Jaargang, Dinsdag 25 Juni 1907, No. 12419 Renate Werkentin, Dozo courant verschijnt d a g e 1 ij k s, met uitzondering van Zon- en Feestdagen. Prijs per kwartaal: \oor Schiedam en VI a ar din gen fl. 125. Franco per post fl. 1.65. Prijs per week: Voor Schiedam en VI aardingen 10 cent. Afzonderlijke nummers 2 cent. Abonnementen worden dagelijks aangenomen. Ad verten tiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een nar aan het bureau bezorgd zijn. Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek Korte Haven.) Prijs der Advertentiën: Van 16 regels fl. 0.92; iedere regel meer 15 cents. Reclames 30 cents per regel. Groote letters naar de plaats die zjj innemen. Advertentiën bij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven hiervan zijn gratis aan het Bureau te bekomen, In de nummers, die Dinsdag-, Donderdag-en Zaterdagavond verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs van 40 cents per advertentie, bij vooruitbetaling aan het Bureau te voldoen. latere. Telefoon voor de Redactie No, 123. voor de Administratie No. 103. -1 II I k Bericlit. Zij, die zich inot ingang van 1 Juli a,s. op de „Schiedamsche Courant" abou- nceren, ontvangen de tot dien datum verschijnende nummers gratis. BUITENLAMP. Schiedam, 24 Juni 1907. FRANKRIJK. De wrjnbouwerisi s. Zaterdag heeft dc Kamer mot bijna alge- meene stemmen dc wet op de knoeierijen ia den. wijnhandel aangenomen. Het is nu do vraag welke houding dc boeren in het Zuiden zullen aannemen, wanneer die naar de letter wordt toegepast. De toestand bleef sinds Zaterdag nog zeer gespannen hoewel er thans betrekkelijk lust heerscht. De boeren verhinderen nog steeds op alle «ijzen de bewegingen der militairen door liet vernielen van spoonvcgrails en telegraaf palen, het is echter een goed leeken, dat hun leiders tot kalmte blijven aanmanen. Een telegram d.d. 22 dezer uit Parijs meldt: To Montpellier hebben zich geen nieuwe incidenten voorgedaan. De gemeente raad van Ni mes beraadslaagde over het voor stel der socialistische leden,, collectief ontslag te nemen. Het voorstel werd verworpen. Besloten werd den burgemeester met een delegatie naar Parijs at te vaardigen, ten einde aan de legcering te verzoeken, Perron! ea de andere gevangenen in vrijheid te stellen. Dit wordt het eenigo middel geacht, om de kalmte te doen wederkeeren. Zaterdagavond hadden te Nimes ernstige manifestaties plaats. Men wierp met steenen naar de gendarmes on do prefectuur, waar col luiten zijn ingeworpen. Talrijke lan taarns zijn omver geworpen. Na een charge van de cavalerie was de orde hersteld. Op di ie plaatsen heeft men gepoogd den spoorweg te vernielen. r Zeshonderd muitende soldaten van het 17e regiment zijn in den ochtend uit Beziers te Agde teruggekeerd en betrokken liet kamp veer, zonder dat incidenten plaats hadden. Volgens een officieels mededeeling ontbrak cr maar één man op liet appèl. Tc Naibonnc is het volkomen ru«tig. Noor delijk van Beziers is de spoorlijn opgebroken en liet men bruggen in de lucht springen. Tusschen Narbonne en Perpignan werden de telegraafpalen uit den grond genikt. I Te Perpignan zijn een regiment infanterie uit Toulouse en een regiment huzaren uit Valence met speciale treinen omgekomen. Incidenten hadden niet plaats. De vijf kinde ren van den prefect zijn in een wagen van de ambulance geplaatst on van de prefec tuur naar de citadel gebracht, onder bewa king van gendarmen en huzaren. De vrouw- van den prefect heeft haar echtgenoot niet willen verlaten, en is op de prefectuur ge bleven. De schade, aan dc prefectuur te Perpig nan door den brand toegebracht, wordt ge schat op 30.000 francs. Marcelin Albert, voorzitter van liet comi té te Argeliers, die de politie tevergeefs trachtte te anesteeren, is Zondagmorgen aan het ministerie van binnenlandsehe zaken geweest, waar hij een onderhoud had met minister Clémenceau. "Volgens de bulletins der verschillende bladen, sprak do minister zeer ernstig mot Marcelin, die hij verant woordelijk stelde voor de wanoide en het bloedvergieten. Clémenceau liet de verlos ser" niot nrrcateercn, maar noodigde hem uil 's middags terug te koeren, om de be volking te verzoeken, zich rustig en kalm te houden. Volgens de „Temps" morttc .Mar celin tranen toen de minister hem verant woordelijk verklaarde voor het bloedvergieten. Albert moet. volgens de „Elode Beige" dc taak op zich hebben genomen om 'e trachten de boeren tot rust tc brengen, waar na hij zich vrijwillig zal gevangen geven. Per auto verttok Albert gisteravond weer naar Montpellier. Te Narbonne maakte Clémenceau's verz re nende houding jegens Albert «normen in druk. Do menigte begroette het lelegram met luide bntvo's. Ontegenzeglijk is het een diplomalieken zet van den heer Clémenceau om den hoofd leider der bewoging voor zich 'e winnen. Dat is de juiste weg ter verzoening, die naar menscliclijke berekening nu wel moedig tot stand zal komen. Te Bordeaux hebben 3000 wijnboeren, een sympathiebetuiging gezonden aan lnm katne raden in het Zuiden. De afgevaardigde uit de wijndistricten, of audiëntie bij president Fallières, kregen van dezen de belofte dat de gearresteerde leiders .poedig in vrijheid gesteld zullen worden. Naai- het Duitsch van. H. COURTHS—MAHLER. V Zij liep naast hem om het gebouw heen. Zij droeg een eenvoudigen, donkergroenen reismantel over een d.unne, zwaite japon. Hij stond open en deed, haar groote, slanke gestalte daaronder uitkomen. Zij hadeen fijin besneden profiel; onder den dichten, zwarten strooien hoed, golfde "dik donker haar over haar voorhoofd, en twee glan zende vlechten waren eenvoudig om het smalle hoofdje gelegd. "Alles te saam'ge nomen was het een sympathieke voorname verschijning, die wel indruk op hom scheen to maken. IIijr'vond "het nu reeds oen ge not om naar zijn mooie nieuwe huisge- noote te kijken. Mevrouw von Tornau, stond' in haar rij tuig op toen Renate op haar toetrad'en stak haar de hand toe. Een vriendelijk lachje verhelderd© haar lief gezicht. Do jonge vrouw bracht de "haar to ego stoken, hand als vanzelf aan do lippen on keek toen ernstig naar haar op. Die geheimzinnige trek in het mcnschclijkhart, Mo sympathieën dikwijls doen ontstaan op het eerste gezicht, had reeds een band usschen heide vrouwen geweven, voordat ■O nog een woord mot elkaar hadden go dsseld. RUSLAND. Omtrent de oorzaken der Doema-ontbin- ding wordt uit Petersburg aan de «Courier Européen" gemeldDe hoofdoorzaak die sedert lang dwong tot Daema-ontbinding is geen andere dan de ünancieele kwestie. Ko- kotzeff, de minister van financiën, verklaarde steeds dringender, dat het hem onmogelijk was de financieele toestand meester te blijven onder het nauwlettend toezicht van de Doema- begrootingscommissie. Als men nu weet dat dit «toezicht" van de Doemaleden zeer be perkt was, dan kan men merken dat deze minister op het hellend vlak staat. De toe stand is nl. deze dat de begrooting altijd nog is een schijnmanoeuvre. De ministeriel van financiën en van binnenlandsehe zaken eischen veel geld, het eerste voor de aflossing der staatsschuld, het andere voor de politie en voor den strijd tegen den binnenlandschen vijand. Op de andere ministeries worden dus de meest mogelijke bezuinigingen gemaakt, deels wor den de aan deze depart, geschonken cre- dieten gebruikt, om de twee onver/adelijke ministeries te voeden, om den bodemloozen put, de politiekosten, die steeds toenemen, te vullen. Het marine-dep. moet het meestal ontgel den de vloot verkeert nog in treurigen toe stand, nieuwe schepen worden niet gebouwd en herstellingen zooveel doenljjk uitgesteld. Onder zulke omstandigheden is 't begrijpelijk dat de üoema de regeering te na op de vin gers keek, bespionneerde en door naieve inter pellaties en onbescheiden onderzoeken de rotte toestanden aan 't licht zou brengen. De ontbinding der Doema heeft al een verergering van de agrarische onlusten in het Wolga-gebied veroorzaakt. De regeering heeft er een geheele divisie voet- v o 1 k, 4 regimenten, op afgestuurd. De Poolsche turnvereeniging werd in ge heel Polen bü ministersbesluit ontbonden, 2 populaire tijdschriften te Warschau zijn in beslag genomen. Gisteren had te Moskou een weinig be- teekenend congres der Zemstwo's plaats, politieke vragen werden niet besproken. De partij der vreedzame hervorming, het best te vergelijken met die van onze oud liberalen, leeft weer op. Zij zal trachten met de kadetten en Octobristen een blok te vor men tegen de uiterste rechter- en linker- partqen. Prins Peter Kropotkin, de bekende Russi sche vrijheidsheld, verklaarde over de staats greep der regeeringTerwijl zij de macht in handen neemt, die niet regeeren maar slechts wurgen en martelen kunnen, zal de reactie geen vaste burcht meer kunnen stichten. Het beleedigde openbare geweten zal geen bloedige onderdrukkingen meer kun nen verstikken. De dictatuur van het oude regime heeft geen andere dan de oude mid delen, gevangenis en terechtstelling. Deze middelen bewezen hun nutteloosheid, Maar het oude regime heeft nog een ver dedigingsmiddel de tegen-omwenteling der «Zwarte Honderd". Ook dit middel kan niemand meer bedriegen. Het is slechts 't begin van die vreeselijke anarchie, waarheen de regeering Rusland leidt. Deze anarchie is eenig in de geschiedenis dan echter zal een dictator opstaan, maar het kan onmoge lijk er een zijn van het oude regime, want daar zijn geen scheppende krachten meer, De revolutie zal een nieuw genie voortbren gen, zooals 't in andere eeuwen bij andere volken is geschied Dit nieuwe genie zal de macht in handen nemen, die thans de man nen van 't oude stelsel zoo krampachtig vasthouden. Hij moge zijn een Caesar, Cromwell, Na poleon of een Washington, Lincoln, Garibaldi, hij zal echter bezield zijn met vooruitstre- venden geest. Hij komt voort niet uit den berg doode lichamen van aanhangers van het oude stelselmaar uit de voortstuwende kracht van een herboren volk. Die dicta tuur, waartoe het door de anarchie gemar telde Rusland gedreven wordt, zal zwaar drukken op het volk, maar het oude regime zal zij niet dienen. Dan zal het oude orga nisme van autocratie en bureaucratie voor goed dood zijn. De krijgsraad te Kief veroordeelde vjjf soldaten ter dood, die de aanvoerders zijn geweest van den jongsten militairen opstand aldaar. GEMENGDE MEDEDEELINGEN. België. Er heeft zich een commissie gevormd on der voorzitterschap van priester Fonteyne om gelden bijeen te zamelen voor de oprichting van een monument op het graf van Abbé Daens te Aalst. Spanje. In een beschouwing over het Engelsch- Fransch-Spaansch verdrag over de bescher ming van wederzijdse he bezittingen aan de Middellandsche zee, bespreekt de «Daily Tel." de voordeelen van dit verdrag. Iedere duim- breeds zeekust, waar de Spaansche vlag waait, wordt door dit verdrag verzekerd. De Balea ren, dfe de beste haven?in de Middellandsche Zee hebben, zijn thans zoo vast met Spanje verbonden, alsof ze deel uitmaakten van zijn vasteland hetzelfde geldt van de Kanarische eilanden, voor de nabijgelegen Spaansche koloniën op het vasteland van Afrika en voor de Spaansche bezittingen en belangen in Marokko. «Wanneer koning Alfonso", aldus de «Daily Telegraph", de sterkste vloot van de wereld bezat, dan kon zijn bezit aan eilnn den en koloniën nog niet beter gewaarborgd rijn". Ook Frankrijk heeft zich onmiskenbare voordeelen weten te verzekeren. De tijd is weliswaar voorbij, dat het zou kunnen be weren, dat de Pyreneeën niet meer bestaan, maar voor de Fransche vloot bestaat thans de straat van Gibraltar niet meer. Het was immers tot dus verre het zwakke punt voor Frankrijk, dat tusschen zijn Kanaalvloot en z(jn Middellandsche Zee-vloot een strategische afstand bestond van 1000 K.M. Van oudsher was het de bedoeling van de Britsche be zetting van Gibraltar om deze linie,te door snijden. In het vervolg echter kunnen de eskaders van Brest en Toulon zich naar believen vereenigeri". Portugal. De gespannen politieke toestand heeft zoo als gemeld tot bloedige botsingen te Oporto en elders geleid. De minister Joas Franco wil. gesteund door den koning, zonder parle ment blijven regeeren en de bewoners van Oporto hebben dezer dagen den dictator uit gejouwd. Franco kwam zijn politiek verdedi gen, maar zijn stem ging in 'tgejouw en gefluit verloren. Toen werd bevel gegeven dat de politie en de soldaten het volk zouden uiteendrijven. Er vielen een groot aantal dooden en gewonden. Honderden werden er ook gevangen genomen. 's Avonds toen Franco weer naar Lissabon terug zou keeren, was er bij het station weer oproer. De ruiterij reed op de menigte in en het voetvolk scheot er op los. Het volk schoot met de revolver terug een jong officier werd doodelijk gewond. Op een plein in de buurt lagen rijen dooden en gewon den, meest in de beenen gewond. Verwoed werd er gevochten voor het Hotel d'Angle- terre, en Engelschen, die het uit het hotel aanzagen, vertelden dat het volk lang dapper stand hield, ofschoon het slechts steenen als wapenen had, tegen de f chietende troepen. Vrouwen droegen steenen in hun boeze laars aan en vuurden de mannen aan. De grond lag bezaaid met gevallenen, maar ook onder de soldaten en van de politie waren er gewond. Republikeinen spraken elders liet volk toe Er werden barrikaden opgericht de bouwstoffen haalde men uit de koffiehui zen. Den dag van de begrafenis der slachtoffers was er algemeen rouw in Oporto. De bladen kwamen met dikke zwarte randen uit. De vlaggen hingen halfstoks en rouwfloers was voor de ramen. Dien dag werd er weer op het volk geschoten. Volgens gerucht zal de minister-dictator Franco spoedig aftreden, 't Wordt ook wel al te bar. Duitachland. Onverwacht komt het bericht dat de Prui sische staatsminister en staatssecretaris aan binnenlandsehe zaken graaf Posadowsky zijn ontslag heeft aangeboden. Ook treedt thans af dr Studt minister van onderwijs en eere- dienst. De opvolger van Posadowsky is v. Bethmann Hollweg, minister van binnenl. zaken, de opvolger van dr. Studt is de onder- staatssecr. Holler. Van zeer groote beteekenïs voor Duitsch- land's vooruitgang is het heengaan van Posa dowsky. Deze staatssecretaris was de eenige man in het reactionaire Pruisische Kabinet die liet aanstuurde op «ociale wetgeving en zijn opvolger v. Bethman Hollweg heeit zich bijv. doen kennen als een heftig tegen stander (Schroffer Gegner) van de uitbreiding van het Landdagkiesrecht. Met Posadowsky is het beetje democratie uit het ministerie—v. Biiiow verdwenen en dat beteekent voor Duitsclüand dat van sociale wetgeving voorloopig niet veel zal terechtkomen. Het heengaan van graaf Posa dowsky kan ook beschouwd worden als een succes voor prins Bulow wiens politiek de keizer met alle kracht blijkbaar wil hand haven. „Hartelijk welkom, mevrouw Werkentin. Neemt u naast mijplaats mijn zoon zal hier voor ons gaan zitten." Renate steeg in. Rolf had zonder een woord te zeggen, nr.ar de beide vrouwen staan kijken. Hij keek nu in Renatcs donkere oogen. llot waren oogen, waaruit leed sprak en d.e vele tra den hadden gestort en een warm gevoel van medelijden doorstroomde hem. Hij keerde zich viagend naar haar toe. „Heeft u van daag uw koffer nog noodig? Het is juist nu midden in den oogsttijd, waardoor menschen en paarden allen even zoor noodig zijn. Als de bagnuc tot morgenochtend icon blijven staan dan zou dat veel gemakkelijker zijn. „O, doet u maar, zooals dat u het best uitkomt. Als ik mijn handkoffertje -dadelijk meenomen kan, heb ik het ademoodigstc wel bij mij." Hij had met welgevallen naar haar zachte diepe stem geluisterd, en gaf Brinkmaan nu aanwijzing voor de bagage, mulat hij van Renate het re?u had opgevraagd. Toen sprong hij in het rijtuig en naar de reugels grijpend gaf hij de paarden een lichten klap met do zweep. Deze zetten zich in bewe ging en brachten het rijtuig binnen weinige minuten op den goed onderhouden rijweg, die direct naar Tornau leidde. De beide vrouwen zaten eerst zonder een woord te zeggen naast elkaar, henates blik dwaal "'e rond over de golvende velden. De halmen bogen neer onder dc zwaarte 'der vrucht en wachtten op den maaier. Op en kele plaatsen was het koren reeds afgemaaid en in schoven gebonden, op andere plaatsen waren werklieden vlijtig bozig om den gul den oogst binnen te halen. Een gevoel nis werd ze gedwongen het rijtuig te verlaten en mee aan het werk te gaan kwam over haar. Een diepe zucht ontsnapte haar hoist en een vluchtig rood steeg naar haar bleeke wan gen. Mevrouw van Tornau zag met welgevallen naar die fijne levendige trekken dor jonge vrouw. Zij greep haar hand die naast dc hare op den reisdeken over het rijfuig rustte. „Bent u erg vermoeid van de reis?" Renate schudde glimlachend het hookl. „Neen, mevrouw. Ik heb een prettige reis gehad, en liet is niet zoo heel ver." „Toch ruim vier uur in elk geval. Zeker U bent jong, dan roeit men zich niet zoo licht vermoeid." Het rijtuig was 'den boscliweg ingereden. Renate keek opgewekt in het dichte groen „Wat een prachtig botchEiken en beu ken van deze grootte heb ik nog niet dik wijls gezien." Rolf keerde zich naar haar toe. „Houdt n van het bosch?" „Ik kan me niet voorstellen, dat er men schen zijn die daarvan niet houden. Behoort dat bij uw bezitting?" „Ja, het strekt zich tof aan. het park uit. dat weer in den boomgaard en groente tuin uitkomt, en deze strekt zich uit tot aan ons woonhuis." „Bizonder mooi is het hier in uw bosch, nu 'daar kan u trotsch op zijn." Hij knikte slechts en ging zich weer met zijn paarden bemoeien. Zijn moeder antwoordde in zijn plaats: „Dat is het ook. Het b'bsch is altijd de liovelingsbezitting der Tornaus geweest: het is van geslacht tot geslacht goed onderhou den geworden." „Het is een heerlijkheid zulk een familio- eifsluk tc hebben." „Niet altijd. Menigeen is reeds te gronde gegaan, omdat hij niet van zijn bezitting kon scheiden. Wij hebben hier in de streek dik wijls zoo iets beleefd." „Het zal ook moeilijk genoeg zijn zulk een erfstuk op te geven." „Dat zou ik meencn, men is natuurlijk aan zijn geboortegrond gehecht." Eenige minuten later hield het rijtuig voor het Toi nauselie „slot stil. Rolf sprong uit het rijtuig rn was de dames bij het uitstij gen behulpzaam. Toen volgde liij hun het huis in. Mevrouw von Tornau nam Renate bij de hand en sprak toen ernstig en be uogen „God zegene uw komst hier, mijn beste kind; ik hoop, dat Tornau een, tweede ouderlijk huis voor u zal worden en uw komst ons allen tot zegen, zal strekken." Renates oogen werden vochtig bij deze hartelijke woorden. Zij was zoo geroerd, dal zij niet in staat was te antwoordenzij trok slechts de hand der goedhartige vrouw aan haar lippen en zag haar vol welgemeende dankbaarheid aan. Nu reikte ook Rolf baar de hand. „Ik sluit me bij den wenseh van mijn moeder aan, mevrouw Werkentin. Op een prettig samenleven laten wij daarop elkaar de hand drukken Sprakeloos legde ze baar hand in de zijne Intusschen was een helder uitziende vrouw uit de keuken gekomen. „Oh dat is juffrouw Birkner!" riep mevrouw von Tornau. „Komt u eens hier, juffrouw dit is onze nieuwe huisgenoot, mevrouw Werkentin. Zij zal u al die kleine Z u i d-A f r i k a. De discussie over het naar huis zenden van de Chineezen is in het Transvaalsche parle ment geëindigd. Generaal Smuts betoogde, dat de oppositie zich maar in het onvermijdelijke moest schik ken de Chinqezen moeten nu eenmaal weg. Overigens zal de regeering de mijnen bij staan, bij den strijd tegen de moeilijkheden, die de repatriatie van de Chineezen met zich zal brengen, zelfs al moest zij daarmee de sympathie van een deel der bevolking ver liezen. De depressie in den handel moet ver dwijnen. Daarvoor te zorgen is de taak der regeering. bezigheden weer uit de hand nemen, die u in den laatston tijd in mijn plaats hebt moe ten verrichten." Juffrouw Birkner keek Renate onderzoe kend aan en trad buigend op haar toe. Zij vond, dat deze dame er recht voornaam uit zag en niet alsof zc veel zou werken. Renate stak haar de hand toe. ,,U zal in het begin wel geduld met mij moeten heb ben, juffrouw Birkner, totdat ik alles heb geleerd, wat er voor mij is te doen. Ik hoop, dat ik veel te doen zal krijgen, want ik verheug mij er op vlijtig bezig te kun nen zijn." „Dat klonk werkelijk aardig," dacht deze en legde haar hand met een zekere plechtig heid in die van Renate. „Nu, dat is goed, mevrouw Werkentin; als liet zoo met u is gesteld, dan zal het u niet aan werk ontbreken. Dan kunt u me wel dadelijk bij het gelei-koken helpen, de glazen vullen on dichtmaken." „Maar juffrouw," riep mevrouw von. Tor nau lachend, „vandaag moet u nog maar alleen zien gereed 1e komen. Mevrouw Wer kentin is vermoeid en hongerig. Zij moet eerst maar eens wat op Tornau rondzien en vóór alles wat gebruiken. Brengt u mevrouw Werkentin naar haar kamer, waar ze zich kan vcrkleeden. Dan kunt u onder- tusschen zorgen, dat cr iets voor haar is te eten en te drinkenmijn zoon en ik wil len ook graag een kop thee gebruiken." „Jawel, mevrouw, ik zal cr voor zorgen. Gaat u maar mee, mevrouw Werkentin, dan zal ik u uw kamer wijzen." Zij liep haastig de trap op, na'dat. ze van Renate het handkoffertje had overgenomen. 'Wordt vervolgd. SCHIEDAMSCHE COURANT Vi uw uo

Gemeentearchief Schiedam - Krantenkijker

Schiedamsche Courant | 1907 | | pagina 1