ramFntoïïöT"
Zaterdag 20 November 1897.
N°. 9480.
51"° jaargang.
Verschijnt dagelijks, uitgezonderd Zon- en Feestdagen.
Kennisgeving.
FETTIIALETOjST.
UITGEVEkT H.J C 1ÖELANTS.
BUITENLAND.
DREYFUS.
45)
BINNENLAND.
AsohTfEHKhTSPEijs voor Schiedam, per kwartaal f 0.90
omliggende plaatsen, p. kwart. -1.05
franco per post, p. kwartaal. - 1.30
Afzonderlijke nommers0.02
BUREAUBOTKESTBAM T«. Telephoon No. 123.
ADTMTEXTiErRijs: ran 1—5 gewone regels met inbe
grip van ceno Courant.f 0.52
Iedere gewone regel meer- o.io
Bij abonnement wordt korting verleend.
Kleinhandel in sterhen drank.
Burgemeester en wethouders van Schiedam
brengen, ingevolge art. 5 der wet tot regeling van
den kleinhandel in sterkeu drank en tot bet tigdmg
\an openbare dronkenschap, {Staatsblad 110. 118 van
1885), ter openbare kennis, dat bij hen is ingekomen
een verzoekschrift van A. MEIJKR, om vergunning
tot verkoop van sterken drank in bet klein, voor zijn
pand aan de West molenstraat no. 15.
Schiedam, den 18den November 1807.
Burgemeester en loefhouders voornoemdf
VERSTEEG.
De secretaris
VERNÊÜE.
Algemeen overzicht.
Schiedam, 19 November '97.
Er komt geen einde aart de 'ezri.gon en
gissingen over den schubl of on-cbuld v. n den
ex-kapitein Dreyfus of van Warine Mterha'y,
en a! Mtraa-e men voor of iepen den
banneling van bet Duive' eüand partij kiest,
is ook de inhoud der dagbladartikelen een ver-
dedig'ng van den een of den ander.
Is men ten gunste urn Dreyi'us gestemd,
dan moet Esterhazy het ontgelden andeis
wordt Scheurer-Kesine de dupe van mislei
ding, Mathieu Dreyfus een intrigant gebeeten.
Opmerkelijk is het, dat n'emand de goede
trouw van den heer Scheuver-Kestner durft te
verdenken.
Voorwaar, een zeldzaam verschijnsel in dit
land van verdachtmaking.
De tegenstanders v; a Dreyfus werpen die
schuld op diens famü'eoet'ekkingen, of zooals
liochefortzich ui drukthet »synd Jal Dreyfus
Zoo zouden d!e zich het schri l van tal van
offie'eren hebben verschdi. en daaruit gekozen
hebben dat van Esterhazy als zeer veel ge
lijkende op lat van Dreyfus.
Het Journal publiceert stukken door Ester
hazy en Drey'us geschreven, al-mede het be
ruchte borderel, en waarlijk, de drie band
schriften gelijken bijzonder op elkaar.
Er zijn er ook, die de hand, waarmede het
borderel is geschrei en. meer op d<e \a.n Estei-
hazv dan van Dreyfus vinden gc'ijken
Van veel belang zijn nu twee verschillende
lezingen over deze geheele zark.
De eer.-te is van de Echo de Parh, en be
treft de samenstelb'ng van hel dossier van
Sclieurer-Kestner. Volgens dit blad is Esterhazy
Roman door
Pierre Loti,
lid der «Académie Frnnpaise',
De beide smokkelaars, onbeweeglijk in hunne
stoelen, schijnen slechts schaduwbeelden, donker
geworpen op den witten muur en van hun doezelige
trekken ziet men nauwelijks hunne snorren en
oogen. De beide leligieuzen, in haie gelijke kleeding,
zaten daar als twee zwarte beelden.
Wacht even, zuster Marie Angélique. zeide de
overste tot het jonge meisje, dat vroeger Gracieuse
heette, wacht even, dan kan ik een iarop aan
steken, opdat je ten minste je broeder kunt zien.
Zij gaat heen en Iaat hen alleen achter, en
opnieuw valt er een stilte in op dit zeldzame
oogenblik, dat misschien nimmer meer zal voor
vallen waarop zij alleen zijn. Zij komt terug met
een klein lampje waarin de oogen van de smokke
laars schitterend weetkaatsen, en op vroolijken
toon zegt zij, terwijl zij Ramuritclio aankijkt
En die daarDat is ook nog een broeder
van je, wed ik.
O neen, zegt Arrocbkoa op een eigenaardigeu
toon, dat is jen vriend van mij.
Hij is inderdaad hun broeder niet, deze Ra-
reuntcho, die zich op den achtergrond houdt,
somber en zwijgenden wat zou hij de nonnen
niet, da oeuigc schuldige; hij zou oen mede
plichtige hebben onder de subalterne ambte
naren van liet -:1e bureau van het ministerie
van onrlog.
D'e ambtenaar ontvreemdde de stukken, gaf
ze aan Esterhazy en legde ze later weer op
hun plaats. Dikwijls ging hij ook op een ander
bureau de ecu of andere cooie vragen, die hij
nood'g had, en wel uit naam van kapitein
Dreyfus.
In 1893 nam deze ambtenaar zijn ont-dag
en ging in den Elzas wonen. Daar waren de
gemoederen zeer opgewonden over de zaak
Drey'us, zoodat de ambtenaar, door wroeging
aangegrepen, ten slotte zijn ver.-chr'kkelijke
wandaad in het juiste licht had leeren bezien.
Hij bad toen alles bekend aan don heer
Sclieurer-Kestner, en deze had zich daarop met
de zar.k belast.
Deze ambtenaar zou dan ook een hoogst
belangrijk getuige zijn.
Itt het verhaal, dat Esterhazy van de zaak
geeD, speelt daarentegen een zoor groote rol
de in Straatsburg geboren kolonel Picquart.
die leeraar is geweest aan de hoogere krijgs
school, later verhouden aan deo generalen staf
en ilians zich in Tunis bevindt.
Zijn overplaatsing daarheen geldt als een
straf.
Esierhazy ei zijn aanhangers be.ehuldigen
dezen kolonel vau vervalsching van papieren,
teneinde de schuld op E-terhazy te kunnen
werpen. Daarbij zou hij geholpen zijn dcor
Leblois, den advocaat van Scheiuer-Keslner.
Levaillou t, een gepen.-ionneerden hoofdambtenaar
van poh'tie. c-n den voorma'igen agent üoufl'rin.
Dat men niet nagelaten heeft, Esteriiazy's
«doopceel te lichten," spreekt vanzelf. En dan
moet erkend worden hij zelf erkent dit
trouwens dat de feiten riet vóór hem spreken.
In den Elzas, waar Esterhazy een landgoed
heeft, wist men weinig van hem te zeggen.
De Figaro heeft daarop naar hem geïnfor
meerd te lioium, zijn 'aatste garnizoen. Men
had daar eigenlijk nooit kameraadschappelijk
met hem omgedaan, d.iar hij zich steeds zoo
vreemd gedroegvoortdurend had hij gezin
speeld op invloedrijke betrekkingen in het
ministerie van onrlog. Geen der officieren vau
het garnizoen verwonderde zich, dat hij in de
zaak-Dreyfus werd betrokken.
Toen de verslaggever van de Figaro een der
officieren vroeg, hoe E- terluuy z.icli inlichtingen
had kunnen verschaffen over de in het proces-
Dreyfiis be-proken oefeningen met geschut,
stond die officier perplex en .'iep uit: «Zonder
ling! Ongehoord! Ik kan u riet- meer zeggen."
Teekenend is, dat men Esterhazy in hi t leger
steeds had aangezien voor een raslaquoitèrc.
Voor xvic de beteekenis van dit onvertaalbare
woord kent, is liet duide'ijk, hoe weinig vleiend
deze uitspraak voor Esterhazy is.
"Wat nu de feiten betreft, wordt het onder
zoek voortgezet. Esterhazy is door generaal de
een angst aanjagen, als zij wisten wat een storm
liein hierheen brengt.
Dezelfde stilte valt weder in, drukkend en onrust
wekkend, tusschen deze wezens, die over onver
schillige dingen moeten sprekenen de oude
overste merkt bet op en begint er zich over te
verwonderen.
De anders levendige oogen van Ramuntcbo
staren nu bewegingloos vooruit. Langzamerhand
mankt zich een kalmte van hem meester en deelt
zich mede aan zijne wezenstiekken zonder twijfel
heelt de blanke geheimzinnige macht, die hier in
de lucht zit, grootett invloed op hem wat hij aan
godsdienstzin van zijne voorvaderen heeft geërfd
en in zijn binnenste sluimert, vervult hem thans
met onverwachte berusting en eerbiedde oude
symbolen krijgen macht over hem; de kruisen,
die hij dien avond op zijn weg heelt ontmoet, en
bet beeld der Maagd dat blank als sneeuw op een
console tegen den muur rust.
Nu moet jelui maar spreken over je land on or er
Etchézar, zeide de overste tot Gracieuse en baren
broeder. Wij zullen jelui aileea laten, als je wilt,
voegde zij er bij met een teeken aan Ramuntcbo,
als om hem met haar mede te doen gaan.
O neen, zeide Arrocbkoa, hij behoeft niet weg le
gaan, hij hindert ons vols'rekt niet.
Toen vertrok de overste in hare middrleeUWsehe
kleedij. De deur bleef openstaan evenals bet ven
ster, alles scheen volstrekt vertrouwen en volstiekte
veiligheid te ademen tegen heiligschennende pogin
gen. Thans dekten twee andore zusters, die beiden
zeer oud waren, de ta'cl en plaatsten er twee con
verts on, waarna zij voor Arrocbkoa en zijn vriend
avondeten brachten een brood, wat kaas, wat
gebak en druiven. Met jeugdige vroohjkheid en
Pellicux twee maal verhoord. Volgens F.ster-
hazy zou de generaal hem bij liet afscheid de
hand hebben gedrukt,
Ook Mathieu Dreyfus is door generaal de
Pellieu.v verhoord.
In den Senaat heeft de Provost de Launav
vergunning gevraagd de regeering te mogen
interpelleeren over de verklaring van den
minister van oorlog in de Kamer.
De datum voor die interpellatie zal na het
sluiten der enquête worden bepaald.
Esterhazy heeft zijn voornemen te kennen
gegeven om een vervolging in te stellen tegen
Mathieu ürcyfus en Sclieurer-Kestner, als mede
plichtigen, indien de enquête niet tot zijn recht
vaardiging mocht leiden.
liet stuk, dat Esterbaz.v den minister van
oorlog heeft ter hand gesteld, is, naar thans
blijkt, slechts een photografische facsimile en
stelt niet Esterhazy's onschuld, maar Dreyfus'
schuld vast.
Gemengde .tledciIceSingen.
De Spaatvsche regoering heeft van den gou
verneur der Phi lip pijnen bericht ontvangen, dat,
naar men hoopt, de vrede aldaar spoedig zal
hersteld zijn.
Op Cuba is men zoover nog niet. Ondanks de
concessies aan de antonomïsten, zegt de He-
raldo, is er nog geen enkel teeken van onder
werping gegeven.
Onder de autonomisten moet een splitsing
zijn ontstaan. De republikeinen onder hen willen
van autonomie niet weten, voordat de vrede
geheel hersteld is.
De Monlserrat, met generaal Weyler aan
boord, is gisteren te Corrunna aangekomen.
De bevolking bereidde den generaal een
geestdriftige ontvangst.
Weyler zal waarschijnlijk te Barcelona aan
land gaan.
De Porie heeft besloten de Oostcnrijksch-
Ilongaarsche regeering volkomen satisfactie te
geven, en daarvan baron Calice terstond in
kennis gesteld.
De Ottomaanscbe Bank heeft Woensdag met
de Porte een continet gesloten, om 800,000
ponden voor te schieten op de schadeloosstelling.
Tan dat voorschot is reeds 200,000 pond
betaald.
De Duitsche troepen op Kreta gaan heden
aan boord van de Kalscrin Augvsia scheep
om het eiland te verlaten.
Rusland heeft zijn eerst kort geleden be
noemden gezant te Belgrado teruggeroepennaar
men zegt, omdrt de Russische regecrïng zich
niet in Servië wil laten vertegenwoordigen zoo
lang ex-koning Milan en Georgevvitcli het
land regeeren.
Er schijnt ook een huwelijksbelofte van
onder kinderlijk gebabbel zetten zij alles klaar,
en haar gtdieeie houding steekt wel scherp af tegen
den gloeiendon hartstocht, die bier weliswaar slui-
meit en meer en timer in bet binnenste van Ri-
muntclio's liajt wordt teruggedrongen.
Thans nemen de beide smokkelaars, ondanks
henztdven, aan tafel plaats, tegenover eikaar, en zij
eten gehee! afgetrokken van de vruchten en het
biood, die hen voorgezet zijn, Run breede schou
ders, gewoon om lasten te dragen, leunen tegen
de ruggen van de lichte stoeltjes en doen hel hout
kraken. Om hen been komen en gaan de zusters,
altijd zachtje» pratend en ktndei lijk lachend. Alleen
zuster Marie Angéligue blijft stil en zwijgend
staande naast haren broeder legt zij hare hand op
zijn schouder zorals zij daar slank aan zijn zijde
staat, zou men zeggen dat zij eano heilige was
van een schilderij uit de kerk. Rarountcho staart
beiden met somberen blik aan; liij heeft het gelaat
van Gracieuse nog niet goed kunnen onderscheiden,
zoo zeer is het weggedoken onder de stijve kornet.
Ztj gelijken steik op elkaar, de broeder en de
zusterin hunne langwerpige oogen, dte echter
geheel verschillende uitdrukking hebben, woont iets
onnoembaar gelijks, zij hebban hetzelfde licht, dat
den een naar een leven van avonturen heeft ge
dreven, en de andere naar mystieke droomen, naar
de kruisiging en vernietiging van het vleesch. Maar
zij is even tenger geworden als hij robust is.
En thans zien zij elkaar voor de eerste maai
aan, do minnaar en de verloofde, Ramuntcbo en
Graciouse: hunne oogen richten zich scherp op
eikaar, zij buigt iiet hoofd niet voor hem neler;
maar liet is als zeer uit de verte, dat zij hem
aanziet, bet is als van achter onoveikoombaren
blanken nevel, ais van de andere zijde van den
i sir vsKBsavrsBirsar. steps aagBaenaapgw» gon—ma—
Milan aan een dame te Konstantinopol mee
gemoeid te zijn.
Arm .Servië
Pit Simla wordt bericht, dat verscheiden
stammen, die de door de Engelsehen voor
onderwerping gestelde voorwaarden reeds luid
den aangenomen, weer een vijandige houding
aannemen.
Men denkt, dat de Britseh-Indisehe troepen
Zich wegens het invallen vttn den winter zullen
moeten terugtrokken, zonder de opstandelingen
tot aanneming der voorwaarden te hebben
kunnen noodzaken.
Het Duitsche eskader in de Kiautchau-bnai
heeft aldaar een fort bezet en de Duitsche
vlag gehosclion.
Do Cliineesche generaal, die het fort com
mandeerde, waagde geen poging tot verdedi
ging en heeft zich thans gesteld onder be
scherming der Duitsche troepen.
Ongeveer 17 Engelsche officieren en .'10
onderofficieren zullen in de volgende week
scheep gaan naar West-Afrika. met bestem
ming naar het -achterland van Lagos.
President Kruger begint in do volgende week
zijn jaarlijksche reis door de verschillende
districten.
De reis zal waarsedijnlijk drie weken duren.
Volgens de New-York Herald zal president
Mc. Kinley. ook op verzoet der Spaansche
regeering, de met Spanje gevoerde correspon
dentie over Cuba, niet bij zijn Boodschap1 aan
het Congres overleggen.
De conferentie te Washington over de robben
vangst in de Dehring-zee is geëindigd, zonder
dat de quaestie difinitief is geregeld.
De onderhandelingen worden schriftelijk
voortgezet.
Een portret der Koningin.
Mi-juffrouw Théièsse Schvvnilze heeft het
portret voltooid, waarvoor het II. M. de Ko
ningin behaagde, dezen nazomer herbaa'(lelijk
voor de schilderes te poseeren en dat H, M,
voorstelt, ten voeten uit, in volledig kronings-
ornaat.
Men mag zich er in verheugen, dat een
onzer beste portretschilders deze opdracht ont
ving, want de photographie schijnt niet in
staat te zijn, zoo volmaakt, als in dit doek is
geschied, de zeer karaktaristieke mengeling
terug te geven van waardigheid en allerinne
mendste jeugdige bevalligheid, on/e Koningin
e.gen. Het portret mocht dan ook ten zeerste de
goedkeuring verwerven van II.II. M.M. en Haar
intiemen kring.
De uitgeversfirma Allert de Lange te Am
sterdam zal van dit portret eene reproductie
afgrond, van de andere zijde van den dood. Haar
zachte trekken wijzen aan, dat bare gedachten
eiders zijn, in een rustig en onbolreedbaar elders.
En bet is Ramuntcbo, die ten slotte eindelijk zijn
gloeiende biikken nederslaat voor de oogen der
maagd.
De zusters gaan met bare gesprekkon voort; zij
wilden hen beiden voor dien nacht te Amezqueta
houdenhet was, zeiden zij, reeds zoo iaat en de
nacht zou weidra invallen. De pastoor, die een
zieke in het gebergte was gaan bedienen, zou
weidia terugkomen: hij had Arrochkoa vroeger
gekend te Etchézar, waar hij vicaris was; het zou
hem bepaald genoegen dben hem een nachtveiblijf
in de pastorie te kunnen aanbieden, aan zijn
vriend ook, wei te verstaan.
Doch Arrochkoa weigerde, na een vragenden
blik op Ramuntcho geworpen te b ibben. Het was
onmogelijk hier te blijven, zij moesten zelfs binnen
enkele oogenliiikken vertrekken, want men wachtte
hen ginds voor zaken, aan de overzijde van de
grenzen.
Zij, die in het eorst in hare groote verwarring
niet had durven spreken, begon thans haren broeder
te ondervragen nu eens in het Fransch dan weder
in het Btskisch; zij informeert naar hen, die zij
voor altijd heeft verlaten.
En moeder? Is die nu alleen thuis, zelfs 's nachts
Neen, zegt Arrochkoa, zij heeft de oude Catharina
bij zich om baar op te passen, en ik heb doorgezet
dat zij ook bij ons thuis zou slapen.
En hoe is 't met't kindje van Arrochkoa? Is'tal
gedoopt Hoe heet 't Laurens zeker, net als zijn
grootvader.
ftFordl vervolgd.)