarwel, Linda" zeide hij, nog eenmaal naar haar toe tredende, en breng uw moeder mijn af scheidsgroet over. Vaarwel vooi altijd." (Wordt vervolgd.)

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1897 | | pagina 1