58"* iaargan Donderdag 30 Maart 1905. No. 11737. In Duisteren Nacht. DflM courant verschijnt dagoljjks, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Prijs per kwartaalVoor Schiedam en Vlaardingen ft. 1,25. Franco per post fl. 1-68. Prijs per weekPoor Schiedam en Vlaardingen 10 cent. Afzonderlijke nummer» 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen. Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags \66t een uur aan het bureau beioigd djn. Bureau» Botemtraai ®§w Prijs dor Advertentiën: Van 16 regels fl. 0.92iedere regel maar 15 cents. Reclames 30 cents per regel. Groote letters naar de plaats die zijj innemen. Advertentiën bij ajxmpement op voordeelige voorwaarden. Tarieven hier van £$jn gratis aafi het Bureau te bekomén. In de nupuners, die Dinsdag^ Donderdag- en Zaterdagavond verschijnen, worden zoogenaamde Utet**» é&pertenltë# opgenomen tot den prijs van dO cents per advertentie, bü vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen. latera Telefpou Se. ABS. BUITENLAND. Schiedam, 29 MaarL 1905. DE RUSSISCH-JAPANSCHE OORLOG. Hot niet zeer talrijke nieuws van heden morgen bepaalt zich tol nieuwe vredesge- rucliten, waarvan de Reu tcr-coi responden l te Petersburg uit gezaghebbende bron ver neemt, dat Rusland in hoofdlijnen de voor waarden heeft vastgesteld, waaronder het bereid is over den vrede te onderhandelen. Dank zij den goeden diensten der Ver- eenigdo Staten en van frankrijk', heeft de kwestie van den vrede nu een meer prac- tischon vorm aangenomen. Omtrent de plannen van den Russischen generalcn staf voor de komende zomer- campagne, weet de Peteisburgschc „Times"- coi respondent mede te deolcn dat het oor spronkelijke plan, om opnieuw 400.000 man uit te zenden, is opgegeven, en men hoopt in Petersburg door de actie van Linje- witsj's strijdmacht, die nominaal uit zes Europeesche, vijf Siberische korpsen en een cavalerie-korps bestaat, den vijand te kunnen uitputten. De laatstbedoelde macht wordt op 250,000 man geschat, daarbij ge rekend do onderweg zijnde aauvullingstroe- pen. Deze laatste Worden onttrokken aan de opgeroepen lichtingen der res ei ven, die naar het voileden jaar heette onder de wapenen werden gebracht voor de gebruikelijke jaar- lijksche oefeningen, doch die thans hij de depötbalaljons worden ingedeeld. liet voor nemen is verder uit Velschillende korpsen 50.000 man bijeen te zoeken, als verdere versterf;mg voor Linjewilsfs leger. Verder durft de generale slaf met zijn mobilisatie-plannen niet gaan, met het oog op de onrust in den lande. Persoonlijk schijnt de czaar volgens de correspondenten van verscheidene bladen, genegen den oorlog voort te zet ten. Keizer Nikolaas voegde, volgens den Standard"-correspondent, den lieer Witte, toen deze zich bij do voorstanders van den vrede aansloot, deze woorden toe: „Gij ook! dat verwondert me, daar ik u voor een vaderlandslievend man hield." De Japanners rukken voort in noordelijke richting, om Linlewitsi' po sitie op de lijn Cli'angtsoenKirin te bedrei gen. l)o voorhoede der Japanners nikt daarbij op in wijde gebogen linie, schoon do kromming van 'de frontlijn minder diep is dan die, waarbinnen Moekden geval werd. Het blijkbare doel der Japanners is tegelijk voor 'Ivharbin en aan weerszijden van die plaats aan den spoorweg uit te komen en zoo aan de westzjjde Linjowitsj commu nicatie met Europa en aan do oostzijde de verbinding tusschen Kharhin en Vladivos tok af te snijden. Hel droigendslo in den toosljand is voor Rutlheemsdke Noveile door Sémèno Jemlalc. 21) Hania hield een oogenblik .stil en ging dan weef voor.fc: „Mevrouw, is het waag. „Waf wil je?" „Is het waar, wat Si'mon mij vertelde?... Hij hoeft mij gezegd dat^de freule in Sibe rië gestorven i's. Is dat toch waar?" „Ja, dat i's zoo." „Maar waarom, in. Siberië, mevrouw?'' «Zij volgde haar man in de'ballihgschap." „In. ballingschap?... Is zij hem "ge volgd J fa „Zij deed haak plicht" 1 „Mevrouw, waarom] werd hij daarheen gestuurd? Had hij eeairnensch gedood?" «O, neen, mijn kind 1 Je kdnf die geschie denis nog niet, je kunt hdt ook niet be grijpen." „Waarom: niet? Als gij het mij vcfrtelt zal ik' het wel befgrijpdu." „Jo zult het niet belgrijpen." „Dan. moet gij het mij uitldggdu. Vertol liet mij, alsjeblieft, mdvrouw 1" Haar zachte oogen waren zoo smeckend op mevrouw Theophilo getricht, dat deze daardoor] ontroerd, zich liet overreden. „Ho man, wiens bedlLeni's gij ginds ziet, begon zij. „hoeift geen menscli ge dood." de Russen weder, dat het totaal onzeker is, waar precies de verschillende afdeelingen der Japanschc troopenmacht zich bevinden. 'Alleen weet men, dat de Roepen van gene- 'raal Ivawamoera togen Kirin opnikkon. Volgens de „Times" hebben Russische verkenners tol op 50 K.M. ten 'Z. ei Z.W. dor Russische posities geen vijand gezien. Hierin meent het blad oen bevestiging Ie zien Van hel malton van een gioole om trekkende beweging door do Japanners. Van de laatste dagen worden geen ge vechten gemeld. F.en liefdezuster, lo Mtck- den aangekomen, verklaart "dat de Chincc- zen niemand in deze stad hebben vermoord. Zij voegt cr hij (Tal do Japanners de hoog ste voorkomendheid betoonden jegens de Russische geneeshcoron en verpleegsters co dat zij hun van paarden voorzagen om zich weer bij het Russische leger to kun nen voegen. 1 Do Baltische vloot. De Petershurgscho correspondent van do „Times" deelt mode: Ofschoon het Russi sche ministerie van marine verklaart nog zonder berichten te zijn over do bewegin gen van admiraal Rodjeslwensky, heb ik de meest gegronde redenen te verklaren, dat zijn vloot 'Madagaskar heeft verlaten on dat zij, tenzij gedwongen "door slecht weer, nioL moer daarheen zal terugkoeren zoolang de oorlog duurt, ten einde iedeic aanmerking to vermijden op het maken van inbreuk op do Fransche neulraliieil. De Liao-ririer opengesteld. Het Japanschc bestuur heeft de Liao- rivier open verklaard, voor de scheepvaart. Twee en twintig schepen kwamen do haven die sedert eenige "dagen feitelijk ijsvrij is binnen. Groote voorraden zijn aan boord van jonken gebracht, die de Liao opvoeren. 'Tragisch einde. Rusland is bepaald ongelukkig met zijn generaals. De 70-jarige generaal Dochtoerof was benoemd tot een hoogen post hij liet leger in Mantsjocrije; bij het vernemen van deze benoeming wipte de oude heer met zooveel jeugdige vlugheid de trappen vair lret departement van oorlog op, dat hij een beroerte kreeg en stierf. Dochtoerof zou met üragomirof zitting hebben genomen in oen soort raad van consult (of toezicht?) naast generaal Linjewilsj. RUSLAND. Onlusten in de Kri ni. De onlusten in Jalla' (Ifrim) begonnen eergisteravond. Op vijf plaatsen werd brand gesticht. Het volk belette het blusschings- werk. Allo politiowachtkamcrs werden be stormd en (lc arrestanten losgelaten. De brandewijnwinkels werden verwoest. Do gemeenteraad van Jalta besloot in een gisteren gehouden buitengewone zit ting zijn dank uit te spreken aan die per- „Maar waarom zond men hem dan naar Siberië?" „Hij werd tot dwangarbeid veroordeeld, omdat hij een Pool was, omdat hij zijn al oud recht verdedigde „Tegen de Russen?" wel liet jonge meis je in de rode, die zich nog de vertelling van de oude Fedkowa herinnerde. „Tegen do Russen, die ons aller vijan den zijn, evengoed als do invet" „En toen, mevrouw?" „En 4 toen word hij oen slachtoffer van zijn goed recht .en juist omdat hij da,t recht verdedigde, heeft mep hem tot dwang arbeid veroordeeld." „En hooft men hem ook do kolohcu aan gelegd?" „Men heeft hem ijzeren kluisters aan handen en voolen gesmeed, men hoeft hem vastgeklonken aan roovers en dieven en de Kozakken hebben hom onder de sir ie men vah de nagaïka naar Siberië ge sleept." „UI...." „Men heeft hem aap een kar gebonden en in de mijnen gedwongen to werken onder de zweepslagen der Kozakken.'! „En onze freule?" „Zij is hom gevolgd," „Was zij dap. niet lv „Bang?... Zij had h lief, zij was zijn vrouw.Het was haar plicht, henr te volgen." Hania, had haar gelaat in de handen ver- horgen en snikte. Waap dacht zij aan?. Haar nog duistere, weinig ontwikkelde geest was diep ontroerd. Als door een machtige hapd getroffen,, beefde, haar, ziel. sonen, welke do verdediging der burgers op zich hadden genomen, nadat gebleken was „do volkomen ongeschiktheid dor po litie om leven en eigendom te beschermen". Er werd besloten ccn zclfs'cvdcdiging to oigamseereu cir deze op lo dragen aaneen bijzondere commissie, die tevens de kwes tie van de bescherming der aangevallenen en de vraag naar de oorzaken der troe belen zal trachten op te lossen. Mot het oog op de moeilijkheden, waarin de be volking van Jalta, vooral de handels- en industrie-kringen door do tegenwoordige troebelen gewikkeld zijn, besloot de ge meenteraad don minister tc verzoeken het pro les loeren van wissels te schorsen, tot dat de rust yedor hersteld zal zijn. Nadere berichten melden dat Zondag avond te zes uur opnieuw onlusten begon nen. De menigte trok naar het hoofdbureau van politic en de gevangenis. Het eeisie werd verwoest. Dertien gevangenen werden in vrijheid gesteld. Een poging werd gedaan om de gevangenis in brand te steken. Deze poging mislukte echter. Dc menigte ver deelde zich"daarop in verschillende troepen, die winkels en koffiehuizen plunderden. Te gen middernacht werden verschillende win kels in brand gestoken cn aan de brand weer word het 'blusschcn bolcl. Eenigo ma gazijnen zijn verbrand. Te vier uur des nachts was do orde her steld. Zondagmorgen had 'een vergadering van arbeiders plaats, waaraan cemge "duizen den personen deelnamen. Besloten werd een'petitie "tot de rogceAng to nchten, waar- ia afschaffing wordt gevraagd van allo wétten, welke de burgerlijke rechten van Aet volk beperken, en waarin verder wordt verlangd vrijheid van spreken on van druk pers, vrijheid van vergaderingen, van sta ken, van geweten, gelijke hechten voor allo nationaliteiten en godsdiensten, onmiddel lijke vrede met Japan en een volksvertegenwoordiging. De volks vertegenwoordiging moest de rcchien van oen constituante hebben en beslissen over 'de volgende kwesties: vrede sluiting met Japan, arbeidswetgeving, kos teloos onderwijs in hoogore on Iniddelbare scholen. (Jit Simferopol zijn eveneens troepen te Jalta aangekomen. De aanslag op har on No Ik en. Het schijnt dat baron Nolken het behoud van zijn leven lo danken heeft aan het slechte mikken van zijn belager*, die de bom achter liet rijtuig wierp in plaats van cr onder. De kracht van de uitbarsting was verbazendverschillende vensters in de huurt werden verbrijzeld. In liet lichaam van den heer Nolken zijn tal van splinters gedrongen. Een nader 'onderzoek schijnt *do overtui ging te Vestigen dat men met een wijdver takte samenzwering te doen had. Het blijkt dat allerlei, tot de armere volksklasse be- hoorendo personen, die langs verschillende straten in dp richting van hot kasteel gin gen, werden Aangehouden door als werklie den gekleede personen die hun op waar schuwenden toon aanrieden een anderen weg te nomen. Dit geschiedde kort voor het oogenhlik van den aanslag. Des La a t van beleg is op last van den minister van binnen- laiidsclve zaken, Rooligin, afgekondigd in Lijfland. GEMENGDE MEDEDEELINGEN. Haar tot nog toe zwevende gedachten, slo ten zich vaster aaneen. Zij vroeg zich af: „Als ecu freule een banneling volgt, die aan ïoover vastgeketend was, waarom zou ik, eon boerin, die aa,n hard werken en ellende gewoon is, dok Maiko niet naar Siberië kunnen volgen, als men hem daar heen veroordeelt? Ik sta alleen, ook hij zal alleen zijn Nu vroeg mevrouw Zagrohska,' harer zijds „Maar wat voor verdriet hebt gij dan?"' „01 Zeg mij, alsjeblieft, moet hij, die zijn vader gedood heefL, ook naar Siberië?" „Zijn vader gedood 1" riep mevrouw Theophilo verbaasd uit. „Wat cpn zonder linge vraag." En zij richtte oen vorschen den blik op het jonge meisjq. „Hania", sprak zij, „hoe komt gij tot die vraag De al te strak gespannen zie,lesnaar moest eindelijk breken. Met een hartstoch telijkheid, zooals zij nog nimmer aan den dag liad gelegd, omklemde Hania (lp knie van haar meesteres en. riep uit: „Moet. hij naar Siberië?" „Ja, wie dan?" „Men zal hem liet hoofd kaalsehcrcp, nicn zal hom in. ketenen wegvoeren!" „Maar mijn kind, blijf bedaard cn biecht eerlijk opl'lk heb roods het voorgevoel van een. nieuw ongeluk Mevrouw Zagrohska trok Iïania's hoofd op haar schoot en liefkoosde haar. Hot meisje snikte nog steeds. „O, mevrouw,'gij zult mij toch niet aan stonds wegjagen?" „Neen, neen, mijn kind! Spreek slechts, Engeland. Percy, de onder-staatssecretaris van buitenl. zaken, deelde gisteren in het Lagerhuis mede dat er thans geen grond tot klagen meer was over het optreden der Russische marine- autoriteiten in zake de contrabande-kwestie. De minister van oorlog, Arnold Forster, zeide bij de verdediging van de begrooting van oorlog, dat liet gevaar voor een inval in Groot-Brittannië slechts denkbeeldig was de voornaamste plicht van het Britsche leger was te strijden in overzeesch gebied en de eenige plaats, waar een gevecht kon plaats hebben was daar waar de grenzen verdedigd moesten worden. Wij moeten het denkbeeld laten varen dat Engeland een wedstrijd moet aangnnn met groote militaire naties. (Toe juichingen.) De liberale vrijhandelaar Joseph Walton diende een motie in, wasrbij hij de fiscale politiek van Balfour veroordeelde. In verhand met de beslissing van minister Balfour, meegedeeld in de zitting van 22 Maart, was geen enkel lid der regeering tegenwoordig en slechts weinig leden der regeeringspartij waren ter zitting aanwezig of namen deel aan de discussie. Desprekers der oppositie stelden de houding van het gouvernement in een belachelijk daglicht. De motie werd ten slotte eenstemmig a a n- genomen onder toejuichingen van de op positie. In het Hoogerhuis verklaarde lord Laus- downe gisteren dat de toestand in Macedonië veel verbeterd is. maar toch levert hij nog gevaar op voor den Europeeschen vrede. Het financie-wezen dient te worden herzien. De minister verklaarde zich tegen afzonderlijk optreden van Engeland. Omtrent de verhouding van Engeland tot den toestand in Macedonië zei Lansdowne dat geen hervormings-voorstellen als bevredigend zouden,beschouwd worden, indien zij niet waarborgden een feitelijke decentralisatie in het fmancieele stelsel. De begrooting van Macedonië moest in de eerste plaats voldoende rekehing houden met de administratieve be hoeften en de inkomsten moesten in de aller eerste plaats hiervoor dienen. De financiën van Macedonië moesten direct of indirect ge- steld worden onder internationale contróle en waarborgen moesten worden verstrekt dat de inkomsten ten bate van Macedonië bestemd, niet voor andere doeleinden zouden worden gebruikt. F r a n k r ij Je. De sCroix" publiceert een uitvoerig schrij ven van de Fransche kardinalen aan den president der republiek tegen de scheiding van Kerk en Staat, waarin zij de moeilijk heden in het licht stellen, die het wetsont werp zal medebrengen. De kardinalen be tuigen hun eerbied voor het hoofd van den staat en verklaren dat geen gevoel van vij andigheid hen bezielt. De scheiding moet noodzakelijkerwijze lei den tot godsdienstvervolging en is niet de uitdrukking van den nationalen wil. Frank rijk wil noch politieke, noch godsdienstige vervolgingen. Ook Philippe van Orleans een der preten denten van den Franschen troon, heeft zijn meening uitgesproken over de scheidings kwestie. De herstelling van de monarchie is volgens den pretendent het eenige middel om Frankrijk uit deze en andere moeilijke kwesties te redden. Portugal. Keizer Wilhelm, koning Carlos en de mi nister van oorlog brachten gisteren een be zoek aan de cavalerie-kazerno te Lissabon, Zij woonden de oefeningen bij. De keizer bezocht vervolgens Belern en het klooster en pantheon aldaar. Na het dejeuner woonden de keizer, koning Carlos, koningin Amelia en de ministers een zitting b\j van het aardrijkskundig genoot schap in het koloniale museum. Keizer Wilhelm heeft zijnen koninklijken gastheer de orde van den. zwarten adelaar verleendaan koningin Amelia verleende de keizer de Louise-orde met de jaartallen 1813 1814. Italië. Het nieuwe ministerie is gevormd en heeft den eed afgelegd. De heer Fortis treedt op als minister-president en minister van bin- nenlandsche zaken. De overige portefeuilles zijn aldus verdeeld: buitenlandsche zaken Tittonijustitie Aprilifinanciën Maiorano schatkist Carcano; oorlog Pedotte; marine Mirabello onderwijs Bianchiopenbare wer ken Ferrareslandbouw Ravaposterijen en telegrafie Gualtarotti. T u r ik ij e. In tegenspraak met de optimistische be richten over den toestand in Macedonië wordt uit Athene bericht, dat deze toestand integen deel zeer ernstig is. Bulgaarsche ben den bedrjjven tal van gruwelen. stort jo hart uit en vorürjpuw mij ajles toe." i S „Ja', o ja, ik wil u alles zeggen, want mijn hart kan het niet langen verkrop pen I Hij had mij lief en hij heeft zijn vader gedood!" „Zijn vader?" „Ja, piovrouw, maan hij draagt er de schuld niet vanj Neen, neen, hij is niet schuldig!" Mevrouw Theophilo verbleekte. Ontzet ting greep haar aan en zij sidderde, „Vertel mij alles," fluisterde, zij. Hania ging voort: „Ik .bomindo hem Marko 'Patoka wilde met mij 'bouwen, ik was zijn bruid ziehier zijn ring, 'mevrouw! jtBj gaf hem jnij." 1 i Zij hield op. „G-a .verder," drong de oude dame, aan, „Hij heeft mij altijd liefgehad Op zekeren .avond ik hoedde, de runderen van mijn hospodar in het bosch kwam Marko on wij Verloofden, pns. Ach, ik herinn.er het mij pog zoo goed de, nieuwe maan. .stond aan den hemel zij schitterde als dezo zilveren ring „Maar toen 1 „Hij zei mij, dat hij m\j liefhad. Hij hielp mij lret voc naar huis "drijven en...'l „En toen?" i „Toen zei hij tao trog zooveel, wat ik niet kair herhalen, tmaar zijn woorden zijn in. mijn hart geschreven „Ga* door*, mijn kind." „Juist pp dien Avond had Marko's vader zijn pwaty naar 'een pijken hospodar ge zonden Marko wist er. niéts yap. Die Zuid-Afrika. nDe Volksstem" schrijft over Milner's heengaan De kapitalistenpers weent krokodillentranen om zijn vertrek Elkeen die in het open baar een vriendelijk woord over heeft voor den verdwijnenden proconsul wordt dankbaar door de imperiaal-belangers op den rug ge klopt; want zelfs de warmste Milneristen gevoelen dat de in droeven plooi getrokken afscheidsmaskers nauwelijks het algemeene verlangen kunnen wegveinzen, om van lord hospodar heette Danilo Korowai' en. hij is rijk Zij dronken, bp de verloving en eerst den yolgendep 'morgen gei Patjoka, tegen zijn zoon: „Ik wil je uithuwelijken; je Jiebt geen repht mij te weerstreven, je moet Danilo's dochter trouwen of ik jaag jo uit pijn huis,"' „En de zoon gehoorza'apide i „O, neen, hij "weigerde Jlij lieeft mij Jief! Maar hij was bijna waanzinnig van .woede. De \vanhoop maakte zich van hem meester. Hij, 'die, (!jot dusver nooit een druppel bran.dewijn "geproefd, Jiad, hij bedronk zich in "zijn vertwijfeling „Na ,en verder, verder?" „De joooze had hem te pakkqn en( ver blindde zijn, oogen „En toep heeft hij zijh va'der gedood,?"' viel mevrouw Za'grobska in de rede;. „Ilij heeft hem 'gedood." Hania liet ,haar hoofd op de 'knie van haar meesteres zinken, mevrouw Theophilo dacht na. „O, welk ondoorgrondelijk Ta'adsel is toch de menschelijke ziel," piompelde zij. „Wat zegt gij •mevrouw?" „Vertel verder, mijn kind, want gij 'zijt nog niet uitverteld, nietwaar?" .„Marko zit in 'de gevangenis 1" riep het meisje. „Men greep liem toen', hij nog ziek was en bijna, op sterven lag men bracht hem hierheen. Ik wept nleteens, of hij nog leeft "of reeds dood, is, ik kon' hot piet te 'weten komen en ik' verga eiken dag bijna, Van zorg en verdriet."' i (Wordt vervolgd. VïJ O' SCHIEDAMSCHE COURINT.

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1905 | | pagina 1