Cacao
65"" Jaargang.
Zaterdag 19 October 1912.
Wo. 14049
Oil Miner tataat Pil DE1E blafa
Eerste Blad
De hertogin van Malakoff.
H ii i jjujjouiiAia
Deze courant verschijnt 'd ag e 1 ijk's, met uitzondering van Zon- en Feestdagen.
Prijs per kwartaaloor Schiedam en Y laar dingen fl. 1.25, franco
per post fl. 1.65.
Prijs per weekVoor Schi odarn on Vlaar'dingen 10 cent.
Afzon'derlijko nummers 2 cent.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen.
Advertentiën voor het eerstvolgend nummer moeten des middags vóór een
uur aan het Bureau bezorgd zijn.
Bureau: Lange Haven No. 141 (hoek korte Haven).
Prrfs der Advertentiën: Van 16 regels f 10.92; iedere regel meer
15 cents. Reclames 30 cent per regel. Groolo letters naar do plaals die zij
innemen,
Advertentiën Lij abonnement op voordeelige voorwaarden. Tarieven
hiervan zijn gratis aan het Bureau to bekomen.;
In de nunimer3 die Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond
verschijnen, worden zoogenaamde kleine advertentiën opgenomen tot den prijs
van 40 cents per advertentie;-, bij voor uitbetaling aan het Bureau te voldoen.
Intercommunale Telefoon No. 103.
BUITENLAND.
Schiedam, 19 Oct. 1912.
DE BALKANOORLOG.
Van het oorlogslerrcin.
Do oorlog is thans in vollen gang, De
Turksche operaties te land tegen Bulga
rije zijn begonnen met een gevecht aan
de grens langs den Oricnt-spoorweg. De
Turksche troepen zijr. van Moestafa pasja
uit opgetrokken langs do Marilza-rivier on
stieten daar op heftigen tegenstand dol
Bulgaren.
Een voorpostengevecht ontwikkelde zich
in den loop van Woensdagavond, een ta
melijk hevig gevecht, dat lot den morgen
duurde. De strijd scheen onbeslist, toen do
Turken, die versterkingen gekregen had
den, plotseling met een infanterieaanval de
Bulgaren uit hun stellingen verdreven. De
Bulgaarsche troepen moesten zich al vech
tend langzamerhand terugtrekken naar Ga-
ramanli. De Turksche troepen achtervolg
den hen tot ongeveer 20 K.M. ver op Bul-
gaarsch gebied.
De voor het verloop van den oorlog
zeer belangrijke vraag, waar de hoofdmacht
van het Bulgaarsche leger, die geroepen
is den beslissenden slag tegen Turkije te
leveren, staat, schijnt opgelost. Een particu
lier telegram n.l. uit Sofia aan den „Berl.
Lokal Anz." zegt: „Servische troepen door
kruisen in de laatste dagen Sofia. Hun
doel is Koestendil ten Z.-W. van Sofia,
waar slechts een kleine Bulgaarsche afdcc-
ling geconcentreerd moet zijn. Ook moet
do zoogenaamde vliegende colonne, die van
Philipopel uit de passen over het Ilhodopc-
gebergte, waarvan er één slechts met
vrachtwagens gepasseerd kan worden, be
schermt, niet sterk zijn. Alles wijst erop,
dat drie Bulgaarsche legercorpsen, elk van
drie divisies, in hoofdzaak tegenover Mocs-
tafa-pasja, ten noordwesten van Adrianopel,
geconcentreerd - zijn. Dc Turken moeten
vandaar teruggetrokken zijn en 20.000 man
te Adrianopel, en de rost van de beschik
bare strijdmacht in veldvestingen, ten oos
ten van de vesting Adrianopel tot Kirkkilisse
hebben. De Bulgaren werken met groote
haast aap. het in orde brengen van den
spoorweg van Slara Zagora naar Tirnowa
aan de lijn Sofia-Varna."
Het Bulgaarsche regeeringsblad j,Mir"
meldt uit Koestendil, dat in zuidelijke rich
ting kanongebulder gehoord wordt. De Ser
viërs vechten daar reeds met de Turken.
Een telegram, gistenniddag uit Konstan-
tinopel gezonden, bericht, dat aan de Bul
gaarsche grens het vechten bij Ortakoni
en Basjanki voortduurt. De uitslag is on
gewis. D-e tegenstanders behouden ieder
hun stelling. 11
Uit de elkaar tegensprekende berichten
Vrij" naar het Duilsch door
HENRIËTTE v. MEERI1E1MB.
U)
Toen opeens wendde hij het gesprek over
een anderen boeg en sprak over een diejis!-
aangelegcnheid, om den jongen officier geen
tijd tot nadenken te geven. In de beste
stemming nam hij vervolgens afscheid.
Graaf Reille bleef den ganschen dag ter
neergeslagen, en martelde zich met verwij
ten van eigen schuld. Waarom had hij zoo
spoedig en gewillig do belofte afgelegd zich
terug te trekken'? Wat zou Melanic wel
van hem denken? Zou het vertrouwen in
hem deze beproeving kunnen doorstaan
Zooals de kat met een muis speelt, zoo
had Pélissier met hem gesold. Do man
oefende bepaald een magnetische kracht
°P hem uit, Voor 't eerst gevoelde hij een
gevoel van weerzin in zich opkomen voor
'ten man, wien hij zooveel te danken had
Sedert langen tijd had madame Guizot
«aar salon niet zoo vol gezien als heden.
Slechts 'met moeite worstelden de la
keien zich met hun preascrtccrbladon vol
vërfrisschingen door de groepjes van gas-
over dc gevechten tusschen Turksche en
Servische grenstroepen, is geen duide
lijk beeld van den toestand to krijgen.
Wanneer men geloof mag hechten aan de
berichten uit Belgrado, dan zijn do Serviels
thans bezig met een poging, den spoot weg
WranjaUskub ie bezetten. Particuliere
telegrammen zeggen hieromtrent: ;,Een Ser
vische afdeoiing rukte dadelijk na de oor
logsverklaring via Ristowatsj op en bezette
het Turksche grensstation Zwibetsje. Daar
worden Servische spoorwegambtenaren aan
gesteld. s Nachts werd verder gemar
cheerd tot hij Bujanowtzo, 10 KAL van de
grens. Vandaar rukte het Servische leger
gistermorgen op naar Koemanovo, waar
men tegen gisteravond een groot gevocht
verwachtte.
De Turksche voorposten bij Sjcnitsa, in
het sandzjak Novi Bazar, zijn door de
Serviërs aangevallen. De Serviërs moes
ten zich terugtrekken, aldus een telegram
uit Saloniki. De Albaneescho vrijwilligers
trokken daarop over de grens bij Prisjtina
en veroverden op de Serviërs, na hevi-
gen strijd, ecnige kanonn&n.
De pogingen, die door de Servische ro-
geering in het werk werden gestold om
de Albaneezen op hun zijde te krijgen,
zijn bijna geheel mislukt. Tien duizend ge
wapende Albaneezen vechten reeds op dit
oogonblik in de nabijheid van Uskub en
Skoetari met den vijand. De meeste Mir-
dietcn hebben zich voor don sultan ver
klaard en een eed afgelegd dat zij Tur
kije zullen verdedigen.
Van de Monte negrijnsche grens is
weinig nieuws. Dc overwinning der Turken
bij Krania in de buurt van Toezi wordt be
vestigd, De Montenegrijnen moeten daarbij
een verlies van 300 dooden en gewonden
hebben geleden.
De Turksche minister van oorlog ontkent,
dat de Montenegrijnen Skoetari ernstig be
dreigen. Hij staat met den bevelhebber in
telegrafische verbinding.
G r i o k' s c h e troepen "hebben Donder
dagavond op verschillende punten de Turk
sche grens overschreden, zonder dat zij
werden tegengehouden.
Een telegram uit Sorfidzje meldt, dat
het Griekschc leger gisteren in de buurt
van Miloena op Turksche troepen is gestoo-
ten. Het gevecht duurde bij het afzenden
van het bericht nog voort.
In Tlirkije.
Volgens een officinale mededeeling, is
voor de uitgaven voor een mobilisatie voor
den tijd van drie maanden, een krediet
van G,526,11C pil, toegestaan.
In Thraciö zijn thans, ongerekend liet
garnizoen van Adrianopel, 200.000 man ge-
conccnticerd.
Volgens een bericht uit Konslanlinopel
aan do Londensche Standard" hebben do
gezamenlijke Albaneczenhoofden, die do
drie millioen Albaneezen uit de distric
ten Monastir, Uskub, Skoetari en Janina
vertegenwoordigen, aan de Turksche regee
ring verklaard, dat zij nimmer zouden dul
den,- dat niet-Osmanen eenig deel van Al
banië zouden bezetten. Zij verwittigen
voorts de regeering, dat zij gemakkelijk
200.000 gewapende mannen konden ver
zamelen om het vaderland te heipen erdo-
digen.
/van een brief van den oorlogscorres
pondent van het ,-,Berl. Tngebl," uit Kon-
stantinopel, is het volgende ontleend;
y,Op dit oogenblik ratelen de kanonnen
langs mijn vensters, cn ik kan constatee-
ren, dat de bespanning uitstekend is. Een
Duitsche batterij zou zich er niet voor
behoeven te schamen. Alle paarden zijn
zeer goed opgetuigd, geheel naar Duitsch
model. De Krupp-kanonnen van de artille
rie zijn minstens even goed, zoo niet he
ter,- dan de Duitsche. üf dc Turken een
behoorlijk gebruik zullen maken van hun
goede artillerie,- is een andere kwestie. De
materie aan menschen,- paarden on geschut
is in elk geval goed.
Ik vrees bijna dat wij, oorlogscorrespon
denten, niet veel van den eigenlijken oor
log te zien zullen krijgen. De door de
Porto gemaakte bepalingen zijn voor ons
zeer scherp. Of zij ook zoo scherp toegepast
zullen worden, moet de lijd leeren."
Iri Griekenland.
In de Grieksehc Kamer heeft gisteren
de minister van buitenlandscho zaken me
dedeeling gedaan van de oorlogsverklaring.
Do minister zeide, dat Turkije tot op
het laatste oogenblik zijn vertoogon cn be
loften heeft vermenigvuldigd, teneinde Grie-
1N !828 werd de cacao
poeder uitgevonden door
Van Houten, die daarvoor van
Koning Willem I een octrooi
verkreeg. De Van Houten's
Cacao vindt sedert zijn weg
over de geheele wereld, en
dit product van den uitvinder
werd nog nimmergeëvenaard.
Sedert eenigen tijd werd door
de Koninklijke Cacaofabriek
van C. J. van Houten Zoon
ook een tweede soort onder
den naam RONA cacao in
den handel gebracht, om te
voldoen aan de vraag van het
publiek naar goede en goed-
koope cacao. Van alle cacao-
soorten nadert dit fabrikaat
RONA het meest het oor
spronkelijk product van den
uitvinder. Het heeft weer
den echten krachtigen cacao-
smaak, zooals door bevoegde
beoordeelaars wordt erkend.
Bij de bereiding moet er
vooral op gelet worden dat
slechts weinig cacaopoeder
noodig is voor een smakeiijken
kop. Daartegen wordt nog al
dikwijls gezondigd, misschien
omdat men van andere soorten
gewoon is nog al vee! te
gebruiken. Op een kop moet
men niet meer nemen dan
een theeie-*-! RONA cacao
(ongeveer b h 7 gram), en bij
bereiding van grootere hoe
veelheid tegelijk kan men
volstaan metongeveer35gram
(U/s 2 eetlepels) op 1 Liter
melk. Uit een Liter (kan) melk
schenkt men gewoonlijk 7
koppen, zoodoende maakt men
dus wel200koppen smakelijke
melkchocolade uit 1 kilo
RONA cacao van 1.50.
Men ziet, het is een uiterst
goedkoop® drank, vee! ge
zonder dan koffie en thee, die
de zenuwen prikkelen, en veel
aangenamer van smaak. Op
de goede bereiding moet
echter we! worden geletgoed
kokend water of goed kokende
melk brengen den heerlijken
smaak veel beter tot zijn
recht, dan wanneer men alleen
maar warm water of warme
melk neemt.
kenland los te maken van het verbond
der Balkanstaten.
De minister-president Vcnizelos las do Ko
ninklijke boodschap voor, waarin gezegd
wendt, dut het lijden, van hun verdrukte
broeders dc Balkanstaten heeft gedwongen
hun toevlucht tot do wapenen te nomen.
Voorts las hij ecu telegram van den kroon
prins voor, meldende, dat hot Grioksche
leger hel Turksche grondgebied is binnen
gerukt.
Do minister van marine deelde mede,-
dat dc vloot vertrokken is.
De voorzitter van de Kamer, die zich'
nauwelijks kon verstaanbaar maken «looi
de geestdriftige toejuichingen der vergade
ring, vroeg toestemming om uit naam van
do Kamer opnieuw een broederlijken groet
te zenden aan de verbonden Staten, nu te
midden van de geestdrift van geheel Grie
kenland het kanon in naam der Christe
lijke beschaving tegen de barbaren buldert,
'De mogendheden.
Hot „Wiener Journal" meent te weten,
dat Rusland zich hij geheim verdrag heeft
verbonden om dc Balkanstaten, zoo dezo
in den oorlog ongelukkig mochten zijn, ge-
wapenden steun te verleunen.
In diplomatieke kringen te Sofia wordt
beweerd, dal de onderhandelingen tusschen
do groote mogendheden, ondanks het uit
breken van den oorlog, worden voortgezet.
Vooral Frankrijk geeft zich veel moeite.
Zelfs ia Bulgarije is men niet ongeneigd om
nog op onderhandelingen in le gaan. Men
verwacht do tusschenkomst van do groote
mogendheden, die omioodig bloed vergieten
wcnschen tc voorkomen. Do autonomie van
Macedonië zou voor de groote mogendheden
reeds -een uitgemaakte zaak zijn,,
GEMENGDE MEDEDEELINGEN.
De oude dame straalde van bevredigde
ijd'ellieid. Twee roode vlekken van. opwin
ding brandden op haar wangen, alsof het
.aan haar to wijten was, dat zich zoo
vele diplomaten en hooge officieren hij
haar bevonden.
De meesten waren uit 'nieuwsgierigheid
gekomen. Want als een loopend vuurtje
ging door de Parijscho kringen bet gerucht,
dat generaal Pélissier aanzoek om de hand
vpn do kleine Mekmio Guizot zou doen.
Waarschijnlijk had NM zich iets laten
ontvallen daarover. Wie er verder over
gesproken had, wist natuurlijk niemand.
Genoeg, men sprak er over en ook over
do nieuwe gezelschapsjuffrouw van ma
dame Guizot, eenn jonge Russische, wier
vader Sebastopel verdedigen moest.
„Ifao hrillant ziet mijn jonge landge-
nooto eruit," zei de vorstin Bogralion, ter
wijl zij Natascha door haar lorgnet met
hinge schilpad steel bewonderde. „Hot don
kerrood zijden kleed met zwarte hoeken
staat haar voortreffelijk. Welk een eigen
aard i gen smaak!"
„Het ovenvinningstecken v,an de Turken,
do Ralve maan, draagt zij reeds in het
haar. Laten wij hopen, dat dit geen boozc
voorspelling is," [antwoordde v. IJfilmer
lachend.
Do conversatie tusschen de aanwezigen
stokte niet. Als bekwame raketters
wierp do een de ander een vraag op po
litiek of militair gebied voor. Doch het
nu ernstig belegerde Sebastopel was stel
het punt, waar alles om draaide. Het over-
winningsveld na. den gewonnen slag aan do
Alma breidde zioh gestaag uit,
Ongeduldig wachtte men 'n nieuwe over
winning. In tegenstelling daarmee trof het
bericht van den uitval der Russen bij Ba-
laklana zeer pijnlijk. Itet had hun weliswaar
geen noemenswaardig voordcel gebracht
doch do Verbondenen hadden groote ver
liezen geleden.
In ieder geval hadden «1q Russen tijd ge-
wonnon, de vesting werken van Scbastopol
aanzienlijk le versterken. Parijs mopperde
en riep om oen nieuwe overwinning.
Pélissier wachtte een pauze in het ge
sprek af. i
Hij was zeer terughoudend in zijn uitla
tingen omtrent do veelbesproken belege
ring. 1
Toen de plaats naast den zetel der gast
vrouw open kwam, nam hij die snel in.
Madame Guizot knikte hem genadig too.
•„In uw salon vindt men gasten van aller
lei politieke kleur. Waarlijk het is moei
lijk te zeggen dat uw kring geheel uit Bo-
naparlisten bestaat. Ik zie vele aanhangers
van het oude regime."
Madame Guizot glimlachte. Zij' doorzag do
bedoelingen van den generaal en zeide:
-„Don Bonapartistcn schijnt het huis van
de weduwe van een minister van koning
Louis Philippe niet veilig. Wat zal zulk een
arme zieke vrouw als ik hen daaraan doen
Mijn kleinzoon helpt me niet on mijn
kleindochter is nog hall eon kind
;,Ilet beste zou zijn uw kleindochter uit
to huwelijken aan iemand, die zeer vcol
liefdo voor den keizer gevoelde. Dat zou alle
moeilijkheden uit den weg ruimen."
;,Ja ge hebt gelijk generaal, als er
iemand te vinden was, die aan de eischen
voldoet, welke ik stol aan den toekomsligen
echtgenoot van mijn kleindochter zeker,
dan zou dat het beste zijn.
„U stelt natuurlijk zeer hooge eischen?'
„Een hoogo rang is do hoofdzaak, cn
geldbezit iiï do twefedo plaats. Hel laatsle
wilde ik, opdat ik daardoor de zekerhfcid
verkrijg, dat de kleine niet om do mil-
lioenen van haar grootmoeder getrouwd
wordt. Aan een armen man geef ik haar
derhalve mot."
„Volkomen terecht. Voor oen bruidschat
jager is mademoiselle Melanin to goed.'
„Het komt zoo menigmaal voor."
„Madame is wijs genoeg, ongewenschle
hmvelijkscandidaten zonder vooruitzichten
op een afstand te houden."
„Denkt u aan oen bepaald persoon, gom
raai?'.! 1 S'a!
„Misschien. Ofschoon 'de jonge graaf
Reillo roods onschadelijk gemaakt is."
„Waardoor?"
„Ik heb hem' de belofte laten doen, zich
voorloopig terug to trekken."
Madame Guizot lachte boosaardig,
„Uw strategische maatregelen in den krijg
zullen misschien boter zijn. als deze. Rijk
dien kant eens uit. Daar staat mijn klein-
doshter eb babheU qvetig m'et graaf Reille»
Italië on Turkije.
Het vredesverdrag tusschen llalië en Tur
kije is gisteren definitief onderteekend. In
verband hiermee hebben de beide regee-
ringen onmiddellijke en gelijktijdige sta
king der vijandelijkheden gelust.
Uit ltome wordt thans officieel de in
houd van liet verdrag hekend gemaakt, ilct
komt in hoofdzaak overeen met wat cr
reeds over hekend is gemaakt. Voorts ko-
jnen or nog bepalingen in voor,- waarhij
Italië zich verbindt om met Turkije ecu
handelsverdrag te sluiten op den grond
slag van het Europceschc publieke recht
d. w. z. dat het aan Turkije zijn vol
komen economische vrijheid laat; niet meer
beperkt door capitulaties en andere tracta-
ten zoomede zich verbindt de Italiaan-
scho postkantoren in het Turksche rijk op.
te heffen, alles onder voorwaarde, dat de
andere mogendheden lot denzelfden maat
regel overgaan.
Om zijn tevredenheid te bcloonen over
do goede cn trouwe diensten, door Ita-
liaanschc onderdanen dio hij het uitbreken
van den oorlcg ontslagen werden; in de
verschillende takken van dienst bewezen;
Kijk eens hoe zij gloeit, de kleine dwaas-,
hoofd.".
Pélissier b'cot op zijn knevelharen.
„Een hoer moet toch antwoorden, als,
do dochter des huizes hem aanspreekt.
Reille houdt zijn woord, daar bon ik zeker,
van. Kijk maar, hij draiut zich-,-reeds om
naar een andero dame. Mademoiselle Me
lanic ziet er teleurgesteld naar."
„Ja, zoo'n kind van negentien jaren kan;
zich nog niet bcheersolien. Eu alle bolof-.
ten van den jongen officier helpen niet. Do
hartstocht is machtiger dan, allo goede voor-*
nemens. Doe mij een genoegen cn zendt
uw adjudant zoo ver mogelijk van Parijs.-
en, ik verzeker u in de plaats daarvoor.,"J
„De hand van uw kleindochter?'!
„Vraagt u mij in ernst daarom?"
„Het is mijn, dringende wenscli, mades
moisello Melanio to trouwen."
„Weet u wel, dat zij eigenlijk 'de doehs
ter van een Russisch banneling is? Geeft
u daar niet om?"
„Neen. Russisch cn Fransch bloed mengt
zicli uitstekend. Wees er van verzekerd,-
als u do toestemming van uw klcin'dock-.
ter voor mij kunt bewerken, zal ik steeds
uw onderdanige dienaar zijn,"
„Zeer strooiend voor mij. Ik vorzekel;
li do toestemming van mij nkleindocihlcr.
Maak nu dat Reillo wegkomt. Dat is jdo
hoofdzaak."
Pélissier dacht ha.
(lïïordt vervolgd,l
SCHIEDAMSCHE COI RANT.
RON*