l
56*° jaargang.
Vrijdag 12 September 1902.
No. 10954.
F'!
NINA..
S.
w\
.37.1
i
3 or tier wijzci's(csscn)
1 onderwijzer in Iiandteekenen,
1 handenarbeid
BUITENLAMP.
SCHSIEDAMSGHE COURANT
Deze courant verschijnt dagelijks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
Prijs per kwartaal: Voor Schiedam en Vlaardingen ft. 1.25. Franco
per post 11. '1.65.
Prijs por weekVoor Schiedam en Vlaardingen 10 cent.
Afzonderlijke nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een uur
aan het bureau bezorgd zijn.
BureauBoterstraat 68.
Prijs der Advertentiën: Van 16 regels 11. 0.92; iedere regel
meer 15 cents. Reclames 30 cents per regel. Groote letters naar de plaats die zij
innemen.
Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven hier
van zijn gratis aan het Bureau te bekomen.
In de nummers, die Dinsdag- en Zaterdagavond verschijnen, worden
zoogenaamde Meine advertentiën opgenomen tot den prijs van 40 cents
per advertentie, by vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Interc. Telefoon No. 123.
na 8
it.
iaat
Iel.
i
jue.
|D.
:rs.
k
5
ure.
ui?, t
Aan de HERHALINGSSCHOOL voor Jon
gens en aan dm voor Meisjes worden ge
vraagd voor den cursus 19021903
met hoofdakte,
en
1 All dni'TOll WAJinci
X V11UVA ITljAOl V3
in nuttige handwerken.
De bezoldiging bedraagt voor bovenge
noemde omlerwijzeis of onderwijzeressen f21
en voor de vakonderwijzers en vakonder
wijzeressen flG per wekeüjkseh lesuur.
Sollicdatiestukken in te zenden bij den
Burgemeester vóór 15 September a.s.
ASjCJJESBISKM OVEKZICUT,
SCHIEDAM, '11 September 1902.
Snid.Atrlka,
De samensprokingen van de Boeren-gene-
rnais met Chambeilain, reeds ten deele in
ons nummer van gisteren onder «Laatste
Nieuws" vermeld, hadden nog het volgende
verloop
Botha wees er bovendien op, dat lord
Milner eu loid Kitchener beloofd lmdden voor
stellen te zullen doen belreffende de amnestie.
Botha zeide, dat zij niet tot Chamberlain
kwamen met het verzoek de gesloten over
eenkomst te vervangen door een nieuwe, maar
als onderdanen van den koning komen zij om
op eeilijke wijze Ie worden gehoord en meen
den zij reciit te hebben op welwillendheid
en rechtvaaidighfiid.
Chambeilain betreurde in zijn antwoord
dat de generaals niet de bepaling aannamen,
dat niet moet wonlen getracht de onder
handelingen te heropenen, die te Vereeniging
waren afgesloten.
Botha stemde er in toe zich aan die be
paling te onderwei pen, en daarop volgde hel
offieieele onderhoud.
Chamberlain heette de generaals welkom,
en Botha begon onmiddellijk met de ver
zekering dat er bij de generaals niet het
minste plan bestaat de voorwaarden van
Vereeniging te wijzigen.
In zijn antwooid aan Botha zeide Gham-
beilain dat de commissie voor het onderzoek
naar de wei king der krijgswet niet alle be
handelde zaken, waarbij de termijn van de
gevangenisstraf nog niet was afgeluopen, op
nieuw kan onderzoeken. Zij zal slechts in de
zaken, die in revisie komen, nieuwe getuigen
hooren, in alie ondeie zaken zal Chamberlain
nngnan of er sprake kan zijn geheele of ge
deeltelijke amnestie aan te bevelen.
Botha zeide teleurgesteld te zijn door het
Naar F W. ROBINSON's roman
Uit de Artistemvorold.
1)
I.
Do drukkende atmosfeer in do Grovo
straat voorspelde een naderend onweer. Do
volkrijke buurt vorkeerde op dien Juli
avond met in de, gewone stemmingor bin
iets onheilspellends m de lucht. De buren
stonden aan do geopende deuren of m groep
jes te praten, van tijd tot tijd nieuwsgierig
naar hot einde der straat kij'kondo alsof
daar een wonder to voorschij'n moest komen.
Verderop in do straat stond dan ook wer
kelijk hot voorwerp d'er ailgcmceno nieuws
gierigheid in do gedaante van een lange,
magere vrouw met grijze haren en dieplig
gende oogen, een verschijning die de Grovo-
straat-bewoners liever zagen gaan dan ko
men. De vrouw z.ag er mot liaar kl'enrlooze
lippen eu scheve mondhoeken verbitterd! en
kwaadaardig nit, en da Hom el weet dat zij
or reden voor liad', doch de openbare mcc-
ning was dor vrouw niet gunstig.
Vrouw Pickcrson waclxttö op haar cchtgo
uoot, een bezigheid die eiken dag terug
keerde, doch die zij! nooit met een vriondo-
lijkcn lach of blijde verwachting verrichtte.
De vrouw genoot in de buurt weinig sym
pathie wegens haar eenzelvigheid. Ziji was
altijd te veol met haar eigen zaken bozig,dan
voor to vertoornd en opgewond'on over het
gedrag van haar man, en zoodoende had ziji
niet veel' tijd to besteden om buurpraatjes
aan te kniopon.
Zoo woonde vrouw Pickerson op haar af-
uitbljjien der amnestie by gelegenheid dei-
kroning, zooals Kitchener had beloofd aan
de regeering voor te stellen.
Chamberlain zeide dat in de stukken, die
in handen der regeeriog waren gekomen,
geen melding darrvan gemaakt was. De re
geering wil echter niet vooruitloopen op de
edelmoedige bedoelingen die men wellicht
in de Kaapkolonie en Natal met die rebellen
heeft.
Botha zeide, dat hy alleen de grootmoe
digheid wonscht die hen in staat kau stellen
in de toekomst allen in vrede in Zuid-Afrika
te ieven.
Chamberlain verklaarde aan Botha, dat er
geen moeilijkheden zullen bestaan over den
terugkeer van gevangenen die fatsoenlijk en
oprecht zijn; maar dat iedereen die den schijn
had van vijandig te zijn zou belet worden
terug te keeren. Hij verklaarde voorts dat
het onwaar was, wat in sommige bladen
voorkwam, dat Lord Miiner voornemens was
do hoeven der burgeis te verkoopen, maar
wel zal de legeering bevoegd zijn land te
nemen voor openbare doeleinden tegen be
taling van de volle schadeloosstelling.
Chamberlain wees op de wetten van En
geland en Nieuw-Zeeland, waar de plaatse
lijke autoriteiten tegen betaling van de volle
schadeloosstelling land kunnen nemen van een
landgoed ter bevordering van het klein-grond-
bezit. Chamberlain voegde er bij, dat elk
voorstel van dien aard zou worden gepubli
ceerd en aan iedereen bekend gemaakt,
voordat het in werking trad.
Botha sprak zijn misnoegen er over uit, dat
ook National Scouts deel uitmaakten der com
missie belast met het beheer van de toege
stane drie millioen pond sterling.
Chamberlain antwoordde, dat zij daarin
niet in grootere verhouding voorkwamen dan
anderen maar de regeering moest voor hen
opkomen die haar gesteund hebben.
Hij voegde erby, dat de Boeren die in
Natal gebleven waren, niet mochten worden
neergetrapt, en dat de krijgswet niet langer
mocht worden gehandhaafd.
Wat de zorg voor de weduwen en weezen
aangaat heeft de Regeering alles gedaan, wat
zij doen kon.
Ten slotte wees hij op de noodzakelijkheid
van een staatkunde van vergeven en vergeten
nu de oorlog voorbij is willen wij u erkennen
als landgenooten, die zult medewerken voor
den voorspoed en de vrijheid van Zuid-Afi ika.
De dag waarop algpheel zelfbestuur kan
worden ingevoerd hangt af van de snelheid,
waarmede de oude vyandige gevoelens ster
ven zullen, Do rogeering wenscht niet dat
oenig deel onvertegenwoordigd zal zijn, maar
viangt van de nieuwe onderdanen, dat zij
haar halverwege te gemoet zullen komen.
De conferentie werd daarna gesloten.
Een vertegenwoordiger van Laffan heeft
te Londen een ondeihoud gehad met de
Boerengeneraals vóór hun verirek naar Den
Haag. De gpneraals deelden mede, dat zy in
Den Haag met de Europeecche Boerenleiders
een proclamatie zouden uitvaardigen, waarin
het doel van hun reis naar Europa zou worden
uiteengezet. Commandant Ferreira zeide, dat
de generaais in Europa in het geheel geen
lezingen zouden houden, wel in de Ver. Sta
ten uit dit laatste land waren, zonder er
om gevraagd te hebben, reeds 10,000 dollars
ontvangen.
Sir John Gordon Sprigg hield gisteren de
begrootingsrede in het Kaapsche Parlement,
en zeidedat de voorgestelde spoorwegen
spoedig rentegevend zouden zijn. Gedurende
de laatste tien jaren leverden de spoorwegen
een winst op van meer dan tien millioen
pond sterling de inkomende rechten stegen
in 1900 tot 19 millioen, in 1901 tot 231/4
millioen.
Deze cijfers toonden een voortdurende toe
name van welvaart voor het land aan. Ook
de uitvoer van koloniale producten is belang
rijk vermeerderd.
De schuld der Kolonie bedroeg 38 millioen
totaal, met uitzondering van zes millioen, die
uitgegeven zyn voor rentegevende werken,
die meer voordeel opleveren dan de interest
bedraagt.
Het totaal debet van de balans was op
1 Juli van 1902 over de twee voorgaande
jaren 2,192,000 pond sterlingde Maal uit
gaven zijnde 19,222,000 pond sterling, terwijl
het totaal inkomen 17,030,000 bedroeg.
tlemengiie Slededcelingen.
getrokken levenswijze te midden van. een,
Icrscho bevolking, die opgewekt van aaid,
meermalen met haar den spot droef.
De Grovcstraab zelf stond in de stad in
niet al te besten reuk. De politie achtte bet
geraden er steeds paarsgewijze te surveiïlce-
ren, want schermutselingen waren altijd' aan
de orde van d'en d'ag.
Baas Pickcrson, wiens 'thuiskomst ded'cr
oogenblik kon verwacht word'en, was geen
Ier on boogde daarom niet op nationale
sympathieën, die nog al dikwijls de aanlei
ding waren tot twisten. Iiij! was wat men
noemt „oen goeie kerel'", die ook and eren
een „borrel" gunde, wanneer liij goed bij
kas was, lietgoen liel'aas maar zelden voor
kwam.
Pickcrsou's grootste en slechtste hoedanig
heid. was d'a gruwelijke mishandeling van
zijn vrouw. Zij van haar kant verdroeg lij
delijk do slagen, dib hij/ haar toebracht, tot
groote verontwaardiging van allo buurvrou
wen in do Grovestraat.
Met bange verwachting zag dan ook de
halve buurt Pickerson naderen. Wanneer hij
voldoende /liad genoten van het edele gerste
nat, zijn lievelingsdrank, dan 'kon men er
staat op maken, dat het wederzien dei' beide
cchtgonooteii met een kloppartij zou beze
geld worden. Wanneer echter de vrienden,
d'ic bom moesben afhalen, niet genoeg gold
bij zich .hadden, dan moest men voor hot
wederzien zijn phantasie te hulp roepen,
want db nuchtere Piblcerson en do besclion-
kcu Pickerson verschilde/li hemelsbreed.
Eindelijk daar was de langverwachte
en zoowaar in nnchtei'eu toestandDoor
welken samenloop van omstandigheden Sa
muel Pickerson heden de verzoeking had
weerstand kunnen bieden, was moeilijk uit
te maken, doch één ding stond vast, dab hij
Dui/bsoli'land.
De Poolsche patriot graaf T.hoodorus
Zoltowski) is van zijn waardigheid als kar
merheer van keizer Wilhelm, ontheven op
grond vani zijn weigering om deel' te nemen
aan do feestelijkheden te Posen ter gelegen
heid van do manoeuvres.
Ook deze/ maatregel) d'raagt er niet toe hij
om de aiiti-Dhitscho gevoelens van de Pool
sche bevolking gunstig voor het Duitsche
imperialisme te stemmen.
Spanj e.
De koning van Spanje heeft den eersten
stcöni gelegd van de nieuwe havenwerken
van Bilbao,
Do Spaansche deinooratiscbe pers be
spreekt do zwakke houding der regeering te
genover de intransigante nota van liet Yati-
eaanhet weifelende gedrag der Spaanscbe
bewind/mannen wordt een deserteeren ge
noemd ui'b het liberale kamp. De dcmoci-atiL
scli.0 pers voorspelt dan ook, d'at ernstige
wanordelijkheden in de naaste toekomst te
wachten zijn.
Italië.
Omtrent de onlusten te Foggia in Apulië
wordt nog medegedeeld d'at 400 boerenar
beiders, die geslaakt hadden, db uitgangen
tob het dorp Candela bezetten om te belet
ten dat tot werken geneigde arbeiders zich
naar do landgoederen zouden begeven. Db
gendarmen beproefden 'de stakers 'te overre
den do vrijheid van arbeid niet te belemme
ren, docli werden met stokken aangevallen.
Een Wachtmeester werd zwaai- gewond. D'e
overheid zond toon om soldaten, dib met
steencn werden ontvangen. Eenigen wedden
gewond. De stakers ontrukten aan enkelen
de geweren, waarop do soldaten vuur gaven,
5 personen doodden en 10 verwondden.
met bedde Jranden diep in de zakken, de
brcede schouders opgetrokken, als een ver
woede leeuw zijn woning op no. 45 Iraolitto
te bereiken
Vrouw Pickerson had hem reeds lang be
merkt. Zij was in huis gegaan om met ge-
dompte stem in de kamer te roepen
„Kibty daar komt hij aan!"
„Zoo is hij ei- eindelijk?" klonk heb
kortaf. „Is hij, beschonken of niet?"
„Hij is ditmaal niet beschonken," gaf
vrouw Pickerson aarzelend tea antwoord,
alsof dat vreeselijke woord niet gemakkelijk
over haar /lippen kwam. „Hij l'oopt flink
rechtop."
„Dat is een goed begin, moeder. Hij be
grijpt misschien al wat ik hem zeggen wil."
Vrouw Pickerson sloot zachtjes de voor
deur en trad de armoedig ingerichte woon
kamer, die tegelijk als keuken dienst deed,
binnen. Zij1 ging naar haar dochter, die met
hoed en mandei aangekleed, voor don haard
zat en met aandacht haar met ringen over
dekte vingers bekeek.
„Vindt je niet, Kitty, dat wij het nog eens
met hem moesten probeeren begon vrouw
Pickerson overredend. „Hij' heeft reeds een
liarde les
„Die hij: ten volle verdibnd heeft," viel
Kitty haar in da redte.
„Dat wil ik ook niet ontkennen," zei de
moeder vergoelijkend, „maar wanneer hij nu
WGUkehijk eens tot heter inzicht gekomen
was?"
„Op u heeft liet bijzonder weinig invloed
gehad, want uw goedaardig karakter schijnt
nog steeds do kwellingen van dien man te
kunnen verduren. Ik ben van plan om voor
goed bier vandaan to gaan/ wanneer die toe
stand! nog langer voortduurt. Nu weet ge,
waai' bet op staat, moeder!"
Denemarken.
D'e Russische keizerin-weduwe en de ko
ning van Griekenland zijfa aan booxd van
hot jacht Poolster te Klampeaborgaan»
romen. De Deensche koning, de kroon
prins en prins Chrisbiaan met zijn gemalin
hebben do gasten ontvangen.
Rusland.
Prins Obolenski. de gouverneur van Char-
kof, is te Petersburg aangekomen om met
de regeering aldaar de quaestie te regelen
van het proces tegen de boeren, die deelge
nomen hebbeul aan do opstanden ten plafcte-
land'o, in do gouvernementen Charkof en
Pohtawa.
Het feit dab Obolenski d'e man is die möt
knuppel en zweep de Russfecbe boeren kas
tijdt voor misdrijven waartoe zij alleen dooi
den honger werden gedreve/u, vindt zijn be
vestiging in de oneenigbeid, ontstaan tus-
scken den Russischen minister van justitie
Muravieff eu Obolenski over bet opleggen
van straffen.
Tijdens d'e onlusten zijn de boeren, die
door de soldaten, in 't bijzondter door d'e ko
zakkon, gevangen genoWien worden, met don
knoet geranseld. D'at heeft zeer veeli kwaad
bloed gezet onder d'e bevolking, en de aan
slag tegen den gouverneur was er zijdelings
het gevolg van.
Obolenski verlangt d'at do aanslag op zijn
leven zal' gewroken word'en door den dad ca
ter dood te veroordeel en, zooals dat ook met
den moordenaar van den gouverneur van
"Wilna 't geval was. Ook over do wijze waar
op d'e d'ader sij/n gerechte straf moet onder
gaan, is men heb niet eens.
Van regeeringswege is de politiemacht te
Charkof verdubbeld.
T u r k ij
De Ailbaneezen hebben den nieuwen Rus
sischen consul te Mitrovilza gedwongen de
sbad' te verlaten en d'e Russische legatie te
Constantfnopel heeft van uit St. Petersburg
do opdracht ontvangen /krachtig aan te drin
gen bij' do Porto op een schitterende vol
doening Voor d'it volkenrechtelijk schandaal.
Reeds oen week vóór d'e aankomst van 't
personeel van het Russische consulaat was
door den Albaneeschen leider Josa Boljeti-
nar een vergadering belegd, waarbijl de plan
nen besproken worden om de vestiging van
een Russisch consulaat te verijdelen. De
aanvoerder zwoer den consul te zullen neer
schieten als liij zi/ch in Mi U'ovrtza, vertoon
de. Toen het personeel in do stad aankwam,
kon het niets doen dan zoo spoedig mogelijk
zijn biezen pakken, daar de bevolking
met den dood gedreigd was als zij den Rus
sen hulp bood.
Het gebeurde te Mitrovitza is ernstiger
dan db eerste berichten, deden vermoeden en
Rusland's houding in, deze baart ün Turk-
sche kringen ongerustheid.
Vrouw Pickerson wierp een treurigen,
verwijtenden blilk op haar dochter. Met tril
lende vingers verkreukelde zij haar schort en
schudde het hoofd, alsof de spreekwijze van
haar dochter haar niet bevifel, hoewel vrouw
Pickerson in haar leven veel onaangenamer
woorden had te hooren gekregen.
D'ocsli hoe kon zij van dit mooie, zwaitlok-
kige meisje met haar breede kin en 'groote,
fonkelende oogen als van een zigeunervrouw,
eenige teederheid', eenige beschaafde taai
verwachten
„Ik weet wel, dat jij het bijl 't rechte eind
hebt, Kitty, maar ik
„Gij wilt u belachelijk maken, met dien
ouden drinkebroer," viol Kitty weer onhar
telijk in de rede.
„Dab kan wol zijn het zal weldra vijf
en twintig jaar geleden zijn, dat Piclierson
en ik
„Ik zou hem reeds vijf en twintigmaal
van kant hebben gemaakt!" riep Kitty woe
dend.
„Maar Kibty, bedenk toch dab je over je
vader spreekt!"
„Vader? Hij is mijn vader niet!" ritep de
dochter woest. „Zijlt gij soms uw eerste lief
de vergeten?"
Kibty barstte in een luiden lach uit, waar
bij twee rijen schitterend witte tanden te
voorschijn kwamen.
„O God, wanneer hiji nu binnenkomt,
lioorb hij je lachenWat een vreemdsoortig
meisje bon je toch. 'Het evenbeeld' van je
vader, die ook met alles den spot dreef!"
„Helaas heeft de anno kort, maar teel
vroolijk geloefd en zoo wenseh ook ik door
liet loven te gaan," lachte Kitty.
„Wat duurt het lang eer hij' komt, l:ij
was reeds lang in de' straat," pruttelde vrouw
Picker-son,
M arokko.
Volgens de „Times" brengt de Sultan van
Marokko oen groot Jager op de Inoii, dat
mot 1 D'ecembor uit d'e hoofdstad Fez moot
oprukken, doch met wolk dool is nog onbe
kend.
Ecu correspondent van de „Matin" be
weert dat de onlusten in Marokko tegen den
sultan Abdul-Azin zeer overdreven zijn. De
correspondent werd door den Sultan te Fe/,
ontvangen, die hem verklaarde, dat geduren
de d'e zeven jaren, dat hij| van de hoofdstad'
afwezig was geweest, do Berberstammen van
allo regeeringstoezicht waren verstoken, zoo
dat er nu enkele moeilijkheden waren ont
staan hiji het horstellen van de gewone orde,
en d'e regelmatige adtninistratio. liet ge
rucht, dat aan db troepen van den Sultan
een nederlaag zou toegebracht zijn, is van
allen grond! ontbloot. Men heeft echter wel'
versterkingsbrocpen laten aanrukken. De
Sultan verklaarde tón slotte d'at do toestand
hem in geen enkel opzicht zorgwekkend
voorkwam.
Ver. S t a t en.
Een anarchistische brochure wijst uit, dat
de verjaardag van den moord op president
Mac Kmley uitgekozen is voor dc opening
van een anarchistische school to Chicago.
Het programma vermeldt dat er samen-
sprekingen zullen worden gehouden op so
ciaal en handelsgebied. Ook zal er anar-
caistische lectuur worden verspreid.
Generaal' Chaffee, de gouverneur der Pki-
lippijncn, seint naar Washington dat do
Amerikaanscho'troepen, nabij Camp-Vicars,
op liet eiland Mindanao, door de Plulippi-
no's zijn aangevallen, waarbij aan Amorf?
kaansche zijde een doode on drib gewonden
vielen, onder de Jaaitstcn een officier.
De Japanschc legatie te Washington heeft
de Amerikaanscho regecring verwittigd,d'at
kapitein Rosshill den 30on Juli het Markus-
cil'and' in don Stillen Oceaan heeft bereikt,
waarop hem door den kapitein van den Ja»
panschen kruiser den brief van d!en Ame-
rikaanschen. gezant is ter liand' gesteld, waar
bij Rosshill in overweging werd gegeven allo
gewcldmaatrcgelen te voorkomen. De Ame-
rilkaansclie kapitein verliet daarop hot
eiland, zoodat de Ver. Staten, naar het
„Zijn waardige vriendtou! zulten hem eerst
willen begroeten," merkte Pickersoris stief
dochter hoos op.
„Ja, vrienden had/ hij' toch altijd' mijn
Sam."
„Zonder 'twijfel, wie zou iemand met zoo'n
innemend humeur niet tot vriend willen
hebben," spotte Kitty.
Met dof geluid' viel oiudolijk de klopper
op de voordeur en vrouw Pickerson schrikte
op. Ze wierp een vragendon blik op haar
dochter en toen deze geen aanstalten maak
te om de deur te openen, ging zo zuchtend
naar voren om haar man binnen te laten.
„Zij't gij daar reeds, Pickerson," zeide zij
zachtjes en onderworpen.
„Hier ben ik weer," klonk zijn diepe en
ruwe basstem.
„Wees dan zoo vriendelijk om de deur
achter je te sluiten," ging dc vrouw op ge-
znghebbenden toou voort, om ten milnsto
ééns liaar dochter te overtuigen, dab zijl wer
kelijk een eigen karakter, een eigen wil be
zat.
De vrouw trad do woonkamer weer bin
nen en Pickerson wierp onverschillig do
deur met een smak dicht, tot groot verdriet
van verscheidene nieuwsgierige buren en
twee straathonden, dlfe bean als eerewaelrt
vergezelden.
Nauwelijks was bij de kamer- binnengetre
den, of do eerste der verrassingen die hem
dien avond zouden te beurt vallen, verbeter
de er zijn humeur niet op.
„Zoo!" bromde hij, terwijl hij zijn stief
dochter verrvonderd aanzag. „Wat voert dat
vrouwspersoon in mijn huis uit? Laat zij' ge
waarschuwd' zijn om haar neus niet in oen
andermans zaken te steken
(Wordt vervolgd.
k)
'9-
,'-ïi